Fall 2007 Bulletin of the Burma Studies Group Southeast Asia Council Association for Asian Studies Number 80, Fall 2007

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fall 2007 Bulletin of the Burma Studies Group Southeast Asia Council Association for Asian Studies Number 80, Fall 2007 _______________________ BULLETIN OF THE BURMA STUDIES GROUP _______________________ In honor of our teachers… Denise Bernot visiting with a librarian from Central Universities Library, Rangoon University, Burma, 1993 Photo from C. Raymond Number 80 Fall 2007 Bulletin of the Burma Studies Group Southeast Asia Council Association for Asian Studies Number 80, Fall 2007 Editor Ward Keeler Department of Anthropology University of Texas at Austin Austin, TX 78712 email: [email protected] Assistant Editor Jake Carbine CONTENTS Whittier College ____________________________________ email: [email protected] Book Review Editor Introduction ................................................. 2 Leedom Lefferts Department of Anthropology In Honor of Our Teachers (Continued) ....... 2 Drew University Madison, NJ 07940-4000 Denise Bernot, “Why Burmese?” ............... 3 email: [email protected] Nance Cunningham, “Why Compile a Subscription Manager New English–Burmese and Burmese– Catherine Raymond English Dictionary?” ................................. 10 The Center for Burma Studies Northern Illinois University Paul Sarno, Review of Secret Histories .... 13 DeKalb, 60115-2853 office: (815) 753-0512 Hans-Bernd Zoellner, News from the fax: (815) 753-1776 Myanmar Literature Project ...................... 16 email: [email protected] web: www.grad.niu.edu/burma Announcement, A Chinese Translation of the Glass Palace Chronicle........................ 17 Subscriptions Individuals and Institutions: $25 Call for Papers: 8th International Burma (Includes Journal of Burma Studies) Studies Conference ................................... 17 Send checks, payable to The Center for Burma Studies, or email Beth Bjorneby at [email protected] (Visa and Mastercard accepted only). Next Issue Spring, 2008 (Submissions due April, 2008) ____________________________________ explanation of just why, despite the excellent Myanmar Language Commission Introduction Burmese–English dictionary published ____________________________________ about fifteen years ago, the world still needs a learner’s dictionary for Burmese and This issue arrives late, for which I have to English. apologize to readers. But the good news is that holding back this issue has enabled me A number of books about Burma have to give much of it over to Denise Bernot’s appeared in recent years that attempt to illuminating account of her engagement with reach beyond the restricted audience of Burmese and related languages over the Burma monographs to address a wider years. I am delighted that she has given us public. One such plays on both Burma’s this article to put along Anna Allott’s and greater salience (often for unfortunate John Okell’s recent pieces about their reasons) in the international news and respective experiences learning and teaching George Orwell’s fame: Emma Larkin’s Burmese. These three hsaya were by no Finding George Orwell in Burma , which means the first Westerners to gain a good Paul Sarno reviews in this issue. mastery of Burmese. Yet they were the first to set about putting their own knowledge of The issue concludes with two notices about the language systematically at the service of recent Burma-related publications and with the rest of us: their combined efforts, both as the call for papers for the upcoming Burma teachers in the classroom and as writers and Studies Conference to be held on October compilers of language-learning materials, 3-5, 2008, at Northern Illinois University in have been invaluable to many of us as we De Kalb. try to achieve something approaching their command of Burmese. It is perhaps not out of place to say that the tragic events of recent months in Burma Anna Allott, John Okell, and Denise Bernot obviously weigh on the minds of all readers all continue to work on our collective behalf of this issue. Since this publication is as teachers and scholars of Burmese. (Justin intended to keep people interested in Burma Watkins and San San Hnin Tun are among in touch with each other, including people those who have taken up the baton more living in the country, it would be imprudent recently, as is evident in their recent to delve further into the matter of what contributions to the Bulletin .) Meanwhile happened and what ramifications they may back in Rangoon, Nance Cunningham and have. But we would appear feckless not to Aung Soe Min toil away at another project express our deepest concern. that promises great benefits for both –The Editor English-speakers studying Burmese and ____________________________________ Burmese-speakers studying English: a Burmese–English and English–Burmese In Honor of Our Teachers (Continued) dictionary written specifically with ____________________________________ language-learners’ needs in mind. Nance follows up on her contribution to the last In the autumn of 1968 I arrived in Paris to issue, in which she acquainted us with some start a self-directed junior year abroad. I had of the (mind-spinning) complexities of spent the summer in Indonesia and intended dictionary compilation, with a further to continue my study of Indonesian at the 2 / Fall 2007 Bulletin of the Burma Studies Group École nationale des langues orientales, It was impossible not to be enchanted by which as it turned out was located close-by Mme Bernot’s charm and good-heartedness. the seventh floor walk-up chambre de bonne Parisians have lived at the center of power, I found to rent. My primary purpose, learning, and glory for centuries. Is it however, was to study anthropology. This because Mme Bernot lives in the suburbs was in the glory days of Claude Lévi- that she shows none of the polite Strauss, at whose feet I wished to sit, but I indifference with which most of us also sought out the most important of foreigners are treated in that city? Well, France’s anthropological specialists on probably not; more likely it is because she Southeast Asia, George Condominas. When knows, as the following delightful account I mentioned to him my plan to study reveals, what it’s like to find oneself Indonesian at Langues O (as everyone called struggling in a strange environment with it), he suggested instead that I study compromised linguistic skills. Then again, Burmese with Mme Bernot “for the maybe it’s because she is simply a treasure method.” of a person, much loved in France and Burma alike. It is an honor as well as a great As it happened, the previous year, at pleasure to acquaint readers with the history Cornell, Margaret Aung-Thwin had of her wonderfully fruitful engagement with approached a fellow student in my first-year the Burmese language (and its cousins), as Indonesian class asking if she wouldn’t like part of our series on our teachers’ own to study Burmese as well. (Poor Margaret experiences as language-learners. had been hired to teach Burmese, but with –The Editor no students signing up to take the course she ____________________________________ had been consigned to cataloguing Burmese books in the depths of the library basement.) Why Burmese? I was intrigued enough to go to the library to ____________________________________ see what Burmese looked like and was immediately captivated: who wouldn’t want Every time I try to answer the question, to learn a language whose script was as cool often put to me, as to why I chose to study as that? So Condominas’s remark (along Burmese, I find myself starting in on a with his claim that the Indonesian teacher at confused tale, one that reveals no single Langues O was a Russian princess who had “choice,” but rather a number of fled the Revolution via the Malay Peninsula) opportunities and encounters that led to a set me on an unexpected but not wholly growing, and eventually passionate, interest. unanticipated path. The starting point was a research project As it turned out, we had only one class awarded, through the good offices of Claude meeting for Burmese at the old building Lévi-Strauss, to my husband, Lucien Bernot, where Langues O had long been housed: the and myself in 1951. At the time I saw in this NATO buildings in Paris had recently been project not the first step toward a clear goal commandeered for more sensible use by the but rather a jump into the unknown. It meant French Government (aka De Gaulle), and that we would spend a year in Southeast soon two fellow students and I were Asia sponsored by the CNRS (the National practicing the first line of the Burmese syllabary under Mme Bernot’s tutelage in those less august but more practical halls. Bulletin of the Burma Studies Group Fall 2007 / 3 Center for Scientific Research). 1 We had Preparations two children; Lucien had just been accepted The ethnographic part of the project fell to into the CNRS as an ethnographer; and I, in Lucien, and to me, the linguistic. This order to be free to travel with him, had given required, at a minimum, an initiation into up—temporarily, I thought—my career as a Burmese, of which Marma was a dialect. librarian, for which I had already spent five What I had studied, however, was Sanskrit years in training at the Ecole des chartes in and Hindi. My husband and our fellow Paris. 2 Our future field site was in the students, who were all studying exotic Chitaggong Hill Tracts, at that time a part of languages such as Chinese, Japanese, Hindi, East Pakistan but under special jurisdiction. and Tibetan, declared themselves interested Claude Lévi-Strauss was recently returned in Burmese, which was not taught in Paris at from there and thought that the the time. So every Tuesday, the day our concentration
Recommended publications
  • Gender Dimensions of Development Interventions and Human Security for Indigenous People in Chittagong Hill Tracts
    Gender Dimensions of Development Interventions and Human Security for Indigenous People in Chittagong Hill Tracts Shahana Nasrin Ph.D. Researcher (Session: 2011-2012) Registration No. 143 and Associate Professor Institute of Social Welfare and Research University of Dhaka Dhaka-1205 A thesis submitted for the fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Social Welfare Institute of Social Welfare and Research University of Dhaka Dhaka-1205 May 2017 Certificate from the Supervisor This is to certify that the thesis entitled Gender Dimensions of Development Interventions and Human Security for Indigenous People in Chittagong Hill Tracts done by Ms. Shahana Nasrin is an original research work. The views expressed in the thesis are originated from field-based data and is entirely her contribution. The thesis has not been submitted anywhere else for any purposes, e.g., degree or publications. This may be submitted to the examiners to evaluate for conferring the degree of Doctor of Philosophy in Social Welfare. (Dr. Muhammad Samad) Professor Institute of Social Welfare and Research University of Dhaka Dhaka-1205 i Declaration I hereby solemnly declare that this thesis represents my own work based on field-based data, except where due acknowledgment is made, and that it has not been previously included in a dissertation or report submitted to any university or other tertiary institution for a degree, diploma or other qualification. (Shahana Nasrin) Ph.D. Researcher (Session: 2011-2012) and Associate Professor Institute of Social Welfare and Research University of Dhaka Dhaka-1205 ii Acknowledgements I would like to express my gratitude and sincere thanks to a number of people and organizations for their cooperation and good advice to complete the study.
    [Show full text]
  • Title Law and Race in George Orwell Author(S) Kerr, DWF Citation Law
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by HKU Scholars Hub Title Law and Race in George Orwell Author(s) Kerr, DWF Citation Law and Literature, 2017, v. 29 n. 2, p. 311-328 Issued Date 2017 URL http://hdl.handle.net/10722/236400 This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis Group inLaw and Literature on 08 Nov 2016, available online at: Rights http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/1535685X.2016.1246 914; This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. 1 Abstract As Eric Blair, the young George Orwell served in the Indian Imperial Police in Burma from 1922 to 1929, a time of growing Burmese discontent with British rule. He wrote about Burma in a novel, Burmese Days, and a number of non-fictional writings. This essay considers the nature of the law-and-order regime Orwell served in Burma, especially in the light of racial self-interest and Britain’s commitment to the principle of the rule of law, and traces the issues of race and the law to his last novel, Nineteen Eighty-Four. Keywords Orwell – Burma – rule of law – police – Burmese Days – The Road to Wigan Pier –Nineteen Eighty-Four – British Empire – race Word count: 9529 including notes [email protected] 2 Law and Race in George Orwell Douglas Kerr Hong Kong University In October 1922, less than a year after leaving school, Eric Blair – who would take the name George Orwell ten years later – began his service with the Indian Imperial Police in Burma.
    [Show full text]
  • Shwe U Daung and the Burmese Sherlock Holmes: to Be a Modern Burmese Citizen Living in a Nation‐State, 1889 – 1962
    Shwe U Daung and the Burmese Sherlock Holmes: To be a modern Burmese citizen living in a nation‐state, 1889 – 1962 Yuri Takahashi Southeast Asian Studies School of Languages and Cultures Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney April 2017 A thesis submitted in fulfilment of requirements for the degree of Doctor of Philosophy Statement of originality This is to certify that to the best of my knowledge, the content of this thesis is my own work. This thesis has not been submitted for any degree or other purposes. I certify that the intellectual content of this thesis is the product of my own work and that all the assistance received in preparing this thesis and sources has been acknowledged. Yuri Takahashi 2 April 2017 CONTENTS page Acknowledgements i Notes vi Abstract vii Figures ix Introduction 1 Chapter 1 Biography Writing as History and Shwe U Daung 20 Chapter 2 A Family after the Fall of Mandalay: Shwe U Daung’s Childhood and School Life 44 Chapter 3 Education, Occupation and Marriage 67 Chapter ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1917 and 1930 88 Chapter 5 ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1930 and 1945 114 Chapter 6 ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1945 and 1962 140 Conclusion 166 Appendix 1 A biography of Shwe U Daung 172 Appendix 2 Translation of Pyone Cho’s Buddhist songs 175 Bibliography 193 i ACKNOWLEGEMENTS I came across Shwe U Daung’s name quite a long time ago in a class on the history of Burmese literature at Tokyo University of Foreign Studies.
    [Show full text]
  • The Social, Political and Humanitarian Impact of Burma's Cyclone Nargis
    Volume 6 | Issue 5 | Article ID 2763 | May 03, 2008 The Asia-Pacific Journal | Japan Focus The Social, Political and Humanitarian Impact of Burma's Cyclone Nargis Donald M. Seekins The Social, Political and Humanitarian where it is most needed. Impact of Burma’s Cyclone Nargis Donald M. Seekins Summary This report provides background information and analysis concerning the humanitarian crisis caused by Cyclone Nargis when it passed through the densely populated Irrawaddy Delta and Burma’s largest city Rangoon (Yangon) on May 2-3, 2008. One of the largest natural disasters in recent history, it caused the death Survivors of the cyclone of as many as 130,000 people (the official figure on May 16 was 78,000) and resulted in In the days following the storm, the SPDC between one and two million people losing placed major obstacles in the way of the rapid their homes and property. distribution of relief goods and services by the United Nations, foreign governments, international non-governmental organizations and local volunteer groups – a situation that has continued despite warnings from aid experts that a second, man-made disaster – the systematic neglect of people gravely weakened by thirst, hunger and disease and many more fatalities – is on the verge of occurring. On May 10, the SPDC carried out a referendum on a new military-sponsored constitution, though the vote was postponed to May 24 in the townships most affected by the cyclone. Observers wondered why the referendum was Fatalities are likely to rise both because of the considered so important by the SPDC, given the extremely unsanitary conditions in the disaster scale of the natural disaster and the need to area, and the slowness of the State Peace and commit resources immediately to its alleviation.
    [Show full text]
  • Text and Context: Another Look at Burmese Days
    SOAS Bulletin of Burma Research, Vol. 3, No. 1, Spring 2005, ISSN 1479-8484 TEXT AND CONTEXT: ANOTHER LOOK AT BURMESE DAYS Stephen L. Keck National University of Singapore Students of colonial Burma inevitably turn to Burmese Days. The frequent pedagogical use of George Orwell’s (1903-1950) novel has meant that the text has become a part of the mythology of imperial experience not only for Burma, but for the British Empire as a whole.1 In fact, it is also possibly the most widely read book involving Southeast Asia. Burmese Days is often assigned to complement general service courses in world history, literature and political science. Since these classes aim to introduce students to liberal arts--less modestly referred to as `the humanities’-- they are basic staples of American university education. This means that thousands--if not tens of thousands--of students encounter the novel each year. In addition, Burmese Days is often assigned with texts such as Edward Said’s Orientalism and Kipling’s Kim in higher level courses which focus upon European imperialism or the British Empire. The novel’s popularity, naturally, is not confined to the United States. While the number of British students who are forced to read Orwell cannot match the mass dragooning of freshmen and sophomores which takes place across the Atlantic, it is clear that in Britain Burmese Days remains as one of the essential novels of the 20th century. With respect to Southeast Asia, it is also clear that a healthy number of Singapore undergraduates have read the novel before they matriculate; some even manage to encounter it during the course of study at the National University of Singapore.
    [Show full text]
  • Nominalization and Related Phenomena in Marma1
    Nominalization and Related Phenomena in Marma 105 7 Nominalization and Related Phenomena in Marma1 Huziwara Keisuke Kyoto University 1. Introduction Marma is a dialect of Arakanese, a Southwestern variety of Burmese. It is spoken mainly in the Chittagong Hill Tracts (henceforth CHT), Bangladesh, where the population of Marma speaking people is 154,216 (1991 Census2). In India, Marma is commonly known as Mogh and the corresponding population is 30,559 (2001 Census3). There are hardly any linguistic reports on Marma/Mogh, except for Konow (1903), Bernot (1958; 1966), Huziwara (2003) and Maggard et al. (2007). 1 This paper is a thoroughly revised version of my presentation under the same title at NEILS 3. The text in Marma attached to the original appendix in this paper is omitted owing to space constraints. I am indebted to an anonymous reviewer for his/her detailed comments on the first draft, to Atsuhiko Kato, Mark W. Post and Sawada Hideo for their comments on the second draft, and to Mark W. Post for his comments on the third draft. This study was partly supported by the Grants-in-Aid for JSPS Fellows from the Ministry of Educa- tion, Culture, Sports, Science and Technology of Japan for the research entitled ‘Indoken to sinaken kara mita tyakkugo no kizyutu to hikakugengogakuteki kenkyuu’. 2 It is strange but the Population Census of Bangladesh 2001 no longer lists any tribal population, so the latest official tribal figure is that of 1991 (BBS 2002: 143). 3 This figure is available from a webpage of the Census of India, http://www.
    [Show full text]
  • Tourism, Land Grabs and Displacement
    Tourism, Land Grabs and Displacement A Study with Particular Focus on the Global South Andreas Neef Auckland, February 2019 Disclaimer: The views expressed in this study are those of the author and do not necessarily reflect the views of Tourism Watch. Photo on Cover: Coastal construction work for a tourist resort in Phang Nga Province, southern Thailand (Source: Author) ii Table of Contents Table of Contents iii List of Tables, Figures, Photos and Boxes vi List of Abbreviations ix Acknowledgements xiii Preface xiii Executive Summary xiv Chapter 1. Introduction 1 1.1 The Context: Global Rush for Land and Tourism-Related Land Grabs 1 1.2 Tourism-Related Land and Resource Grabbing within the Global Land Grab Debate 2 1.3 Global Scope and Local Contexts for Tourism-Related Land Grabs 4 1.4 Study Design, Case Selection and Analytical Framework 5 1.5 Structure of the Study 7 Chapter 2. Tourism-Related Land Grabs: Actors, Drivers, Discourses, Mechanisms, Practices and Impacts 9 2.1 Actors and Drivers 9 2.2 Discourses and Mechanisms 11 2.3 Practices and Impacts of Tourism-Related Land Grabs 13 Chapter 3. State-Led Tourism Development and Tourism Zoning 18 3.1 Tourism Zone Development in the Philippines 18 3.2 The Special Economic Zone of Social Market Economy in Oecusse, Timor Leste 23 3.3 State-Driven Tourism Development and Livelihood Displacement among Garifuna Communities, Honduras 25 3.4 Concessional Tourism Development: A Chinese Mega-Project in Koh Kong Province, Cambodia 27 Chapter 4. Resort Development, Residential Tourism and Resource Grabbing 31 4.1 Resort Tourism and Resource Grabbing in the Indonesian Archipelago 31 4.2 Tourism Enclaves and Proliferation of Land Leases in the Southwest Pacific – The Case of Vanuatu 38 4.3 Residential Tourism and Transnational Land Investment in Central America and the Southern Indian Ocean 42 Chapter 5.
    [Show full text]
  • Lights and Shadows in George Orwell's Homage to Catalonia
    Paul Preston Lights and shadows in George Orwell's Homage to Catalonia Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Preston, Paul (2017) Lights and shadows in George Orwell's Homage to Catalonia. Bulletin of Spanish Studies. ISSN 1475-3820 DOI: 10.1080/14753820.2018.1388550 © 2017 The Author This version available at: http://eprints.lse.ac.uk/85333/ Available in LSE Research Online: November 2017 LSE has developed LSE Research Online so that users may access research output of the School. Copyright © and Moral Rights for the papers on this site are retained by the individual authors and/or other copyright owners. Users may download and/or print one copy of any article(s) in LSE Research Online to facilitate their private study or for non-commercial research. You may not engage in further distribution of the material or use it for any profit-making activities or any commercial gain. You may freely distribute the URL (http://eprints.lse.ac.uk) of the LSE Research Online website. This document is the author’s final accepted version of the journal article. There may be differences between this version and the published version. You are advised to consult the publisher’s version if you wish to cite from it. Lights and Shadows in George Orwell’s Homage to Catalonia PAUL PRESTON London School of Economics Despite its misleading title, Orwell’s Homage to Catalonia is almost certainly the most sold and most read book about the Spanish Civil War. It is a vivid and well-written account of some fragments of the war by an acute witness.
    [Show full text]
  • Rapid Education & Risk Analysis Cox's Bazar
    RAPID EDUCATION & RISK ANALYSIS COX’S BAZAR October 2018 DISCLAIMER: THE VIEWS EXPRESSED IN THIS PUBLICATION DO NOT NECESSARILY REFLECT THE VIEWS OF THE UNITED STATES AGENCY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT OR THE UNITED STATES GOVERNMENT. CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY 1 ACKNOWLEDGMENTS 5 INTRODUCTION 6 RERA METHODOLOGY 7 CONTEXT: NATIONAL LEVEL 14 CONTEXT: COX’S BAZAR DISTRICT 19 CONTEXT: THE EDUCATION SECTOR 28 RERA FINDINGS AND ANALYSIS 35 CONCLUSIONS 58 RECOMMENDATIONS 62 ANNEX 64 ENDNOTES 66 EXECUTIVE SUMMARY PURPOSE USAID/Bangladesh commissioned a Rapid Education and Risk Analysis (RERA) to understand the impact of the Rohingya influx on pre-primary through secondary education in Bangladeshi schools in Cox’s Bazar. The specific objectives of the RERA were to (i) gain a broader understanding of the risks, needs, assets, and capacities of the education sector in Cox’s Bazar, and (ii) inform education programming to support Bangladeshis in Cox’s Bazar, particularly host and impacted communities. METHODOLOGY A RERA is a “good enough” qualitative situation analysis that examines the education sector, the learners, and the community as a dynamic system of multiple contextual risks and assets. The RERA in Cox’s Bazar was conducted in October 2018 and focused on the situation of Bangladeshis in a limited, purposive primary data sample of schools in 32 communities in 6 upazilas (sub-districts) across Cox’s Bazar: Ukhiya, Teknaf, Ramu, Cox’s Bazar Sadar, Maheshkhali, and Pekua. The RERA reached 900 respondents through 141 focus group discussions and 33 key informant interviews. CONTEXT The rapid influx of more than 727,0001 Rohingya people from Myanmar since August 2017 presented a shock to the communities in Cox’s Bazar, a diverse district already under significant stress.
    [Show full text]
  • Crisis of Identity and Mimicry in Orwell's Burmese Days Seen
    Journal of Language and Literature ISSN: 1410-5691 (print); 2580-5878 (online) B. Endo Gauh Pratama & Elisa Dwi Wardani Crisis of Identity and Mimicry in Orwell’s Burmese Days Seen through a Local Native Character U Po Kyin: A Postcolonial Reading B. Endo Gauh Perdana & Elisa Dwi Wardani [email protected] & [email protected] English Letters Department, Universitas Sanata Dharma Abstract This study analyzes how crisis of identity and mimicry occurs in the postcolonial discourse. A local native character whose name is U Po Kyin is the focus of the study. As a native character, he holds a high ranking position for local in the British Raj in Burma. However, he is portrayed as a corrupt official as he accepts bribes and denounces his rival. His ambition to get the membership, an elite European Club, drives him infuriated to destroy his rival’s reputation because naturally it is him who would be elected as the first local member of the Club. At the end of the novel, Kyin finally secures his membership but he fails to atone his evil-doings by building pagodas as a Buddhist. Kyin’s attitude is seen as how he manages to deal with his inferiority towards the British. He is also observed to mimic the British as his strategy to erase the idea of being colonized. There are two problem formulations in this study. The first is to find out how U Po Kyin suffers from crisis of identity through his characterization in the novel. Then, the second objective is to understand how his crisis of identity leads him to mimic the British.
    [Show full text]
  • Burma Watching: a Retrospective
    Griffith Asia Institute Regional Outlook Burma Watching: A Retrospective Andrew Selth About the Griffith Asia Institute The Griffith Asia Institute produces innovative, interdisciplinary research on key developments in the politics, economics, societies and cultures of Asia and the South Pacific. By promoting knowledge of Australia’s changing region and its importance to our future, the Griffith Asia Institute seeks to inform and foster academic scholarship, public awareness and considered and responsive policy making. The Institute’s work builds on a 41 year Griffith University tradition of providing cutting- edge research on issues of contemporary significance in the region. Griffith was the first University in the country to offer Asian Studies to undergraduate students and remains a pioneer in this field. This strong history means that today’s Institute can draw on the expertise of some 50 Asia–Pacific focused academics from many disciplines across the university. The Griffith Asia Institute’s ‘Regional Outlook’ papers publish the institute’s cutting edge, policy-relevant research on Australia and its regional environment. They are intended as working papers only. The texts of published papers and the titles of upcoming publications can be found on the Institute’s website: www.griffith.edu.au/asiainstitute ‘Burma Watching: A Retrospective’, Regional Outlook Paper No. 39, 2012. About the Author Andrew Selth Andrew Selth is an Adjunct Research Fellow at the Griffith Asia Institute. He has been studying international security issues and Asian affairs for 40 years, as a diplomat, strategic intelligence analyst and research scholar. He has published four books and more than 50 other peer-reviewed works, most of them about Burma and related subjects.
    [Show full text]
  • Misperceptions of the Natives in George Orwell's Burmese Days
    Bridgewater State University Virtual Commons - Bridgewater State University Honors Program Theses and Projects Undergraduate Honors Program 12-20-2018 “Racial Repercussions of The British Imperial Curriculum:” Misperceptions of the Natives in George Orwell’s Burmese Days Cyi Gyi Paradis Bridgewater State University Follow this and additional works at: https://vc.bridgew.edu/honors_proj Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Paradis, Cyi Gyi. (2018). “Racial Repercussions of The British Imperial Curriculum:” Misperceptions of the Natives in George Orwell’s Burmese Days. In BSU Honors Program Theses and Projects. Item 424. Available at: https://vc.bridgew.edu/honors_proj/424 Copyright © 2018 Cyi Gyi Paradis This item is available as part of Virtual Commons, the open-access institutional repository of Bridgewater State University, Bridgewater, Massachusetts. “Racial Repercussions of The British Imperial Curriculum:” Misperceptions of the Natives in George Orwell’s Burmese Days Cyi Gyi Paradis Submitted in Partial Completion of the Requirements for Commonwealth Honors in English Bridgewater State University December 20, 2018 Dr. Kimberly Davis, Thesis Director Dr. Allyson Ferrante, Committee Member Dr. Benjamin Carson, Committee Member Paradis 1 TABLE OF CONTENTS Abstract Introduction The British Empire and Colonization in Burma 20th-Century Literature about British Imperialism Postcolonial Theory Eric Arthur Blair and George Orwell Close Reading of Burmese Days Deconstructing the Imperial Curriculum Conclusion Paradis 2 ABSTRACT This study explores how English writers falsely portray the indigenous people of the British colonies in novels. During the first two decades of the twentieth century, in particular, authors of Imperialist fiction often misrepresent natives in the British colonies as deviant, detestable, deplorable beings that lack moral compasses.
    [Show full text]