Italian 422 Mafia and Terrorism in Italian Cinema Course Syllabus COURSE SECTION: 23216 – 27223 COURSE CREDIT HOURS: 3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Italian 422 Mafia and Terrorism in Italian Cinema Course Syllabus COURSE SECTION: 23216 – 27223 COURSE CREDIT HOURS: 3 University of Tennessee – Spring 2020 Cinema Studies 422/ /Italian 422 Mafia and Terrorism in Italian Cinema Course Syllabus COURSE SECTION: 23216 – 27223 COURSE CREDIT HOURS: 3 Time and Location: T 11:10-12:25; TH 11:10-1:55 Hodges Lib. 252 Instructor: Flavia Brizio-Skov Phone: (865) 974-2311 Mailbox/Main Office: MFLL - 701 McClung Tower E-mail: [email protected] Office: 614 McClung Tower Office hours: Tuesday 12:30 till 3:30 or by appointment Prerequisite: none Required Texts: textbook packet ON CANVAS, PLEASE, PRINT IT. All the films are subtitled in English and streamed. Course description: This course focuses on the Italian films that portrayed Mafia and Terrorism during the Lead Years (1968-88). We will examine the way in which films, directors and scriptwriters dealt with these events, trying to shed light on one of the most complicated and corrupted periods of the political life of the Italian Republic. Because many of these films derive their style and codes from cinematic models of previous eras, we will also study the development of the national filmic industry. Course requirements: Consistent and careful preparation of assigned work is especially important in order to participate in class discussion. As general guidelines, students taking courses within the College of Arts and Science are 2 generally expected to spend a minimum of two hours preparing for each hour spent in class. What follows here below is a brief overview of the various components of the course and of the instructor’s expectations with regard to your participation. Students will be asked to employ a range of critical thinking and planning skills in completing assigned reading outside of class, in preparation for class discussions, oral presentations, film viewings. Students will work towards proficiency in articulating a clear and compelling line of reasoning in both written and spoken forms, analyzing filmic texts, constructing arguments, and evaluating the validity of their thesis. Language Disclaimer: Although the class will be conducted in English, Italian Majors and Minors are required to watch some films in Italian and have the option of choosing to write the final paper in Italian. Some of the material (films) might be considered sexually explicit or too violent by some students, you can discuss this problem with the instructor and you may watch a different film. Course objectives: At the end of the course, successful students should be able to: Describe and compare social aspects of your own culture and foreign culture. Read, understand and discuss critically cinematic texts and scholarly articles. Attain a deeper understanding and appreciation of a foreign culture through a variety of rich and diverse cultural texts. Increase your ability to think critically and creatively, reason logically, and express one’s thoughts orally and in writing with clarity and precision through thoughtful analyses of individual texts that display various aesthetic and ideological approaches. Learn how to write analyses in which you compare two or more texts in terms of structure, characterization, and themes. Interpret and analyze a variety of historical and social sources, and be able to draw your own interpretation through careful analysis of historical and social changes. Be capable of integrating knowledge from diverse sources. Class participation and recommendation for student success: Class participation is understood to include regular attendance, active participation in class discussions, timely completion of all assignments, and thorough preparation for each class session. Course Outcomes: successful students will: Demonstrate through oral presentations, and other class assignments a reasonable knowledge of the ways of thinking and the behavioral and cultural practices of Italy. Identify and analyze cultural traits and concepts relevant to the country and society in question. Recognize and distinguish different kinds of texts and arguments. Be able to use writing to reflect on their learning. Demonstrate the ability to critically evaluate historical discourse, and to develop conclusions about the past and the processes that create change over time. Engage in critical thinking and analysis regarding various approaches and ideologies. 3 Disability Statement: If you need course adaptations or accommodations because of a documented disability, please contact the Office of Disability Services at 2227 Dunford Hall (telephone/TTY 865-974- 6087; e-mail [email protected]) by August 25. This will ensure that you are properly registered for services. Dean of Students Please refer to the Dean of Students’ website http://dos.utk.edu and Student Handbook for any questions concerning your right as a student. VOLUNTEER CORE COURSE At the end of this course, you will be knowledgeable of cultures other than your own, and you will be able to demonstrate intercultural communication concepts. Classroom behavior expectations Students are expected to assist and maintain a classroom environment that is conducive to learning. Disruptive behavior is prohibited. Examples are: the use of cellular phones and beepers, eating and drinking, excessive tardiness, making offensive remarks, reading newspapers during class, sleeping, overt inattentiveness, and the use of computers when it is not related with class material. For more information, please consult Student Handbook 2012-2013 http://dos.utk.edu/files/Hilltopics%202012.pdf Plagiarism: Plagiarism is a very serious offense that can result in failure of the class or even dismissal from the university. See http://www.lib.utk.edu/instruction/plagiarism/honor.html for a discussion of the University’s policy on plagiarism and academic honesty. Specific examples of plagiarism are: *copying without proper documentation (quotation marks and a citation) written or spoken words. *summarizing ideas from another source and passing them off as your own. *borrowing facts, statistics, graphs, pictorial representations, or phrases without acknowledging the source. *collaborating on a graded assignment without the instructor’s approval or having someone else write a paper for you. Course information and requirements Course Grade: Your final grade will be determined based on the following components. Course Requirement and Evaluations: Attendance/Participation 10% Final Paper 30% Group Presentations (2) 30% Exams (2) 30% GRADING SCALE A 94-100% B 84-86.9% C 74-76.9% D 64-66.9% A- 90-93.9% B- 80-83.9% C- 70-73.9% D- 60-63.9% B+ 87-89.9% C+ 77-79.9% D+ 67-69.9% F 0-59.9% Participation: Your active participation in class is imperative. Rather than through lectures, the course will be conducted through discussions, making the input and questions of every student crucial. It is for this reason that attendance and participation account for such a significant portion of your final grade, and it is for this reason that there might be some in-class quizzes to ensure that you keep up with the readings. In order to take an active part in the class discussion, it is essential that you come to class prepared, having read the material and having done the assignments. The instructor will carefully record your participation for each day. You will receive a participation grade of: 4 Level of participation and preparation Grade Excellent participation; very well prepared; shows courtesy toward other students and to A professor; thoroughly engages in course material and interacts with others’ opinions Good participation; well prepared; courteous; engages in course material and interacts B with others’ opinions Average participation; adequate preparation; interjects but does not interact C Little participation; inadequate preparation; interrupts discussion; tangential interaction D Present in class; minimal participation; unprepared F Present in class; no participation; unprepared; shows no respect for others; disrupts 0 points discussion; reads or writes text messages Class attendance: Attendance is required and mandatory; you are allowed 3 unexcused absences. Beginning with the 4th absence, your final course grade will drop one-half percentage point for each absence. If a regularly scheduled exam is missed due to an authorized university activity, you will be given an opportunity to make up the exam, provided that an official written excuse from a coach or other university official is presented to the instructor within 10 days of the absence. Make-Up Exams: Missing an exam and asking to take a make-up exam are strongly discouraged and will only be permitted in very limited circumstances. The following policy from the UT Student Handbook will be followed in this class: “The University's policy on class attendance is clear and straightforward: Students are expected to attend classes to take exams on schedule except under extraordinary circumstances.” The “extraordinary circumstances” listed in the Student Handbook which will allow a missed exam to be made up are “serious illness or family emergencies.” “Serious illnesses” are limited to “those involving hospitalization, or catastrophic accidents or illness.” In all other situations, including minor illness, you are expected to be present to take exams on the dates they are given in class. If you are absent from class, you are responsible for making arrangements in order to have your work handed in on the due date, and for informing yourself about the material covered in class during the period of your absence. Make-ups are not permitted without documented excuse. If you are absent for a regularly scheduled exam because
Recommended publications
  • It 2.007 Vc Italian Films On
    1 UW-Madison Learning Support Services Van Hise Hall - Room 274 rev. May 3, 2019 SET CALL NUMBER: IT 2.007 VC ITALIAN FILMS ON VIDEO, (Various distributors, 1986-1989) TYPE OF PROGRAM: Italian culture and civilization; Films DESCRIPTION: A series of classic Italian films either produced in Italy, directed by Italian directors, or on Italian subjects. Most are subtitled in English. Individual times are given for each videocassette. VIDEOTAPES ARE FOR RESERVE USE IN THE MEDIA LIBRARY ONLY -- Instructors may check them out for up to 24 hours for previewing purposes or to show them in class. See the Media Catalog for film series in other languages. AUDIENCE: Students of Italian, Italian literature, Italian film FORMAT: VHS; NTSC; DVD CONTENTS CALL NUMBER Il 7 e l’8 IT2.007.151 Italy. 90 min. DVD, requires region free player. In Italian. Ficarra & Picone. 8 1/2 IT2.007.013 1963. Italian with English subtitles. 138 min. B/W. VHS or DVD.Directed by Frederico Fellini, with Marcello Mastroianni. Fellini's semi- autobiographical masterpiece. Portrayal of a film director during the course of making a film and finding himself trapped by his fears and insecurities. 1900 (Novocento) IT2.007.131 1977. Italy. DVD. In Italian w/English subtitles. 315 min. Directed by Bernardo Bertolucci. With Robert De niro, Gerard Depardieu, Burt Lancaster and Donald Sutherland. Epic about friendship and war in Italy. Accattone IT2.007.053 Italy. 1961. Italian with English subtitles. 100 min. B/W. VHS or DVD. Directed by Pier Paolo Pasolini. Pasolini's first feature film. In the slums of Rome, Accattone "The Sponger" lives off the earnings of a prostitute.
    [Show full text]
  • Il Mafioso (1962) Directed by Alberto Lattuada (1914-2005)
    Il Mafioso (1962) Directed by Alberto Lattuada (1914-2005) Cinematographer: Armando Annuzzi Editor: Nino Baragli Screenplay: Rafael Azcona, Bruno Caruso, Marco Ferreri, Agenore Incrocci, Furio Scarpelli (Age and Scarpelli) Production: Compagnia Cinematografica Antonio Cervi Dino de Laurentiis Cinematografica Cast: Alberto Sordi: Nino Badalamenti Norma Bengell: Marta Badalamenti Ugo Attanasio: Don Vincenzo Armando Tine: Dr. Znchi Carmelo Oliviero: Don Liborio Brief Filmography: Additional production information at IMDb.com: http://www.imdb.com/name/nm0490444/ Questions for Class Discussion: Il Mafioso While viewing the film during in-class screening and outside of class, please take notes on the following questions/prompts. You may not be able to answer all the questions/prompts in one sitting, but try to jot down notes while viewing or directly after viewing. 1. How does the film establish the character (personality) of Antonio (Nino) Badalamenti? What kind of person is he? How does his character change throughout the film? What do you believe he learns about himself? 2. How does the film represent northern Italy (Milan)? Describe how the north is represented in the film? 1 3. How does the film represent Sicily? Describe Nino’s family and his town of Calamo. How does the film represent the clash between the old and new countries? 4. In Sicily, what are the men (Nino’s friends) doing on the beach? What do they discuss? 5. Describe Nino’s experience in the United States? How does he interact with the Italian Americans? What is he forced to do in the name of shared origins? 2 .
    [Show full text]
  • La Scorta Dear Moviegoer, Are You Tired of the Explosions and Broken
    La Scorta Dear Moviegoer, are you tired of the explosions and broken glass of True Lies , Speed, Blown Away, and Clear and Present Danger ? Weary of the cartoon characters and cartoon plots of movies like Maverick,The Mask, or Baby’s Day Out ? Ready for some real adult (no, I don’t mean that kind of “adult”) entertainment with real tension, pace and motivation which is modeled carefully on actual events? Then try La Scorta (“The Escort”), an outstanding Italian film from a director who is one to watch. La Scorta, directed by Ricky Tognazzi, is as fresh and vivid as the Italian crime headlines of the last few years, due in great part to its being based on the real experiences of one Francesco Taurisano as an investigating magistrate (called a “judge” in the sub-titles) in Sicily during the late 1980’s. It is such judges, at least the honorable ones, who have become the target of Mafia hit men as they plumbed closer and closer to the heart of Cosa Nostra operations. The most infamous of these assassinations was that of the anti-Mafia Judge Giovanni Falcone, killed in a car bomb in May 1992. This is not, then, a world of facile and meaningless blow-’em-ups where Schwarzenegger or Stallone dwell, but the real, nasty thing, happening in one of Europe’s established democracies. The film follows four policemen who find themselves assigned as the protective escort for one of these investigating magistrates working in the town of Trapani, in the far northwest corner of Sicily.
    [Show full text]
  • 43E Festival International Du Film De La Rochelle Du 26 Juin Au 5 Juillet 2015 Le Puzzle Des Cinémas Du Monde
    43e Festival International du Film de La Rochelle du 26 juin au 5 juillet 2015 LE PUZZLE DES CINÉMAS DU MONDE Une fois de plus nous revient l’impossible tâche de synthétiser une édition multiforme, tant par le nombre de films présentés que par les contextes dans lesquels ils ont été conçus. Nous ne pouvons nous résoudre à en sélectionner beaucoup moins, ce n’est pas faute d’essayer, et de toutes manières, un contexte économique plutôt inquiétant nous y contraint ; mais qu’une ou plusieurs pièces essentielles viennent à manquer au puzzle mental dont nous tentons, à l’année, de joindre les pièces irrégulières, et le Festival nous paraîtrait bancal. Finalement, ce qui rassemble tous ces films, qu’ils soient encore matériels ou virtuels (50/50), c’est nous, sélectionneuses au long cours. Nous souhaitons proposer aux spectateurs un panorama généreux de la chose filmique, cohérent, harmonieux, digne, sincère, quoique, la sincérité… Ambitieux aussi car nous aimons plus que tout les cinéastes qui prennent des risques et notre devise secrète pourrait bien être : mieux vaut un bon film raté qu’un mauvais film réussi. Et enfin, il nous plaît que les films se parlent, se rencontrent, s’éclairent les uns les autres et entrent en résonance dans l’esprit du festivalier. En 2015, nous avons procédé à un rééquilibrage géographique vers l’Asie, absente depuis plusieurs éditions de la programmation. Tout d’abord, avec le grand Hou Hsiao-hsien qui en est un digne représentant puisqu’il a tourné non seulement à Taïwan, son île natale mais aussi au Japon, à Hongkong et en Chine.
    [Show full text]
  • October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 Min)
    October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 min) Directed by Federico Fellini Story by Federico Fellini & Ennio Flaiano Screenplay by Ennio Flaiano, Tullio Pinelli, Federico Fellini & Brunello Rondi Produced by Angelo Rizzoli Original Music by Nino Rota Cinematography by Gianni Di Venanzo Film Editing by Leo Cattozzo Production Design by Piero Gherardi Art Direction by Piero Gherardi Costume Design by Piero Gherardi and Leonor Fini Third assistant director…Lina Wertmüller Academy Awards for Best Foreign Picture, Costume Design Marcello Mastroianni...Guido Anselmi Claudia Cardinale...Claudia Anouk Aimée...Luisa Anselmi Sandra Milo...Carla Hazel Rogers...La negretta Rossella Falk...Rossella Gilda Dahlberg...La moglie del giornalista americano Barbara Steele...Gloria Morin Mario Tarchetti...L'ufficio di stampa di Claudia Madeleine Lebeau...Madeleine, l'attrice francese Mary Indovino...La telepata Caterina Boratto...La signora misteriosa Frazier Rippy...Il segretario laico Eddra Gale...La Saraghina Francesco Rigamonti...Un'amico di Luisa Guido Alberti...Pace, il produttore Giulio Paradisi...Un'amico Mario Conocchia...Conocchia, il direttore di produzione Marco Gemini...Guido da ragazzo Bruno Agostini...Bruno - il secundo segretario di produzione Giuditta Rissone...La madre di Guido Cesarino Miceli Picardi...Cesarino, l'ispettore di produzione Annibale Ninchi...Il padre di Guido Jean Rougeul...Carini, il critico cinematografico Nino Rota...Bit Part Mario Pisu...Mario Mezzabotta Yvonne Casadei...Jacqueline Bonbon FEDERICO FELLINI
    [Show full text]
  • Film Lives Heresm
    TITANUS Two Women BERTRAND BONELLO NEW YORK AFRICAN FILM FESTIVAL MARTÍN REJTMAN TITANUS OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA HUMAN RIGHTS WATCH FILM FESTIVAL NEW YORK ASIAN FILM FESTIVAL SPECIAL PROGRAMS NEW RELEASES EMBASSY / THE KOBAL COLLECTION / THE KOBAL EMBASSY MAY/JUN 2015SM FILM LIVES HERE Elinor Bunin Munroe Film Center 144 W 65th St | Walter Reade Theater 165 W 65th St | filmlinc.com | @filmlinc HERE STARTS PROGRAMMING SPOTLIGHT TABLE OF CONTENTS I PUT A SPELL ON YOU: THE FILMS OF BERTRAND BONELLO Festivals & Series 2 I Put a Spell on You: The Films of Bertrand Bonello (Through May 4) 2 PROVOKES PROVOKES Each new Bertrand Bonello film is an event in and of itself.Part of what makes Bonello’s work so thrilling is that, with some exceptions, world cinema has yet to catch up with his New York African Film Festival (May 6 – 12) 4 unique combination of artistic rigor and ability to distill emotion from the often extravagantly Sounds Like Music: The Films of Martín Rejtman (May 13 – 19) 7 stylish, almost baroque figures, places, and events that he portrays. He already occupies Titanus (May 22 – 31) 8 HERE FILM a singular place in French cinema, and we’re excited that our audiences now have the Open Roads: New Italian Cinema (June 4 – 11) 12 opportunity to discover a body of work that is unlike any other. –Dennis Lim, Director of Programming Human Rights Watch Film Festval (June 12 – 20) 16 New York Asian Film Festival (June 26 – July 8) 17 HERE FILM Special Programs 18 INSPIRES TITANUS Sound + Vision Live (May 28, June 25) 18 We have selected 23 cinematic gems from the Locarno Film Festival’s tribute to Titanus.
    [Show full text]
  • Presentació Del Powerpoint
    Llista temàtica de pel·lícules : 1917 / Sam Mendes DRAMA Asuntos de família (2016) / Maha Haj 10.000 Km (2014) / Carlos Marquès Marcet Bailar en la oscuridad (2000) / Lars Von Trier 100 metros (2016) / Marcel Barrena El Baile de la Victoria (2009) / Fernando Trueba 12 años de esclavitud (2013) / Steve McQueen Bajo la misma estrella (2014) / Josh Boone 12 dólares (1998) / Wayne Isham El Balcón abierto (homenaje a Federico García A propósito de Llewyn Davis (2013) / Joel Coen Lorca) (1984) / Jaime Camino Actos desesperados (2000) / Gina Prince-Bythewood Barrio (1998) / Fernando León de Aranoa Adiós al lenguaje (2014) / Jean Luc Godard Beautiful thing (1996) / Hettie MacDonald La Adopción (2015) / Daniela Féjerman Begin again (2013) / John Carney Las Afinidades electivas (1996) / Paolo i Vittorio Taviani Belleza robada (1996) / Bernardo Bertolucci Agosto (2013) / John Wells El Beso de la mujer araña (1985) / Héctor Babenco A las nueve, cada noche (1967) / Jack Clayton La biblioteca de los libros rechazados (2019) / Al azar, Baltasar (1966) / Robert Bresson Bezançon Al Capone (1959) / Richard Wilson La Bicicleta verde : Wadjda (2012) Alguien voló sobre el nido del cuco (1975) / Haifaa Al-Mansour / Milos Forman Big eyes (2014) /Tim Burton Algunos hombres buenos (1992) / Rob Reiner Biutiful (2010) / Alejandro González Iñárritu Ali (2001) / Michael Mann Blancanieves (2012) / Pablo Berger Amama (2015) / Asier Altuna Blue Jasmine (2013) / Woody Allen Amantes (1991) / Vicente Aranda Bona nit, i bona sort (2005) / George Clooney Los Amantes del
    [Show full text]
  • Film Soleil 28/9/05 3:35 Pm Page 2 Film Soleil 28/9/05 3:35 Pm Page 3
    Film Soleil 28/9/05 3:35 pm Page 2 Film Soleil 28/9/05 3:35 pm Page 3 Film Soleil D.K. Holm www.pocketessentials.com This edition published in Great Britain 2005 by Pocket Essentials P.O.Box 394, Harpenden, Herts, AL5 1XJ, UK Distributed in the USA by Trafalgar Square Publishing P.O.Box 257, Howe Hill Road, North Pomfret, Vermont 05053 © D.K.Holm 2005 The right of D.K.Holm to be identified as the author of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permission of the publisher. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may beliable to criminal prosecution and civil claims for damages. The book is sold subject tothe condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out or otherwise circulated, without the publisher’s prior consent, in anyform, binding or cover other than in which it is published, and without similar condi-tions, including this condition being imposed on the subsequent publication. A CIP catalogue record for this book is available from the British Library. ISBN 1–904048–50–1 2 4 6 8 10 9 7 5 3 1 Book typeset by Avocet Typeset, Chilton, Aylesbury, Bucks Printed and bound by Cox & Wyman, Reading, Berkshire Film Soleil 28/9/05 3:35 pm Page 5 Acknowledgements There is nothing
    [Show full text]
  • Settimana Della Cultura 18 - 26 Aprile 2009
    SETTIMANA DELLA CULTURA 18 - 26 APRILE 2009 Andrea Mantegna, Camera picta (1465-1474), Mantova, Palazzo Ducale LA CULTURA È DI TU TTI: PARTECIPA ANCHE TU Lombardia < Il Programma di partecipazione alla XI Settimana della Cultura 2009 “LA CULTURA È DI TU TTI: PARTECIPA ANCHE TU” è stato organizzato: Direzione Generale per il bilancio e la programmazione economica, la promozione, la qualità e la standardizzazione delle procedure Direttore Generale Maddalena Ragni Il coordinamento generale della manifestazione è a cura: Servizio IV - Comunicazione e Promozione Responsabile Antonella Mosca con Costanza Barbi, Monica Bartocci, Antonella Corona, Francesca D’Onofrio, Rossella Flenghi, Maria Cristina Manzetti, Anna Napoleoni, Maria Tiziana Natale, Amedeo Natoli, Simona Pantella, Susanna Puccio, Maria, Angela Siciliano Rapporti con i media Vassili Casula Comunicazione multimediale Alberto Bruni, Renzo De Simone, Francesca Lo Forte, Emilio Volpe Amministrazione Laura Petracci Il coordinamento delle manifestazioni sul territorio è a cura delle Direzioni Regionali per le quali hanno collaborato: Cristina Ambrosini, Claudio Barberi, Paola Carfagnini, Massimo Carriero, Diana Di Berardino, Valter Esposito, Laura Giorgi, Emilio Izzo, Luigi Marangon, Marina Mengarelli, Michela Mengarelli, Paola Monari, Maria Rosaria Nappi, Elvira Pica, Annamaria Romano, Manuela Rossi, Emilia Simone, Maria Teresa Sorrenti, Silvana Tommasoni, Rosalba Tucci, Sandra Violante, Emanuela Zanda Per le Regioni e le Province Autonome hanno collaborato: Vincenza Mazzola Soprintenenza Archivistica per la Sicilia Giovanna Fogliardi Soprintenenza Archivistica per il Trentino Alto Adige Carla Fion Soprintendenza per i Beni e le Attività Culturali della Valle D’Aosta XI SETTIMANA DELLA CULTURA 18 - 26 APRILE 2009 Durante la Settimana della Cultura l’ingresso è gratuito o a costo ridotto nelle aree archeologiche, musei, monumenti e gallerie statali e nei luoghi non statali che hanno aderito.
    [Show full text]
  • MARCO FERRERI the Director Who Came from the Future
    MASSIMO VIGLIAR presents a production SURF FILM – ORME – LA7 MARCO FERRERI The director who came from the future a documentary film by MARIO CANALE With the participation of: Rafael Azcona, Nicoletta Braschi, Franco Brocani, Jerry Calà, Sergio Castellitto, Pappi Corsicato, Piera Degli Esposti, Francesca Dellera, Maruschka Detmers, Nicoletta Ercole, Sabrina Ferilli, Andréa Ferréol, Enzo Jannacci, Christopher Lambert, Citto Maselli, Gianni Massaro, Ornella Muti, Philippe Noiret, Esteve Riambau, Ettore Rosboch, Dado Ruspoli, Alfonso Sansone, Giancarlo Santi, Philippe Sarde, Catherine Spaak, Lina Nerli Taviani, Ricky Tognazzi, Mario Vulpiani narrator: Michele Placido Music: Philippe Sarde Non contractual credits TECHNICAL DATA Marco Ferreri, the director who came from the future ITALIA 2007, b/w and colour, 90’ Direction: Mario Canale Story and screenplay: Mario Canale, Annarosa Morri Narrator: Michele Placido Music: Philippe Sarde Editing: Adalberto Gianuario, Alessandro Raso Photography: Maurizio Carta, Massimo Coconi, Paolo Mancini, Marcello Rapezzi, Mario Canale Iconography research: Rosellina d’Errico Executive production: Mario Canale, Elena Francot Archive images: Orme Istituto Luce Aamod – Archivio Audiovisivo del Movimento Operaio e Democratico Fondazione Mario Schifano TVE – A fondo - 1978 Argento puro di Pappi Corsicato Giancarlo Santi : facevo er Cinema di Anton Giulio Mancino Italia Taglia di Tatti Sanguineti Antonioni di Gianfranco Mingozzi Period pictures : Jacqueline Ferreri Reporters Associati Images of the film for kind concession of: Jacqueline Ferreri Surf film: Controsesso, La donna scimmia, La Carne, Diario di un vizio, L’uomo dei 5 palloni, Casanova 70, Il fischio al naso, Cronaca di un amore. Myra Film : La Grande abbuffata, Non toccare la donna bianca, Ciao Maschio, Il seme dell’uomo, El Cochecito, La casa del sorriso, Nitrato d’argento.
    [Show full text]
  • Stille Liebe
    Stille Liebe Secret Love Antonia and Mikas see with their eyes, and they hear with their eyes too. Antonia's and Mikas' eyes meet. It becomes the glance of two people in love. When you're in love – even if you can hear – listening with your eyes becomes one of those precious moments. (Christoph Schaub, Director) SECRET LOVE 05.2001/T&C FILM AG A production by T&C Film, Zurich/ Switzerland Producer Marcel Hoehn Crew Director Christoph Schaub Screenplay Peter Purtschert, Christoph Schaub Photography Thomas Hardmeier Music Antoine Auberson Editing Fee Liechti Cast Antonia Emmanuelle Laborit Mikas Lars Otterstetd Verena Renate Becker Fritz Wolfram Berger Other roles: Renate Steiger, Roeland Wisnekker, Michael Neuenschwander. Location/Duration of shoot Switzerland and USA/ 33 days Sponsored by Bundesamt für Kultur des Eidgenössischen, Departementes des Innern, Stadt und Kanton Zurich, Kantone bei der Basel, Kulturfonds Suissimage, Succès Cinéma In collaboration with Schweizer Fernsehen DRS and Teleclub Original version German/sign language, 35mm, colour, 90 min., Dolby SR World Sales T&C EDITION Seestrasse 41a, CH-8002 Zürich Phone: +41 1 202 - 36 22 Fax: -30 05 [email protected] www.tcfilm.ch 05.2001/T&C FILM AG Log-line Antonia, a deaf nun, falls in love with the deaf pickpocket, Mikas. The story ends in death for Mikas. But for Antonia it is the start of a new life. Short résumé In order to be able to do her work in a centre for the homeless, Antonia (27), a deaf nun, has to make the daily journey from her convent to the city by train.
    [Show full text]
  • Neri Parenti
    Luigi e Aurelio De Laurentiis presentano regia di NERI PARENTI prodotto da AURELIO DE LAURENTIIS & LUIGI DE LAURENTIIS Distribuzione www.filmauro.it www.amicimieicometuttoebbeinizio.it AMICI MIEI come tutto ebbe inizio PERSONAGGI E INTERPRETI (in ordine di apparizione) Duccio Villani di Maso Michele Placido Cecco Alemari Giorgio Panariello Margarita Barbara Enrichi Jacopo Paolo Hendel Manfredo Alemanni Massimo Ghini Piccarda Pamela Villoresi Madonna Isabetta Alessandra Acciai Filippo Christian De Sica Alderighi Massimo Ceccherini Tessa Chiara Francini Lorenzo il Magnifico Alessandro Benvenuti Messer Adunchi Eros Pagni CAST TECNICO Regia Neri Parenti Soggetto Piero De Bernardi, Leo Benvenuti, Tullio Pinelli, Neri Parenti Sceneggiatura Piero De Bernardi, Neri Parenti, Fausto Brizzi, Marco Martani Fotografia Luciano Tovoli Scenografia Francesco Frigeri Costumista Alfonsina Lettieri Make Up & Hair Vincenzo Mastrantonio e Ferdinando Merolla Montaggio Luca Montanari Musiche Andrea Guerra Produttore esecutivo Maurizio Amati Prodotto da Aurelio De Laurentiis & Luigi De Laurentiis Distribuzione FILMAURO Durata 108’ Uscita 16 marzo 2011 Per ulteriori informazioni: Ufficio Stampa Filmauro Ufficio Stampa Rosa Esposito Giulia Martinez Tel. 06.69958442 Cell. 335.7189949 e-mail [email protected] e-mail [email protected] 2 AMICI MIEI come tutto ebbe inizio SINOSSI Continua la saga di “Amici Miei”, ma le avventure della compagnia di “toscanacci” si spostano questa volta nella Firenze di fine ’400, alla corte di Lorenzo De’ Medici. Duccio (MICHELE PLACIDO), Cecco (GIORGIO PANARIELLO), Jacopo (PAOLO HENDEL), Manfredo (MASSIMO GHINI) e Filippo (CHRISTIAN DE SICA) sono protagonisti di scherzi e vicende vissute nell’intento di prolungare lo stato felice della giovinezza e fuggire dalle responsabilità della vita adulta. Neanche la peste li fa desistere dalle loro “zingarate”.
    [Show full text]