Annex to the Charter of the City Municipality of Kranj
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Official translation from Slovenian Pursuant to Article 131 of the ‘Rules of Procedure of the City Council of the Municipality of Kranj’ (Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 18/17 and No. 23/17-corr.), the City Council at its 18 th regular session of 16 th September 2020 approved the official consolidated text of the Charter of the City Municipality of Kranj, which comprises the following: - Charter of the City Municipality of Kranj (official consolidated text 2) (Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 37/19 – UPB 2 dated 10 th June 2019); and - Amendments and supplements to the Charter of the City Municipality of Kranj (Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 89/20 dated 19 th June 2020). Ref. No.: 030-1/2016-35-(40/62/02) C H A R T E R OF THE CITY MUNICIPALITY OF KRANJ (Official consolidated text – UPB3) I. GENERAL PROVISIONS Article 1 (1) This Charter determines the territory of the City Municipality of Kranj (hereinafter referred to as: MOK), its status, symbols and its holiday, further its tasks, the fundamental principles of its organization and functioning, the formation and the powers of its bodies, the designations and areas of immediate parts of MOK, their status, organization and functioning, indirect forms of decision-making of citizens, the tasks and organization of the city administration, the assets and financing of MOK as well as its administrative acts. (2) The terms used in this Charter that refer to persons and are written in masculine grammatical form, shall be deemed to be neutral and shall apply equally to female gender as well. Article 2 MOK is a self-governing local community established by law on the area of the following settlements: Babni Vrt, Bobovek, Breg ob Savi, Britof, Čadovlje, Čepulje, Golnik, Goriče, Hrastje, Ilovka, Jama, Jamnik, Javornik, Kokrica, Kranj, Lavtarski Vrh, Letenice, Mavčiče, Meja, Mlaka pri Kranju, Nemilje, Njivica, Orehovlje, Pangršica, Planica, Podblica, Podreča, Povlje, Praše, Predoslje, Pševo, Rakovica, Spodnja Besnica, Spodnje Bitnje, Srakovlje, Srednja vas – Goriče, Srednje Bitnje, Suha pri Predosljah, Sv. Jošt nad Kranjem, Šutna, Tatinec, Tenetiše, Trstenik, Zabukovje, Zalog, Zgornja Besnica, Zgornje Bitnje, Žablje, Žabnica. Article 3 MOK shall safeguard the benefits of its inhabitants. Based on the constitution and laws, it shall autonomously manage and handle its own affairs and execute the tasks that have been assigned to it by law, as well as other tasks assigned to its jurisdiction by the state. Article 4 Citizens shall reach decisions on matters of public significance through the city council composed of members that are elected based on a direct, general and equal voting right at free elections with a secret ballot. Citizens may take part in local public matters indirectly as well, i.e. at citizens’ councils, by way of a referendum and people’s initiative. Article 5 MOK is a public-law legal entity with the right to possess, acquire and dispose over all kinds of property and assets. Article 6 The registered seat of MOK is in Kranj, Slovenski trg 1. Article 7 MOK has got its own coat of arms and flag. The coat of arms of MOK has the form of an Early Renaissance shield with a lateral shallow cut on both sides, with a cobalt-grey-black field and an eagle with its wings spread and head turned to the right. The eagle is of cinnabar-red colour. The basis for the figure of the eagle, the dimensions, the form of the shield and the colour combination was modelled on a historical coat of arms from a signet ring dating back to 1530. The flag of MOK is divided in two equal-sized colour fields along its length, white above and red (Bordeaux) below. The relation between the width and the length of the flag is 1 to 2. The City Council shall define the use of the coat of arms and of the flag in an ordinance. Article 8 MOK has its round seals of 35 mm diameter and of blue colour with an inscription THE CITY MUNICIPALITY OF KRANJ on the upper outside perimeter. In the middle, there is the coat of arms of MOK. Below the coat of arms, it is written horizontally and in the middle: Mayor or Lady-Mayoress, City Council, Supervisory Board, Director or Directress of the City Administration, designation of the body or of the internal organizational unit of the city 2 administration, the name of the local community or Election Committee, and in the next line, also horizontally and in the middle, the number of the seal. Apart from those seals, smaller official rubber stamps of 20 mm diameter with the same image may be used. Article 9 MOK celebrates its municipal holiday. The municipal holiday of MOK falls on 3rd December and celebrates the birthday of the greatest national poet Dr. France Prešeren. Article 10 For their contribution to the progress and actions of general good, MOK shall award recognitions to its citizens, organizations and others based on a special ordinance. Article 11 With the aim of mutual regulation and resolution of local matters of public significance, MOK shall voluntarily cooperate with other self-governing local communities. To this end, it may pool resources, establish joint committees and bodies of joint administration, set up and manage funds, public institutes, publicly-owned enterprises and institutions, and join collectively in communities, unions and associations. Article 12 MOK cooperates with self-governing local communities, bodies and organizations from other countries, and fosters multilateral cooperation in the field of economic, scientific, cultural, political and other matters. MOK liaisons and develops contacts with towns and cities from abroad. II. TASKS OF MOK Article 13 MOK autonomously deals with local matters of public significance that are determined in a general municipal act of MOK or are defined by law, in particular: 1. Regulates normatively local matters of public significance in such a way that it: – adopts the Charter and other general municipal acts of MOK; – adopts the budget and the closing accounts of the budget of MOK; – plans spatial development and adopts spatial planning documents; – prescribes charges and fees under its jurisdiction; 2. Manages the assets of MOK in such a way that it: – defines the manner and conditions for the management of the assets of MOK; – acquires and disposes over all types of property; – drafts the assets balance sheet in order to show the value of its assets; 3. Promotes the economic development of MOK in such a way that it: – provides the conditions for the economic development of MOK; – performs tasks in the field of catering, tourism and agriculture; – promotes the development of small business, entrepreneurship and crafts; 4. Creates conditions for the construction of apartments and ensures the growth of the Rented Dwellings Fund in such a way that it: – adopts and implements the Housing Programme of MOK; – monitors the supply and demand on the market of rented dwellings with the aim of improving the housing supply; – especially ensures the construction and acquisition of non-profit apartments and lets them for rent; – enables the citizens of MOK to take out housing loans; 5. Regulates, manages and cares for local public services in such a way that it: – defines optional local public services and the form in which mandatory and optional local public services shall be provided and performed; – ensures funds for the operation of local public services; 3 – supervises the operation of local public services; – constructs and maintains the municipal utilities infrastructure; 6. Provides for and promotes the development of pre-school care, educational activities, the development of sports and recreation in such a way that it: – establishes institutes in this field and ensures the conditions necessary for their operation; – provides funds for the performance of such activities and enables the implementation of above- standard programmes within the scope of financial possibilities; – creates conditions for adult education that is significant for the development of MOK and for the quality of life of its inhabitants; 7. Regulates and fosters medical care and social protection in such a way that it: – determines and ensures a network of public medical service on the primary level and gives preliminary opinions to determining a network of public medical service on the secondary level; – ensures a public service network for family assistance at home; – ensures the execution of other tasks as defined by law; 8. Fosters cultural and research activity in such a way that it: – ensures the funds necessary for the performance of such activities; – establishes public institutes in the field of culture and ensures the conditions necessary for their operation; – enables the accessibility of cultural programmes; – provides for the general educational library activity; – takes proper care of the cultural heritage in its area; – co-finances public cultural programmes and cultural projects, and fosters research and youth research activity; – cooperates with societies and institutions in the field of culture, and includes them in the activity programmes of MOK; 9. Ensures the safety of air, ground, waters, noise protection, waste disposal and carries out other environmental protection and nature conservation activities in such a way that it: – carries out tasks in the field of protection of the environment and of natural resources; – monitors the state in this area and adopts measures within the scope of its jurisdiction in order to ensure the environmental protection and nature conservation; 10. Concerns for safety against natural and other disasters in such a way that it: – determines the organization and the implementation of safety against natural and other disasters in its territory; – adopts a programme for safety against natural and other disasters; – defines the tasks and organization of forces for protection, help and rescue; – finances and supervises the activities for the protection against natural and other disasters; 11.