<<

58e Semaine de la Critique le joyeux mélange des genres

Fidèle à la mission de la Semaine de la Critique, cette 58e sélection fait le pari de la découverte à travers onze premiers et seconds longs métrages qui révèlent autant de nouveaux regards. Plusieurs cinéastes détournent les codes du genre et les mélangent pour mieux nous surprendre. Véritable sensation du dernier festival de Cannes, J’ai perdu mon corps est un film d’animation d’une grande modernité qui conjugue différents rythmes et tonalités. Avec A White, White Day, Hlynur Pálmason réalise un faux polar autour de la quête obsessionnelle de vengeance d’un mari trompé. Dans Les héros ne meurent jamais, Aude Léa Rapin joue avec les codes de la fiction et du documentaire pour questionner nos convictions de spectateurs. Quant à Lorcan Finnegan, il enferme Jesse Eisenberg dans Vivarium, huis clos fantastique nourri des angoisses des jeunes trentenaires d’aujourd’hui.

D’autres cinéastes explorent la cellule familiale, véritable concentré de vie qui nous apprend aussi la mort. Litigante de Franco Lolli dresse le portrait poignant d’une femme confrontée à un moment crucial de sa vie. Dans Ceniza Negra, Sofía Quirós Ubeda insuffle du réalisme magique au récit initiatique d’une adolescente élevée par ses grands-parents. Enfin, Dwelling in the Fuchun Mountains de Gu Xiaogang suit le destin d’une famille chinoise qui s’écoule au rythme de la nature. 58th Semaine de la Critique (Critics’ Week) the joyous mix of genres

Cette programmation est aussi l’occasion de découvrir deux Faithful to the mission of the Critics’ Week, this 58th selection regards singuliers venus du monde arabe. Avec son surprenant takes up the challenge of discovery through eleven first and Miracle du Saint Inconnu, Alaa Eddine Aljem interroge les second feature films that reveal as many new visions. Many croyances populaires à travers un conte burlesque aux allures filmmakers divert the genre codes and mix them to better de western. Dans le puissant et hypnotique Abou Leila, Amin surprise us. A genuine sensation of the last Cannes Film Sidi-Boumédiène nous plonge dans les années noires de la Festival, “J’ai perdu mon corps” (I Lost My Body) is an animation guerre civile d’Algérie et questionne notre relation à la violence. film of great modernity which combines different rhythms and tonalities. With “A White, White Day”, Hlynur Pálmason makes a faux-polar around the obsessional quest for revenge of a Enfin, deux films se démarquent par leur bouleversante justesse cheated husband. In “Les héros ne meurent jamais” (Heroes de ton. Dans Nuestras Madres, récompensé par la Caméra Never Die), Aude Léa Rapin plays with the codes of fiction and d’or, César Diaz revient sur l’épisode tragique des disparus de documentary to question our convictions as spectators. As for la dictature militaire du Guatemala et redonne une dignité à Lorcan Finnegan, he locks up Jesse Eisenberg in “Vivarium”, tous ces visages humiliés. Pour son premier passage derrière a fantastic “huis clos” fed by the anguish of today's young la caméra, Hafsia Herzi, comédienne révélée chez Abdellatif tricenarians. Kechiche, dresse le portrait tendre et décomplexé d’une femme en quête d’amour. Né d’un besoin impérieux de filmer, Tu mérites un amour porte en lui la spontanéité et l’honnêteté des Other filmmakers explore the family cell, a real life concentrate premiers gestes de cinéma. that also teaches us death. “Litigante” by Franco Lolli paints a poignant portrait of a woman confronted to a crucial moment in her life. In “Ceniza Negra” (Land of Ashes), Sofía Quirós Ubeda infuses magical realism to the journey of initiation of an adolescent raised by her grandparents. Finally, “Dwelling in the Fuchun Mountains” by Gu Xiaogang follows one family’s destiny, rhythmed by the course of nature.

Rémi Bonhomme Coordinateur général Semaine de la Critique This program is also an opportunity to discover two unique Mardi de 8 à 18 Tuesday from 8 to 6 points of views from the Arab world. With his surprising Cecilia de Arce “Unknown Saint”, Alaa Eddine Aljem questions popular beliefs through a Western-style burlesque tale. In the powerful and Court Métrage Short Film hypnotic “Abou Leila”, Amin Sidi-Boumédiène plunges us 2019 - Belgique, France, Costa Rica , France, Costa Rica | 20' into the dark years of the Algerian civil war and questions our VO espagnol ST français In Spanish with French subtitles relationship to violence. PRODUCTION: Jean-Christophe, Reymond Amaury Ovise | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Cecilia de Arce, Patricia Mortagne | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Noé Bachs | Finally, two films are distinguished by their overwhelming tone MONTAGE | EDITING: Flora Volpelière | SON | SOUND: Lionel Dousset, Clément Maléo, Samuel Aïchoun | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Loïc Vanelle | MUSIQUE | MUSIC: accuracy. In “Nuestras Madres” (Our Mothers), winner of the Marc Bret-Vittoz | INTERPRÈTES | CAST: Rime Nahmani, Hicham Talib, Tobias Caméra d’or, César Diaz returns to the tragic episode of the Nuytten, Big John de Paname, Rebecca Finet, Chainez Dehchar, Florian Lemaire disappeared under the military dictatorship of Guatemala and Névine, surveillante dans un Névine, a secondary school restores the dignity of all these humiliated faces. In her first collège, met tout son cœur dans monitor, is fully committed to role behind the camera, Hafsia Herzi, the actress revealed by ce petit boulot un peu ingrat entre her somewhat thankless day Abdellatif Kechiche, draws the tender and uninhibited portrait les profs, l’administration et les job, dealing with teachers, of a woman in search of love. Born of a compelling need to film, élèves. Logan, un collégien qu’elle administration and students. “Tu mérites un amour” (You Deserve a Lover) carries in it the apprécie, insiste pour récupérer Logan, a pupil she is fond of, spontaneity and honesty of cinema’s first gestures. une casquette aux objets insists on getting a cap back from trouvés. Elle ne se doute pas des lost and found. She has no idea of conséquences que son geste va the consequences of her gesture. entraîner.

Cecilia de Arce est Cecilia de Arce is a director réalisatrice et scénariste and screenwriter who diplômée de l’école 3IS graduated from 3iS in 2015. Rémi Bonhomme en 2015. Son film de fin Her graduation film, “Une sur d’études, Une sur Trois, Trois”, was selected at the Programme manager est sélectionné au Festival Clermont-Ferrand Festival Semaine de la Critique de Clermont-Ferrand la the same year and won the même année et reçoit le prix Award for Best Actress. d’interprétation féminine. Grand Prix Nespresso

J’ai perdu mon corps I Lost My Body Fakh The Trap Jérémy Clapin Nada Riyadh

Long Métrage Feature Film Court Métrage Short Film 2019 - France | 81' 2019 - Égypte, Allemagne Egypt, Germany | 20′ VO français ST anglais In French with English subtitles VO arabe ST français In Arabic with French subtitles

PRODUCTION: Marc Du Pontavice | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Jérémy Clapin, PRODUCTION: Ayman El Amir, Eva Schellenbeck, Gregor Streiber | SCÉNARIO Guillaume Laurant | EDITING: Benjamin Massoubre | SON | SOUND: Manuel | SCREENPLAY: Nada Riyadh | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Ahmad Jalboush | Drouglazet, Anne-Sophie Coste, Jérôme Wiciak | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: MONTAGE | EDITING: Amir Ahmad | SON | SOUND: Moustafa Shaaban, Ansgar Frerich Fursy Teyssier, Jeoffrey Magellan | MUSIQUE | MUSIC: Dan Levy | INTERPRÈTES | | MUSIQUE | MUSIC: Asmaa Azouz | INTERPRÈTES | CAST: Shaza Moharam, Islam CAST: Hakim Faris, Victoire Du Bois, Patrick D’Assumçao Alaa, Nabil Nour El Din

À Paris, la main tranchée d’un A cut-off hand escapes from a Loin des regards indiscrets, un Away from prying eyes, a young jeune homme s’échappe d’une dissection lab with one crucial jeune couple non marié se réfugie unmarried couple retreat to the salle de dissection, bien décidée goal: to get back to its body. As it au fin fond d’une station balnéaire depth of a desolate run-down à retrouver son corps. Au cours scrambles through the pitfalls of à l’abandon pour faire l’amour. Egyptian seaside resort, to de sa semée d’embûches Paris, it remembers its life with the Le rapport de forces au sein du make love. The power dynamic à travers la ville, elle se remémore young man it was once attached couple est mis à l’épreuve quand between them is tested, when toute sa vie commune avec to… until they met Gabrielle. la fille révèle vouloir mettre un the girl reveals she wants their lui, jusqu’à sa rencontre avec terme à leur relation. relationship to end. Gabrielle.

Jérémy Clapin débute sa Jérémy Clapin started as Nada Riyadh est une Nada Riyadh is an Egyptian carrière comme graphiste et a graphic designer and scénariste et réalisatrice screenwriter and director. illustrateur pour la presse et illustrator in publishing and égyptienne. Son premier Her debut documentary l’édition. Il travaille ensuite the press. He then worked court-métrage Happily Ever film “Happily Ever After” dans la publicité et réalise in advertising and directed After a été présenté pour la premiered at IDFA in 2016, plusieurs court-métrages. several short films. première fois à IDFA en 2016 and was later screened in avant d’être projeté dans more than 20 international plus de 20 festivals de films film festivals. internationaux. Prix Canal+ du court métrage

The Unknown Saint Le Miracle du Saint Inconnu Ikki illa meint Sans mauvaise intention | No ill will Alaa Eddine Aljem Andrias Høgenni

Long Métrage Feature Film Court Métrage Short Film 2019 - Maroc, France, Qatar Morocco, France, Qatar | 100' 2019 - Danemark, Îles Féroé | Denmark, Faroe Islands | 21′ VO arabe ST français In Arabic with French subtitles VO féroïen et danois ST français In Faroese and Danish with French subtitles PRODUCTION: Francesca Duca, Alexa Rivero | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Alaa Eddine Aljem | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Amine Berrada | MONTAGE | EDITING: PRODUCTION: Johannes Rothaus Nørregaard | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Andrias Lilian Corbeille | SON | SOUND: Yassine Bellouquid, Paul Jousselin, Matthieu Deniau Høgenni | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Jan Bastian Muñoz Marthinsen | MONTAGE | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Kaoutar Haddioui | MUSIQUE | MUSIC: Amine | EDITING: Ania de Sá Madsen | SON | SOUND: Valdemar Blaakilde Fink, Jonas R. Bouhafa | INTERPRÈTES | CAST: Younes Bouab, Salah Bensalah, Bouchaib Essamak, Kirkegaard | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Camilla Silvana Navarro Howalt | Mohamed Naimane, Anas El Baz, Hassan Ben Bdida, Abdelghani Kitab, Ahmed Yarziz MUSIQUE | MUSIC: Sune Kølster | INTERPRÈTES | CAST: Mariann Hansen, Sissal Drews Hjaltalin, Niels Dampe Au beau milieu du désert, Amine Moments before his capture by court. Sa fortune à la main, la police, a thief digs a grave to hide Elinborg tombe par hasard sur Elinborg accidentally runs into her police aux trousses, il enterre son a bag of money. Released from son amie Marita au supermarché. friend Marita at the supermarket. butin dans une tombe bricolée à la prison years later he returns to Elles restent courtoises mais The conversation is civil yet va-vite. À son retour, la colline est retrieve the bag, only to find a quelque peu gênées car Elinborg slightly awkward, as Elinborg devenue un mausolée, les pèlerins shrine to an Unknown Saint build a oublié l’anniversaire de Marita. has forgotten Marita's birthday. s'y pressent pour adorer le Saint directly over his loot, and a brand Cependant quelque chose d’autre However, something else is Inconnu. new village constructed all around taraude Marita ; elle décide de nagging Marita, who decides it. mettre son amie au pied du mur to corner her friend and ask if et demande à Elinborg si elle l’a Elinborg has blocked her on bloquée sur Facebook. Facebook.

Né à Rabat au Maroc, Alaa Trained at ESAV Marrakech Andrias Høgenni est un Andrias Høgenni is a Faroese Eddine Aljem étudie le and INSAS in Brussels, réalisateur féroïen installé director based in Denmark. cinéma à l’ESAV Marrakech Alaa Eddine Aljem directed au Danemark. Il commence He got his start, working in puis à l’INSAS à Bruxelles several short films, among sa carrière à la télévision national television, while en master réalisation, them “The Desert Fish” nationale et réalise des directing short films in his production et scénario. Alaa (2015), which gained great courts métrages pendant spare time. In 2009 Andrias réalise plusieurs courts- acclaim in the film festival son temps libre. En 2009, moved to Denmark, and métrages de fiction dont circuit and took the Critics, il déménage au Danemark has since studied at the Les Poissons du Désert Screenwriting and Grand et étudie depuis à l’école alternative Danish film en 2015 qui remporte le Prize at the Moroccan de cinéma alternative school SUPER16. grand prix du meilleur National Film Festival. “The SUPER16. court-métrage, le prix de la Unknown Saint” is Aljem’s critique et du scénario au debut feature. With this Festival National du film au project, Alaa was named Maroc et est sélectionné by ‘Screen International’ as dans de nombreux festivals one the Five Arab Stars of internationaux. Tomorrow. Tu mérites un amour You Deserve a Lover Kolektyviniai sodai Community Gardens Hafsia Herzi Vytautas Katkus

Long Métrage Feature Film Court Métrage Short Film 2019 - France | 102' 2019 - Lituanie Lithuania | 15′ VO français ST anglais In French with English subtitles VO lituanien ST français In Lithuanian with French subtitles

PRODUCTION: Les films de la bonne mère | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Hafsia Herzi | PRODUCTION: Viktorija Seniut | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Vytautas Katkus | IMAGE IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Jérémie Attard | MONTAGE | EDITING: William Wayolle, | CINEMATOGRAPHY: Vytautas Katkus | MONTAGE | EDITING: Laurynas Bareisa | Maria Giménez Cavall | SON | SOUND: Paulina Rzeszowska | MUSIQUE | MUSIC: SON | SOUND: Julius Grigelionis | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Juste Vazgyte Nousdeuxtheband | INTERPRÈTES | CAST: Hafsia Herzi, Djanis Bouzyani, Jérémie | INTERPRÈTES | CAST: Vygantas Bachmackij, Arvydas Dapsys, Aiste Zabotkaite, Laheurte, Anthony Bajon, Sylvie Verheyde, Karim Ait M'hand, Myriam Djeljeli Jelena Juscenko

Suite à l'infidélité de Rémi, After Rémi's infidelity, Lila has Une histoire sur une relation It is a story about a cold Lila qui l'aimait plus que tout a hard time dealing with the peu chaleureuse entre un père relationship between a father vit difficilement la rupture. break-up. Lila loses herself in et son fils. Leur lien, emmuré and his son. Their bond, plagued Entre discussions, réconforts discussions, search for comfort dans l'indifférence, se désintègre by indifference, disintegrates et encouragement à la folie and encouragement to experience complètement. completely. amoureuse, Lila s'égare... this mad love...

Révélée en 2007 par Revealed in 2007 by Né à Vilnius, en Lituanie, Born in Vilnius, Lithuania, La Graine et le mulet Abdellatif Kechiche's “Secret Vytautas Katkus reçoit Vytautas Katkus graduated d'Abdellatif Kechiche, Hafsia of the Grain”, Hafsia Herzi sa licence de cinéma de with a Bachelor's Degree Herzi fait ses premiers pas broke into the film industry l'Académie de Musique et in cinematography from au cinéma en tant qu'actrice. as an actress. For this de Théâtre de Lituanie. Il the Lithuanian Academy Elle obtient pour ce rôle le role, she won the Marcello travaille comme directeur of Music and Theatre. He prix Marcello Mastroianni à Mastroianni Award at the de la photographie pour works as a cinematographer la Mostra de Venise, le César Venice Mostra, the César des films et sur des projets in films as well in video art du meilleur espoir féminin en Award for Best Female de vidéos artistiques. En projects. He won the Best 2008 ainsi que de nombreux Newcomer in 2008, as well 2014 et 2015, il remporte Young Cinematographer prix d'interprétations dans le as numerous prizes for de prix du Meilleur jeune award by the Lithuanian monde entier. performances around the chef opérateur de la Société Association of world. Lituanienne des Directeurs Cinematographers in 2014 de la Photographie. and 2015. Prix Fondation Louis Roederer de la Révélation

Hvítur, Hvítur Dagur A White, White Day Naptha Hlynur Pálmason Moin Hussain

Long Métrage Feature Film Court Métrage Short Film 2019 - Islande, Danemark, Suède Iceland, Denmark, Sweden | 109' 2019 - Royaume-Uni UK | 18′ VO islandais ST français In Icelandic with French subtitles VO français ST anglais In French with English subtitles

PRODUCTION: Anton Máni Svansson | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Hlynur Pálmason PRODUCTION: Ali Mansuri, Tom Kimberley | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Moin Hussain | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Maria von Hausswolff | MONTAGE | EDITING: Julius | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Tim Sidell | MONTAGE | EDITING: Matteo Bini | SON Krebs Damsbo | SON | SOUND: Lars Halvorsen | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: | SOUND: Rob Szeliga | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Paulina Rzeszowska | Hulda Helgadóttir | MUSIQUE | MUSIC: Edmund Finnis | INTERPRÈTES | CAST: Ingvar MUSIQUE | MUSIC: Tim Morrish| INTERPRÈTES | CAST: Divian Ladwa, Ernest Ignatius, E. Sigurðsson, Ída Mekkín Hlynsdóttir, Hilmir Snær Guðnason, Björn Ingi Hilmarsson, Suleiman Hussain Ali Elma Stefanía Ágústsdóttir, Sara Dögg Ásgeirsdóttir, Haraldur Ari Stefánsson, Sigurður Sigurjónsson, Arnmundur Ernst Bachman

Dans une petite ville perdue In a remote Icelandic town, an Faraz travaille dans une station Faraz’s quiet life working at an d’Islande, un commissaire de off-duty police chief begins to d’essence isolée. Sa vie paisible isolated petrol station is turned police en congé soupçonne un suspect a local man of having est chamboulée quand, un jour, upside down when his ageing homme du coin d’avoir eu une had an affair with his late wife, son père vieillissant, Malik, father Malik begins to speak in aventure avec sa femme décédée who died in a tragic accident commence à lui parler dans une a long-forgotten language and dans un tragique accident deux two years earlier. Gradually his langue depuis longtemps oubliée insists on returning back home. ans plus tôt. Sa recherche de la obsession for finding out the et insiste pour rentrer chez lui. vérité tourne à l’obsession. Une truth accumulates and inevitably histoire de deuil, de vengeance et begins to endanger himself and d’amour inconditionnel. his loved ones. A story of grief, revenge and unconditional love.

Hlynur Pálmason débute Hlynur Pálmason started Le premier film de Moin Moin Hussain’s first short comme plasticien et out as a visual artist and Hussein Holy Thursday a été “Holy Thursday” was funded poursuit sa carrière dans evolved his career later into financé par Creative England by Creative England and le cinéma en se formant filmmaking by pursuing an et projeté à l’international. screened internationally. à l’Ecole Nationale du education at the Danish Son second court Real His second short “Real Gods Cinéma du Danemark. Son National Film School. Gods Require Blood a été Require Blood” premiered at premier long métrage Winter His debut feature “Winter présenté à la Semaine de Semaine de la Critique 2017 Brothers est projeté pour la Brothers” world premiered la Critique en 2017, et a été and was nominated for Best première fois au Festival du in the main competition of nommé dans la catégorie Short Film at the BFI London Film de Locarno en 2017 où the Locarno Film Festival in Meilleur Court Métrage au Film Festival 2017. His third il remporte 4 prix. Depuis il 2017, where it won 4 awards BFI London Film Festival en short, “Naptha”, is funded by a été vendu dans plus de 20 and since then, has been 2017. Son troisième court, Film4 and Film London and pays. sold to over 20 territories. Naptha, est financé par premiered at the 2018 BFI Film4 et Film London et a été London Film Festival. projeté pour la première fois au BFI London Film Festival en 2018. Prix Fondation Gan à la Diffusion

Vivarium Dia de festa Jour de fête | Party day Lorcan Finnegan Sofia Bost

Long Métrage Feature Film Court Métrage Short Film 2019 - Irlande, Danemark, Belgique Ireland, Denmark, Belgium | 97' 2019 - Portugal | 17′ VO anglais ST français In English with French subtitles VO portugais ST français In Portugese with French subtitles

PRODUCTION: Brendan McCarthy, John McDonnell | SCÉNARIO | SCREENPLAY: PRODUCTION: Filipa Reis, João Miller Guerra | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Tiago Garret Shanley | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: MacGregor | MONTAGE | EDITING: Bastos Capitão | IMAGE | CINEMATOGRAPHY:Tian Tsering | MONTAGE | EDITING: Tony Cranstoun A.C.E | SON | SOUND: Kristian Eidnes Andersen, Jacques Pedersen, Sofia Bost | SON | SOUND: Rafael Cardoso | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Dirk Bombey | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Philip Murphy | MUSIQUE | MUSIC: Cypress cook | INTERPRÈTES | CAST: Rita Martins, Melissa Matos, Teresa Madruga, Kristian Eidnes Andersen | INTERPRÈTES | CAST: Imogen Poots, Jesse Eisenberg, Sandra Celas, Mariana Silva, Sara Gonçalves, Fernanda Neves Eanna Hardwicke, Jonathan Aris, Senan Jennings

À la recherche de leur première In search of a starter home, a maison, un jeune couple effectue young couple follow a mysterious Mena vit seule avec sa fille Clara Mena lives alone with her une visite en compagnie d’un estate agent and get trapped in a qui fête ses 7 ans. Malgré leur daughter Clara. Today is Clara’s mystérieux agent immobilier et strange housing development. situation précaire, elle parvient seventh birthday. Despite her se retrouve pris au piège dans un tout de même à lui organiser une limited financial resources, Mena étrange lotissement. fête d’anniversaire. Mais un coup still manages to organise a de fil de sa mère vient bouleverser birthday party. But after a phone sa journée. call from her mother, she becomes distraught and anxious.

Lorcan a étudié le graphisme Lorcan studied graphic Sofia Bost est née à Sofia Bost was born in à Dublin avant de se tourner design in Dublin before Lausanne, en Suisse, en Lausanne, Switzerland, vers l’animation et la fiction moving into animation and 1986. Elle est titulaire d’un in 1986. She studied cinématographique.Son live action filmmaking. His diplôme de sciences de la Communication in Lisbon court métrage fantastique award winning supernatural communication obtenu à and earned a Filmmaking Foxes a été projeté pour la short “Foxes” premiered Lisbonne et d’un master de master’s degree from The première fois à SXSW en at SXSW in 2011. His first cinéma de la London Film London Film School. Sofia 2011 et a remporté plusieurs feature “Without Name”, a School. Elle vit et travaille à currently lives and works in prix. La première de Without psychotropic faery story, Lisbonne. Dia de festa (Jour Lisbon. “Party Day” is her Name, son premier long premiered at TIFF in 2016. de fête) est son premier first short film. métrage, un conte de fées “Vivarium” is his second court métrage. psychédélique a eu lieu au feature. TIFF en 2016. Vivarium est son deuxième long métrage. Litigante Abou Leila Franco Lolli Amin Sidi-Boumédiène

Long Métrage Feature Film Long Métrage Feature Film 2019 - Colombie Colombia | 95' 2019 - Algérie, France, Qatar Algeria, France, Qatar | 140' VO espagnol ST français In Spanish with French subtitles VO arabe (darija / tamasheq) ST français In Arabic (darija, tamasheq) with French subtitles

PRODUCTION: Toufik Ayadi, Christophe Barral, Sylvie Pialat, Benoît Quainon, Franco PRODUCTION: Fayçal Hammoum, Yacine Bouaziz, Louise Bellicaud, Claire Lolli, Daniel García | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Franco Lolli, Marie Amachoukeli, Charles-Gervais | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Amin Sidi-Boumédiène | IMAGE | Virginie Legeay | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Luis Armando Arteaga | MONTAGE | CINEMATOGRAPHY: Kanamé Onoyama | MONTAGE | EDITING: Amin Sidi-Boumédiène EDITING: Nicolas Desmaison, Julie Duclaux | SON | SOUND: Matthieu Perrot, Jocelyn | SON | SOUND: Mohamed Amine Teggar, Nassim El Mounabbih, Benjamin Lecuyer | Robert, Samuel Aïchoun, Josefina Rodríguez | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Hamid Boughara, Laurent Le Corre | INTERPRÈTES Marcela Gómez | INTERPRÈTES | CAST: Carolina Sanín, Leticia Gómez, Antonio | CAST: Slimane Benouari, Lyes Salem, Azouz Abdelkader, Fouad Megiraga, Meryem Martínez, Vladimir Durán, Alejandra Sarria Medjkane, Hocine Mokhtar, Samir El Hakim

À Bogota, Silvia, mère célibataire Between raising her young son, Algérie, 1994. S. et Lotfi, deux Algeria, 1994. S. and Lotfi, two et avocate, est mise en cause taking care of her ill-tempered, amis d’enfance, traversent le friends from childhood, travel dans un scandale de corruption. cancer-battling mother, navig- désert à la recherche d’Abou through the desert looking for À ses difficultés professionnelles, ating her career as a top-notch Leila, un dangereux terroriste. Abou Leila, a dangerous terrorist s’ajoute une angoisse plus lawyer dealing with a major En s’enfonçant dans le désert, ils on the run. The closest they get profonde. Leticia, sa mère, est corruption scandal, Silvia could vont se confronter à leur propre into the desert, the more they gravement malade. Tandis very well be on the verge of a violence. will be confronted with their own qu’elle doit se confronter à son nervous breakdown. And what if violence. inéluctable disparition, Silvia se the answer to all this was simply... lance dans une histoire d’amour, love? la première depuis des années.

Réalisateur, scénariste Colombian director, Né en 1982, Amin Sidi- Born in 1982, Amin Sidi- et producteur colombien, screenwriter and producer, Boumédiène obtient en 2005 Boumédiène obtained Franco Lolli est diplômé de Franco Lolli graduated son diplôme en réalisation à in 2005 a degree in film La Fémis, avant de réaliser from the prestigious Paris au CLCF. Son premier directing from CLCF plusieurs courts-métrages. cinema school of La Fémis court-métrage Demain, (Conservatoire Libre Son premier long-métrage, in France, before making Alger ? a été sélectionné du Cinéma Français) in Gente de bien, a été présenté several short films. His first dans de nombreux festivals Paris. His first short film lors de la Semaine de la feature, “Gente de bien”, was à travers le monde. L’Île, “Tomorrow, Algiers ?” was critique du festival de presented at La Semaine de son second court-métrage, selected in many festivals Cannes en 2014, avant d'être la Critique in 2014, before a gagné le Prix du meilleur all around the world. “All sélectionné dans plus de 70 being selected in more than film au Festival d’Abu Dhabi. Djazira”, his second short, festivals internationaux. 70 international festivals. Abou Leila est son premier won the best Arab film long-métrage. award at the Abu Dhabi film Festival. “Abou Leila” is his first feature film. Lucía en el limbo Ceniza Negra Cendre Noire | Land of Ashes Valentina Maurel Sofía Quirós Ubeda

Court Métrage Short Film Long Métrage Feature Film 2019 - Belgique, France, Costa Rica Belgium, France, Costa Rica | 20' 2019 - Costa Rica, Argentine, Chili, France Costa Rica, Argentina, VO espagnol ST français In Spanish with French subtitles Chile, France | 82' VO espagnol ST français In Spanish with French subtitles PRODUCTION: Grégoire Debailly, Benoît Roland, Marcelo Quesada | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Valentina Maurel | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Julien Ramirez PRODUCTION: Mariana Murillo Quesada | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Sofía Quirós Hernan | MONTAGE | EDITING: Bertrand Conard | SON | SOUND: Nano Fernandez, Ubeda | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Francisca Saéz Agurto | MONTAGE | EDITING: Grégoire Chauvot, Mikhaël Kurc | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Laura Castillo | Ariel Escalante Meza | SON | SOUND: Christian Cosgrove | DÉCORS | PRODUCTION INTERPRÈTES | CAST: Ana Camila Arenas, Reynaldo Amien, José Alberto Romero, DESIGN: Carolina Lett | MUSIQUE | MUSIC: Wissam Hojeij | INTERPRÈTES | CAST: Mayté Ortega Floris, Rosibel de la Trinidad Carvajal, Javier Gómez Smachleen Gutiérrez, Humberto Samuels, Hortensia Smith

Lucia, 16 ans, veut plus que tout Sixteen-year-old Lucia wants to se débarrasser de deux choses : get rid of two things more than Selva, 13 ans, découvre qu’en Selva, thirteen years old, discovers ses poux et sa virginité. anything: her lice & her virginity. mourant on ne fait que changer that when we die we just shed our de peau. On peut se transformer skin. We can turn into wolves, en loup, en chèvre, en ombre, en goats, shadows, or anything as tout ce que l’imagination permet. long as your imagination allows it.

Valentina Maurel a fait des Valentina Maurel studied Sofia est née en 1989. En Sofía was born in 1989. In études de cinéma à l'INSAS. at INSAS. In 2017, her 2017, son court métrage 2017, her short film "Selva" En 2017, son court métrage graduation short film, “Paul Selva a connu sa première premiered at La Semaine de fin d'études Paul est est là”, won Cinéfondation's à la Semaine de la Critique de la Critique. Since then, it là reçoit le premier prix First Prize and was selected du Festival de Cannes. Il a was screened in more than de la Cinéfondation avant in more than twenty film ensuite été programmé dans 40 cities around the world, d'être sélectionné dans festivals. Valentina is plus de 40 festivals à travers receiving awards in Biarritz une vingtaine de festivals. currently writing her first le monde et obtenu des prix and Guanajuato, among Valentina écrit actuellement feature. à Biarritz et Guanajuato others. son premier long-métrage. parmi d’autres. Caméra d'Or 2019 / Prix SACD

The Manila Lover Nuestras Madres Our Mothers Johanna Pyykkö César Díaz

Court Métrage Short Film Long Métrage Feature Film 2019 - Norvège, Philippines Norway, Philippines | 26′ 2019 - Guatemala, Belgique, France Guatemala, Belgium, France | 78' VO anglais, norvégien, tagalog ST français VO espagnol ST français In Spanish with French subtitles In English, Norwegian, Tagalog with French subtitles PRODUCTION: Géraldine Sprimont, Delphine Schmit | SCÉNARIO | SCREENPLAY: PRODUCTION: Grégoire Debailly, Benoît Roland, Marcelo Quesada | SCÉNARIO César Díaz | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Virginie Surdej | MONTAGE | EDITING: | SCREENPLAY: Valentina Maurel | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Julien Ramirez Damien Maestraggi | SON | SOUND: Vincent Nouaille, Gilles Bernardeau, Emmanuel Hernan | MONTAGE | EDITING: Bertrand Conard | SON | SOUND: Nano Fernandez, De Boissieu | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Pilar Peredo | MUSIQUE | MUSIC: Grégoire Chauvot, Mikhaël Kurc | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Laura Castillo | Rémi Boubal | INTERPRÈTES | CAST: Armando Espitia Emma Dib, Aurelia Caal, Julio INTERPRÈTES | CAST: Ana Camila Arenas, Reynaldo Amien, José Alberto Romero, Serrano Echeverría, Victor Moreira Mayté Ortega Floris, Rosibel de la Trinidad Carvajal, Javier Gómez Guatemala, 2018. Le pays vit au Guatemala, 2018. The country is rythme du procès des militaires riveted on the trial of the military Lors d’un voyage aux Philippines, During a trip to the Philippines, à l’origine de la guerre civile. officers who started the civil Lars, un norvégien quinquagénaire middle-aged Norwegian Lars has Les témoignages des victimes war. The victims’ testimonials a rencontré la philippine avec qui met the Filipina he wants to share s’enchaînent. Ernesto, jeune keep pouring in. Ernesto, a young il veut passer le restant de sa vie. his life with, but to his surprise she anthropologue à la Fondation anthropologist at the Forensic Mais à sa grande surprise, elle turns him down. Lars now has to médico-légale, croit déceler une Foundation, thinks he has found refuse. Lars doit alors faire face face his own prejudices and deal piste qui lui permettra de retrouver a lead that will allow him to find à ses préjugés et à cette situation with this uncomfortable situation. la trace de son père. his father. inconfortable.

Johanna est finno-suédoise Johanna Pyykkö is Né au Guatemala en 1978, Born in Guatemala in et habite Oslo, en Norvège. Swedish-Finnish and based César Diaz intègre l’atelier 1978, César Diaz joins the Elle obtient sa licence in Oslo, Norway. She’s a BA scénario de la FEMIS après screenwriting course at de cinéma de l’Ecole de in film-directing from The des études au Mexique et La FEMIS after studying in Cinéma de Norvège. Elle Norwegian Film School. en Belgique. Depuis plus de Mexico and Belgium. He a réalisé plusieurs courts She’s made several award- dix ans, il est monteur de has been editing fiction métrages primés, travaillé winning shorts, worked as fictions et de documentaires. and documentaries for avec Joachim Trier en tant Joachim Trier’s director’s Il a également réalisé over ten years. He also qu'assistante réalisatrice et assistant and been a writer plusieurs courts-métrages directed several short a été l’une des scénaristes for critically acclaimed documentaires dont documentaries, including de la série à succès tv-series Home Ground. Territorio Liberado, lauréat “Territory Liberado”, which Heimebane. Johanna Johanna is now developing du prix IMCINE au Mexique. won the IMCINE award in prépare actuellement quatre four features and a tv-series. Mexico. longs métrages et une série. Ultimul Drum Spre Mare Les héros ne meurent jamais Le Dernier voyage à la mer | The Last Trip to the Seaside Heroes don't die Adi Voicu Aude Léa Rapin

Court Métrage Short Film Long Métrage Feature Film 2019 - Roumanie Romania | 12' 2019 - France, Belgique, Bosnie-Herzégovine VO roumain et turc ST français France, Belgium, Bosnia and Herzegovina | 85' In Romanian and Turkish with French subtitles VO français, serbo-croate, anglais ST français In French, Serbo-Croatian and English with French subtitles

PRODUCTION: Grégoire Debailly, Benoît Roland, Marcelo Quesada | SCÉNARIO PRODUCTION: Sylvie Pialat, Benoît Quainon | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Aude Léa | SCREENPLAY: Valentina Maurel | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Julien Ramirez Rapin, Jonathan Couzinié | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Paul Guilhaume | MONTAGE Hernan | MONTAGE | EDITING: Bertrand Conard | SON | SOUND: Nano Fernandez, | EDITING: Juliette Alexandre | SON | SOUND: Olivier Dô-Hùu, Fanny Martin, Grégoire Chauvot, Mikhaël Kurc | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Laura Castillo | Fanny Weinzaepfien | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Henriette Desjonquères | INTERPRÈTES | CAST: Ana Camila Arenas, Reynaldo Amien, José Alberto Romero, INTERPRÈTES | CAST: Adèle Haenel, Jonathan Couzinié, Antonia Buresi, Hasija Borić, Mayté Ortega Floris, Rosibel de la Trinidad Carvajal, Javier Gómez Vesna Stilinović

Six passagers sont en route vers Six passengers are traveling to the Dans une rue de Paris, un inconnu In a street in Paris, a stranger la mer dans le compartiment d’un seaside in a train compartment. croit reconnaître en Joachim un recognises in Joachim a soldier train. Après un certain temps, la After a while, a suspicion soldat mort en Bosnie le 21 août who died in Bosnia on 21st August défiance s’installe et fait perdre makes some of them lose their 1983. Or, le 21 août 1983 est le 1983. Thing is, this is the very day à certains d’entre eux leur sang- composure and the remainder of jour même de la naissance de Joachim was born: 21st August froid. La suite du trajet vire au the trip goes terribly wrong. Joachim! Troublé par la possibilité 1983! Thrown by the idea he cauchemar. d’être la réincarnation de cet might be the reincarnation of this homme, il part pour Sarajevo avec man, he decides to go to Sarajevo ses amies sur ses traces. with his friends to discover his past life.

Adi Voicu est diplômé en Adi Voicu is graduated in Aude Léa Rapin est Aude Léa Rapin is a Arts Visuels et Cinéma de Visual Arts and Film from the scénariste et réalisatrice screenwriter and a director la Faculté de Cinéma de Film University Bucharest, diplômée de l'Atelier who graduated from La l'Université de Bucarest. Il a in 2005. He directed the Scénario de la Fémis. Fémis’ screenwriting réalisé des documentaires : documentaries: “Faces” Elle débute avec 2 course. She first directed Faces (2006), Metrobranding (2006), “Metrobranding” documentaires avant de two documentaries before (2010) et Victoria (2011) qui (2010) and “Victoria” (2011) passer à la fiction avec La moving on to fiction with “La ont été sélectionnés par which were selected in Météo des plages, présenté Météo des plages”, screened des festivals comme Nyon, festivals like Nyon, Jihlava, dans de nombreux de at various international Jihlava, Leipzig ou encore Leipzig, CPH:DOX. festivals internationaux. Les festivals. “Heroes don't die”, CPH:DOX. héros ne meurent jamais, her first feature, is selected son premier long métrage, at the 58th Semaine de la est sélectionné à la 58e Critique. Semaine de la Critique. Chun jiang shui nuan Séjour dans les Monts Fuchun Dwelling in the Fuchun Mountains Gu Xiaogang

Long Métrage Feature Film 2019 - Chine China | 150' VO chinois ST français In Chinese with French subtitles

PRODUCTION: Huang Xufeng, Zhang Qun, Li Jia, Song Jiafei, Suey Chen, Ning Xiaoxiao, Liang Ying | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Gu Xiaogang | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Yu Ninghui, Deng Xu | MONTAGE | EDITING: Liu Xinzhu | SON | SOUND: Li Danfeng, Ma Cong | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Zhou Xingyu | MUSIQUE | MUSIC: Dou Wei | INTERPRÈTES | CAST: Qian Youfa, Wang Fengjuan, Zhang Renliang, Zhang Guoying, Sun Zhangjian, Sun Zhangwei, Du Hongjun, Peng Luqi, Zhuang Yi, Sun Zikang

Le destin d’une famille s’écoule au One family’s destiny, rhythmed by PROGRAMME DE rythme de la nature, du cycle des the course of nature, the changing saisons et de la vie d’un fleuve. seasons, the life of a river. COURTS METRAGES 1 SHORT FILMS PROGRAM 1

Gu Xiaogang est né à Fuyang Gu Xiaogang was born in dans la ville de Hangzhou Fuyang, Hangzhou. While au sud de la Chine. Lors de studying Costume Design ses études universitaires and Marketing in university, en Design de Mode et he discovered filmmaking Marketing, il s’est intéressé and started to be interested à la réalisation de film. Son in documentaries. His first premier long métrage, Chun feature, “Dwelling in the jiang shui nuan, a été tourné Fuchun Mountains”, was au cours de quatre saisons shot during the four seasons pendant deux ans. Présenté over the course of two en clôture de la 58e Semaine years. It is the first film of de la Critique, ce film est his Scroll Painting Trilogy, le premier de sa Trilogie “A Thousand Miles Along the de Peinture Chinoise en Eastern Yangtze”. Rouleau "Mille Miles le long de la Rivière Yangtsé”. PROGRAMME DE COURTS METRAGES 1 PROGRAMME DE COURTS METRAGES 1

Journey Through a Body Please Speak Continuously and Describe Your Experiences as They Come to You Camille Degeye Brandon Cronenberg

Court Métrage Short Film Court Métrage Short Film 2019 - France | 32′ 2019 - Canada | 9' VO suisse allemand, anglais, français ST français VO anglais ST français In English with French subtitles In German Swiss, English and French with French subtitles PRODUCTION: Karen Harnisch, Andrew Cividino, Yona Strauss | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Brandon Cronenberg | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Karim Hussain | PRODUCTION: Lorenzo Bianchi, Anthony Lapia | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Camille MONTAGE | EDITING: James Vandewater | SON | SOUND: Ian Reynolds | DÉCORS Degeye | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Robin Fresson | MONTAGE | EDITING: Valentin | PRODUCTION DESIGN: Alicia K. Harris | MUSIQUE | MUSIC: Jim Williams | Féron | SON | SOUND: Luc Chessel | MUSIQUE | MUSIC: Pyrit | INTERPRÈTES | CAST: INTERPRÈTES | CAST: , Neil Bennett, Ian Goff Thomas Kuratli, Laurence Hallard Emily est une patiente dans un Emily is a patient at an centre psychiatrique expérimental experimental psychiatric facility où un prototype d’implant cérébral where a brain implant prototype Thomas, musicien suisse- Thomas, a Swiss-German lui permet de revivre ses rêves. allows her to relive her dreams. allemand, est cloîtré chez lui à musician, is stuck at home cause d'un pied cassé. Il erre dans because of a broken foot. He son petit appartement parisien, wanders around his tiny Parisian la jambe dans le plâtre, occupé flat, his leg in a plaster, busy à la composition d'un nouveau composing a new piece. At morceau. Lorsque le jour se lève, sunrise, an unexpected female une visiteuse inattendue l’attend visitor is showing up at the door. Brandon Cronenberg est Brandon Cronenberg is derrière sa porte. scénariste et réalisateur et a writer & director from vit à , au Canada. Toronto, Canada. His feature Son long métrage Antiviral “Antiviral” premiered in a été projeté pour la Cannes’ Official Selection, Diplômée en réalisation Graduated in filmmaking première fois dans le cadre and went on to win Best à l’Université Paris 8, at the University of Paris de la sélection officielle du Canadian First Feature at the Camille Degeye intègre les 8, Camille Degeye joined Festival de Cannes, puis a Toronto International Film laboratoires associatifs the associative labs L'etna remporté le Prix du Meilleur Festival, Best New Director at L’Etna et l’Abominable, où and L'abominable where Long Métrage Canadien Sitges, and the Golden Hugo elle se forme en autodidacte she trained as a self-taught au Festival International for the After Dark Section of au travail du cinéma analog filmmaker. She is du Film de Toronto, le Prix the Chicago International argentique. Elle développe currently developing a new du Meilleur Réalisateur à Film Festival. He is currently actuellement un nouveau short film at the musée Sitges, et le Hugo d’Or dans in production on the sci-fi court-métrage se déroulant d'Orsay, “The Delft Disaster”, la catégorie After Dark au thriller “Possessor”, starring au musée d’Orsay, Le as well as her first feature Festival International du Christopher Abbott and Désastre de Delft, ainsi que film. Film de Chicago. Il prépare . son premier long-métrage. actuellement son prochain film mêlant thriller et science-fiction, avec en tête d’affiche Christopher Abbott et Andrea Riseborough. PROGRAMME DE COURTS METRAGES 1

Demonic

Pia Borg

Court Métrage Short Film 2019 - Australie Australia | 28′ VO anglais ST français In English with French subtitles

PRODUCTION: Anna Vincent, Bonnie McBride, Pia Borg | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Pia Borg | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Maxx Corkindale | MONTAGE | EDITING: David Scarborough | SON | SOUND: Mike Darren | DÉCORS | PRODUCTION DESIGN: Pia Borg | MUSIQUE | MUSIC: Księżyc + Áine O'Dwyer | INTERPRÈTES | CAST: Angie Christophel, Hanna Gabriell Galbraith, Robert Blake

Demonic revisite la « panique Demonic revisits the infamous satanique » des années 1980, Satanic Panic of the 1980’s, a PROGRAMME DE cette hystérie collective lors de mass hysteria where people laquelle des personnes aux quatre around the world recovered COURTS METRAGES 2 coins du globe se rappelèrent memories of debauchery, murder, des souvenirs de débauche, des human sacrifice and satanic cults. SHORT FILMS PROGRAM 2 meurtres, des sacrifices humains et des cultes sataniques.

Pia Borg a récemment fait Pia Borg was recently partie des 25 Nouveaux named as one of the 25 New Visages des Films Faces of Independent Film d’Auteur dans le magazine in Filmmaker magazine. She Filmmaker. Elle a reçu is the recipient of numerous de nombreux prix dont le prizes including the Pardino Pardino d’Oro du meilleur d’Oro for best international court métrage international short (Locarno Festival (Festival de Locarno 2014) 2014) for the experimental pour son documentaire documentary “Abandoned expérimental Abandoned Goods”. Goods. PROGRAMME DE COURTS METRAGES 2 PROGRAMME DE COURTS METRAGES 2

Tenzo Invisível Herói Invisible Hero Katsuya Tomita Cristèle Alves Meira

Court Métrage Short Film / Documentaire Documentary Court Métrage Short Film 2019 - Japon Japan | 59' 2019 - Portugal, France | 28′ VO japonais ST français In Japanese with French subtitles VO portugais et français ST français In Portuguese and Frencg with French subtitles PRODUCTION: All Japan Soto Young Priests Association, Kuzoku | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Toranosuke Aizawa, Katsuya Tomita | IMAGE | CINEMATOGRAPHY: PRODUCTION: Gaëlle Mareschi | SCÉNARIO | SCREENPLAY: Cristèle Alves Meira | Studio Ishi (Takuma FURUYA, Masahiro MUKOYAMA) | SON | SOUND: Iwao Yamazaki IMAGE | CINEMATOGRAPHY: Julien Michel | MONTAGE | EDITING: Pierre Deschamps | CAST: Chiken Kawaguchi, Shinko Kondo, Ryugyo Kurashima, Shuntou Aoyama | SON | SOUND: Pedro Melo, Vincent Pateau, Simon Apostolou | DÉCORS | MUSIQUE | MUSIC: Teofilo Chantre, Sabrina D. Marques | INTERPRÈTES | CAST: Duarte Pina, Lucília Raimundo

Face à la crise sociale, Chiken, To address the social crisis, bonze bouddhiste, s'investit Chiken - a buddhist monk - throws Duarte, la cinquantaine, non- Duarte, a blind man in his 50’s, dans plusieurs activités, comme himself into various tasks such as voyant, se lance à la recherche starts to look for his Cape Verdean le soutien téléphonique aux a suicide helpline, in his temple de son ami capverdien, Leandro. friend, Leandro, who mysteriously suicidaires, à son temple de in Yamanashi. In Fukushima, his Malgré la chaleur de l’été lisboète, disappeared. Despite Lisbon’s Yamanashi. À Fukushima, son old mate Ryûgyô - whose temple Duarte arpente les rues de son summer heat, Duarte walks miles vieux camarade Ryûgyô, dont was wrecked by the tsunami - quartier, mais personne ne semble in his neighbourhood but no one le temple a été ravagé par le lives in a portacabin and works on avoir vu ni même connu ce dernier. seems to have seen him, nor tsunami, vit dans un préfabriqué construction sites. Son enquête va l'emmener au remembers him. His quest will et travaille sur les chantiers. cœur de la nuit, jusqu'à révéler eventually lead him to the heart of son secret. the night and reveal his secret.

Après le lycée, Katsuya After his A-levels Katsuya Cristèle réalise un premier Cristèle shot a documentary Tomita travaille comme Tomita worked as a labourer documentaire au Cap-Vert, in Cape Verde, “Som & ouvrier et chauffeur routier, and lorry driver. In his Som & Morabeza, où elle pose Morabeza”, where she investissant ses économies hometown, he invests the la question de l’immigration reflects on immigration pour réaliser des films money he had saved to dans les milieux lusophones in Portuguese speaking en Afrique; puis un second en dans sa ville natale dans make films in which he has African countries, then in Angola dans Born in Luanda. lesquels il fait jouer ses his friends act. His third Elle réalise deux courts au Angola in “Born in Luanda”. amis. Son troisième film film “Saudade” (2011) and Portugal : Sol branco (Angers, She directed two shorts Saudade (2011) ainsi que “Bangkok Nites” (2016) Belfort) puis Campo de Víboras films shot in Portugal: “Sol Bangkok Nites (2016), son - his fourth film on post- (Semaine de la Critique, Prix du branco” (Angers, Belfort) quatrième film sur le post- colonialism, shot in Thailand Jury à l’IndieLisboa). and “Campo de Víboras”, colonialisme, tourné en and Laos with locals - selected at La Semaine de Thaïlande et au Laos avec screened at the Locarno la Critique and IndieLisboa des locaux, sont invités au Festival. (Jury Award for Best New Festival de Locarno. Talent). PROGRAMME

Toutes les projections sont à 20h | All screenings starts at 20:00 *Séance accessible aux anglophones | This screening is accessible to English speakers VOSTF – version originale sous-titrée français | original version with French subtitles VOSTA – version originale sous-titrée anglais | original version with English subtitles BILLET | TICKET: 8,000 LL