HY BRID MU

LTICHANNEL Highlights from Russian Operas

Mikhail Glinka (1804-1857) A Life for the Czar 1 Act 2: Bog vojnyi posle bitv… 4. 39 (After the battle the god of war) – Polonaise and chorus 2 Act 4: Tchujut pravdu! 5. 08 (They sense the truth!) – Ivan Susanin’s aria Vladimir Matorin – bass

Alexander Dargomizhsky (1813-1869) Rusalka 3 Act 3: Nevol’no k etim grustnyim beregam.. 6. 00 (Some unknown power) - Prince’s cavatina 4 Act 3: Chto eto znachit? 11. 39 (What does this mean?) – Mad scene Mikhail Gubsky (Prince) – tenor Alexander Naumenko (Miller) – bass Male chorus

Peter Ilyich Tchaikovsky (1840-1893) Iolanthe 5 Net, charyi lask krasyi myatezhnoj… 4. 14 (No, the charms of a voluptuous beauty)(Vaudémont’s Romance) Vsevolod Grivnov - tenor Pique Dame (Queen of Spades) 6 Act 3: Uzh polnoch blizitsya 5. 14 (It is close on midnight already) – Lisa’s aria Elena Zelenskaya – soprano

Mazeppa 7 Act 2: O Marija, Marija – Mazeppa’s arioso 5. 12 Yuri Nechaev – baritone

Sergei Rachmaninov (1873-1943) 8 Volšébnoy síloy pesnopén’ya 5. 25 (The magic power of song) - Old Gipsy’s Story Taras Shtonda – bass Male chorus

Alexander Borodin (1833-1887) Prince Igor 9 Act 2: Ni sna ne otdykha 6. 53 (No sleep no rest) Prince Igor’s aria (orch. Rimsky-Korsakov) 10 Act 2: Zdorov li, knyaz? 6. 31 (Are you in good health, Prince?) Konchak’ s aria 11 Act 2: Gey, privesti syuda! 2. 57 (Hey, bring the captive girls here!) Recitativo (orch. Rimsky-Korsakov) 12 Act 2: Polovtsian Dances 11. 40 Yuri Nechaev (Prince Igor) – baritone Valery Gilmanov (Konchak) - bass Chorus Soloists, Chorus and Orchestra of Recorded in Moscow November 2005 the Moscow & February 2006 conducted by Total playing time: 1. 15. 59 Alexander Vedernikov A co-production of the Bolshoi Chorus Master: Valery Borisov Theatre Moscow and PentaTone Concertmaster: Dmitry Khakhamov Music

Photos: Bolshoi Theatre Archive, Executive Producers: Anton Getman, Larisa Pedenchuk (Bolshoi Museum), Alexander Vedernikov & Job Maarse Damir Yusupov, Nikolai Rakmanov, Recording Producer: Job Maarse Theo Wubbolts and others. Balance Engineer:Jean-Marie Geijsen Recording Engineer : Roger de Schot Editing : Jean-Marie Geijsen ; Erdo Groot Scene from Prince Igor n 1776, Prince Pyotr rienced all manner of IUrusov and his English disaster, including fires partner, Michael Maddox, – the only disaster from set up a theatre company which it has not suffered, in Moscow after obtain- to date, is flooding. Yet ing the imperial permis- its basic creative princi- sion of the Empress, Catherine II. ples remain the same: to provide The Bolshoi Theatre of traces its audiences with the very best. its history back to this date: Mos- cow’s first permanent company and The Bolshoi Theatre today means first professional opera-house was, in great traditions developed in a mod- time, to become the country’s leading ern spirit; a colossal opera and bal- theatre. let repertoire; two stages where 500 performances are given each sea- At the time, the Urusov theatre son; and an audience of 3000 every put on productions of opera, ballet evening. In recent years, the Bolshoi and drama, and expected its artists Theatre has made a major priority of to perform roles in all these genres: staging operas and ballets by Russian and to this day, the artists of the composers, including masterpieces of Bolshoi Theatre are also trained to the 20th century. In order to provide act, as well as to sing and dance. the best theatrical background, the The same principles underline the Bolshoi engages the most renowned performance style of the Theatre’s directors, choreographers, conductors orchestra. In addition to the virtuoso and performers for the productions. instrumental skills, its members are required to participate on an equal As of 2001, the Artistic Director and basis in the performance, in accord- Principal Conductor of the Bolshoi The - ance with the spirit of the production. atre has been Alexander Vedernikov.

During the course of its long life, the Bolshoi Theatre has expe- therefore, it is not just a coincidence Highlights that the birth of the national Rus- sian opera more or less concurred of the Russian opera with the opening of the ‘Great’ or ‘Bolshoi’ Theatre in Moscow in 1825. uring the eighteenth century, especially at the time of Cather- D Glinka ine the Great, Russia enjoyed a lively Mikhail Glinka (1804–1857) laid opera life; however, it was not until the the basis for the Russian opera with nineteenth century that the national Ivan Susanin, a his- Russian opera was created. Musical torical drama about a life at the court of the Czar was pre- Russian farmer (Ivan dominantly oriented towards the West Susanin), who led a and attracted, for example, many Ital- hostile Polish army ian composers to St. Petersburg. The astray during the win- works they wrote there were also ter of 1612, at the cost mostly based on Italian libretti, and if of his own life. With special permis- a Russian opera was ever performed, sion from Czar Nicholas I, who was it followed on musically in the tradi- present at one of the rehearsals, the tion of the operas that could be heard title was changed even before the in Naples, Milan or Vienna. première to A Life for the Czar, but A slow change came about in this after the 1917 revolution, the original situation during the first half of the title was reinstated. Despite the influ- nineteenth century, after Russia also ence of Bellini and the French ‘grand began to be influenced by the sense opéra’, A Life for the Czar became an of nationhood which was spread- outspoken nationalistic opera, which ing through great parts of Europe in linked a historical fact with exist- that period. Furthermore, this was ing melodies and musical motifs. the time during which the well-to- do middle class began to participate increasingly in the cultural life, and Dargomyszki The central figure in Dargomysz- In his pursuit of a ‘national’ Rus- ki’s opera, based on Pushkin’s poem sian opera, Glinka was supported by of the same title, is the miller’s daugh- Alexander Sergeyevich Dargomyszki ter Natasia, who is deceived by a (1813-1869), who was as a composer prince. She throws herself into the predominantly self-taught, and at first river and becomes a water nymph followed the French style in his operas. who entices men to their dead. When Around 1848, he began to study Rus- the prince later arrives at the river, sian musical folklore and influenced he meets Natasia’s father there, who by this, he wrote Rusalka (1856), has gone mad due to the events. a musical fairy-tale in which espe- cially the comic parts were strongly Tchaikovsky influenced by folk- The national Russian opera tradi- lore. This made tion as it came about in the nineteenth him, together with century was strongly influenced by Glinka, the trail- musical and literary folklore, and by blazer for the Rus- the increasing interest in the rich Rus- sian opera style to sian past. Various works by Peter Ilich come, although his Tchaikovsky (1840-1893) formed an works were more exception to this rule: he transformed popular among his Russian opera into a psychological colleagues than character drama, which was capable among the public. of competing on equal footing with His aspiration of processing liter- the best of Western works. The fasci- ary texts as purely and completely nation he felt for opera took root when as possible resulted in operas that he first saw a performance of Mozart’s were at times somewhat lacking Don Giovanni at the age of 10; and in the theatrical element, although only four years later, while still reeling they were excellently constructed from the death of his mother, he wrote as far as the music was concerned. the text for a one-act opera (which he did not put to music, by the way). Ten years later, he composed a scene to a disastrous love affair. Furthermore, a text from Pushkin’s , the libretto gave him the opportunity but this music belongs to the early to write music in an elegant style that works that he himself destroyed, as reminds one of the culture at the did the opera, The Voyevoda (1869), French courts of the 18th century. which, however, was performed in the Bolshoi Theatre, and was later Iolanthe (1892), his last opera, reconstructed to a great extent, based does not take place in Russia, but on the material written at the time. in the Provence, and deals with a theme from the Middle Ages: it is Tchaikovsky’s interest in opera a lyrical work about the legendary grew after seeing a performance of king René of Anjou (1409-1480). Carmen in Paris in 1876, where he was The principal character, Prin- struck by the link- cess Iolanthe, was born blind, but ing of love to fate at her father’s orders, no-one has and by Bizet’s effec- ever told her that she is different to tive musical design. other people. When the knight Vaudé- That experience mont falls under the spell of her made itself felt later charms, he makes her aware of her on in the Queen blindness for the first time. He is of Spades (1890), thereupon sentenced to death, which which was based on a novella by awakens in Iolanthe the desire to Pushkin. This work, which like Carmen see, and thus brings about her cure. is entirely dominated by the relation- ship between love and fate, gave the Tchaikovsky made a major con- composer the opportunity of creat- tribution to Russian national opera ing some remarkably strong charac- in 1884 with Mazeppa. This histori- ters in the officer Hermann, who is cal drama, based on Pushkin’s poem destroyed by his destiny, and in his Poltava (1829), tells of the renowned lover Lisa, who commits suicide after hetman (= leader) of the Ukrainian Cossacks, Ivan Stepanovich Mazeppa, Rachmaninoff and a number of events that apparently At the age of 20, Serge Vassil- took place around the battle of Poltava ievich Rachmaninoff (1873-1943) won (1709). The most important story-line a student competition with his one- concerns the hopeless love Mazep- act opera Aleko, but despite this, he pa cherishes for Maria, the daughter never later decided to present himself of one of his political opponents. as an opera composer. Besides find- ing it difficult to choose between a career as a composer or as a perform- ing musician, the fact that this piano virtuoso tended more towards the lyri- cal than the dramatic in his music was certainly also a major factor. Traces of this can also be seen in Aleko, a one-act opera based on Push- kin’s poem The Gyp- sies, although in fair- ness to Rachmaninoff we must mention that he did not choose the libretto himself. After all, it was an exam project which he wrote following an assignment by his teacher Anton Arensky, and for which he had to make use of the same libretto as two fellow students.

The opera tells the story of Aleko, an outsider, who left with the gyp- Mikhail Gubsky – tenor sies for love of the beautiful Zem- fira. When Zemfira finally chooses sian leader Khan Konchak. Despite a young man from among her own a certain lack of dramatic potential, people, Aleko kills her, and is then this historical drama – of which the cast out by the gypsies. From the première took place in 1890 in St. story told by an old gypsy during Petersburg – achieved international the introductory scene, it becomes acclaim as one of the most popular clear that Zemfira has inherited her Russian operas. An important reason fickleness, for the old man had once for this were the renowned ‘Polovet- been abandoned by her mother. sian dances’, which brought Borodin an unprecedented popularity in the Borodin concert hall. The best-known vocal Although Alexander Porfiryevich numbers from the opera include the Borodin (1833-1887) began three arias of Prince Igor and Khan Kon- times on a work for the chak, who develop a great mutual music theatre, he was admiration during Igor’s imprison- to complete only his ment, but who nevertheless remain first opera, the farce formidable political opponents. The Bogatirs (1867) – and unfortunately for Paul Korenhof him, it turned out to be English translation: Fiona J. Stroker-Gale a fiasco. It was a very different case for Prince Igor, an opera on which he worked for 18 years: and, despite that lengthy period of time, the score still had to be made ready for performance after his death by Rimsky-Korsakov and Glazunov. It tells the story of Igor, the king of Poultivle, who went off in 1185 to battle the Polovetsian troops, and was taken prisoner by the Polovet- ach der offiziellen Im Laufe seines Beste- NGenehmigung durch hens hat das Bolschoi-The- Kaiserin Katharina II. ater zahlreiche Katastro- gründeten Fürst Pjotr phen, darunter auch Brän- Urusov und sein eng- de, erfolgreich gemeistert. lischer Geschäftspartner Nur von einer Flut wurde Michael Maddox im Jahr 1776 eine das Theater bis zum heutigen Tag Theatertruppe in Moskau. Das Bol- glücklicherweise nicht heimgesucht. schoi-Theater führt seine Geschichte Seine künstlerischen Grundzüge sind bis ins dieses Jahr zurück: Moskaus über all die Jahre gleich geblieben: erstes festes Ensemble und professi- man möchte dem Publikum höchs- onelles Opernhaus sollte zum führen- te künstlerische Qualität bieten. den Theater des Landes werden. In der Gegenwart steht das Bol- Damals hatte das Urusov-Theater schoi-Theater für große Traditionen, gleichermaßen Opern, Ballette und die mit einem modernen Verständ- Schauspiele auf dem Spielplan und nis weiterentwickelt werden, für ein erwartete von seinen Künstlern, dass ungeheuer umfangreiches Opern- sie in allen Genres zuhause waren. Bis und Ballett-Repertoire, für zwei Büh- heute sind die Künstler des Bolschoi- nen, auf denen pro Spielzeit 500 Auf- Theaters nicht nur ausgebildete Sän- führungen stattfinden und für ein mit ger, sondern auch versierte Schau- 3000 Plätzen täglich ausverkauftes spieler und Tänzer. Auch der Inter- Haus. In den letzten Jahren hat sich pretationsansatz des Orchesters folgt das Bolschoi-Theater verstärkt für die ähnlichen Prinzipien. Neben den virtu- Aufführung von Opern und Balletten osen instrumentalen Fähigkeiten wird russischer Komponisten eingesetzt von den Orchestermitgliedern auch und dabei auch Meisterwerke des erwartet, dass sie als gleichberechtigte 20. Jahrhunderts nicht ausgeschlos- Partner im Sinne der Inszenierung zum sen. Um die bestmögliche Qualität Gelingen der Produktion beitragen. zu liefern, engagiert das Bolschoi- Theater für seine Produktionen nur die bekanntesten Regisseure, Chore- Diese Situation veränderte sich ographen, Dirigenten und Künstler. langsam, als in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts auch in Russland ein Seit 2001 ist Alexander Vederni- Nationalgefühl geschürt wurde, das kov Künstlerischer Leiter und Ers- bereits große Teile Europas erfasst ter Dirigent des Bolschoi-Theaters. hatte. Außerdem war es die Zeit, in der das wohlhabende Bürgertum mehr und mehr am kulturellen Leben teil- Höhepunkte der nahm und so war es dann auch kein Zufall, dass die Geburt der nationalen russischen Oper russischen Oper mehr oder weniger mit der Eröffnung des Bolschoi-The- m Russland des 18. Jahrhunderts aters in Moskau 1825 zusammenfiel. Igab es insbesondere zu Zeiten Katharina der Großen bereits ein Glinka äußerst lebendiges Opernleben; und Der Grundstein für eine russische doch sollte es bis ins 19. Jahrhun- Oper wurde durch Michail Glinkas dert dauern, bevor sich eine eigene (1804-1857) Ivan Susanin gelegt, ein nationale russische Oper etablieren historisches Drama über den rus- konnte. Die Musikkultur am Zarenhof sischen Bauern Ivan Susanin, der im war überwiegend westlich orientiert Winter 1612 sein Leben für Zar und und lockte beispielsweise zahlreiche Vaterland opferte, um die feindliche italienische Komponisten nach St. polnische Armee in die Irre zu leiten. Petersburg. Die meisten ihrer Werke Mit Zustimmung von Zar Nikolaus basierten auf italienischen Libretti und I., der einer Probe des Werkes bei- selbst als bereits russische Opern auf- gewohnt hatte, wurde der Titel noch geführt wurden, waren diese eher vor der Uraufführung in Ein Leben noch musikalische Ableger der Pro- für den Zaren geändert. Nach der gramme aus Neapel, Mailand oder Revolution von 1917 griff man dann Wien. wieder auf den ursprünglichen Titel zurück. Trotz spürbarer Einflüsse von A life for the Czar

Bellini und der französischen zu verarbeiten, was dazu führte, dass „Grand opéra“ geriet Ein Leben seine Opern musikalisch zwar her- für den Zaren zu einer unverblümt ausragend waren, die Dramaturgie nationalistischen Oper, in der ein allerdings darunter litt. Hauptperson historisches Ereignis mit beste- in Dargomyschskis Oper nach der henden Melodien und musika- gleichnamigen Dichtung von Pusch- lischen Motiven verwoben wurde. kin ist die Müllerstochter Natascha, die von einem Fürsten verführt und dann betrogen wird. Sie stürzt sich Dargomyschski daraufhin in den Fluss und wird zu In seinem Streben nach einer einem Wassergeist, der von nun an „eigenen“ russischen Oper wurde Männer in den Tod lockt. Als der Fürst Glinka von Alexander Dargomysch- später zum Fluss kommt, trifft er dort ski (1813-1869) unterstützt, der sich Nataschas Vater, der durch die Ereig- seine kompositorischen Fähigkeiten nisse seinen Verstand verloren hat, überwiegend autodidaktisch er- und den Fürsten in den Fluss stürzt. worben hatte und in seinen Opern anfänglich dem französischen Stil Tschaikowski folgte. Um das Jahr 1848 studierte er Die sich im 19. Jahrhundert entwi- die russische Volksmusik und schrieb ckelnde russische Opernkultur wurde davon beeinflusst das musikalische in hohem Maße von literarischer Märchen Rusalka, in dem vor allem und musikalischer Folklore geprägt die komischen Abschnitte stark folk- – und von dem stetig wachsenden loristisch eingefärbt sind. So wurde Interesse an der reichen russischen Dargomyschski zusammen mit Glinka Vergangenheit. Verschiedene Werke zum Wegbereiter der russischen aus der Hand von Peter Tschaikow- Oper, wobei seine Werke beim ski (1840-1893) machen hiervon eine Publikum weniger gut ankamen als Ausnahme. Tschaikowski erhob die bei seinen Komponistenfreunden. Er russische Oper zu einem psycholo- zielte darauf ab, literarische Vorlagen gischen Charakterdrama, das sich auf so rein und vollständig wie möglich dieser Ebene mit den besten west- lichen Werke messen konnte. Seine Faszination für die Oper entzündete sich beim zehnjährigen Tschaikowski während eines Besuches von Mozarts Don Giovanni. Nur vier Jahre später schrieb unter dem Eindruck des Todes seiner Mutter den Text für einen Ein- akter, den er übrigens nicht vertonte. Zehn Jahre später komponierte er eine Szene auf einen Text aus Pusch- kins Boris Godunow, aber diese Musik zählt zu seinen Jugendwerken, die er ebenso vernichtete wie die Oper Der Wojewode (1869). Dank einiger Auf- führungen am Bolschoi-Theater und anhand des damals verwendeten Auf- führungsmaterials konnte dieses Werk größtenteils rekonstruiert werden. Tschaikowskys Interesse an der Oper wurde 1876 in Paris durch den Besuch von Bizets Carmen noch verstärkt: Die Verbindung von Liebe und Schicksal sowie die effektive musikalische Gestaltung beeindruckten ihn tief; die Erfahrung sollte später in der von einer Puschkin-Novelle inspirierten Pique Dame (1890) durchschlagen. Elena Zelenskaya – soprano Dieses Werk, das genauso wie Bizets Carmen von der Verbindung Liebe – Schicksal beherrscht wird, gab dem Komponisten die Möglichkeit, mehre- re bemerkenswerte starke Charaktere historische Drama nach Puschkins zu entwickeln wie z.B. den an seinem Dichtung Poltava (1829) berichtet Schicksal zugrunde gehenden Offizier über den berühmten Fürsten der ukra- Hermann oder dessen Geliebte Lisa, inischen Kosaken Ivan Stepanovitsch die nach einer unglücklichen Liebe Mazeppa und Ereignisse, die sich Selbstmord begeht. Außerdem bot rund um die Schlacht bei Poltava ihm das Libretto die Gelegenheit, (1709) zugetragen haben sollen. Der eine Musik zu komponieren, die in wichtigste Erzählstrang beschäftigt ihrem eleganten Stil Erinnerungen sich mit der hoffnungslosen Liebe wachruft an die höfische Kultur im Mazeppas zu Maria, der Tochter Frankreich des 18. Jahrhunderts. seines politischen Gegenspielers. Tschaikowskys letzte Oper Jolanthe (1892) spielt nicht in Russland, son- Rachmaninov dern in der Provence. Eine mittel- Sergei Rachmaninov (1873-1943) alterliche Geschichte rund um den gewann im Alter von 21 mit seinem legendären König René von Anjou Einakter Aleko einen Kompositions- (1409-1480) verpackt der Komponist in wettbewerb für Studierende. Den- ein lyrisches Werk. Die Hauptperson, noch hat er sich später nie wieder als Prinzessin Jolanthe, ist seit Geburt Opernkomponist hervorgetan. Abge- blind, aber auf Befehl ihres Vaters sehen davon, dass es ihm schwerfiel, weiß sie nichts von diesem Schicksal. sich zwischen einer Karriere als Kom- Der Ritter Vaudémont erliegt ihrer ponist oder Musiker zu entscheiden, Anmut und macht sie unwissentlich ist es wichtig zu wissen, dass dieser auf ihr Geschick aufmerksam. Über Klaviervirtuose in seinen Werken eher Vaudémont wird das Todesurteil dem lyrischen als dem dramatischen gefällt, doch eine Operation gelingt. Element zugewandt war. Auch Aleko, Jolanthe wird geheilt und das Paar ein Einakter nach Puschkins Dichtung blickt in eine glückliche Zukunft. Die Zigeuner weist lyrische Spuren Mit Mazeppa (1884) lieferte auf, auch wenn man zu Rachmani- Tschaikowski einen wichtigen Beitrag novs Entlastung ins Feld führen kann, zur nationalen russischen Oper. Dieses dass er das Libretto nicht selber aus- gewählt hatte. Es war eine Examens- den musste. Es ist die Geschichte arbeit, die er im Auftrag seines Leh- des Fürsten Igor von Putiwl, der 1185 rers Anton Arensky schrieb und die gegen die Polowetzer in die Schlacht ihn wie zwei seiner Kommilitonen zog und dabei von deren Khan Kont- somit an das gleiche Libretto band. schak gefangengenommen wurde. Die Oper erzählt die Geschichte des Obwohl es diesem Werk zweifelsohne Außenseiters Aleko, der aus Liebe an Dramatik mangelt, wurde dieses für die schöne Zigeunerin Zemfira 1890 in St. Petersburg uraufgeführte mit einem Zigeunerclan umher- historische Drama eine der weltweit reist. Als sich Zemfira schließlich populärsten russischen Opern. Ein für einen jungen Mann aus ihren wichtiger Grund dafür sind sicherlich Reihen entscheidet, tötet Aleko sie; die bekannten „Polowetzer Tänze“, die die Zigeuner verstoßen ihn. Aus der Borodin im Konzertsaal eine unge- Erzählung eines alten Zigeuners in ahnte Popularität verschafften. Zu den der Eröffnungsszene wissen wir, dass bekanntesten vokalen Stücken zählen Zemfiras Wankelmut wohl nicht zufäl- die Arien von Fürst Igor und Khan lig ist, da der alte Mann selber von Kontschak, die einander während Zemfiras Mutter verlassen wurde. der Gefangenschaft Igors gegensei- tig schätzen lernen, aber trotzdem Borodin politische Gegenspieler bleiben. Obwohl Alexander Borodin (1833- 1887) sich an drei Opern versuchte, Paul Korenhof sollte er nur seine erste Oper, die Aus dem Niederländischen von Franz Steiger Farce Die Bojaren (1867), selber vollenden können – das Werk wurde ein totaler Misserfolg. Ganz anders erging es Fürst Igor, einer Oper, an der Borodin achtzehn Jahre arbeite- te und die schließlich nach seinem Tod von Rimsky-Korsakow und Gla- sunow zur Aufführung vollendet wer- n 1776, après avoir du Bolchoï a connu toutes Eobtenu l’autorisation sortes de désastres (tels de l’Impératrice Catherine que des incendies). Le II, le Prince Pyotr Ourous- seul type de catastrophe soff et son partenaire dont il n’ait pas souffert anglais Michael Maddox à cette date est l’inonda- fondèrent à Moscou une compagnie tion. Son principe créatif premier est théâtrale. L’histoire du Théâtre du Bol- toutefois demeuré immuable : offrir à choï de Russie remonte à cette date. son public tout ce qu’il y a de mieux. Cette première compagnie théâtrale et premier opéra professionnel de Le Théâtre du Bolchoï est Moscou deviendrait, au fil du temps, aujourd’hui synonyme de grandes le plus grand théâtre du pays. traditions développées dans un esprit moderne. Il dispose en outre d’un À cette époque, le théâtre Ourous- colossal répertoire d’opéras et de bal- soff produisait des opéras, des ballets lets, de deux scènes sur lesquelles et des pièces dramatiques, et attendait sont donnés 500 spectacles chaque de ses artistes qu’ils pussent interpré- saison, ainsi que d’un public de 3000 ter des rôles dans tous ces genres. Et personnes par soirée. Ces dernières jusqu’à ce jour encore, les artistes du années, l’une des principales priori- Théâtre du Bolchoï reçoivent aussi tés du Théâtre du Bolchoï est l’inter- bien des leçons d’art dramatique, que prétation d’opéras et de ballets de de chant et de danse. Les mêmes prin- compositeurs russes, parmi lesquels cipes soulignent le style d’interpréta- des chefs d’œuvres du 20ème siècle. tion de l’orchestre du Théâtre. En plus Pour pouvoir offrir le meilleur cadre de leurs talents instrumentaux virtuo- théâtral possible, le Bolchoï engage ses, ses musiciens doivent participer pour ses productions les directeurs, de façon similaire au spectacle, en chorégraphes, chefs d’orchestres accord avec l’esprit de la production. et interprètes les plus renommés.

Durant sa longue existence, le Théâtre Depuis 2001, le directeur artistique et principal chef d’orchestre du Théâtre que également, la grande bourgeoisie du Bolchoï est Alexander Vedernikov. participait de façon croissante à la vie culturelle et ce n’est donc pas par Points forts hasard que la naissance de l’opéra national russe coïncide avec l’ouver- de l’opéra russe ture du Grand Théâtre (le Théâtre du Bolchoï) de Moscou, en 1825. u dix-huitième siècle et surtout à Al’époque de Catherine la Grande, Glinka l’opéra était en Russie bien vivant. Il Les bases de l’opéra russe furent fallut toutefois attendre le courant du posées par Mikhaïl Glinka (1804–1857) dix-neuvième siècle pour qu’un opéra avec Ivan Sousanine, un drame histo- national voit le jour dans ce pays. rique contant l’histoire d’un paysan À la cour des tsars, la culture musi- russe (Ivan Sousanine) qui au cours cale était d’orientation principalement de l’hiver 1612, au prix de sa vie, occidentale, ce qui attirait à Saint- aiguille l’armée polonaise ennemie Pétersbourg de nombreux composi- sur une fausse piste. Sur l’autori- teurs, entre autres d’origine italienne. sation spéciale du Tsar Nicolas 1er Les œuvres qu’ils y écrivaient étaient qui avait assisté à l’une des répéti- la plupart du temps basées sur des tions, le titre de l’œuvre fut changé libretti italiens, et si jamais un opéra avant la première pour devenir la russe était interprété, il s’inscrivait Vie pour le Tsar, mais après la révo- dans le prolongement de ce que l’on lution de 1917, elle reprit son titre entendait à Naples, Milan ou Vienne. original. En dépit d’influences de Bel- Cette situation changea progressive- lini et du « grand opéra » français, ment lorsque durant la première moi- la Vie pour le Tsar devint un opéra tié du dix-neuvième siècle, la Russie franchement nationaliste, reliant une fit elle aussi l’objet de la prise de donnée historique avec des mélo- conscience nationale à laquelle de dies et des motifs musicaux existants. grandes parties de l’Europe étaient en proie à cette période. À cette épo- Dargomyjski français. Aux alentours de 1848, celui- Dans ses efforts pour donner son ci se mit à étudier le folklore musical « propre » opéra à la Russie, Glinka fut russe, sous l’influence duquel il écri- aidé par Alexander Sergéiévitch Dar- vit Roussalka (1856), un « conte musi- gomyjski (1813-1869), un compositeur cal » dans lequel les parties comiques, principalement autodidacte dont les notamment, sont fortement teintées œuvres étaient initialement de style de folklore. C’est ainsi qu’il devint,

Polovtsian Dances avec Glinka, un pionnier de l’opéra psychologique pouvant se mesurer russe à venir, ses œuvres étant plus en ce point avec les plus grandes appréciées par ses collègues que œuvres occidentales. La fascination par le public. S’efforçant d’intégrer de Tchaïkovski pour l’opéra commen- aussi clairement et complètement ça lorsqu’à l’âge de dix ans, il assista que possible des textes littéraires, il à une représentation du Don Gio- composa des opéras dont la struc- vanni de Mozart. Quatre ans plus tard, ture musicale était il est vrai excel- impressionné par le décès de sa mère, lente, mais dans lesquels l’élément il écrivit le texte d’un opéra en un acte théâtral étaient parfois insuffisant. qu’il ne mit d’ailleurs pas en musique. Le personnage principal de l’opéra Dix ans après, il composa une scène de Dargomyjski est Natacha (comme sur un texte emprunté à Boris Godou- dans le poème du même nom de nov de Pouchkine (mais cette musi- Pouchkine), la fille d’un meunier, qui que fait partie d’œuvres de jeunesse est trompée par un prince. Elle se qu’il détruisit), ainsi que l’opéra Rêve jette dans la rivière et devient une sur la Volga (1869), qui put quant ondine qui attire les hommes dans à lui être en grande partie reconsti- la mort. Lorsque le prince arrive à la tué grâce au matériel alors écrit et rivière, il rencontre le père de Natacha fut exécuté au Théâtre du Bolchoï. que les évènements ont rendu fou. L’intérêt de Tchaïkovski pour l’opéra s’accrut encore lorsqu’assistant à une Tchaïkovski représentation du Carmen de Bizet La culture nationale russe de à Paris en 1876, il fut frappé par la l’opéra, telle qu’elle naquit au dix- relation entre l’amour et la fatalité, et neuvième siècle, était placée sous le par la forme musicale efficace que lui signe du folklore musical et littéraire avait donné Bizet. Cette expérience et de l’intérêt croissant pour le riche se fit par la suite encore sentir dans passé russe. Les diverses œuvres la Dame de pique (1890), d’après une de Pjotr Ilitch Tchaïkovski (1840-1893) nouvelle de Pouchkine. Cette œuvre, constituaient ici une exception, qui qui tout comme Carmen est entière- hissa l’opéra russe au rang d’un drame ment dominée par la relation entre l’amour et le destin, permit au com- rique d’après le poème Poltava (1829) positeur de créer quelques caractères de Pouchkine, parle du célèbre chef forts particulièrement remarquables de guerre des cosaques ukrainiens, tant dans le personnage de l’officier Ivan Stepanovitch Mazeppa, et de Hermann que la fatalité mène à sa quelques uns des évènements qui se perte, que dans celui de sa bien- seraient déroulés autour de la bataille aimée, Lisa, qui après un amour fatal, de Poltava (1709). La ligne princi- finit par se suicider. Le libretto offrait pale de l’histoire est l’amour sans en outre la possibilité d’écrire une espoir de Mazeppa pour Maria, la fille musique de style élégant, qui avait de l’un de ses ennemis politiques. des réminiscences avec la culture de la cour de France du 18ème siècle. Rachmaninov Yolanta (1892), son dernier opéra, Sergeï Vassilievitch Rachmaninov ne se passe pas en Russie mais en (1873-1943) remporta à l’âge de vingt Provence. Cette œuvre lyrique part ans un concours pour étudiants avec d’une donnée médiévale, l’histoire son opéra en un acte Aleko. Toutefois, se déroulant autour du roi légendaire il ne se profila plus tard malheureuse- René d’Anjou (1409-1480). Le person- ment jamais en tant que compositeur nage principal est la princesse Yolanta d’opéra. Mis à part la difficulté qu’il qui est née aveugle, mais qui, sur éprouva à choisir entre une carrière l’ordre de son père, n’a jamais appris de compositeur ou celle de musicien qu’elle était différente des autres. exécutant, le fait que la musique de ce Lorsque le chevalier Vaudémont pianiste virtuose penchait davantage tombe sous son charme, il lui fait vers le lyrisme que vers le drama- prendre conscience de sa cécité. La tisme joua également probablement peine de mort prononcée de ce fait à un rôle. Aleko, opéra en un acte son encontre éveille en Yolanta le désir d’après le poème Les Tziganes de de voir, et entraîne ainsi sa guérison. Pouchkine, en porte également les Tchaïkovski apporta une forte contri- traces, même s’il faut dire à la déchar- bution à l’opéra national russe en ge de Rachmaninov qu’il n’avait pas 1884 avec Mazeppa. Ce drame histo- choisi le libretto lui-même. Il avait écrit cette œuvre pour un examen, toire d’Igor, Prince de Putivl, qui partit sur la demande de son professeur en 1185 se battre contre les troupes Anton Arensky, qui avait imposé le polovtsiennes et fut fait prisonnier même libretto à deux de ses élèves. par le Polovtsy Kahn Konciac. Malgré L’opéra raconte l’histoire d’Aleko, qui un manque certain de dramatisme, part avec des Tziganes pour l’amour ce drame historique dont la première de la belle Zemfira. Lorsque Zemfira eut lieu en 1890 à Saint-Pétersbourg, lui préfère finalement un jeune devint sur le plan international l’un homme de son peuple, Aleko la tue des opéras russes les plus appré- avant d’être rejeté par les Tziganes. ciés. Les célèbres « danses polovt- Pendant la scène d’ouverture, on siennes », qui valurent à Borodine apprend de la bouche d’un vieux une popularité extraordinaire dans Tzigane que Zemfira a de qui tenir en les salles de concert, sont une impor- matière de versatilité puisque le vieil tante raison à ce succès. Les arias homme avait abandonné sa mère. du Prince Igor et de Khan Konciac, dont l’estime de l’un pour l’autre ne Borodine fait que croître pendant la déten- Bien qu’Alexander Porfirievitch tion d’Igor malgré qu’ils demeurent Borodine (1833-1887) se soit attaché redoutablement ennemis sur le plan par trois fois à composer une œuvre politique, sont parmi les pièces voca- pour le théâtre musical, il n’acheva les les plus célèbres de la partition. que son premier opéra, le vaudeville Les Bogatirs (1867) – et malheureuse- Paul Korenhof ment pour lui, ce fut un fiasco. Ce fut Traduction Française : Brigitte Zwerver- Berret une toute autre histoire pour ce qui est du Prince Igor, un opéra auquel il travailla pendant dix-huit ans et dont la partition dut tout de même, après sa mort, être préparée par Rimski- Korsakov et Glazounov avant de pou- voir être exécutée. Il s’agit de l’his- Scene from Prince Igor Polyhymnia specialises in high-end recordings of acoustic music on location in concert halls, churches, and auditoriums around the world. It is one of the worldwide leaders in producing high- resolution surround sound recordings for SA-CD and DVD-Au- dio. Polyhymnia’s engineers have years of experience recording the world’s top classical artists, and are experts in working with these artist to achieve an audiophile sound and a perfect musical balance. Most of Polyhymnia’s recording equipment is built or substantially modified in-house. Particular emphasis is placed on the quality of the analogue signal path. For this reason, most of the electronics in the recording chain are designed and built in-house, including the microphone pream- plifiers and the internal electronics of the microphones. Polyhymnia International was founded in 1998 as a management buy-out by key person- nel of the former Philips Classics Recording Center. For more info: www.polyhymnia.nl

Technical Information

Recording facility: Polyhymnia International BV Microphones: Neumann KM 130, DPA 4006 &DPA 4011 with Polyhymnia microphone buffer electronics. Microphone pre-amps: Custom build by Polyhymnia International BV and outputs directly connected to Meitner DSD AD converter. DSD recording, editing and mixing: Pyramix Virtual Studio by Merging Technologies Surround version: 5.0

Monitored on B&W Nautilus loudspeakers.

Microphone, interconnect and loudspeaker cables by van den Hul. HY BRID MU

LTICHANNEL

PTC 5186 089