Redalyc.PATRIMONIO INTANGIBLE. NO HAY FRONTERAS EN EL ESTE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Arquitectura y Urbanismo ISSN: 0258-591X [email protected] Instituto Superior Politécnico José Antonio Echeverría Cuba GARMENDÍA, REYNALDO PATRIMONIO INTANGIBLE. NO HAY FRONTERAS EN EL ESTE DE LA HABANA Arquitectura y Urbanismo, vol. XXVIII, núm. 3, 2007, pp. 42-48 Instituto Superior Politécnico José Antonio Echeverría Ciudad de La Habana, Cuba Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=376839853009 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto CON CRITERIO /VALORACIÓN DEL PATRIMONIO Arquitectura y Urbanismo. Vol. XXVIII, No. 3/2008 PATRIMONIO INTANGIBLE. NO HAY FRONTERAS EN EL ESTE DE LA HABANA Reynaldo Garmendía Vista del Centro Histórico de Guanabacoa. El este de La Habana se destaca dentro de esta mítica y Este artículo trata sobre una investigación documental cosmopolita urbe tanto por su extensión como por los insertada en el proyecto “Atlas cultural de la Habana del inconmensurables valores que lo colman, dados por los Este”, dirigida por el arquitecto italiano Luca Spitoni recursos naturales: paisajes y ecosistemas de gran variedad investigador de la Universidad de Florencia, en y riqueza, y la coexistencia de formas de vidas, de modos colaboración con el Centro de Estudios Urbanos de La de producción en diversidad tal, que crean un tejido cultural Habana (CEU-H) perteneciente a La Facultad de amalgamado y pintoresco, que no dejan espacio a otra cosa, Arquitectura de La Habana, y vinculada al proyecto de que no sea la sorpresa por lo inesperado. investigación “El sentido de identidad en el ambiente No es de extrañar tales rasgos en un territorio que funge de construido habanero” desarrollado por la mencionada transe entre la gran ciudad capital y el verdor y encanto de los institución docente dirigido por la doctora arquitecta Eliana campos cubanos. No es de extrañar, si se tiene en cuenta que Cárdenas. El presente texto, pretende mediante el análisis lo fabuloso e inverosímil de su complejidad formal, de su histórico-lógico demostrar la unidad que representa las barroquismo inconmensurable son reflejos de las riquezas fabulosas tierras del este de La Habana, más allá de la comunes, que ostentan orgullosas las tierras del Caribe. La actual división política administrativa. magia del mundo antillano, que viene y va por las calidas Palabras clave: patrimonio intangible; identidad cultural; aguas de un mar que “separa a estos pueblos vecinos (…) Guanabacoa; este de La Habana. unidos por la cultura y la historia” llegan e inundan a las tierras del este de La Habana. Así “se hermanan…” por “…el sol “Immaterial heritage. It have not boundary at the east of fuerte, el cielo claro y el aire fino, la lluvia súbita, y como una Havana”, is a documental investigation gotten in the perspectiva generosa, el horizonte verde azulado del Caribe”.1 “Culture Atlas of the Havana of the East”, directed by the este anillo de islas, coro armónico de culturas. italian architect Luca Spitoni, investigator from the Es el Caribe, las Antillas –las menores y las mayores, Borin- Florence University, in collaboration with Havana Studies quen, Quisqueya, Haití y Cuba– un mundo complejo saturado Urban Center (CEU-H) from the Faculty of Architecture at de contradicciones que gestan incesante una infinidad de Havana. This text, by the ease way, printed by historic- representaciones simbólicas, tensionadas por ser estas logic analyze to proof the unity madden by the great lands fantásticas tierras “antesala o traspatio entre las Américas y of the east of Havana, furthermore of the actual politic- el resto del mundo, y por tanto llave que abre o cierra los administrative division. For this is necessary to detect all encuentros y las proyecciones entre nuestras culturas y el that elements haven given a coherence to historic mundo que nos llega”.2 Así evoluciona una imagen paradisíaca evolution, taking account its physic definition and its y en ocasiones surrealista iniciada por “la razón europea (…) representation and means in the collective imagine, where que a través de Cristóbal Colón se maravilla ante la hermosura have an important place, because of the characteristic of de la naturaleza encontrada…” en “…la búsqueda real e ilusoria the ethno-cultural process have been in the Caribbean de las riquezas prometidas y esperadas del Lejano Oriente.” world. Representación de un mundo de fantasía, que de la mano de Key words: inmaterial heritage; cultural identity; sus pueblos y artistas alcanza el esplendor a través de las Guanabacoa; East of Havana. “categorías de real maravilloso y de los contextos forjados por Carpentier…” capaces de generar “…la óptica indispensable REYNALDO RAÚL GARMENDÍA PRESMANES: Arquitecto. para describir la inesperada y sorprendente realidad del universo Adiestrado en la Disciplina de Historia de la Arquitectura y el americano. Simbiosis que (…) permite la aproximación a la Urbanismo, Facultad de Arquitectura de La Habana, Instituto tantálica dimensión de la naturaleza, a la profusión de razas, Superior Politécnico José Antonio Echeverría, al calidoscopio cultural y a los insólitos fenómenos –humanos CUJAE, Ciudad de La Habana, Cuba. o naturales– tan diferentes de la escala europea.”3 E-mail: [email protected] Este mundo solo creíble por la realidad de su existencia Recibido: abril 2007 Aceptado: agosto 2007 acoge y le sirve de escenario general a las nobles tierras R. GARMENDÍA que registran los anales de nuestro planeta: encuentro del indio, del negro y del europeo de tez más o menos clara, destinado en lo adelante a mezclarse, entremezclarse, establecer simbiosis de culturas, de creencias, de artes populares, en el más tremendo mestizaje que haya podido contemplarse nunca (…)5 …La Vista desde la Loma San Pedro singular fusión de las culturas de la vasta España y del hacia el suroeste. África diversa, salpicada por la contribución carnal y poética de otros pueblos tan distantes como China…6 son solo las más importantes y disímiles matrices culturales que han venido a conformar esta miscelánea tropical. No fueron excepción las tierras del este de La Habana, la conformación de una nueva cultura de naturaleza sincrética ha estado en evolución desde el momento mismo en que se asentaron aquí los colonizadores. Su génesis difícil y Vista hacia el sur enrevesada se ha dado a partir de la conformación y destrucción desde el mirador de unas y otras formas, en un constante y convulso proceso de Bello Monte. de gestación, basado en lo que Guillermo Bonfil Batalla dio en llamar “control cultural”. El resultado aún inacabo de tal fenómeno, no es más que el nacimiento de una “cultura propia”7 conformada en lo fundamental por elementos apropiados de aquellas matrices que desde entonces han estado presentes. Una nueva entidad cultural con capacidad de producción de elementos autónomos establecida plena y madura, en el siglo XIX, una identidad autóctona que haya su forma concreta bajo la expresión de la nacionalidad tiene como campo de acción y desarrollo específico las bellas tierras del este de La Habana. Peculiaridad, particularidad, aún más, diversidad: de mani- Río Cojímar. festaciones culturales, de formas concretas de culturas asociadas a grupos determinados, a sitios o regiones del este de la Habana, donde se hacen concretas las geográficas, e históricamente condicionadas, son el resultado maravillas de su naturaleza insólita. de la infiltración de los rasgos de la nacionalidad en las fértiles Los más lejanos antecedentes de esta vasta región, tierras del oriente habanero. Sin embargo, todo acercamiento verdes tierras que desde la Bahía de La Habana se expanden ávido de conocimiento a tan fabulosa génesis de culturas hasta los límites de Santa Cruz del Norte, se pierden en el quedaría trunca si no se conocen los abatares que la historia período precolombino, cuando era habitada por aborígenes, poscolombina reservó a este territorio. cuyos “… asentamientos se localizan en la franja costera Es que el centro de cocción, de tan vasto encuentro de que va desde Cojímar hasta el Río Bacunayagua y en la culturas, no fue, ni estuvo asociado a los antiguos finca La Rosita en las inmediaciones del pueblo de las Minas, asentamientos indios, por el contrario, el escenario de tales según hace saber la doctora Aida Martínez en su libro inédito sucesos fue la Villa de la Asunción de Guanabacoa. Este Arqueología de la costa de La Habana.”4 La impronta, que fabuloso pueblo, inspiración de tantos grandes artistas, era desde el punto de vista cultural legó este primer grupo étnico antes del 12 de junio del 1554 no más que una demarcación no tuvo la importancia que en cambio, sí tuvieron, los grupos sucesores. No más de una serie de vocablos, reflejo de un grato mundo simbólico que heredamos, permanecieron 1 Roberto Segre: Arquitectura antillana del siglo XX, Ed. Arte y Literatura, La firmes desde entonces ante los desgastes de la memoria y Habana, 2003, p.7. 2 Ibidem, p.7. la fuerte transculturación que impuso la colonización 3 Ibidem, p. 24. española, de esta manera nombres como Guanabo o 4 Autores varios: Historia de Guanabacoa. “Multimedia de historia local de Guana- Bacuranao, entremezclados con palabras de origen español, bacoa”, de la versión original, Archivo del Museo de Guanabacoa, 2005, p. 19 se han asociado a lugares, han denominado sitios 5 Alejo Carpentier: “Conciencia e identidad de América”, Visión de América, específicos portadores de significados que refieren la Ed. Letras Cubanas, La Habana, 2004, p.145. 6 Eusebio Leal Spengler: “El concepto de patria. Discurso de clausura del experiencia vital de un pueblo. evento “Cuba: cultura e identidad nacional” (La Habana, 23-24 de junio de Mas la historia que habría de desarrollarse en estas tierras 1995)”, La luz sobre el espejo., Ediciones Boloña, La Habana, 2004, p.