From Epic to Parable: a Syriac Reading of the Fall of Troy*

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

From Epic to Parable: a Syriac Reading of the Fall of Troy* FROM EPIC TO PARABLE: A SYRIAC READING OF THE FALL OF TROY* Surviving West-Syrian chronicles offer overall nine references to the Trojan War, serving essentially a chronological function: contextualisation of the siege in the time of the Judges, the political and military chiefs who ruled before King Saul, safely links the early days of Greco-Roman history to Biblical events1. Little more of the war is of interest, or indeed known, to their authors. The Chronicle of Zuqnīn (8th c.), for instance, can refer to Troy as to the city sacked, “in the time of the judge Elon”, by a certain “Alexander”2: the story is completely reversed as the prince of Troy, Alexander Paris, is turned into the conqueror of his own homeland by an author presumably misled by the fame of Alexander the Great, a familiar figure in Syriac literature. With its eighteen pages of manuscript devoted to the narration of “the battles against the city of Troy and its destruction”3, the Anonymous Chronicle up to the year 1234 (Anonymous Chronicle, from here on), a universal chronicle reaching down to the year 1234 in its account of secu- lar history (whose end is however lost)4, stands out as the exception to this * I wish to thank Pier Giorgio Borbone, under whose inspiring guidance an earlier ver- sion of this paper was written at the University of Pisa, and Peter Garnsey, for his invalu- able help and advice across its various versions. While revising my article at the University of Cambridge I also benefitted from the generous, crucial suggestions of Marco Fantuzzi, Richard Hunter, Elizabeth Key Fowden, and Philip Wood: my sincere gratitude goes to them all. 1 The West-Syrian works providing a mention of the siege are: the Ecclesiastical History of Pseudo-Zachariah Rhetor (about 569 CE); the Chronicle of Jacob of Edessa (7th c. CE); the Chronicle up to the year 640; the Chronicle of Zuqnīn (also known as Chronicle of the Pseudo-Dionysius of Tel-Mahrē, 8th c. CE); the Chronicle up to the year 846; the Chronicle of Michael the Syrian (12th c. CE); the Chronicle up to the year 1234; the Chronicles (in Syriac and in Arabic) of Bar Hebraeus (13th c. CE). A complete survey of these testimonies is provided by HILKENS, Ilioupersides, p. 289 ff. 2 “In the year 832 [of Abraham], Abisan died and was buried in Bethlehem. After him, Elon of the tribe of Zebulon judged Israel for 8 years; in those days, Ilion was seized by Alexander” (tr. HILKENS, Ilioupersides, p. 292; text: ChABOT, Chronicon Pseudo- Dionysianum, p. 27.4-7 ed., p. 21.29 tr.). 3 Cod. p. 50-67, cf. ChABOT, Chronicon anonymum I, 66.8-78.24 ed., 50.16-59.34 tr. 4 An introduction to the Anonymous Chronicle is available in BROCK, Historical Writing, p. 17-18; DEBIÉ, L’écriture, p. 585-588. Jean-Baptiste Chabot published an edition of the Syriac text of the first volume in 1920 and a Latin translation of the same volume in 1936 (ChABOT, Chronicon anonymum I). For a French translation of the account of the Trojan War see also NAU, Traduction. Quotes from the text are provided with reference to the Le Muséon 132 (1-2), 37-64. doi: 10.2143/MUS.132.1.3286533 - Tous droits réservés. © Le Muséon, 2019. 38 L. NICCOLAI picture. Its account of the fall of Troy is certainly independent of sources known to have exercised an influence on Western Syriac chronography, such as Eusebius’ Chronicon (early 4th c.) and John Malalas’ Chronicle (6th c.)5. A recently mooted idea is that the Anonymous Chronicle derived its Trojan section from an ancient source – the Iliou Persis, a Greek archaic epic whose dating is tentatively placed by scholars in the 6th c. BCE6. The first part of this paper will assess the plausibility of this hypothesis. By taking into account the process of reception and transmission of ancient Greek epic in Late Antiquity, I argue that the style and structure of the Anonymous Chronicle’s Trojan section hint in fact at its derivation from mediated epic materials. Acknowledgment of the role played in shaping the Trojan narrative by a long-lasting tradition of elaboration on its mat- ter is essential, I then suggest, to our understanding of the function of the Trojan section in the chronicle. As an adaptable, “living” story, the nar- ration of the siege of Troy is moulded into serving a Christian teleologi- cal perspective. In particular, by placing the account in the context of late antique allegorical readings of the Homeric poems, and highlighting par- allelisms between the Anonymous Chronicle’s narrations of the fall of Troy and of Titus’ siege of Jerusalem (70 CE), I argue that Troy is envisaged in the text as linked to Jerusalem by a typological relationship. 1. The “Chronography of ’wmwrws” Introducing its account of the siege of Troy, the Anonymous Chronicle refers to its source in the following terms: In those times when the Judges of the Israelites held the power (…) a man, whose name was Alexander Paris (…) took by force Helen, wife of the king Menelaos, and brought her to the great city of Ilion, that (is located) by the sea of Asia (…). We considered recording here its [scil. Ilion’s] memory, on account of its great devastation, as we have found it in the Chronography of ’wmwrws, that begins its story with book (m’mr’) forty-three up to book fifty-one; thus, the narration about it is contained in eight books (ChABOT, Chronicon anonymum I, 66.9-23 ed., 50.16-29 tr.). corresponding sections in ChABOT, Chronicon anonymum I (both edition and translation); English translations are mine. 5 On the Syriac transmission of Eusebius’ Chronicon, that exercised a pivotal influence on West-Syrian chronography, see BURGESS, Eusebian and post-Eusebian Chronography. Malalas’ Chronicle, the first (surviving) Byzantine universal chronicle, seems on the other hand the remote source of the account of the Trojan War as provided by the Chronicle of Michael the Syrian (HILKENS, Ilioupersides, p. 296-301). 6 The hypothesis of descent of the material in the Anonymous Chronicle from the Iliou Persis has been advanced by HILKENS, Ilioupersides, following a previous consideration by Lawrence Conrad on the activity of Theophilus of Edessa as a translator of epic poems (see below). FROM EPIC TO PARABLE 39 The Syriac term indicating the source is maktbōnūt zabnē: the “writing of times”. Although its author is identified with a certain ’wmwrws (with every plausibility, “Homer”), maktbōnūt zabnē is not a label for poems. It is, instead, a technical term to indicate ‘chrono-graphy’, a chronicle in prose7. A survey of the Anonymous Chronicle’s account of the Trojan War can further illustrate its un-relatedness to Homeric poetry: – The beginning of the text presents a brief narration of Helen’s family background. Born of an anonymous Greek king (presumably Tyndareus) and of a woman named “Nuna”, many Greeks seek to marry her because of her beauty. Her father chooses Menelaus, but forces the other suitors to swear a pact of mutual loyalty (ChABOT, Chronicon anonymum I, 66.23-67.21 ed., 50.29-51.16 tr.). – Having heard of Helen’s extraordinary beauty, Paris sets out to kidnap her. Menelaus, who is unaware of his intentions, hospitably receives him. Paris and Helen fall in love with each other, elope, are welcomed by the Trojans and marry; Paris’ sister (referred to here as “Mamistra”8) foretells disgrace but is unheeded (ChABOT, Chronicon anonymum I, 67.21-69.28 ed., 51.17-53.6 tr.). – The Greek army sails to Troy. During a stopover, a snake comes out of a fire and devours nine sparrows and their mother. This is interpreted as an omen: after ten years of siege, Troy will fall (ChABOT, Chronicon anony- mum I, 69.28-71.28 ed., 53.7-54.24 tr.). – The Greek army arrives and pillages the Troad; Achilles fights the Ama- zons and the Ethiopians, and dies at the hands of Paris (ChABOT, Chroni- con anonymum I, 71.28-73.25 ed., 54.24-55.30 tr.). – Paris is killed by Philoctetes; Hector dies in the battle. Helen is mar- ried to one of the two surviving sons of Priam; the other9, mad with jeal- ousy, reveals to the Greeks that Troy is protected by the Palladium, the statue of Athena (ChABOT, Chronicon anonymum I, 73.25-31 ed., 55.31- 56.7 tr.). – Two unnamed Greeks steal the Palladium from Troy. The wooden horse is constructed; another Greek10 persuades the Trojans to bring it into the city walls; the Greeks enter, ravage and burn the city; then, “in great joy”, they return to their respective homes (ChABOT, Chronicon anonymum I, 73.31-78.24 ed., 58.22-59.34 tr.). This series of events has clearly very little to do with either the Iliad or the Odyssey. In the Anonymous Chronicle, Achilles features simply as a mighty warrior who fights against Amazons and Ethiopians: no reference 7 Also the author of the Anonymous Chronicle refers to his work as a maktbōnūt zabnē (HILKENS, Sources, p. 23). 8 Cassandra in the Greek epic tradition; the origin of the name “Mamistra” remains unclear. 9 To be identified (according to the traditional account) with Helenus, Priamus’ son endowed with the gift of prophecy. 10 The two Greeks are traditionally Odysseus and Diomedes; the Greek who deceives the Trojans is known as Sinon. 40 L. NICCOLAI is made to any Iliadic theme connected to him (such as, for instance, his wrath). The fleetingly mentioned Hector even dies after him, rather than before11, thus following a narrative sequence not documented elsewhere.
Recommended publications
  • AGAMEMNON PROLOGUE: Lines 1-39
    AGAMEMNON PROLOGUE: Lines 1-39 GUARD: Watching from a WatchTower in Argos for the beacon of light announcing the fall of Troy! Laments of how long he has waited and watched with “elbow-bent, doglike,” without sleep. At prologues end, the beacon of light has brightened the sky. Guard has much joy, and hope that this will turn the house around. Imagery: Light/ Dark Lines 16-18: We know there is something amiss with how the house is being “administered.” The mix of anticipation and foreboding sets mood of the play. Something’s Coming. PARADOS: Prelude Lines 40- 103 What Character is the Chorus Playing? Lines 72-76 PRELUDE Continued WHAT’S GOING ON? - Trojan War has just ended after 10 years, but how did it began? MENELAUS- KING OF SPARTA AGAMEMNON- KING OF ARGOS/ BROTHER OF MENELAUS Vs. PARIS (ALEXANDER)- PRINCE OF TROY HELEN- Once Wife of Menelaus now Wife of Paris (Clytemnestra's Sister) “Promiscuous Girl, Stop Teasing Me” NESTRA: WAIT, SO MY HUSBAND LEFT TO FIGHT A WAR TO FORCE MY \ SISTER TO STAY MARRIED TO HIS BROTHER? CHORUS: YES, CLYTEMNESTRA. NESTRA: ALRIGHT, COOL. SO, I’M JUST GONNA TRY TO TAKE CARE OF THIS KINGDOM OF ARGOS THEN, I GUESS. CHORUS: BUT, WHY ARE YOU BURNING ALL THESE SACRIFICES FOR THE GODS AND ORDERING ALL THESE CELEBRATIONS? NESTRA: WELL… CHORUS: IMMA LET YOU FINISH BUT, I GOTTA TELL YOU ABOUT THIS OTHER MESS REAL QUICK.. PARADOS: Three-Part ODE Part One: STROPHE (East To West, or From Stage Right) ANTISTROPHE (West to East, or From Stage Left) EPODE (From Center, could be by one member of chorus or multiple) CALCHAS: I’m a Soothsayer and those two eagles eating that pregnant rabbit means VICTORY for the two brothers! ARTEMIS: Yes, but those eagles killed a pregnant rabbit.
    [Show full text]
  • Monographs of the Peshitta Institute, Leiden, 10.) Leiden/Boston/Koln, 1999
    REVIEWS 325 elsewhere in print and that deserve attention; some are very useful and authoritative statements of topics where recent bibliography has become overwhelming. While the Cambridge History' will not render older histories such as the revised Schurer obsolete it complements them helpfully, and it will be consulted with profit not only by students of Judaism but also by those interested in Roman history and the origins of Christianity. Downloaded from https://academic.oup.com/jts/article/52/1/325/1682872 by guest on 29 September 2021 N. R. M. DE LANGE The Books of Samuel in the Syriac Version of Jacob of Edessa. By ALISON SALVESEN. Pp. xlix+125. (Monographs of the Peshitta Institute, Leiden, 10.) Leiden/Boston/Koln, 1999. ISBN 90 04 11543 9. Gld 250/8147.50. BY virtue of belonging to two worlds, one the West Syriac world of the Euphrates and the other the Greek world of Alexandria, Jacob of Edessa (c.640-708) could not only translate works from Greek into Syriac but also bring elements of Greek tradition into the study of Syriac scripture. This biculturalism, or at any rate the concomitant bilingualism, was not always acceptable in traditional Syriac circles, but it is evidence of the character of a Christianity lodged in provinces where eastern Roman power and Sasanian authority had long been in conflict. The books of Samuel, here presented and translated by Dr Salvesen, are part of Jacob's version of the Old Testament which he finished in AD 705. notable among other of his works are studies on grammar, a chronicle continuing that of Eusebius, and translations, among them that of the Cathedral Homilies of Severus of Antioch.
    [Show full text]
  • Byzantine Missionaries, Foreign Rulers, and Christian Narratives (Ca
    Conversion and Empire: Byzantine Missionaries, Foreign Rulers, and Christian Narratives (ca. 300-900) by Alexander Borislavov Angelov A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (History) in The University of Michigan 2011 Doctoral Committee: Professor John V.A. Fine, Jr., Chair Professor Emeritus H. Don Cameron Professor Paul Christopher Johnson Professor Raymond H. Van Dam Associate Professor Diane Owen Hughes © Alexander Borislavov Angelov 2011 To my mother Irina with all my love and gratitude ii Acknowledgements To put in words deepest feelings of gratitude to so many people and for so many things is to reflect on various encounters and influences. In a sense, it is to sketch out a singular narrative but of many personal “conversions.” So now, being here, I am looking back, and it all seems so clear and obvious. But, it is the historian in me that realizes best the numerous situations, emotions, and dilemmas that brought me where I am. I feel so profoundly thankful for a journey that even I, obsessed with planning, could not have fully anticipated. In a final analysis, as my dissertation grew so did I, but neither could have become better without the presence of the people or the institutions that I feel so fortunate to be able to acknowledge here. At the University of Michigan, I first thank my mentor John Fine for his tremendous academic support over the years, for his friendship always present when most needed, and for best illustrating to me how true knowledge does in fact produce better humanity.
    [Show full text]
  • Dr Sebastian P
    Dr Sebastian P. Brock Position: Retired (formerly Reader in Syriac Studies; Professorial Fellow of Wolfson College) Faculty / College Address: Oriental Institute / Wolfson College Email: [email protected] Research Interests: Having started out with a primary research interest in the textual history of the Septuagint, the encounter with important unpublished texts in Syriac led me to turn for the most part to various areas of Syriac literature, in particular, translations from Greek and the history of translation technique, dialogue and narrative poems, hagiography, certain liturgical texts, and monastic literature. Current Projects: Editing various unpublished Syriac texts Greek words in Syriac Diachronic aspects of Syriac word formation Syriac dialogue poems Courses Taught: Lessons Recent publications: From Ephrem to Romanos: Interactions between Syriac and Greek in Late Antiquity (Aldershot: Variorum CSS 664, 1999). (with D.G.K.Taylor, E.Balicka-Witakowski, W.Witakowski), The Hidden Pearl. The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage. I, (with DGKT) The Ancient Aramaic Heritage; II, (with DGKT, EB-W, WW), The Heirs of the Ancient Aramaic Heritage; III (with WW), At the Turn of the Third Millennium: the Syrian Orthodox Witness (Rome: Trans World Film Italia, 2001). Fire from Heaven: Studies in Syriac Theology and Liturgy (Aldershot: Variorum SCSS 863, 2006). The Wisdom of Isaac of Nineveh [Syriac-English] (Piscataway NJ, 2006). (with G. Kiraz), Ephrem the Syrian. Select Poems [Syriac-English] (Eastern Christian Texts 2; Provo, 2006). (ed), reprint (with new vol. 6) of P. Bedjan, Homilies of Mar Jacob of Sarug, I- VI (Piscataway NJ, 2006). An Introduction to Syriac Studies (Piscataway NJ, 2006).
    [Show full text]
  • Antiquarian, Modern & Private Press Books
    Blackwell rare books ANTIQUARIAN, MODERN & PRIVATE PRESS BOOKS CATALOGUE B 166 Blackwell Rare Books 48-51 Broad Street, Oxford, OX1 3BQ Direct Telephone: +44 (0) 1865 333555 Switchboard: +44 (0) 1865 792792 Email: [email protected] Fax: +44 (0) 1865 794143 www.blackwell.co.uk/ rarebooks Our premises are in the main Blackwell bookstore at 48-51 Broad Street, one of the largest and best known in the world, housing over 200,000 new book titles, covering every subject, discipline and interest, as well as a large secondhand books department. There is lift access to each floor. The bookstore is in the centre of the city, opposite the Bodleian Library and Sheldonian Theatre, and close to several of the colleges and other university buildings, with on street parking close by. Oxford is at the centre of an excellent road and rail network, close to the London - Birmingham (M40) motorway and is served by a frequent train service from London (Paddington). Hours: Monday–Saturday 9am to 6pm. (Tuesday 9:30am to 6pm.) Purchases: We are always keen to purchase books, whether single works or in quantity, and will be pleased to make arrangements to view them. Auction commissions: We attend a number of auction sales and will be happy to execute commissions on your behalf. Blackwell online bookshop www.blackwell.co.uk Our extensive online catalogue of new books caters for every speciality, with the latest releases and editor’s recommendations. We have something for everyone. Select from our subject areas, reviews, highlights, promotions and more. Orders and correspondence should in every case be sent to our Broad Street address (all books subject to prior sale).
    [Show full text]
  • Jerome's Women Creating Identity and Fashioning Scholars
    Jerome’s Women Creating Identity and Fashioning Scholars Judith Margaret Nichols, M.LITT., B.A., GRAD.DIP.TESL. This Thesis is presented for the Degree of Doctor of Philosophy of the University of Western Australia School of Humanities Classics and Ancient History 2014 i Preface Jerome’s writings first came to my attention as an undergraduate. I was attracted by the vividness of his writing but puzzled that the female recipients of his correspondence tolerated such a vain, irascible and misogynistic mentor. I took my initial, tentative thesis to Dr Neil O’Sullivan, Discipline Chair of Classics and Ancient History at the University of Western Australia and Dr Michael Champion who listened patiently and encouraged me to persevere with a doctoral thesis. I am grateful to both men for their advice and suggestions in shaping this work. Dr O’Sullivan’s command of the classics pointed me in new and interesting directions. Dr Champion was extremely forbearing in listening to every new idea, commenting helpfully on successive drafts and making mentoring sessions enjoyable. I would also like to acknowledge the loving support of my husband, Tony, and our four adult children who have encouraged me and accepted my preoccupation without reproach. The translations in the thesis are my own, except where otherwise acknowledged. Translations of certain commentators have been included as reference points to my own and I have indicated where my interpretations differ from theirs. The standard unpunctuated Vulgate is among the texts that I regard as significant. ii iii Abstract This thesis studies the creation of identities and the role women play in Jerome’s socio-political, scholarly and eschatologically-oriented theology for Rome.
    [Show full text]
  • Possible Historical Traces in the Doctrina Addai
    Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 9.1, 51-127 © 2006 [2009] by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press POSSIBLE HISTORICAL TRACES IN THE DOCTRINA ADDAI ILARIA L. E. RAMELLI CATHOLIC UNIVERSITY OF THE SACRED HEART, MILAN 1 ABSTRACT The Teaching of Addai is a Syriac document convincingly dated by some scholars in the fourth or fifth century AD. I agree with this dating, but I think that there may be some points containing possible historical traces that go back even to the first century AD, such as the letters exchanged by king Abgar and Tiberius. Some elements in them point to the real historical context of the reign of Abgar ‘the Black’ in the first century. The author of the Doctrina might have known the tradition of some historical letters written by Abgar and Tiberius. [1] Recent scholarship often dates the Doctrina Addai, or Teaching of Addai,2 to the fourth century AD or the early fifth, a date already 1 This is a revised version of a paper delivered at the SBL International Meeting, Groningen, July 26 2004, Ancient Near East section: I wish to thank very much all those who discussed it and so helped to improve it, including the referees of the journal. 2 Extant in mss of the fifth-sixth cent. AD: Brit. Mus. 935 Add. 14654 and 936 Add. 14644. Ed. W. Cureton, Ancient Syriac Documents (London 1864; Piscataway: Gorgias, 2004 repr.), 5-23; another ms. of the sixth cent. was edited by G. Phillips, The Doctrine of Addai, the Apostle (London, 1876); G.
    [Show full text]
  • A New Perspective on Revenge and Justice in Homer Judith Stanton Bridgewater State College
    Bridgewater Review Volume 2 | Issue 2 Article 13 Mar-1984 Research Note: A New Perspective on Revenge and Justice in Homer Judith Stanton Bridgewater State College Recommended Citation Stanton, Judith (1984). Research Note: A New Perspective on Revenge and Justice in Homer. Bridgewater Review, 2(2), 26-27. Available at: http://vc.bridgew.edu/br_rev/vol2/iss2/13 This item is available as part of Virtual Commons, the open-access institutional repository of Bridgewater State University, Bridgewater, Massachusetts. Cultural Commentary Continued table for more moves, brings it out a third RESEARCH NOTE time for a last look and then manipulates it for the last time under the table, finally achieving cubical perfection. A New Perspective on Revenge Is this game playing spirit, native to all of us, at the heart of mathematics? Is and Justice in Homer Judith Stanton mathematics a sort of game, albeit with Assistant Professor of English serious applications? I think that it is. I am reminded of Jacob Bronowski who Most of us are aware that our idea of considers this question in his beautiful work, justice comes largely from Ancient Greece. so optimistic for mankind, The Ascent of But we might be surprised at how old Greek Man. At one point Bronowski is explaining justice really is. Classical Athens (490·323 symmetry in nature and art. He takes us to B.C.), to which we owe much of our the Alhambra, where in the baths of the understanding of justice, was itself heir to a harem we see motifs of "wind-swept" system of revenge justice that was older still triangles in perfect hexagonal collaboration -- perhaps as old as Hie Mycenaean period filling the walls.
    [Show full text]
  • Introduction and Index
    Th e Practical Christology of Philoxenos of Mabbug DAVID A. MICHELSON Preview - Copyrighted Material 1 1 Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP, United Kingdom Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries © David A. Michelson 2014 Th e moral rights of the author have been asserted First Edition published in 2014 Impression: 1 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this work in any other form and you must impose this same condition on any acquirer Published in the United States of America by Oxford University Press 198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Control Number: 2014940446 ISBN 978–0–19–872296–0 Printed and bound by CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials contained in any third party website referenced in this work.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Clavis to the Works of Jacob of Edessa
    Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 1.1, 35–56 © 1998 [2010] by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press A BIBLIOGRAPHICAL CLAVIS TO THE WORKS OF JACOB OF EDESSA DIRK KRUISHEER LUCAS VAN ROMPAY DEPARTMENT OF NEAR EASTERN STUDIES (TCNO) UNIVERSITY OF LEIDEN THE NETHERLANDS PREFACE [1] Jacob of Edessa († 708) ranks without a doubt among the most prolific and most original writers of Syriac literature. Belonging to the first generation of Syrian Christians who grew up under Islamic rule, he has in many respects contributed to the consolidation and further expansion of the Syriac cultural heritage. For these reasons, his writings have had a great impact on later authors. However, many of these writings have not been preserved in their entirety. Others have only reached us through a complicated process of transmission or can only be studied on the basis of later adaptations or reworkings. [2] Jacob has not fared well in modern scholarly research. A considerable part of his preserved work has remained unpublished to the present day and a comprehensive monograph on him is still missing. In recent years, however, a number of students and scholars have been studying various aspects of Jacob’s works and some major publications may be expected in the near future. [3] This growing interest in Jacob’s works and place in Syriac literary culture has found expression, among other things, in a 35 36 Dirk Kruisheer, Lucas Van Rompay symposium organized at the University of Leiden on 4 and 5 April 1997 under the title “Jacob of Edessa († 708) and the Syriac culture of his day”.
    [Show full text]
  • Another Penelope: Margaret Atwood's the Penelopiad
    Monica Bottez ANOTHER PENELOPE: MARGARET ATWOOD’S THE PENELOPIAD Keywords: epic; quest; hybrid genre; indeterminacy; postmodernism Abstract: The paper sets out to present The Penelopiad as a rewriting of Homer’s Odyssey with Penelope as the narrator. Using the Homeric intertext as well as other Greek sources collected by Robert Graves in his book The Greek Myths and Tennyson‟s “Ulysses,” it evidences the additions that the new narrative perspective has stimulated Atwood to imagine. The Penelopiad is read as propounding a new genre, the female epic or romance where the heroine’s quest is analysed on analogy with the traditional romance pattern. The paper dwells on the contradictory and parody- like versions of events and characters embedded in the text: has Penelope been the perfect patient devoted wife, a cunning lustful pretender, or the High Priestess of an Artemis cult? In conclusion, the reader can never know the truth, being tied up in the utterly puzzling indeterminacy of meaning specific to postmodernism. The title of Margaret Atwood‟s novella makes the reader expect a rewriting of Homer‟s Odyssey, which is precisely what the author does in order to enrich it with new interpretations; since myths and legends are the repository of our collective desires, fears and longings, their actuality can never be exhausted: Atwood has used mythology in much the same way she has used other intertexts like folk tales, fairy tales, and legends, replaying the old stories in new contexts and from different perspectives – frequently from a woman‟s point of view – so that the stories shimmer with new meanings.
    [Show full text]
  • A Level Classical Civilisation Candidate Style Answers
    Qualification Accredited A LEVEL Candidate style answers CLASSICAL CIVILISATION H408 For first assessment in 2019 H408/11: Homer’s Odyssey Version 1 www.ocr.org.uk/alevelclassicalcivilisation A Level Classical Civilisation Candidate style answers Contents Introduction 3 Question 3 4 Question 4 8 Essay question 12 2 © OCR 2019 A Level Classical Civilisation Candidate style answers Introduction OCR has produced this resource to support teachers in interpreting the assessment criteria for the new A Level Classical Civilisation specification and to bridge the gap between new specification’s release and the availability of exemplar candidate work following first examination in summer 2019. The questions in this resource have been taken from the H408/11 World of the Hero specimen question paper, which is available on the OCR website. The answers in this resource have been written by students in Year 12. They are supported by an examiner commentary. Please note that this resource is provided for advice and guidance only and does not in any way constitute an indication of grade boundaries or endorsed answers. Whilst a senior examiner has provided a possible mark/level for each response, when marking these answers in a live series the mark a response would get depends on the whole process of standardisation, which considers the big picture of the year’s scripts. Therefore the marks/levels awarded here should be considered to be only an estimation of what would be awarded. How levels and marks correspond to grade boundaries depends on the Awarding process that happens after all/most of the scripts are marked and depends on a number of factors, including candidate performance across the board.
    [Show full text]