MODERN and CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

MODERN AND CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017 Bonhams (Hong Kong) Ltd. Trading Office Bonhams International Board Bonhams (Hong Kong) Limited Directors Suite 2001, One Pacific Place Robert Brooks Co-Chairman, Colin Sheaf, Chairman, Asia Malcolm Barber Co-Chairman, Edward Wilkinson, Executive Director, Asia 88 Queensway Colin Sheaf Deputy Chairman, Malcolm Barber, Matthew Girling Admiralty Matthew Girling CEO, Dessa Goddard, Asaph Hyman, Hong Kong Patrick Meade Group Vice Chairman, Graeme Thompson, Xibo Wang. Jon Baddeley, Rupert Banner, Geoffrey Davies, Lot 21 (detail) Jonathan Fairhurst, Asaph Hyman, James Knight, Caroline Oliphant, Edward Wilkinson, Leslie Wright. Bonhams (Hong Kong) Limited Registered No. 1426522 Registered Office: Room 5501 / 55F, Central Plaza, 18 Harbour Road, Wanchai MODERN & CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017 at 3pm Bonhams Hong Kong Gallery Suite 2001, One Pacific Place, Admiralty, Hong Kong BONHAMS (HONG KONG) LTD VIEWING ENQUIRIES PAYMENT Suite 2001 TAIPEI Ingrid Dudek For an overview of the payment One Pacific Place Saturday 29 April 10am to 7pm +1 917 206 1636 process, please refer to Clause 9 88 Queensway Sunday 30 April 10am to 7pm [email protected] of the NOTICE TO BIDDERS sec- Admiralty tion at the back of this catalogue. Hong Kong Fubon Intl Convention Center Ryo Wakabayashi Please see back of catalogue for www.bonhams.com/hongkong Basement 2/F +81 3 5532 8636 Notice to Bidders No.108, Sec. 1, Dunhua S. Rd [email protected] BIDS Taipei, Taiwan CUSTOMER SERVICES +852 2918 4321 Yao Yao Monday to Friday 9am to 6pm +852 2918 4320 fax 富邦國際會議中心 +86 10 6528 0922 +852 2918 4321 To bid via the internet, please visit 地下二樓 [email protected] www.bonhams.com 台北市敦化南路一段108號 PHYSICAL CONDITION OF +886 2 8758 2900 Jennifer Tang LOTS IN THIS AUCTION Please note that bids should be +852 2918 4321 PLEASE NOTE THAT THERE submitted no later than Monday HONG KONG [email protected] IS NO REFERENCE IN THIS 5 June. New bidders must also Friday 2 June, 11am to 7pm CATALOGUE TO THE PHYSICAL provide proof of identity and Saturday 3 June, 11am to 7pm Dorothy Lin CONDITION OF ANY LOT. address when submitting bids. Sunday 4 June, 11am to 7pm +852 2918 4321 INTENDING BIDDERS MUST Failure to do this may result in Monday 5 June, 11am to 7pm [email protected] SATISFY THEMSELVES AS TO your bids not being processed. Tuesday 6 June, 11am to 2pm THE CONDITION OF ANY LOTS Bidders of accepted bids will TAIWAN AS SPECIFIED IN CLAUSE 15 receive a Bid Confirmation. Bonhams Hong Kong Gallery Summer Fang OF THE NOTICE TO BIDDERS Suite 2001, One Pacific Place +886 2 8758 2900 CONTAINED AT THE END OF SALE NUMBER 88 Queensway, Admiralty [email protected] THIS CATALOGUE. 24014 Hong Kong 香港邦瀚斯藝術廊 BEIJING As a courtesy to intending bidders, ILLUSTRATIONS 金鐘太古廣場一期2001室 [email protected] Bonhams will provide a written Front cover: Lot 14 +852 2918 4321 indication of the physical condition Inside front cover: Lot 2 (detail) JAPAN of lots in this sale if a request is Inside back cover: Lot 25 (detail) +81 3 5532 8636 received up to 24 hours before Back cover: Lot 34 (detail) [email protected] the auction starts. Such report is Opposite: Lot 21 (detail) also available for download from SINGAPORE Bonhams website.This written Bernadette Rankine indication is issued subject to +65 6701 8038 Clause 1.6 of Appendix 2 to the [email protected] Notice to Bidders. 拍賣品之狀況 請 注 意:本目錄 並 無 說 明 任 何 拍 賣 品之狀況。按照本目錄後部份所載之 「競投人通告第15條 」, 準 買 家 必 須 於拍賣前親自確定拍賣品之狀況。 純為方便準買家,本公司如在拍賣開 始前24小時收到準買家的要求,本公 司可提供書面上的狀況報告。狀況 報告同時可於本公司網頁下載。該報 告是依據「競投人通告」之「附錄二 第1.6條 」提 供。 Bonhams (Hong Kong) Ltd. Trading Office Bonhams International Board Bonhams (Hong Kong) Limited Directors Suite 2001, One Pacific Place Robert Brooks Co-Chairman, Colin Sheaf, Chairman, Asia Malcolm Barber Co-Chairman, Edward Wilkinson, Executive Director, Asia 88 Queensway Colin Sheaf Deputy Chairman, Malcolm Barber, Matthew Girling Admiralty Matthew Girling CEO, Dessa Goddard, Asaph Hyman, Hong Kong Patrick Meade Group Vice Chairman, Graeme Thompson, Xibo Wang. Jon Baddeley, Rupert Banner, Geoffrey Davies, Jonathan Fairhurst, Asaph Hyman, James Knight, Caroline Oliphant, Edward Wilkinson, Leslie Wright. Bonhams (Hong Kong) Limited Registered No. 1426522 Registered Office: Room 5501 / 55F, Central Plaza, 18 Harbour Road, Wanchai Victoria Harbour Lu ng Wui Road City Hall Harcourt Road HK Tamar Site Chater Garden Gloucester Road Bank of China Harcourt Garden Tower Queensway Citibank Plaza MTR STATION ADMIRALTY PEAK TRAM Pacific Place S u STATION p re m e Island C e o ur Shangri-La t Ro ad Hotel Hong Kong Park Justice Driv BONHAMS HONG KONG GALLERY Suite 2001, One Pacific Place Admiralty Hong Kong +852 2918 4321 +852 2918 4320 fax Nearest MTR location: Admiralty 香港邦瀚斯藝術廊 金鐘太古廣場一期2001室 電話:+852 2918 4321 傳真:+852 2918 4320 從金鐘地鐵站步行可至 Lot 3 (detail) SALE INFORMATION AFTER SALE COLLECTION Hong Kong dollar personal cheque drawn on a Our Client Account details are as follows: All sold lots will be available for Hong Kong branch of a bank: all cheques must 客戶賬戶詳情如下: collection after 10am on June 7 from: be cleared before you can collect your purchases; Sunway Express (H.K.) Limited Account Name 賬戶名稱 Unit 303, Kerry Cargo Centre, 55 Wing Kei Bankers draft: if you can provide suitable Bonhams (Hong Kong) Ltd - Client A/C Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong proof of identity and we are satisfied as to the genuineness of the draft of cheque, and that Account Number 賬戶號碼 SHIPPING the funds have originated from your own 808-870174-001 For information and estimates on domestic and account, we will allow you to collect your international shipping as well as export licenses purchases immediately; Bank Name 銀行名稱 please contact [email protected] HSBC Tel: +852 2918 4321 Cash: you may pay for Lots purchased by you Fax: +852 2918 4320 at this Sale with notes, coins in the currency in Bank Address 銀行地址 which the Sale is conducted (but not any other Head Office STORAGE CHARGES currency) provided that the total amount payable 1 Queens Road Storage charges will commence one month by you in respect of all Lots purchased by you Central after the date of the auction at the following at the Sale does not exceed HK$80,000. If the Hong Kong rate: HK$800 per lot per month amount payable by you for Lots exceeds that sum, the balance must be paid otherwise than Swift Code 國際匯款代碼 拍賣後提貨 in coins, notes or travellers cheques; HSBCHKHHHKH 所有售出的拍品將可於2017年6月7日日上午十 時後提貨。提貨地址如下: Bank Transfer: you may electronically transfer If paying by bank transfer, the amount 翔輝運通有限公司 funds to our Client Account. If you do so, received after the deduction of any bank 香港葵涌永基路55號 please quote your paddle number and invoice fees and/or conversion of the currency of 嘉里貨運中心303室 number as the reference. payment to Hong Kong dollars must not be less than the Hong Kong dollars amount 運輸事宜 付款 payable, as set out on the invoice. 有關運輸費用、出口證等事宜的查詢,請聯繫 買家須將成功所購得之全部拍賣品的總額悉數付 [email protected]。 清後(包括所有費用),才可提取拍賣品。為確 Debit cards issued by a Hong Kong Bank: Tel: +852 2918 4321 保拍賣會後七個工作天內所有款項可全部過賬, there is no additional charge for purchases Fax: +852 2918 4320 請於拍賣會後第二個工作天的下午四點半前付 made with these cards; 款,如買家希望把所購得之拍賣品運至香港以外 存放費用 的地方,以及需要或可能需要申請出口執照,這 Credit cards: 拍賣結束一個月後每件拍賣品每月將向賣家徵收 條款依然適用。在競投之前,請準買家確保所需 American Express, Visa, Mastercard. 存放費用800港元。 資金,並可利用下述任何一種方式付款。除事前 雙方有協議外,登記買家以外的其他人仕之付款 Please note there is a 2% surcharge on the PAYMENT 將不會被接納。 total invoice value when payments are made Purchases can only be released when full 我們接受以下各種付款方法: using credit cards. It may be advisable to notify settlement (inclusive of all charges) of all your card provider of your intended purchase in invoices issued to the buyer is received in 所有香港銀行及其分行的港幣個人支票: advance to reduce delays caused by us having cleared funds. If you are a successful Bidder, 提取拍賣品前,所有支票必須已全部過帳。 to seek authority when you come to pay. payment will be due to be made to us by 支票的抬頭人請寫上 4:30pm on the second working day after the 「Bonhams (Hong Kong) Ltd - Client A/C」 China Union Pay (CUP) Debit Card: Sale so that all sums are cleared by the seventh No surcharge on the first HK$1,000,000 working day after the Sale. This applies even if 銀行匯票:在確認有效身份證明及匯票後,買家 2% surcharge on the balance over HK$1,000,000 the buyer wishes to export the lot and an export 可立刻提取所購之拍賣品 licence is (or may be) required. Before bidding If you have questions with regard to payment or you should ensure that you have the necessary 現金:如所購得的拍賣品總值不超過HK$80,000 settlements of vendor proceeds please contact funds available and be able to pay according to ,買家可以現金港幣(不接受其他貨幣)付 our Customer Service Department. one of the methods set out below. All cheques 款。如所購得的拍賣品總值超過HK$80,000 should be made payable to Bonhams (Hong ,HK$80,000以外的金額,必須以現金以外的 如果閣下通過銀行轉賬付款,我們所收的款額 Kong) Ltd - Client A/C. Unless agreed by us 方式支付 經扣除任何銀行費用,以及/或者款項經兌換成 in advance payments made by anyone other 港幣後,必須不少於如發票所列的應付款額。 than the registered buyer will not be accepted. 銀行轉賬:買家可利用電子轉賬至我們的銀行賬 We accept the following methods of payment: 戶,請注意把競標牌號碼及發票資料寫上,以作 由香港銀行發出的扣賬卡:以此方法付款,將 參考。 不收取額外的費用 信用卡:美國運通卡,Visa , Mastercard卡及 海外扣帳卡均可使用。請注意,以信用卡付款 的話,將收取發票總額2%的附加費。我們建 議,閣下在拍賣前可預先通知發卡銀行,以免 您於付款時,由於需要確認授權而造成延誤。 中國銀聯(CUP)借記卡: 如閣下使用中國銀 聯卡1,000,000港元之內將不收取附加費, 超過 1,000,000港元之後的餘額將收取 2%的附加費。 CONTEMPORARY ART DEPARTMENT INGRID DUDEK RYO WAKABAYASHI Director, Head of Department Senior Specialist Contemporary Art, Asia Contemporary Art, Asia - - [email protected] [email protected] +1 917 206 1636 +81 3 5532 8636 YAO YAO DOROTHY LIN JENNIFER TANG Specialist Specialist Junior Specialist - - - [email protected] [email protected] [email protected] +86 10 6528 0922 +852 3607 0034 +852 3607 0019 LONDON RALPH TAYLOR GARETH WILLIAMS GIACOMO BALSAMO JACQUELINE AMY THOMPSON NOWIKOVSKY PARIS GENEVA AMSTERDAM COLOGNE BRUSSELS CATHERINE YAICHE LIVIE GALLONE MARGITTE AMELIE VON CHRISTINE DE MOELLER VERWOERDT SCHUBERT SCHAETZEN MILAN ROME BARCELONA NEW YORK LUCA CURRADI EMMA DALLA LIBERA TERESA YBARRA JEREMY MEGAN MURPHY GOLDSMITH LOS ANGELES AUSTRALIA ALEXIS DANE JENSEN MARK FRASER CHOMPAISAL KEY HIRAGA EARLY WORKS Key Hiraga is one of the most beloved and singular artists of recent Japanese art.
Recommended publications
  • 1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs

    1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs

    The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project MARK S. PRATT Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview date: October 21, 1999 Copyright 200 ADST TABLE OF CONTENTS Background Born and raised in assachusetts Harvard, Brown, Sorbonne and Georgetown Universities US Navy arriage Entered the Foreign Service in 1956 Tokyo, ,apan- .onsular Officer 195701959 Environment rs. Douglas acArthur Duties Taichung, Taiwan- FS2- .hinese language training 195901960 Political situation Elections .hiang 4ai0shek and adame 4uomintang .hinese ainlanders Environment Hong 4ong- ainland Economic Officer 196001963 ainland agriculture .hina6s 7Great 8eap Forward9 ao :edong Operations Foreign grain to .hina .hina0Soviet relations :hou En lai .hinese culture .hina and 2ndochina US .hina policy 7Domino9 theory 1 2ndia0.hina border war Vientiane, 8aos- Political Officer 196301968 Souvanna Phouma Political situation North Vietnamese US ilitary assistance 2nternational .ontrol .ommission Vietnam US Ambassadors US Air Force bombings Environment Government State Department- Desk Officer for 8aos and .ambodia 196801973 Vietnam Working Group Tet Offensive .omments on US Vietnam War policy 4issinger and .hina 2ndo .hina Working Group .ambodia Sihanouk .hina US ilitary influence on policy Paris, France- ember US Delegation to 2nternational 197301978 .onference on Vietnam .hina influence on Hanoi ASEAN US delegation .arter administration .ongressional interest Talks halted French concerns National 8eague of POW/ 2As Refugees
  • Shanghai Stories: 30Th Anniversary of the U.S

    Shanghai Stories: 30Th Anniversary of the U.S

    The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project Shanghai Stories: 30th Anniversary of the U.S. Consulate in Shanghai Beatrice Camp, Editor Copyright 2013 ADST TABLE OF CONTENTS Don Anderson, Consul eneral 1980-1983 Consulate eneral&s 'Happy Hour( David Hess, Branch PAO 1980-19?? ,S failed effort to rescue Teheran embassy hostages spar.s anti-,.S. demonstration Thomas Biddic., Consular, later Political Officer 1980-1980 Opening Consulate in1980. Housing and environment Dengist reforms Ohel 1achel Synagogue President Clinton visit 2rs. Clinton&s speech Steve Schlai.jer, Consular Officer 1980-1980 China&s soccer team victory over 3uwait spar.s vast demonstrations, which threatened to become ugly. Tom 5auer 1980-1980? The sight of blond-haired Americans ama6es Chinese Tess 7ohnston 1981-1988 Housing, restrictions and general environment Stan Broo.s, Consul eneral 1983-1987 President 1eagan spea.s at Fudan ,niversity America as Disneyland Post and personnel awards CODE5s and other visitors eneral post activities Shanghai American School Photos Demonstrations 1 3ent Wiedemann 1983-1988 President 1eagan visit 5loyd Neighbors, Branch Public Affairs Officer 1983-1988 5iving conditions and environment Climate Changes for the better 2rs. Du 2uriel Hoopes 2r. Wang Earlier prohibition of cultural events English language 2usic lecture Delegation of American Writers Ira 3asoff, Commercial Officer 1985-1987 Sunday afternoon football games 0004-0007 Shanghai Consulate Chamber of Conference 3eith Powell, Consular Section Chief 1985-1987 Consular 'Elf( '2illion degree( Bar-B-Que 7oint ,SAAussie T IFs American School regorie W. Bujac, Diplomatic Security Officer 1988-1987 Finding a site for the Consulate eneral Charles Sylvester, Consul eneral 1987-1989 Former Consuls Fran.
  • Museum of Chinese in America (Moca) Oxhide|牛皮 Three Times

    N.Y.C. CHINATOWN REUNION NEWSLETTER January 16, 2011 NEW YORK JANUARY 15, 2011 Museum Of Chinese in America (MoCA) THE POSITION: The Program Manager will be Chinese Cinema Club Upcoming Screenings primarily responsible for managing, developing, and evaluating OCA’s Internship Program and APIA U: Leadership 101 Program. Oxhide| 牛皮 The Program Manager will also provide direct February 4, 2011, 7pm supervision to designated staff in the OCA 2005, 110 min. Directed by Jiayin Liu( 劉伽茵) Scholarship Program. The position will report directly to the Executive Director. Daily life in an impossibly cramped Beijing apartment takes on epic proportions in this, RESPONSIBILITIES: intimate portrait, with unprecedented access, of a • working-class Chinese family. Develop and implement student leadership development programs • Design and implement evaluation Three Times mechanisms for relevant programs April 1, 2011, 7 pm • Supervise activities of staff and interns 2005, 135 mins. Directed by Hou Hsiao Hsien who assist with the relevant programs (侯孝贤) • Collaborate with the development department to provide written reports to The film tells three chronologically separate stories funders, OCA leadership and others as assigned of love between May and Chen, set in three times, • Collaborate with the communications 1911, 1966, and 2005. department to develop and update content for the organization’s website, Little Moth print magazine, electronic newsletter, June 3, 2011, 7 pm and outreach materials 2007, 100 mins. Directed by Peng Tao (彭韬) • Coordinate activities with partner organizations • Frequent travel to speak on behalf of When an impoverished couple adopts a crippled OCA at program events and related young girl and puts her to work begging on city external functions streets, a battle soon ensues over her fate.
  • The Career Benefits of an MBA for British and Taiwanese Women Managers: Adopting a Career-Capital Perspective

    The Career Benefits of an MBA for British and Taiwanese Women Managers: Adopting a Career-Capital Perspective

    CRANFIELD UNIVERSITY AURORA S CHEN THE CAREER BENEFITS OF AN MBA FOR BRITISH AND TAIWANESE WOMEN MANAGERS: ADOPTING A CAREER-CAPITAL PERSPECTIVE SCHOOL OF MANAGEMENT PhD THESIS CRANFIELD UNIVERSITY SCHOOL OF MANAGEMENT PhD THESIS Academic Year 2008-2009 AURORA S CHEN The career benefits of an MBA for British and Taiwanese women managers: adopting a career-capital perspective Supervisor: Professor Susan Vinnicombe January 2009 Abstract This research aims to identify the career benefits which female graduates have acquired from taking an MBA programme in the UK and Taiwan. It builds on a stream of knowledge about male and female MBA graduates’ career competencies as a result of completing the MBA and adopts a career-capital perspective. The qualitative data emerging from the 36 interviews and the stratified sample of six business schools in the UK and Taiwan which make up the study offer a rich understanding of how women perceive their career benefits. It redresses the previous focus on quantitative data from a single sample and a concentration on objective career outcomes such as salary and promotions. The findings show that all female participants acquired career capital. Junior and middle managers (British women, aged between 30 and 34) focused on the acquisition of human and cultural capital and, in particular, on growth in confidence and salary as well as career advancement. Middle and senior managers (British and Taiwan women, aged between 35 and 40) concentrated more on the acquisition of social capital, in terms of networks, than the attainment of human and cultural capital. Senior managers (Taiwanese women, aged between 41 and 45) benefited from the acquisition of social capital in terms of networks with alumni, faculty, peers and friends.
  • 1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs

    1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs

    The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project Shanghai Stories: 30th Anniversary of the U.S. Consulate in Shanghai Beatrice Camp, Editor Copyright 2013 ADST TABLE OF CONTENTS Don Anderson, Consul eneral 1980-1983 Consulate eneral&s 'Happy Hour( David Hess, Branch PAO 1980-?? ,S failed effort to rescue Teheran embassy hostages spar.s anti-,.S. demonstration Thomas Biddic., Consular, later Political Officer 1980-1980 Opening Consulate in1980. Housing and environment Dengist reforms Ohel 1achel Synagogue President Clinton visit 2rs. Clinton&s speech Steve Schlai.jer, Consular Officer 1980-1980 China&s soccer team victory over 3uwait spar.s vast demonstrations, which threatened to become ugly. Tom 5auer 1980-1980? The sight of blond-haired Americans ama6es Chinese Tess 7ohnston 1981-1988 Housing, restrictions and general environment Stan Broo.s, Consul eneral 1983-1987 President 1eagan spea.s at Fudan ,niversity America as Disneyland Post and personnel awards CODE5s and other visitors eneral post activities Shanghai American School Photos Demonstrations 1 3ent Wiedemann 1983-1988 President 1eagan visit 5loyd Neighbors, Branch Public Affairs Officer 1983-1988 5iving conditions and environment Climate Changes for the better 2rs. Du 2uriel Hoopes 2r. Wang Earlier prohibition of cultural events English language 2usic lecture Delegation of American Writers Ira 3asoff, Commercial Officer 1985-1987 Sunday afternoon football games 0004-0007 Shanghai Consulate Chamber of Conference 3eith Powell, Consular Section Chief 1985-1987 Consular 'Elf( '2illion degree( Bar-B-Que 7oint ,SAAussie T IFs American School regorie W. Bujac, Diplomatic Security Officer 1988-1987 Finding a site for the Consulate eneral Charles Sylvester, Consul eneral 1987-1989 Former Consuls Fran.
  • Interview with Mr. Mark S. Pratt

    Interview with Mr. Mark S. Pratt

    Library of Congress Interview with Mr. Mark S. Pratt The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project MARK S. PRATT Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview date: October 21, 1999 Copyright 2008 ADST [Note: This interview was not edited by Mr. Pratt] Q: Today is the 1st of October, 1999. This is an interview with Mark S. Pratt. This is being done on behalf of the Association for Diplomatic Studies and Training, and I'm Charles Stuart Kennedy. Well, let's start at the beginning. Can you tell me when and where you were born and something about your family? PRATT: Yes, I was born January 29th, 1928 in Lynn, Massachusetts, but my family was resident in Salem, Massachusetts, and my father's family had been there for about 300 years. Q: So you were born in the Year of the Dragon. I was born on the 14th of February 1928. PRATT: Well, we're dragons then. We should be compatible. Q: Could you tell me something about your mother and father? PRATT: Yes, my father was from a rather old New England family, both his father and mother. My mother's family was originally from the Middle West, but both her father, whose family name was Schrumm, is from that little area in Virginia where this German deserter Interview with Mr. Mark S. Pratt http://www.loc.gov/item/mfdipbib001625 Library of Congress from George III's troops settled in the area of Scotch-Irish. And then my mother's mother came from farther south, the Carolinas, and they were both from the Middle West.
  • Excerpts from the China Country Reader the Complete Reader, More Than 3,000 Pages in Length, Is Available for Purchase

    Excerpts from the China Country Reader the Complete Reader, More Than 3,000 Pages in Length, Is Available for Purchase

    Excerpts from the China Country Reader The complete Reader, more than 3,000 pages in length, is available for purchase http://adst.org/store/#!/~/category/id=4169163 CHINA COUNTRY READER TABLE OF CONTENTS Howard E. Sollenberger 1919 Childhood, China 1947-1950 Director, Chinese Language Program, Beijing 1950-1955 Foreign Service Institute, Chinese Language Professor, Washington, DC Charles T. Cross 1922-1940 Childhood, Beijing James M. Wilson Jr. 1925-1935 Childhood, Shanghai John Stuart Service 1925-1933 Childhood, Shanghai 1933-1941 Cherk, Yannanfu, Shanghai 1941-1942 Language Officer, Chungking 1971 visit to China 1973 visit to China Richard P. Butrick 1926-1932 Consular Officer, Hankow 1932-1941 Consular Officer, Shanghai 1941 Counselor, Chungking 1941-1942 Counselor, Beijing William H. Gleysteen 1926 Born in China 1955-1956 Chinese Language School. Taipei, Taiwan 1956-1958 Political/Consular/Economic Officer, Taipei, Taiwan James Cowles Hart Bonbright 1928-1929 Vice Consul, Canton Everett Drumright 1931-1932 Vice Consul, Hankow 1932-1934 Chinese Language Training, Beijing 1934-1937 Consular Officer, Shanghai 1937-1938 Political Officer, Hankow 1938-1941 Political Officer, Chungking 1941-1942 Internment, Shanghai 1943-1944 Consular Officer, Chundo and Sian 1944-1945 Political Officer, Chungking 1945-1946 China Desk, Washington, DC 1953-1954 Office of Chinese Affairs, Washington, DC 1954-1958 Consul General, Hong Kong 1958-1962 Ambassador, Taipei, Taiwan Cecil B. Lyon 1934-1938 Vice Consul, Beijing Ralph N. Clough 1936-1937 Chinese
  • CAT, Air Asia, Air America – the Company on Taiwan II: Scheduled and Civilian Charter Flights by Dr

    CAT, Air Asia, Air America – the Company on Taiwan II: Scheduled and Civilian Charter Flights by Dr

    CAT, Air Asia, Air America – the Company on Taiwan II: Scheduled and Civilian Charter Flights by Dr. Joe F. Leeker First published on 4 March 2013, last updated on 24 August 2015 I) Civil Air Transport, Taipei: scheduled flights Scheduled flights during the Korean War: (CAT Bulletin, vol. IV, no.8, September 1951, p.25) 1 As the advertising above suggests, during the build-up of the fleet for Booklift, CAT did not open new scheduled flights. And for the scheduled flights it already operated – the Round- the-island service and the routes to Hong Kong and Tokyo –, the Company needed 1 C-47 and 2 C-46s. That is how CAT’s Director of Operations Joe Rosbert calculated on 3 October 1950.1 The Tokyo-Singapore flight was made by a POAS DC-4 all the time, so does not appear in these calculations. Two weeks later, on 16 October 50, CAT C-47 XT-801 was non- operable, i.e. out for maintenance, so that 2 C-46s had to do all commercial flying; but it was hoped that for the first part of November 50, 1 C-47 could be sent to Indochina.2 After Whiting Willauer had to cancel all C-47 operations on 17 October 50, because pilot Dudding had violated several safety regulations all of which had been reported to FEAF,3 this plan had to be postponed, and on 31 October 50, we have again only 2 C-46s assigned to CAT’s commercial operations with the same situation projected for mid-November.4 On 20 November 50, we have 1 C-46 and 1 CAT-owned C-47 assigned to commercial flights, and the same aircraft are projected for the first part of December 50.5 On 2 December 50, we have again 1 C-46 and 1 C-47 assigned to CAT’s commercial flights, and the same is also projected for the middle of December.6 On 18 December 50, we have again 2 aircraft assigned to commercial operation, probably again 1 C-46 and 1 C-47, and the same was projected for the end of December.7 CAT C-46s in 1951 (UTD/Hickler, photo no.
  • Chinese Grave Problems the Historical Trajectory of the Republican-Era Sun-Chiang-Soong Families As Mirrored in Their Tombs

    Chinese Grave Problems the Historical Trajectory of the Republican-Era Sun-Chiang-Soong Families As Mirrored in Their Tombs

    Chinese Grave Problems The Historical Trajectory of the Republican-Era Sun-Chiang-Soong Families as Mirrored in Their Tombs Gotelind Müller Chinese Grave Problems The Historical Trajectory of the Republican-Era Sun-Chiang-Soong Families as Mirrored in Their Tombs Gotelind Müller About the author Prof. Dr. Gotelind Müller-Saini is professor of Sinology at the Institute of Chinese Studies, University of Heidelberg. Her research interests are modern Chinese history and Sino- Japanese-Western cultural exchange. Published at CrossAsia-Repository, Heidelberg University Library 2021 This book is published under the Creative Commons Attribution-Non Commercial-Non Derivative 4.0 International (CC-BY-NC-ND 4.0). The electronic Open Access version of this work is permanently available on CrossAsia- Repository: http://crossasia-repository.ub.uni-heidelberg.de/ urn: urn:nbn:de:bsz:16-crossasiarep-44747 url: http://crossasia-repository.ub.uni-heidelberg.de/4474 doi: http://doi.org/10.11588/xarep.00004474 Text and illustrations © Gotelind Müller-Saini 2021 ISBN 978-3-948791-19-3 (PDF) Chinese Grave Problems Introduction1 When researching into Western and Russian historical cemeteries still extant in Greater China,2 a topic rarely studied, it struck me that there is even only very limited work on how the tombs of noted Chinese fared over time, and what this may tell. While several tombs of once important historical actors may have been preserved or obliterated simply by chance, others are treated on purpose by the state, either preserved as “heritage”