Fondsdocmdessaisie Déc 2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Seille 71.32 – C ‐ D Contexte Seille Aval Seille 71.32 – C - D
SEILLE 71.32 – C ‐ D CONTEXTE SEILLE AVAL SEILLE 71.32 – C - D I. PRESENTATION DU CONTEXTE Localisation du contexte, cours d’eau, activités et pressions La Seille aval est un cours d’eau de plaine. Elle a subi d'importantes modifications morphologiques afin de permettre la navigation en aval de Louhans et jusqu’à sa confluence avec la Saône. Elle est aujourd’hui totalement canalisée et contrôlée par des barrages, ce qui nuit grandement à la faune piscicole. Ce cours d’eau présente des habitats peu diversifiés, profonds, majoritairement lentiques et est assez pauvre en abris. Les nombreuses prairies inondables dans le lit majeur de la Seille présentent cependant un intérêt écologique fort et sont, pour certaines, favorables à la reproduction du brochet. La Sâne, affluent rive gauche, également intégrée au contexte naît de la confluence entre la Sâne vive et de la Sâne morte qui prennent leurs sources dans le département de l'Ain. La morphologie du lit mineur des Sânes a fait l’objet de nombreux aménagements physiques tels que le curage, le recalibrage ou encore la rectification du lit. Ces aménagements ont un impact d’autant plus important que ces types de cours d’eau ont une très faible dynamique naturelle. ‐ 467‐ SEILLE 71.32 – C ‐ D II. DONNEES GENERALES Limites du Amont Confluence avec la Brenne, commune de Sens‐sur‐Seille Alt (m) 182 contexte Aval Confluence avec la Saône, commune de la Truchère Alt (m) 173 Linéaire total de Surface du contexte (km²) 495,1 593,2 cours d'eau (km) Longueur dans le Cours d'eau principal LA SEILLE 56,8 -
RELAIS ASSISTANTS MATERNELS DU DEPARTEMENT DE SAONE-ET-LOIRE Mise À Jour Au 23 Janvier 2020
DIRECTION ENFANCE ET FAMILLES PROTECTION MATERNELLE ET INFANTILE +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ RELAIS ASSISTANTS MATERNELS DU DEPARTEMENT DE SAONE-ET-LOIRE mise à jour au 23 janvier 2020 TERROIRE D'ACTION SOCIALE MONTCEAU LE CREUSOT NOM ET ADRESSE DU ADRESSE DU RELAIS PERMANENCES COUVERTURE GEOGRAPHIQUE AUTUN GESTIONNAIRE Mme Elodie BERGER Mme Rose Hélène CASTILLO Anost – Antully – Autun Saint Pantaléon- Auxy–Barnay - RAM intercommunal lundi de 14 à 18 h Chissey en Morvan – Cordesse - Curgy - Cussy en Morvan Maison de la Petite Enfance Bel Gazou mercredi de 8 à 12 h - Dracy Saint Loup – Igornay - La Celle en Morvan - La AUTUN (CCGAM) 8 Bd Frédéric Latouche - 71400 AUTUN jeudi de 14 à 17 h Grande Verrière - La Petite Verrière – Lucenay l'Évêque – ( 03 85 86 95 33 Monthelon - Reclesne - Roussillon en Morvan - Saint [email protected] Forgeot - Sommant - Tavernay - Mr Luc PIRONNEAU Collonges la Madeleine - Couches - Créot – Dracy les RAM Intercommunal EPINAC Mercredi de 9 à 12 h Couches - Epertully - Épinac - Morlet - Saint Emiland - Centre intercommunal Mairie – Place Charles de Gaulle Saint Gervais sur Couches - Saint Jean de Trézy - Saint d'action sociale 71360 EPINAC ( 03 85 82 99 67 / 07 86 35 15 40 Léger du Bois - Saint Martin de Communes - Saint Maurice Le Grand Autunois Morvan EPINAC / COUCHES (CCGAM) [email protected] les Couches - Saisy - Sully - Tintry - 7 route du Bois de Sapins BP 97 RAM intercommunal -
Mémoires De Village Tome 2
Edito Si le terme « histoire » est issu du grec « savoir une chose comme l’ayant vue », la mémoire pourrait avoir comme définition « savoir une chose comme l’ayant vécue ». Longtemps, l’un et l’autre ont été opposés, le premier préconçu comme signifiant la réalité et le second étant une simple reconstitution de souvenirs, d’éléments plus ou moins fiables, inaptes à être étudiés. Aujourd’hui, ces deux notions deviennent peu à peu complémentaires voire même indissociables pour mener à bien des recherches. Désormais, tout est porteur de mémoires même des « Monuments Historiques » justement : mémoire des lieux, mémoire des objets, mémoire des textes… sans oublier « la » mémoire, notre mémoire, celle que les sociologues nomment « mémoire individuelle » et qui finalement devient « mémoire collective ». Ce passage d’un souvenir personnel à son appropriation par un plus grand nombre est celui produit par la simplicité des faits et par l’émotion qui s’en dégage. Dans ce deuxième tome des « Mémoires de Village » - l’utilisation du pluriel n’a ici rien d’anodin – sous-titré « Sainte-Croix-en-Bresse dans l’Histoire et vu par ses habitants », vous retrouverez tout cela : des petites histoires qui forment la grande Histoire ou qui l’explicitent, des bribes de souvenirs reconstituées, des émotions à jamais gravées… Bref, de quoi constituer un beau livre d’histoire(s) – ou d’Histoire, et fouiller dans le grenier aux souvenirs, trésors d’un patrimoine vivant à transmettre… Bien amicalement La Présidente : Adeline Culas - 1 - - 2 - Sainte-Croix vu par ses habitants Après les histoires de La Yane et de Muguette l’année dernière, certains habitants – de tous âges et de toutes origines – ont pris plaisir à raconter leurs souvenirs : qui l’ambiance des battages vus par les jeunes gens, qui des souvenirs d’écoles assez douloureux, qui les habitants d’un hameau soudé en marge de la vie du bourg ou qui la fabrication des tuiles au début du siècle dans notre village. -
A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2013/C 157/04
C 157/4 EN Official Journal of the European Union 4.6.2013 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an amendment application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2013/C 157/04) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council ( 1 ). AMENDMENT APPLICATION COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs ( 2) AMENDMENT APPLICATION IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 9 ‘DINDE DE BRESSE’ EC No: FR-PDO-0217-0144-08-04-2010 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Heading in the specification affected by the amendment — Name of product — ☒ Description of product — ☒ Geographical area — Proof of origin — ☒ Method of production — ☒ Link — ☒ Labelling — ☒ National requirements — ☒ Other (references to inspection bodies) 2. Type of amendment(s) — Amendment to single document or summary sheet — ☒ Amendment to specification of registered PDO or PGI for which neither the single document nor the summary sheet has been published — Amendment to specification that requires no amendment to the published single document (Article 9(3) of Regulation (EC) No 510/2006) — Temporary amendment to specification resulting from imposition of obligatory sanitary or phytosanitary measures by public authorities (Article 9(4) of Regulation (EC) No 510/2006) ( 1 ) OJ L 343, 14.12.2012, p. 1. ( 2 ) OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. Replaced by Regulation (EU) No 1151/2012. -
Bureaux De L'enregistrement
Bureaux de l'Enregistrement Ancien Régime Début Fin Observations Post Révolution : Début Fin Organisation du 31 mars 1808 Observations Rattachement Contrôle et enregistrement / Direction de Bureau de : l'enregistrement, des domaines et du timbre de Saône-et-Loire / Bureau de : Abergement-Sainte-Colombe (l') 1708 1712 Supprimé en 1712 au profit du bureau de Lessard-en- Bresse. Autun 1698 1837 Autun 1791 1970 Communes du canton d'Autun, Saint- Léger et Mesvres Beaurepaire 1698 1793 Beaurepaire 1791 1926 Communes de ce canton. Bellevesvre 1714 1750 Transféré à Bosjean de 1727 à 1729 et supprimé en 1750 au profit du bureau de Pierre. Bourbon-Lancy 1703 1813 Bourbon-Lancy 1791 1968 Communes de ce canton. Bourgneuf 1728 1753 Supprimé en 1753 au profit du Givry. Brancion 1716 1791 Réuni au bureau de Sennecey-le-Grand de 1758 à 1770. Buxy 1676 1797 Le bureau de Buxy comprend les communes suivantes : Buxy 1791 1967 Communes de ce canton. Bissey-sur-Cruchaud, Bissy-sur-Fley, Buxy, Cersot, Chenôves, Culles-les-Roches, Fley, Germagny, Jully-lès- Buxy, Marcilly-lès-Buxy, Messey-sur-Grosne, Montagny- lès-Buxy, Moroges, Saint-Boil, Saint-Germagny-lès-Buxy, Sainte-Hélène, Saint-Martin-d'Auxy, Saint-Martin-du- Tartre, Saint-Maurice-des-Champs, Saint-Privé, Saint- Vallerin, Santilly, Sassangy, Saules, Savianges, Sercy, Villeneuve-en-Montagne. Chagny 1704 1807 Le bureau de Chagny comprend les communes suivantes Chagny 1791 1967 Communes de ce canton. : Aluze, Bouzeron, Chagny, Chamilly, Chassey-le-Camp, Chaudenay, Demigny, Dennevy, Fontaines, Lessard-le- National, Remigny, Rully, Saint-Gilles, Saint-Léger-sur- Dheune Chalon-sur-Saône 1693 1804 Chalon-sur-Saône 1791 1969 Communes des cantons de Chalon et Comprenait le bureau de Saint- Saint-Germain-du-Plain. -
Route Ferroviaire Du Tacot De La Bresse
FICHE ITINERAIRE ____________________________________________________________________________ ROUTE FERROVIAIRE DU TACOT DE LA BRESSE TYPE : Route touristique Long : 32 Km Début : Fin : COMMUNES : Tournus (71) Louhans (71) Lieudit : Rue de la Preste Gare Coordonnées GPS : 46°34'10.3"N 4°54'24.1"E 46°37'52.0"N 5°13'04.5"E SITUATION GENERALE ____________________________________________________________________________ COMMENTAIRES Typique des petits trains à vapeur départementaux, la ligne métrique Tournus > Louhans (n° IGRF 71543.02D et 71158.02D) desservait la Bresse nord située en Saône et Loire. 2 Ouverte en 1907, elle fut fermée courant 1939 pour cause de concurrence routière, mais a cependant laissé quelques belles gares toujours visibles de nos jours. ____________________________________________________________________________ DESCRIPTIF ICONOGRAPHIQUE Le début du parcours devant la remise du petit train située à côté du pont de chemin de fer situé au nord de la gare de Tournus (sur la RD 906) Partant de cette remise, le petit train remontait toute l'avenue de la gare et marquait un arrêt devant celle-ci L'arrêt de la gare hier et aujourd'hui, remplacé par un abribus Puis le petit train se dirigeait vers le pont de la Saône pour quitter Tournus vers l'est Ci-dessus et ci-après, la rue Jean Jaurès aujourd'hui, ex rue du Pont de l'époque 3 Ci-dessus et ci-dessous, hier et aujourd'hui, le pont de Tournus sur la Saône Avec le petit train La gare de Lacrost aujourd'hui disparue 4 Ci-dessus et ci-dessous, la gare de Cuisery Superbement -
Voie Bressane
Réf. ITI|VOIE00003 Voie bressane Véloroute et voies vertes Pays de Lons, Bresse, Vignoble et Revermont https://www.jura- tourism.com Infos Pratiques Durée : 2h Distance : 28.5 km Dénivelé : 76 m Balisage : Balisage vélo Commune de départ : Parking Chemin des Dombes à Lons-le-Saunier Type de chemin : site propre en enrobé et enduit, petites routes Thématique : Famille 1 / 3 En savoir plus Au départ de Lons-Le-Saunier, l'une des deux villes thermales jurassiennes et préfecture du département du Jura, la Voie Bressane prend la direction de Chalon-sur-Saone dans le département voisin de la Saône-et-Loire. Dans sa première partie, depuis Lons-le-Saunier jusqu'à Courlaoux, elle permet de rejoindre la zone commerciale « Arc-en-ciel » en Chantrans. En site propre jusqu'à Courlans, et donc sécurisé, son revêtement en enrobé elle est idéal pour sortir de la ville, quelle que soit l'activité que l'on pratique (rollers et vélo de route compris). La Voie Bressane se poursuit, en alternant site propre et routes partagées, en direction de la Saône-et-Loire. Le tracé chemine au milieu des champs, des sous-bois et des étangs de la Bresse avant de rejoindre Louhans et ses magnifiques arcades de centre-bourg. Depuis Louhans, la Voie Bressane continue jusqu'à Chalon-sur-Saône en traversant de nombreux petits villages : Branges, Montret, Vérissey, Tronchy, Saint-Germain-du-Plain ou encore Epervans et permet de rejoindre l'ensemble du réseau de la Bourgogne à Vélo. Lons-le-Saunier > Louhans : 28.5km Louhans > Chalon-sur-Saone : 39.5 km Toutes les voies vertes sont réservées à l'usage exclusif des circulations douces et strictement interdites aux véhicules motorisés. -
LOUHANS Lundi À Vendredi Samedi Lundi LOUHANS TOURNUS
Période scolaire et vacances Du 14 juillet (sauf du 14 juillet au 15 août) au 15 août TOURNUS LOUHANS Lundi à vendredi Samedi Lundi LOUHANS TOURNUS TOURNUS Gare SNCF 07:12 13:00 18:00 19:00 12:00 07:15 LOUHANS HORAIRES VALABLES À PARTIR DU 2 SEPTEMBRE 2019 TOURNUS Raymond Dorey 07:14 13:02 18:02 19:02 12:02 07:17 SORNAY LACROST Le Bourg 07:18 13:07 18:07 19:07 12:07 07:22 LR 713 CUISERY Place Saint Benoît 07:22 13:12 18:12 19:12 12:12 07:27 BANTANGES BRIENNE Le Guidon 07:26 13:17 18:17 19:17 12:17 07:32 JOUVENCON Layer 07:27 13:18 18:18 12:18 07:33 RANCY JOUVENCON Le Bourg 07:28 13:19 18:19 19:18 12:19 07:34 JOUVENCON Les Caravattes 07:29 13:20 18:20 12:20 07:35 JOUVENCON RANCY Chemin de Montjay 07:31 13:22 18:22 12:22 07:37 RANCY Le Bourg 07:32 13:23 18:23 19:22 12:23 07:38 BRIENNE BANTANGES La Commagne 07:34 13:25 18:25 12:25 07:40 BANTANGES Mairie 07:35 13:26 18:26 19:24 12:26 07:41 CUISERY BANTANGES Les Petits Bois 07:36 13:27 18:27 12:27 07:42 SORNAY Les Saugerets 07:41 13:32 18:32 12:32 07:47 LACROST SORNAY La Mare aux Prêtres (RG) 07:44 13:35 18:35 19:30 12:35 07:50 emmène-moi là où je veux ! TOURNUS LOUHANS Bram 07:46 13:37 18:37 12:37 07:52 LOUHANS Gare SNCF 07:50 13:40 18:40 19:36 12:41 07:56 Train Tramway Vélo libre service La ligne ne circule pas les jours fériés Bus urbain Autopartage Location de vélo Autocar Taxi Abris-vélos Location de voiture Période scolaire et vacances Du 14 juillet (sauf du 14 juillet au 15 août) au 15 août À votre écoute partout, LOUHANS TOURNUS Lundi à vendredi Samedi Lundi tout le temps Usagers en fauteuil roulant LOUHANS Gare SNCF 06:30 07:00 12:05 18:05 08:00 10:44 • Réservation obligatoire au 03 80 11 29 29 • Pour les dimanche et lundi, réservation le vendredi avant 17h. -
LISTE DES ÉLECTEURS Scrutin Du Jeudi 20 Mai 2021
COMMISSION CONSULTATIVE PARITAIRE DÉPARTEMENTALE DES ASSISTANTS MATERNELS ET DES ASSISTANTS FAMILIAUX DU DÉPARTEMENT DE SAÔNE-ET-LOIRE LISTE DES ÉLECTEURS Scrutin du jeudi 20 mai 2021 Civilite Nom Complet Individu Adresse Code Postal Commune Emargement Madame ABBACUS AUDE 3 RUE PHILIPPE FLATOT 71380 ST MARCEL Madame ABBOU AYADA 5 RUE DES FEDERES 71530 CHAMPFORGEUIL Madame ABBOUQ ATIKA 5 RUE JULES VALLES 71530 CHAMPFORGEUIL Madame ABBOUQ RAJAA 16 ROUTE D AUTUN 71640 DRACY LE FORT Madame ABDELLILAH YAMINA 9 BOULEVARD DE LA MOUILLELONGUE 71210 TORCY Madame ABDOUS AICHA 44 ALLEE D AMALRIC 71850 CHARNAY LES MACON Madame ABGRALL JANINE 34 AVENUE DE L AUBEPIN 71100 CHALON SUR SAONE Madame ABRIC CHRISTELLE SERMESSE 71390 STE HELENE Madame ADAMSKI REGINE 181/1 RUE MONTGOLFIER 71410 SANVIGNES LES MINES Madame ADIDJA MARIE LOUISE 9 RUE MARIE LAURENCIN 71230 ST VALLIER Madame ADJEL-FOURMONT AICHA 46 RUE DE LA THALIE 71530 CHAMPFORGEUIL Madame AFAHOUNKO SANDRA 9 ALLEE FRANCIS LECHENET 71100 CHALON SUR SAONE Madame AGUA REMEDIO PLACE DE L'EGLISE 71260 MONTBELLET Madame AGUETTAZ CHRISTIANE LIEU DIT TILLY 71430 ST AUBIN EN CHAROLLAIS Madame AHARCHI LAETITIA 314 ROUTE DE SENOZAN 71118 ST MARTIN BELLE ROCHE Madame AIT LHAJ OU AISSA FATIHA 104 RUE DU MURGERET 71000 MACON Madame AIT MAMASS ELODIE 2 RUE DE BRETAGNE 71000 MACON Madame AKAMOUME KHADIJA 35 BOULEVARD SAINT LOUIS 71300 MONTCEAU LES MINES Madame ALABERGERE JEANINE 326 LIEU DIT POIL ROUGE 71260 ST GENGOUX DE SCISSE Madame ALBAN JEZABEL 11 RUE TITUS BARTOLI 71160 DIGOIN Madame ALBERT SOPHIE 19 RUE -
Les Gîtes De La Rose - Frontenaud - Bresse Bourguignonne
LES GÎTES DE LA ROSE - FRONTENAUD - BRESSE BOURGUIGNONNE LES GÎTES DE LA ROSE 2 gîtes communaux, Le Loft pour 2 personnes et l'Appart pour 2/4 personnes, au coeur du village de Frontenaud, en Bresse Bourguignonne https://gitesdelarose-frontenaud.fr Les Gîtes de la Rose 33 (0)686168450 A Le Loft : Les Gîtes de la Rose 71580 FRONTENAUD B L'Appart : Les Gîtes de la Rose 71580 FRONTENAUD Le Loft Apparteme 2 0 64 nt personnes chambre m2 Très élégant « loft à la campagne » lové dans les anciens greniers d'une authentique ferme bressanne traditionnelle du 19ème siècle restaurée avec soins (dont demeurent aujourd'hui en façade une partie des briques et colombages à pans de bois d'origine). En plein cœur d'un paisible et charmant bourg typique - en toute bordure de la place centrale - ancien village de « tradition d'eau » traversé par deux bucoliques rivières poissonneuses qui alimentait jadis jusqu'à sept moulins (dont demeure Le moulin du Venay toujours bien conservé), entre autres doté d'un « Parcours Santé » et d'un sentier de randonnée balisé « balade verte » serpentant en pleine nature. En pleine campagne bressane louhannaise - idéalement situé à 3 km de l'autoroute A39 - blotti au creux d'un ravissant cadre champêtre, rural & naturel préservé en lisière immédiate de prairies & bocages, étangs et forêts. Site et paysages totalement relaxant & reposant à découvrir aux alentours. Gîte de grand confort niché sous les toits en vaste « loft » ouvert de type « open-space ». Ultra spacieux et superbe volume en esprit « cathédrale ». Equipement de qualité. Chaleureux cachet contemporain aux influences nordiques sublimé par la splendide charpente et le sculptural « squelette » des anciens colombages en bois d'origine (restauration patrimoniale soignée). -
Selection of Hotels
Selection of Bed & breakfast (chambres d’hôtes) - Places with 0, 1 or 2* are quite basic but usually they are all very clean Name Distance City Contact Double Contact / Infos room (from) Château de Lays (4*) 6km Lays sur le Doubs www.chateaudelays.com 130€ pool and tennis court Belle d'antan (1*) 8km Saint Bonnet 03 58 62 00 84 50€ [email protected] Aux Vernes (2*) 12km Toutenant 03 85 45 53 94 70€ [email protected] (pool & pet friendly) Presbytère (2*) 12km Toutenant www.chambres-hotes.fr 80€ Le Petit Clos (3*) 13km CIEL 0385918044 / 0625451098 83€ www.lepetitclosenbourgogne.fr Les Hirondelles (3*) 15km Chivres 07 77 90 15 73 60-100€ leshirondelles.eu (6 BR, pool) La Motte (3*) 15km Annoire 09 52 57 71 89 65€ sites.google.com/site/chambredhotesdelamotte leclosdesmeix.fr (2*) 15km Lanthes 06 78 80 70 81 45-55€ 5BR ([email protected]) doubs-sejour.fr (3*) 17km Verdun sur le Doubs 06 66 57 95 25 62-92€ 3 BR and a small house to rent Les Tilleuls 18km Allerey sur Saone 07.80.02.87.27 60€ 6 BR Le Meflatot (4*) 18km SERLEY 06 43 10 97 79 from 120€ www.meflatot.com (5 BR, pool) Roulotte Montmine 19km Montmain (Seurre) 06 72 46 29 86 60€ http://lamontmine.vacau.com Maison Merveilles (2*) 20km Villy le Brule 06-44-10-49-88 65-80€ www.lamaisondesmerveilles.com Lynn Shuttlewood (2*) 20km DEVROUZE 03 85 72 40 83 60-70€ creativeceramicsbandb.com (3 BR, pool) La Distillerie (3*) 22km St Germain du Bois 06 79 88 24 44 60-80€ ladistillerie-hotes.fr (pool) Domaine l’Oiseau (3*) 23km GERGY 03.85.91.61.26 110-130€ www.domoiseau.com La maison -
Gizia 71.29 – S ‐ Tp Contexte Gizia Gizia 71.29 – S - Tp
GIZIA 71.29 – S ‐ TP CONTEXTE GIZIA GIZIA 71.29 – S - TP I. PRESENTATION DU CONTEXTE Localisation du contexte, cours d’eau, activités et pressions La Gizia prend sa source sur la commune de Gizia dans le département du Jura à 270 mètres d’altitude. Elle rejoint la Saône‐et‐Loire à Le Miroir, 6 kilomètres après sa source puis se jette dans le Solnan à Frontenaud. Contrairement aux cours d’eau du bassin de la Seille, la Gizia a une pente assez forte et un caractère salmonicole marqué. L’occupation du sol se partage entre les zones de culture, les prairies et les espaces forestiers. L’urbanisation du bassin‐versant est assez importante avec la présence de deux communes de tailles moyennes : Cuiseaux (1870 hab.) et Cousance (1295 hab.). La Gizia reçoit les eaux de ses principaux affluents : la Manche et le Louvarel en rive gauche. L’ensemble des cours d’eau du contexte ont subi des aménagements physiques importants qui ont appauvri leurs habitats et modifié les peuplements piscicoles. La Gizia conserve cependant sur certains secteurs des peuplements salmonicoles fonctionnels. ‐ 432 ‐ GIZIA 71.29 – S ‐ TP II. DONNEES GENERALES La Gizia à la limite départementale avec le Jura, commune de Le Amont Alt (m) 199 Limites du Miroir contexte Aval Confluence avec le Louvarel, commune de Frontenaud Alt (m) 183 Linéaire total de Surface du contexte (km²) 69,9 92,2 cours d'eau (km) Longueur dans le Cours d'eau principal LA GIZIA 8,7 contexte (km) Affluents Tous les affluents de la Gizia Principaux affluents dans le Rive gauche : la Manche (9.7 km), le Louvarel (la Dourlande) (13,7 km) contexte (amont en aval) Plans d’eau (>50 ha) Absence Profil en long de la Gizia et de ses affluents 270 Gizia 250 Manche (m) 230 Louvarel 210 Altitude 190 La Gizia en Saône et Loire 170 2 3 8 150 ‐ Distance à la source (km) 13 Pente moyenne (pour mille) : 1,9 Caractéristiques générales : La Gizia à Frontenaud QmnA5 0.19 Module 1.75 QJ (10) 35 Qi (10) 47 III.