Concert Season at Peabody

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Concert Season at Peabody 2019–20 concert season at Peabody Beethoven Celebration Concert Sunday, March 8, 2020 March 8, 2020 • 3:00 pm Leith Symington Griswold Hall BEETHOVEN CELEBRATION CONCERT Featuring Peabody students, faculty, and alumni Ludwig van Beethoven (1770–1827) Piano Quartet in E-flat major, Op. 16 Grave — Allegro, ma non troppo Andante cantabile Rondo. Allegro, ma non troppo Fangming Shen, violin Maria Lambros, viola Mafalda Santos, cello Yong Hi Moon, piano An die ferne Geliebte, Op. 98 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend 2. Wo die Berge so blau 3. Leichte Segler in den Höhen 4. Diese Wolken in den Höhen 5. Es kehret der Maien, es blühet die Au 6. Nimm sie hin denn, diese Lieder Randall Scarlata, baritone Chelsea Wang, piano INTERMISSION Septet in E-flat major, Op. 20 Adagio — Allegro con brio Adagio cantabile Tempo di Menuetto Tema con Variazioni. Andante Allegro molto e vivace Andante con moto alla Marcia — Presto Alexander Fiterstein, clarinet Mateen Milan, bassoon Jordan Dinkins, horn Judith Ingolfsson, violin HeeJae Jang, viola Michael Kannen, cello Yoshiaki Horiguchi, bass For your own safety, look for your nearest exit. In case of emergency, walk, do not run to that exit. TEXTS AND TRANSLATIONS An die ferne Geliebte, Op. 98 To the Distant Beloved Alois Jeitteles Auf dem Hügel sitz ich spähend Auf dem Hügel sitz’ ich, spähend I sit on the hill peering In das blaue Nebelland, into the blue mist, Nach den fernen Triften sehend, gazing towards distant pastures Wo ich dich, Geliebte, fand. where I found you, beloved. Weit bin ich von dir geschieden, I am far away from you; Trennend liegen Berg und Tal mountain and valley lie between us, Zwischen uns und unserm Frieden, between us and our peace, Unserm Glück und unsrer Qual. our happiness and our torment. Ach, den Blick kannst du nicht sehen, Ah! You cannot see the gaze Der zu dir so glühend eilt, that wings to you so ardently, Und die Seufzer, sie verwehen and the sighs that are scattered In dem Raume, der uns teilt. in the space that divides us. Will denn nichts mehr zu dir dringen, Will nothing ever reach you again, Nichts der Liebe Bote sein? will nothing be love’s messenger? Singen will ich, Lieder singen, I shall sing, sing songs Die dir klagen meine Pein! that pour out my su¤ering to you. Denn vor Liedesklang entweichet For all space and time Jeder Raum und jede Zeit, dissolves at the sound of love, Und ein liebend Herz erreichet and a loving heart attains Was ein liebend Herz geweiht! what a loving heart has blessed! Wo die Berge so blau Wo die Berge so blau Where the mountains so blue Aus dem nebligen Grau look down Schauen herein, from the grey mists, Wo die Sonne verglüht, where the sun dies, Wo die Wolke umzieht, where the cloud envelops, Möchte ich sein! there I should like to be! Dort im ruhigen Tal There in the peaceful valley Schweigen Schmerzen und Qual. sorrows and torment are stilled. Wo im Gestein Where in the rock Still die Primel dort sinnt, the primrose silently meditates, Weht so leise der Wind, where the wind blows so softly, Möchte ich sein! there I should like to be! Hin zum sinnigen Wald I am driven to the musing forest Drängt mich Liebesgewalt, by the power of love, Innere Pein. and inner sorrow. Ach, mich zög’s nicht von hier, Ah! Nothing would move me from here Könnt ich, Traute, bei dir if I could be with you, beloved, Ewiglich sein! eternally! 2 Leichte Segler in den Höhen Leichte Segler in den Höhen, Light clouds drifting on high, Und du, Bächlein klein und schmal, and you, tiny, narrow stream: Könnt mein Liebchen ihr erspähen, if you catch sight of my beloved, Grüsst sie mir viel tausendmal. greet her from me many thousand times. Seht ihr, Wolken, sie dann gehen Clouds, if you see her walking Sinnend in dem stillen Tal, in the silent valley, sunk in thought, Lasst mein Bild vor ihr entstehen let my image appear before her In dem luft’gen Himmelssaal. in the airy realms of heaven. Wird sie an den Büschen stehen, If she stops by the bushes, Die nun herbstlich falb und kahl. now yellowed and bared by autumn, Klagt ihr, wie mir ist geschehen, lament to her what has befallen me, Klagt ihr, Vöglein, meine Qual! pour out, birds, my su¤ering! Stille Weste, bringt im Wehen Gentle west wind, as you blow, Hin zu meiner Herzenswahl carry to my heart’s chosen one Meine Seufzer, die vergehen my sighs, which fade Wie der Sonne letzter Strahl. like the sun’s last rays. Flüstr’ ihr zu mein Liebesflehen, Whisper to her my loving entreaties, Lass sie, Bächlein, klein und schmal, tiny, narrow stream, in your ripples Treu in deinen Wogen sehen let her see truly reflected Meine Tränen ohne Zahl! my tears without number! Diese Wolken in den Höhen Diese Wolken in den Höhen, These clouds in the heights, Dieser Vöglein muntrer Zug, this cheerful flock of birds Werden dich, o Huldin, sehen. will see you, my beloved. Nehmt mich mit im leichten Flug! Take me with you in your easy flight. Diese Weste werden spielen These west winds will play Scherzend dir um Wang’ und Brust, teasingly about your cheek and breast, In den seidnen Locken wühlen. will ru¨e your silken curls. Teilt’ ich mit euch If only I could share this pleasure with diese Lust! you winds! Hin zu dir von jenen Hügeln From those hills this stream Emsig dieses Bächlein eilt. rushes eagerly to you. Wird ihr Bild sich in dir spiegeln, If her image is reflected in you, Fliess zurück dann unverweilt! flow back without delay! Es kehret der Maien, es blühet die Au Es kehret der Maien, es blühet die Au, May returns, the meadow blooms, Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau, the breezes blow so gentle and mild, Geschwätzig die Bäche nun rinnen. the babbling brooks now flow again. Die Schwalbe, die kehret zum The swallow returns to the wirtlichen Dach, hospitable roof, Sie baut sich so emsig ihr and builds her bridal chamber bräutlich Gemach, so eagerly; Die Liebe soll wohnen da drinnen. love is to dwell there. 3 Sie bringt sich geschäftig von kreuz From all directions she und von quer busily collects Manch weicheres Stück zu dem many a soft scrap for her Brautbett hieher, bridal bed, Manch wärmendes Stück für die Kleinen. many a warm scrap for her little ones. Nun wohnen die Gatten beisammen Now the couple live together so treu, so faithfully; Was Winter geschieden, verband what winter has separated, nun der Mai, May has joined; Was liebet, das weiss er zu einen. all who love, May can unite. Es kehret der Maien, es blühet die Au, May returns, the meadow blooms, Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau, the breezes blow so gentle and mild. Nur ich kann nicht ziehen von hinnen. I alone cannot leave here. Wenn alles, was liebet, When spring unites der Frühling vereint, all that loves, Nur unserer Liebe kein Frühling for our love alone erscheint, there is no spring, Und Tränen sind all ihr Gewinnen. and tears are its only gain. Nimm sie hin denn, diese Lieder Nimm sie hin denn, diese Lieder, Take them, then, these songs Die ich dir, Geliebte, sang, that I sang to you, beloved; Singe sie dann abends wieder sing them again in the evening Zu der Laute süssem Klang. to the sweet sound of the lute. Wenn das Dämmrungsrot dann ziehet When the red glow of twilight draws Nach dem stillen blauen See, towards the calm blue lake, Und sein letzter Strahl verglühet and the last ray dies Hinter jener Bergeshöh; behind the far hilltop; Und du singst, was ich gesungen, And you will sing what I have sung, Was mir aus der vollen Brust what, from my full heart, Ohne Kunstgepräng’ erklungen, flowed artlessly, Nur der Sehnsucht sich bewusst: only conscious of its longing: Dann vor diesen Liedern weichet Then, with these songs, Was geschieden the distance which separated uns so weit, us will recede, Und ein liebend Herz erreichet and a loving heart shall attain Was ein liebend Herz geweiht. what a loving heart has blessed. 4 ARTIST BIOGRAPHIES Jordan Dinkins, horn Jordan Dinkins is pursuing a master’s degree at Northwestern University where she studies with renowned pedagogue Gail Williams. She graduated from the Peabody Conservatory in 2019 where she studied under Denise Tryon and held the Mary C. Walker Scholarship and the Hackerman Family Endowed Scholarship. Dinkins’ awards include Yamaha Young Performing Artist, International Horn Symposium Soloist Competition, and the Grace Clagett Memorial Prize in Chamber Music from the Peabody Conservatory. She spent last summer performing at the Norfolk Chamber Music Festival where she performed alongside and studied with Ani Kavafian, William Purvis, Stephen Taylor, James Austin Smith, and Frank Morelli. Dinkins is an associate member of the Civic Orchestra of Chicago. Alexander Fiterstein, clarinet Clarinetist Alexander Fiterstein is considered one of today’s most exceptional artists. Fiterstein has performed in recital, with distinguished orchestras, and with chamber music ensembles throughout the world. He won first prize at the Carl Nielsen International Clarinet Competition and received the prestigious Avery Fisher Career Grant Award. The Washington Post has described his playing as “dazzling in its spectrum of colors, agility, and range. Every sound he makes is finely measured without inhibiting expressiveness,” and The New York Times described him as “a clarinetist with a warm tone and powerful technique.” A dedicated performer of chamber music, Fiterstein frequently collaborates with distinguished artists and ensembles and regularly performs with the prestigious Chamber Music Society of Lincoln Center.
Recommended publications
  • 12 Things You Probably Didn't Know About Beethoven Originally 19
    12 Things You Probably Didn't Know About Beethoven Originally 19 Things BY GILI MALINSKY AUGUST 12, 2014 (UPDATED: MARCH 9, 2020) Beethoven-Haus, Wikimedia Commons // Public Domain BEETHOVEN-HAUS, WIKIMEDIA COMMONS // PUBLIC DOMAIN Ludwig van Beethoven, one of the greatest composers who ever lived, was born in December 1770 in Bonn, Germany to a musical family. His grandfather and father were both singers in the state choir. Stubborn and self-involved, dramatic yet loving of his friends, Beethoven would become a virtuoso pianist and canonical composer of nine symphonies, concertos for piano, piano sonatas, and string quartets. His oeuvre spanned the period between the Classical style, characterized by Wolfgang Amadeus Mozart and Joseph Haydn, and Romantic style, led by Frédéric Chopin and Franz Liszt, and created a new vocabulary of humanism and enlightenment in music. Having performed brilliantly for much of his youth and into his early thirties, Beethoven slowly lost his hearing, yet went on to write many of the most important works in musical history. To celebrate the 250th birthday of Ludwig van Beethoven this year, here’s a list of things you might not know about this beloved artist, with information from Jan Swafford’s biography Beethoven: Anguish and Triumph. 1. LUDWIG VAN BEETHOVEN’S FATHER HUSTLED HIS SON INTO PERFORMING. Early on, Johann van Beethoven noticed the boy’s penchant for playing. He set his sights on creating a prodigy just as Mozart had been a couple of decades before. Johann forced his son to practice day and night to reach the same level of genius.
    [Show full text]
  • Models for Beethoven's an Die Ferne Geliebte, Op
    UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones December 2015 Models for Beethoven's An die ferne Geliebte, Op. 98: A Stylistic Analysis William George August Mccullough University of Nevada, Las Vegas Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/thesesdissertations Part of the Music Commons, and the Theatre and Performance Studies Commons Repository Citation August Mccullough, William George, "Models for Beethoven's An die ferne Geliebte, Op. 98: A Stylistic Analysis" (2015). UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones. 2514. http://dx.doi.org/10.34917/8220082 This Dissertation is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Dissertation in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. This Dissertation has been accepted for inclusion in UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. MODELS FOR BEETHOVEN’S AN DIE FERNE GELIEBTE, OP. 98: A STYLISTIC ANALYSIS By William George August McCullough Bachelor of Music Westminster College 2008 Master of Music The Peabody Conservatory of the Johns Hopkins University 2010 A doctoral project submitted in partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Musical Arts School of Music College of Fine Arts The Graduate College University of Nevada, Las Vegas December 2015 Copyright 2016 William McCullough All Rights Reserved Doctoral Project Approval The Graduate College The University of Nevada, Las Vegas November 16, 2015 This doctoral project prepared by William George August McCullough entitled Models for Beethoven’s An die ferne Geliebte, Op.
    [Show full text]
  • School of Music Faculty of Fine Arts University of Victoria C
    School of Music Faculty of Fine Arts University of Victoria C University of Victoria School of Music MUS UNIVERSITY OF VICTORIA • SCHOOL OF MUSIC FACULTY CHAMBER MUSIC SERIES A program of music selected by Dr. Michelle Fillion in celebration of her retirement. FEATURING: Benjamin Butterfield, tenor Suzanne Snizek, flute Shawn Earle, clarinet & bass clarinet Alexander Dunn, guitar Michelle Mares, piano & The Lafayette String Quartet: Ann Elliott-Goldschmid & Sharon Stanis, violins Joanna Hood, viola Pamela Highbaugh-Aloni, cello Saturday, October 24, 2015 • 8:00 p.m. Phillip T. Young Recital Hall MacLaurin Building, University of Victoria Adults: $18 / Students, seniors, alumni: $14 P R O G R A M Quartettsatz in C minor, D. 703 Franz Schubert Allegro assai (1797–1828) The Lafayette String Quartet Faisandage et galimafrée, Gordon Mumma divertimento in eight movements (1984) (b. 1935) Fanfare Bagatelle Hommage March Waltz Minuetto al Rovescio e Trio Extruduto Notturno Romanza Scherzo Fanfare Suzanne Snizek, flute Shawn Earle, clarinet and bass clarinet Alex Dunn, guitar Sharon Stanis, violin Joanna Hood, viola Pamela Highbaugh Aloni, cello An die ferne Geliebte Ludwig van Beethoven (To the distant beloved), op. 98 (1770–1827) Auf dem Hügel sitz ich, spähend Wo die Berge so blau Leichte Segler in den Höhen Diese Wolken in den Höhen Es kehret der Maien, es blühet die Au Nimm sie hin denn, diese Lieder Benjamin Butterfield, tenor Michelle Mares, piano I N T E R M I S S I O N Beverages and snacks available at the concession located in the lounge. Piano Trio in B-flat Major, op. 97 (“Archduke”) Ludwig van Beethoven Allegro moderato (1770–1827) Scherzo - Allegro Andante cantabile, ma però con moto Allegro moderato Ann Elliott-Goldschmid, violin Pamela Highbaugh Aloni, cello Michelle Mares, piano PROGRAM NOTES Franz Schubert Quartettsatz in C minor, D.
    [Show full text]
  • Around Dvorák
    Music We are proud to support @ MUSIC@MENLO Menlo The Twelfth Season: The Twelfth Around Dvorˇák July 18–August 9, 2014 Around Dvorˇák To learn about our wealth management capabilities, please contact MARC A. COMPTON Managing Director 650.849.2140 [email protected] 3075B Hansen Way Palo Alto, California 94304 ustrust.com David Finckel and W u Han, Artistic Directors The Twelfth Season: Around Dvorˇák July 18–August 9, 2014 David Finckel and Wu Han, Artistic Directors U.S. Trust operates through Bank of America, N.A., Member FDIC. © 2013 Bank of America Corporation. All rights reserved. | AR265D2B | AD-06-13-0821 AD-06-13-0821.indd 1 6/26/13 2:21 PM Wednesday, 11:45 a.m. Café Conversation: Behind George Crumb’s American Songbooks, with PAGE 77 8:00 p.m. Carte Blanche Concert III: Yura Lee, violin, and Dina Vainshtein, piano PAGE 54 July 30 Gilbert Kalish, pianist, Randall Scarlata, baritone, and Stent Family Hall ($70) Fred Child, host of Performance Today Martin Family Hall 5:30 p.m. Prelude Performance PAGE 68 Martin Family Hall Thursday, 11:45 a.m. Master Class with Nicolas Dautricourt, violinist PAGE 76 8:00 p.m. Concert Program V: American Visions PAGE 30 July 31 Martin Family Hall The Center for Performing Arts at Menlo-Atherton ($68/$58) Friday, 11:45 a.m. Master Class with Gilles Vonsattel, pianist PAGE 76 8:00 p.m. Concert Program VI: Transitions PAGE 34 August 1 Martin Family Hall Stent Family Hall ($78) 5:30 p.m. Prelude Performance PAGE 68 Martin Family Hall Saturday, 1:00 p.m.
    [Show full text]
  • Seizing Fate by the Throat a Celebration of Ludwig Van Beethoven on the 250Th Anniversary of His Birth
    Support London Song Festival Friday 30th October, 7pm Seizing Fate by the Throat A celebration of Ludwig van Beethoven on the 250th anniversary of his birth James Cleverton – baritone Nigel Foster – piano Robert Morgan – speaker Programme devised by Nigel Foster Translations songs 1-13, 15-17 © Richard Stokes Song 1 - Adelaide Op 46 (Friedrich von Matthisson, 1761-1831) Einsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten, Your friend walks, lonely, in spring’s garden. Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen, Gently enveloped by a lovely magic light Das durch wankende Blütenzweige zittert, Which trembles through swaying, blossoming Adelaide! branches. Adelaide! In the mirroring waters, in the snow of the Alps, In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen, In the golden clouds of the departing day, In des sinkenden Tages Goldgewölken, In the fields of stars shines your image, Im Gefilde der Sterne strahlt dein Bildnis, Adelaide! Adelaide! Abendlüfte im zarten Laube flüstern, Evening breezes in the tender foliage whisper, Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln, Little silver bells in the grass murmur, Wellen rauschen und Nachtigallen flöten: Waves crash and nightingales sing Adelaide! Adelaide! Some-day, O miracle, will bloom on my grave Einst, o Wunder! entblüht auf meinem Grabe A flower from the ashes of my heart. Eine Blume der Asche meines Herzens; It will shimmer clearly on every purple leaf, Deutlich schimmert auf jedem Purpurblättchen: Adelaide! Adelaide! Support London Song Festival Song 2 - Mailied (Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832) Op 52/4 Wie herrlich leuchtet How gloriously Mir die Natur, Nature gleams for me, Wie glänzt die Sonne, How the sun sparkles, Wie lacht die Flur! How the field laughs! Es dringen Blüten Blossoms burst Aus jeden Zweig From every bough Und tausend Stimmen And a thousand voices Aus dem Gesträuch From every bush Und Freud und Wonne And delight and rapture Aus jeder Brust.
    [Show full text]
  • Intersections of Literary Expression and Musical Narrative in the Vocal Works of Beethoven
    STRUCTURE, RHETORIC, IMAGERY: INTERSECTIONS OF LITERARY EXPRESSION AND MUSICAL NARRATIVE IN THE VOCAL WORKS OF BEETHOVEN A thesis submitted to The University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2012 MATTHEW A PILCHER SCHOOL OF ARTS, LANGUAGES AND CULTURES Table of Contents Title page ....................................................................................................................................... 1 Table of contents .......................................................................................................................... 2 List of Tables ................................................................................................................................ 5 List of Musical Examples ............................................................................................................ 6 List of Abbreviations ................................................................................................................... 8 Abstract .......................................................................................................................................... 9 Declaration .................................................................................................................................. 10 Copyright statement ................................................................................................................... 11 Acknowledgements ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Verlagsprogramm 2019/20 Inhalt Bücher Zum Beethoven-Jubiläum — — Neuerscheinungen / in Vorbereitung Im Jahr 2020 Feiern Wir Ludwig Van Beethovens 250
    — Verlagsprogramm 2019/20 Inhalt Bücher zum Beethoven-Jubiläum — — Neuerscheinungen / In Vorbereitung Im Jahr 2020 feiern wir Ludwig van Beethovens 250. Geburtstag. 04–11 Dieses besondere Jubiläum steht unter dem Motto „BTHVN“, — ein Kürzel, mit dem Beethoven selbst gelegentlich Briefe und Partituren signierte. Für Kenner und Liebhaber Beethoven wurde im Dezember 1770 im heutigen Beethoven-Haus in Bonn geboren; 12–15 der Taufbucheintrag (S. 04) ist das erste Dokument, das über sein Leben Auskunft gibt. — Mit unseren Büchern können Sie das Wohnhaus der Familie in der Rheingasse (S. 13) Für Kinder / Pädagogische Materialien besuchen und die aufgeklärte Umgebung in Bonn zur Beethoven-Zeit erkunden (S. 05). 16–17 Auch mit der 2018 begonnenen Reihe Musik am Bonner kurfürstlichen Hof (S. 06–07) — stellen wir Beethoven als Bonner Bürger ins Zentrum. Ausstellungspublikationen Dem Tonkünstler Beethoven kommen wir in den Faksimile-Drucken seiner Werke 18–21 (S. 22–25) besonders nahe, darunter Ausgaben der „Diabelli-Variationen“ und der — „Mondscheinsonate“, aber auch das berühmte Kleinod „Für Elise“. Faksimile-Ausgaben 22–25 In seinem Stammbuch (S. 25) erleben wir den Humanisten Beethoven als Teil eines — Freundeskreises, der sich mit Dichtern wie Friedrich Schiller und Philosophen wie Moses Mendelssohn beschäftigte. Seinem Bonner Freund Heinrich von Struve (S. 04) Schriften zur Beethoven-Forschung schrieb Beethoven einen ganz besonderen Brief, der seine gesellschaftlichen Ideale 26–29 aufs Schönste zum Ausdruck bringt. — Bonner Beethoven-Studien Als Visionär wirkt Beethoven bis heute weiter. Zahlreiche Künstler von Moritz von 30–32 Schwind über Franz von Stuck (S. 19) bis hin zu Mark Alexander (S. 34) haben sich mit — „Beethoven im Bild“ (S.
    [Show full text]
  • Vienneclassique
    Promenade à dans la VienneHAYDN . MOZART classique . BEETHOVEN FRANZ LISZT A trip to Vienna Les scènes viennoises Salons et Hausmusik (Historic places of Vienna) WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756-1791) WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756-1791) Die Zauberflöte K 620 1 | Ten Variations on ‘Unser dummer Pöbel meint’ in G major K 455 12’49 1 | Ouvertüre 6’00 Andreas Staier, fortepiano Monika May after Walter Akademie für Alte Musik Berlin, dir. René Jacobs String Quartet no.19 in C major K 465 ‘Dissonance’ JOSEPH HAYDN (1732-1809) 2 | I. Adagio - Allegro 13’47 Die Schöpfung | The Creation - Dritter Teil / Part Three 3 | II. Andante cantabile 6’54 2 | 29. Rezitativ. Uriel : Aus Rosenwolken bricht 3’54 4 | III. Menuetto. Allegro - Trio 4’29 3 | 30. Duett mit Chor. Eva, Adam : Von deiner Güt’, o Herr und Gott 9’40 5 | IV. Allegro molto 7’31 4 | 31. Rezitativ. Adam, Eva : Nun ist die erste Pflicht erfüllt 2’23 Cuarteto Casals 5 | 32. Duett. Adam, Eva : Holde Gattin, dir zur Seite 8’14 6 | 33. Rezitativ. Uriel : O glücklich Paar, und glücklich immerfort 0’25 LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827) 7 | 34. Schlußchor : Singt dem Herren alle Stimmen! 3’23 6 | An die ferne Geliebte op.98 (Alois Jeitteles) 11’54 Julia Kleiter, soprano (Eva) | Maximilian Schmitt, tenor (Uriel) Dietrich Henschel, baritone / Michael Schäfer, piano Johannes Weisser, bass (Adam) RIAS Kammerchor | Freiburger Barockorchester FRANZ SCHUBERT (1797-1828) cond. René Jacobs 7 | Der Tanz D 826 (Kolumban Schnitzer von Meerau) 1’49 8 | Die Geselligkeit (Lebenslust) D 609 (Johann Karl Unger) 3’42 LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827) Marlis Petersen, soprano | Anke Vondung, mezzo-soprano Piano Concerto no.3 in C minor op.37 Werner Güra, tenor | Konrad Jarnot, bass 8 | I.
    [Show full text]
  • Lieder & Bagatellen
    LUDWIG VAN BEETHOVEN Lieder & Bagatellen WERNER GÜRA CHRISTOPH BERNER FRANZ LISZT LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827) Lieder & Bagatellen 1 | An die Hoffnung op.32 - Christoph August Tiedge 4’15 2 | Lied aus der Ferne WoO 137 - Christian Ludwig Reissig 3’55 3 | Bagatelle op.126/2 2’59 4 | Zärtliche Liebe WoO 123 - Karl Friedrich Wilhelm Herrosee 1’56 5 | Bagatelle op.126/1 2’54 6 | An die ferne Geliebte op.98 - Aloys Jeitteles 13’16 7 | Bagatelle op.126/3 2’25 8 | Adelaide op.46 - Friedrich Matthisson 5’29 9 | Bagatelle op.126/5 2’26 10 | Der Kuss op.128 - Christian Felix Weiße 2’03 11 | Bagatelle op.126/4 3’58 12 | Bagatelle op.126/6 4’27 13 | Wonne der Wehmut op.83/1 - Johann Wolfgang von Goethe 2’17 14 | Resignation WoO 149 - Paul von Haugwitz 3’13 15 | An die Hoffnung op.94 - Christoph August Tiedge 7’30 Werner Güra, tenor Christoph Berner, fortepiano J. B. Streicher, 1847, G. Hecher's collection n’aurait sans doute l’idée de voir en Beethoven un compositeur-né pour prince des poètes n’ait pas même accusé réception de l’exemplaire imprimé de l’œuvre que Beethoven lui avait Personne ce qui est du domaine du lied. Sa contribution au genre semble trop mar- fait parvenir montre combien l’estime entre les deux artistes était unilatérale. De fait, Goethe s’est toujours ginale, et le genre lui-même encore trop peu développé en cette fin de xviiie siècle, sans parler du rapport contenté de ne témoigner à Beethoven qu’un respect poli.
    [Show full text]
  • Intimate, Outdoor One-Hour Concerts for Socially Distanced Audiences
    Intimate, outdoor one-hour concerts for socially distanced audiences “Prague Comes to Washington” August 1, 2020 | 6:00 PM, 7:30 PM “Giunse alfin il momento … Deh vieni, non tardar” Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Nimmersatte Liebe Hugo Wolf (1860-1903) Vergebliches Ständchen Johannes Brahms (1833-1897) Oh! quand je dors Franz Liszt (1811-1886) “Ah, joie, emplis mon coeur” from Le Rossignol Igor Stravinsky (1882-1971) Kaylee Norris, soprano | Taylor Hutchinson, piano From Biblical Songs, Opus 99, B. 185 Antonín Dvořák (1841-1904) 1. Psalm 97, Oblak a mrákota jest vukol neho 3. Psalm 55, Slyš, ó Bože, slyš modlitbu mou 5. Psalm 144, Psalm 145, Bože! Bože! Písen novou An die ferne Geliebte, Opus 98 Ludwig van Beethoven (1770-1827) Auf dem Hügel sitz ich spähend Wo die Berge so blau Leichte Segler in den Höhen Diese Wolken in den Höhen Es kehret der Maien, es blüet die Au Nimm sie hin denn, diese Lieder "Hai già vinta la causa...Vedro mentr'io sospiro" from Le nozze di Figaro Mozart Javier Arrey, baritone | Taylor Hutchinson, piano Presented with the generous support of: IDEA*TECH Associates, your local Alexandria IT System Support (703) 838-0200 Introduction and Program Notes Classical Movements welcomes you back to our “Secret Garden” at the Rectory, our home in Old Town Alexandria. This evening, we are delighted to bring you this next installment in our “Sounds of Hope & Harmony” series, magnificent vocal selections performed talented alumni and faculty of the Prague Summer Nights Young Artist Music Festival, produced by Classical Movements every summer and providing talented young musicians unique opportunities to perform in historic venues in Prague.
    [Show full text]
  • Lobkowicz Legacy Concert Programiii: Aturday, July2 Rogram Enlo- a Therton O 6, 8:00P.M., Verv I Ew S Quartets
    concert program iii: Lobkowicz Legacy JOSEPH HAYDN (1732–1809) July 25 and 26 String Quartet in G Major, op. 77, no. 1, Hob. III: 81 (1799) Allegro moderato Friday, July 25, 8:00 p.m., Stent Family Hall, Menlo School Adagio MS MS Minuetto: Presto A Saturday, July 26, 8:00 p.m., The Center for Performing Arts at A Finale: Presto Menlo-Atherton Danish String Quartet: Rune Tonsgaard Sørensen, Frederik Øland, violins; Asbjørn Nørgaard, viola; Fredrik Schøyen Sjölin, cello LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770–1827) PROGRAM OVERVIEW String Quartet no. 10 in E-flat Major, op. 74, Harp (1809) Members of the Lobkowicz family, one of the most prominent Poco adagio – Allegro Adagio ma non troppo Bohemian lineages dating back to the fourteenth century, Presto have ranked for generations among the Western world’s most Allegretto con variazioni significant arts patrons. The seventh Prince Lobkowicz, Joseph Danish String Quartet: Frederik Øland, Rune Tonsgaard Sørensen, violins; Asbjørn Nørgaard, viola; Franz Maximilian, was a benefactor to Haydn and Beethoven Fredrik Schøyen Sjölin, cello and was the dedicatee of Haydn’s Opus 77 string quartets, IntermissiON nicknamed the Lobkowicz Quartets. Beethoven, too, dedicated numerous works to the prince, including his Opuses 18 and LUDWIG VAN BEETHOVEN CONCERT PROGR CONCERT 74 quartets, the song cycle An die ferne Geliebte, and his An die ferne Geliebte, op. 98 (1816) PROGR CONCERT Third, Fifth, and Sixth Symphonies. Presented in conjunction Auf dem Hügel sitz ich spähend with Encounter II (see p. 10), led by William Lobkowicz— Wo die Berge so blau Leichte Segler in den Höhen Maximilian’s modern heir and trustee of the Lobkowicz family’s Diese Wolken in den Höhen trove of musical manuscripts—Concert Program III celebrates Es kehret der Maien the Lobkowicz family’s rich cultural legacy, with works all Nimm sie hin denn, diese Lieder commissioned by or dedicated to the seventh prince.
    [Show full text]