T2 Bus Time Schedule & Line Route

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

T2 Bus Time Schedule & Line Route T2 bus time schedule & line map T2 Bangor - Aberystwyth View In Website Mode The T2 bus line (Bangor - Aberystwyth) has 7 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Aberystwyth: 6:10 AM - 7:35 PM (2) Bangor: 6:15 AM - 8:20 PM (3) Dolgellau: 4:15 PM - 5:20 PM (4) Dolgellau: 3:30 PM - 9:00 PM (5) Machynlleth: 6:50 AM - 7:35 PM (6) Penygroes: 9:35 PM - 10:25 PM (7) Porthmadog: 6:15 AM Use the Moovit App to ƒnd the closest T2 bus station near you and ƒnd out when is the next T2 bus arriving. Direction: Aberystwyth T2 bus Time Schedule 159 stops Aberystwyth Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 7:25 AM - 1:05 PM Monday 6:10 AM - 7:35 PM Bus Station B, Bangor Garth Road, Bangor Tuesday 6:10 AM - 7:35 PM Ffordd Deiniol, Bangor Wednesday 6:10 AM - 7:35 PM A5, Bangor Thursday 6:10 AM - 7:35 PM Farrar Street, Bangor Friday 6:10 AM - 7:35 PM A4087, Bangor Saturday 6:10 AM - 7:35 PM Railway Station H, Bangor Morrisons, Bangor St. James Drive, Bangor T2 bus Info Llys Tryfan, Upper Bangor Direction: Aberystwyth Stops: 159 Leisure Centre, Upper Bangor Trip Duration: 210 min Line Summary: Bus Station B, Bangor, Ffordd Coleg Menai, Upper Bangor Deiniol, Bangor, Farrar Street, Bangor, Railway Station H, Bangor, Morrisons, Bangor, Llys Tryfan, Swyddfa'R Post O∆ce, Bangor Upper Bangor, Leisure Centre, Upper Bangor, Coleg Menai, Upper Bangor, Swyddfa'R Post O∆ce, Bangor, Ffordd Belmont, Bangor Ffordd Belmont, Bangor, Ffordd Penrhos, Bangor, Penrhos, Bangor, Top Coed Mawr, Bangor, Hafod Ffordd Penrhos, Bangor Elfyn, Coed Mawr, Kingdom Hall, Bangor, Penrhos Garnedd, Bangor, Ysbyty Gwynedd, Bangor, Goleufryn, Bangor, Ysgol Y Faenol, Bangor, Dafarn Penrhos, Bangor Newydd, Bangor, Nant Y Mount, Capel-Y-Graig, Parciau Farm, Waterloo Port, Gri∆ths Crossing, Top Coed Mawr, Bangor Waterloo Port, Ferodo, Waterloo Port, Tal Menai, Waterloo Port, Ffordd Bangor, Waterloo Port, Hafod Elfyn, Coed Mawr Waterloo Port, L�N Campbell, Waterloo Port, Penrhos Road, Bangor Community Morrisons, Waterloo Port, Bus Station, Caernarfon, Asda B, Caernarfon, Rhes Gwstenin, Caernarfon, Bro Kingdom Hall, Bangor Helen, Caernarfon, Tesco, Caernarfon, Parc Muriau, Caernarfon, Tyddyn-Elen, Bontnewydd, Bontnewydd Penrhos Garnedd, Bangor Prif, Bontnewydd, Cartref, Bontnewydd, Plas Dinas Turn, Bontnewydd, Ffrwd Cae Du, Bontnewydd, Ysbyty Gwynedd, Bangor Dinas, Llanwnda, Fƒngar, Llanwnda, Maen Coch, Dolydd, Pont Dolydd, Dolydd, Capel Brynrodyn, Goleufryn, Bangor Dolydd, Llwyn-Y-Gwalch, Groeslon, Pennionyn, Dôl Hyfryd, Pentir Community Groeslon, Inigo Jones, Groeslon, Tredafydd, Penygroes, Red Lion, Penygroes, High Street, Ysgol Y Faenol, Bangor Penygroes, Gorsaf Heddlu, Penygroes, Penygroes Stad Ddiwydiannol, Penygroes, Felin Gerrig, Dafarn Newydd, Bangor Llanllyfni, Quarrymen`S Arms, Llanllyfni, Ysgol, Ffordd Cynan, Pentir Community Llanllyfni, Llwyd Coed Bach Cross, Llanllyfni, Nebo Turn, Nasareth, Capel Nazareth, Nasareth, Post Nant Y Mount, Capel-Y-Graig O∆ce, Pant-Glas, Capel Soar, Bryncir, Efail Glan- Dwyfach, Glan Dwyfach, Ysgol, Garndolbenmaen, Parciau Farm, Waterloo Port Capel Horeb, Garndolbenmaen, Nant Heddwch, Garndolbenmaen, Cwm Pennant Junction, Gri∆ths Crossing, Waterloo Port Garndolbenmaen, Y Neuadd, Penmorfa, Bron Alltwen, Penmorfa, Pwll, Penmorfa, Heol Dulyn, Ferodo, Waterloo Port Tremadog, Sgwar Square, Tremadog, Capel Peniel, Tremadog, War Memorial, Porthmadog, Rhes Tal Menai, Waterloo Port Cambrian, Porthmadog, Sportsman, Porthmadog, Australia, Porthmadog, Station, Porthmadog, Ffordd Bangor, Waterloo Port Tollgate, Portmeirion, Minffordd, Penrhyndeudraeth, Minffordd Railway Station, Penrhyndeudraeth, Waterloo Port Ysbyty Bron Y Garth, Penrhyndeudraeth, Adwy Ddu, Penrhyndeudraeth, Heol Eryri, Penrhyndeudraeth, L�N Campbell, Waterloo Port Park Terrace, Penrhyndeudraeth, Gri∆n Industrial Estate, Penrhyndeudraeth, Oakeley Arms, Tan-Y- Bwlch, Y Glynnor, Gellilydan, Bro Islyn, Trawsfynydd, Morrisons, Waterloo Port Cross Foxes, Trawsfynydd, Bryn Glas, Trawsfynydd, Ffordd-y-Gogledd, Caernarfon Community Maes Gwyndy, Trawsfynydd, Bronaber Green, Bronaber, Gelli Goch, Bronaber, Coed Y Brenin, Bus Station, Caernarfon Ganllwyd, Swyddfa'R Post O∆ce, Ganllwyd, Ty`N-Y- Pool Side, Caernarfon Community Groes Hotel, Ganllwyd, Bro Cymmer, Llanelltyd, Llanelltyd Awelon, Llanelltyd, Cymmer Abbey, Asda B, Caernarfon Llanelltyd, Coleg Meirion Dwyfor, Dolgellau, Primary Pretoria Terrace, Caernarfon Community School, Dolgellau, Bont Fawr, Dolgellau, Sgw�R Eldon Square, Dolgellau, Ysgol Y Gader, Dolgellau, Rhes Gwstenin, Caernarfon Little Chef, Dolgellau, Torrent Walk, Tabor, Cross Constantine Terrace, Caernarfon Community Foxes, Tabor, Top Tal-Y-Llyn, Dol-Ffanog, Minffordd, Dol-Ffanog, Ty`N-Y-Berth, Corris Uchaf, Hillsborough, Bro Helen, Caernarfon Corris Uchaf, Swyddfa'R Post O∆ce, Corris Uchaf, Craft Centre, Corris, Braich Goch Inn, Corris, Ceinws, Tesco, Caernarfon Corris, Pont Evans, Corris, Cat, Pant-Perthog, Capel, Pant-Perthog, Plas Llidwy, Pant-Perthog, Turnpike Parc Muriau, Caernarfon Cottage, Pant-Perthog, Pont Ar Ddyƒ East, Pen-Y- Muriau Park, Caernarfon Community Bont, Pont Ar Ddyƒ South, Pen-Y-Bont, Bus Depot, Machynlleth, Clock, Machynlleth, Black Lion, Derwen Tyddyn-Elen, Bontnewydd Las, Llyffant Valley Bridge, Derwen Las, Garreg Ffordd Bont Saint, Bontnewydd Community Farm, Glandyƒ, Castle Gates, Glandyƒ, London House, Eglwys-Fach, Furnace Bridge, Furnace, Plas Bontnewydd Prif, Bontnewydd Einion, Furnace, Park Lodge, Craig-Y-Penrhyn, Dôl Beuno, Bontnewydd Community Wildfowler Hotel, Tre'R-Ddol, Manchester House, Tre- Taliesin, Seaview Terrace, Tre-Taliesin, Maes-Y-Deri, Cartref, Bontnewydd Talybont, Tal-Y-Bont Primary School, Talybont, Post O∆ce, Talybont, Square, Talybont, Dole Lane, Dole, Plas Dinas Turn, Bontnewydd Rhydypennau Inn, Penygarn, Maes Y Garn, Penygarn, Cross Street, Bow Street, Caerfelin, Bow Ffrwd Cae Du, Bontnewydd Street, Post O∆ce, Bow Street, Jewson, Bow Street, Railway Station, Bow Street, Plas Y Coed, Comins- Dinas, Llanwnda Coch, Waun Crossroads, Penglais, National Library, Penglais, Bronglais Hospital, Aberystwyth, Social Fƒngar, Llanwnda Security, Aberystwyth, Bus Station Stand 4, Aberystwyth, Yr Hen Ysgol Gymraeg, Aberystwyth, Maen Coch, Dolydd Park Avenue, Aberystwyth, Arriva Depot, Aberystwyth, Police Station, Aberystwyth, Canolfan Pont Dolydd, Dolydd Rheidol, Aberystwyth, Morrisons 1, Aberystwyth Capel Brynrodyn, Dolydd Llwyn-Y-Gwalch, Groeslon Pennionyn, Groeslon Inigo Jones, Groeslon Tredafydd, Penygroes Mor Awel, Penygroes Red Lion, Penygroes High Street, Penygroes Gorsaf Heddlu, Penygroes B4418, Penygroes Penygroes Stad Ddiwydiannol, Penygroes Felin Gerrig, Llanllyfni Maes Castell, Llanllyfni Community Quarrymen`S Arms, Llanllyfni Ffordd Rhedyw, Llanllyfni Community Ysgol, Llanllyfni Llwyd Coed Bach Cross, Llanllyfni Nebo Turn, Nasareth Capel Nazareth, Nasareth Post O∆ce, Pant-Glas Capel Soar, Bryncir Efail Glan-Dwyfach, Glan Dwyfach Ysgol, Garndolbenmaen Capel Horeb, Garndolbenmaen Nant Heddwch, Garndolbenmaen Cwm Pennant Junction, Garndolbenmaen Y Neuadd, Penmorfa Bron Alltwen, Penmorfa Pwll, Penmorfa Heol Dulyn, Tremadog Dublin Street, Porthmadog Community Sgwar Square, Tremadog Stryd yr Eglwys, Porthmadog Community Capel Peniel, Tremadog Stryd yr Eglwys, Porthmadog Community War Memorial, Porthmadog Rhes Cambrian, Porthmadog Sportsman, Porthmadog Australia, Porthmadog 41 High Street, Porthmadog Station, Porthmadog A497, Porthmadog Tollgate, Portmeirion Minffordd, Penrhyndeudraeth High Street, Penrhyndeudraeth Community Minffordd Railway Station, Penrhyndeudraeth Ysbyty Bron Y Garth, Penrhyndeudraeth Adwy Ddu, Penrhyndeudraeth Heol Eryri, Penrhyndeudraeth Eryri Terrace, Penrhyndeudraeth Park Terrace, Penrhyndeudraeth Bank Place, Penrhyndeudraeth Gri∆n Industrial Estate, Penrhyndeudraeth Park Road, Penrhyndeudraeth Oakeley Arms, Tan-Y-Bwlch Y Glynnor, Gellilydan Bro Islyn, Trawsfynydd Bro Islyn, Trawsfynydd Community Cross Foxes, Trawsfynydd Bryn Glas, Trawsfynydd Fronwynion Street, Trawsfynydd Community Maes Gwyndy, Trawsfynydd Maes Gwyndy, Trawsfynydd Community Bronaber Green, Bronaber Gelli Goch, Bronaber Coed Y Brenin, Ganllwyd Swyddfa'R Post O∆ce, Ganllwyd Ty`N-Y-Groes Hotel, Ganllwyd Bro Cymmer, Llanelltyd Llanelltyd Awelon, Llanelltyd Cymmer Abbey, Llanelltyd Coleg Meirion Dwyfor, Dolgellau Primary School, Dolgellau Bont Fawr, Dolgellau Sgw�R Eldon Square, Dolgellau Eldon Square, Dolgellau Ysgol Y Gader, Dolgellau Dol Aran, Dolgellau Little Chef, Dolgellau Torrent Walk, Tabor Cross Foxes, Tabor Top Tal-Y-Llyn, Dol-Ffanog Minffordd, Dol-Ffanog Ty`N-Y-Berth, Corris Uchaf Hillsborough, Corris Uchaf Swyddfa'R Post O∆ce, Corris Uchaf Craft Centre, Corris Braich Goch Inn, Corris Ceinws, Corris Pont y Goedwig, Corris Community Pont Evans, Corris Pont Evans, Glantwymyn Community Cat, Pant-Perthog Capel, Pant-Perthog Plas Llidwy, Pant-Perthog Turnpike Cottage, Pant-Perthog Pont Ar Ddyƒ East, Pen-Y-Bont A487, Corris Community Pont Ar Ddyƒ South, Pen-Y-Bont Pont-ar-Ddyƒ, Corris Community Bus Depot, Machynlleth Railway Terrace, Machynlleth Clock, Machynlleth Vane Hall Place, Machynlleth Black Lion, Derwen Las Llyffant Valley Bridge, Derwen Las Garreg Farm, Glandyƒ Castle Gates, Glandyƒ London House, Eglwys-Fach Furnace Bridge, Furnace Plas Einion, Furnace Park Lodge, Craig-Y-Penrhyn Wildfowler Hotel, Tre'R-Ddol North Road, Llangynfelyn Community Manchester House, Tre-Taliesin Seaview Terrace, Tre-Taliesin Maes-Y-Deri, Talybont New Street, Ceulanamaesmawr Community Tal-Y-Bont Primary School, Talybont Post O∆ce, Talybont
Recommended publications
  • Llangefni 457-464.Xlsx
    COLEG LLANDRILLO - LLANGEFNI BETHEL - LLANGEFNI OAKELEY ARMS - LLANGEFNI Dyddiau Coleg College days Gweithredwr/Operator: BER Gweithredwr/Operator: BER Gweithredwr/Operator: E/Mot E/Mot Gweithredwr/Operator: E/Mot E/Mot Gwasanaeth/Service: 457 Gwasanaeth/Service: 457 Gwasanaeth/Service: 464 464 Gwasanaeth/Service: 464 464 Bethel 0745 Llangefni (Coleg) 1635 Oakeley Arms 0715 …. Coleg Menai Llangefni 1625 1625 Llanrug 0750 Penmynydd 1640 Penrhyndeudraeth 0721 …. Y Felinheli ---- 1645 Cwm y Glo 0753 Porthaethwy 1645 Porthmadog, Tesco 0740 …. Caernarfon ---- 1650 Llanberis 0800 Bangor Cloc 1655 Tremadog 0742 …. Groeslon 1709 1659 Brynrefail 0804 Penrhosgarnedd 1700 Glandwyfach 0750 …. Penygroes 1713 1704 Deiniolen Ysgol/School 0808 Ty Mawr 1707 Pant Glas 0754 …. Talysarn ---- 1710 Ty Mawr 0813 Deiniolen Ysgol/School 1712 Llanllyfni 0805 …. Llanllyfni 1723 …. Penrhosgarnedd 0820 Brynrefail 1717 Talysarn ---- 0810 Nasareth 1725 …. Bangor Cloc cyrr 0830 Llanberis 1721 Penygroes 0810 ---- Pant Glas 1731 …. Bangor Cloc gad 0840 Cwm y Glo 1727 Groeslon 0813 0815 Glandwyfach 1735 …. Porthaethwy 0850 Llanrug 1730 Caernarfon, cyr/arr ---- 0825 Tremadog 1743 …. Penmynydd 0855 Bethel 1735 Caernarfon, gad/dep ---- 0835 Porthmadog 1745 …. Llangefni (Coleg) 0905 Y Felinheli 0835 ---- Penrhyndeudraeth 1753 …. Coleg Menai Llangefni 0855 0855 Oakeley Arms 1759 …. CYSYLLTIADAU CONNECTIONS BEDDGELERT BETHESDA Gweithredwr/Operator: E/Mot Gweithredwr/Operator: E/Mot Gweithredwr/Operator: ARR Gweithredwr/Operator: ARR Gwasanaeth/Service: S4 Gwasanaeth/Service:
    [Show full text]
  • John Clegg & Co
    Suite 8, Rectory House Thame Road, Haddenham John Clegg & Co Buckinghamshire HP17 8DA Tel: 01844 291384 Fax: 01844 299003 CHARTERED SURVEYORS & FORESTRY AGENTS email: [email protected] TYN Y LLECHWEDD Corris Uchaf, near Dolgellau, Gwynedd 68.4 Hectares / 169.02 Acres Situated amongst the stunning scenery of southern Snowdonia, Tyn y Llechwedd is stocked with Sitka spruce now almost 40 years old, and with nearly all of the infrastructure work completed to allow harvesting at maturity. Crops are growing well and should satisfy any investor looking for the tax advantages of owning commercial woodland as well as appreciable capital growth. FREEHOLD FOR SALE BY PRIVATE TREATY www.johnclegg.co.uk TYN Y LLECHWEDD TYN Y LLECHWEDD Dolgellau 7 miles Machynlleth 8 miles Newtown 35 miles Shrewsbury 58 miles (all distances are approximate) DIRECTIONS The property was originally established in 1974 and 1975 with From Machynlleth take the A487 north towards Dolgellau. Sitka spruce on the upper two thirds of the property and a Pass through Corris and then Upper Corris. Leave Upper mixture of larch, Sitka spruce and Douglas fir on the lower Corris travelling up hill and pass the Tyn y Berth third. After a typically slow and difficult start all of the crops Bunkhouse which is prominent on the left just before the are developing well with nearly all areas showing good leader national speed limit signs. Proceed for another 300 yards growth over the last decade. Indeed, since we last saw the towards the road’s summit. The woodland entrance is on property in 2001 the woodland has greatly improved as the the right shared with the entrance to a smallholding, point Sitka spruce has gained momentum.
    [Show full text]
  • View the Environment Department Plan for 2021/22
    The Environment Department The Environment Department leads on the following main areas: Planning and Building Control Public Protection Transportation and the Countryside Together with the day to day work outlined below, this Department leads on the following priority projects: Public Protection Capacity – (Improvement Priority 7) Climate Change Action Plan – (Improvement Priority 8) Naturally, the Covid-19 crisis and the restrictions pertaining to it have had a considerable impact on all the department's services, with many e.g. our Public Protection services undertaking quite different work to the norm, and this under pressure. We have established a completely new service, the Test, Trace and Protect Service, and we have had to find different solutions to ensure that we can continue to provide other services. All of this has had an impact on the usual way the department is run, and on our priorities during 2020/21. The challenge of restoring and stabilising will face us during 2021/22, and we will use the lessons that have arisen from the crisis when considering the shape of our future services. Planning and Building Control Planning Service Joint Planning Policy Service, (Gwynedd and Anglesey) Building Control Service Planning Service The purpose of this service is to facilitate and manage sustainable developments for the benefit of our communities, the economy and the environment within the Gwynedd planning authority area (which does not include the National Park area). During 2019/20, over 1,000 general planning enquiries / pre-application enquiries were received. We make decisions on planning applications to develop land and deal with approximately 1,100 planning applications annually and, on average, over 91% of applications are granted permission.
    [Show full text]
  • Vebraalto.Com
    Fronfelen Farm Chancery, Llanfarian Aberystwyth Ceredigion SY23 4DF Guide price £250,000 19 acre smallholding with dilapidated farmhouse 16 Terrace Rd LOCAL AUTHORITY AND PLANNING DEPT with planning for a new dwelling. Aberystwyth Ceredigion County Council, Penmorfa, Ceredigion Aberaeron, Ceredigion. 01545 570881 GENERAL REMARKS AND STIPULATIONS 01970 626160 SINGLE FARM PAYMENT DIRECTIONS TENURE There are no single farm payments included in the From Aberystwyth take the A487 coastal trunk The property is sold as freehold sale. road south through Penparcau and Llanfarian to Chancery and Fronfelen is the first turning right as O.S.PLAN PARTICULARS AND CONDITIONS OF SALE you enter the village and turn immediately left to An O.S Plan is included with these sales Any intending purchaser(s) must satisfy the rear of Fronfelen Villa. particulars for identification purposes only. him/herself by inspection or otherwise as to the correctness of the statements containing theses SITUATION SOLICITORS particulars and general remarks. Fronfelen is approached from the trunk over a The solicitors acting in this matter are: shared access road/ drive way leading to the Roger James Clements & Partners, Should any dispute arise between the Vendor and homestead. Local amenities are near by at 72 Bridge St, the Purchaser(s) as to the interpretation of any Llanfarian to include village stores and primary Newport, Gwent part of said particulars and general remarks or as school. The university and market town of NP20 8AQ to any matter contained therein, the same shall be Aberystwyth is some 4 miles or so travelling 01633 257844 REF: JC referred to the arbitration of the Agents, whose distance to the north.
    [Show full text]
  • Gwydir Family
    THE HISTORY OF THE GWYDIR FAMILY, WRITTEN BY SIR JOHN WYNNE, KNT. AND BART., UT CREDITUR, & PATET. OSWESTRY: \VOODJ\LL i\KD VENABLES, OS\VALD ROAD. 1878. WOODALL AND VENABLES, PRINTERS, BAILEY-HEAD AND OSWALD-ROAD. OSWESTRY. TO THE RIGHT HONOURABLE CLEMENTINA ELIZABETH, {!N HER OWN lHGHT) BARONESS WILLOUGHBY DE ERESBY, THE REPRESENTATIVE OF 'l'HE OLD GWYDIR STOCK AND THE OWNER OF THE ESTATE; THE FOURTEENTH WHO HAS BORNE THAT ANCIENT BARONY: THIS EDITION OF THE HISTORY OF THE GWYDIR FAMILY IS, BY PERMISSION, RESPECTFULLY DEDICATED BY THE PUBLISHERS. OSWALD ROAD, OSWESTRY, 1878. PREFACE F all the works which have been written relating to the general or family history O of North Wales, none have been for centuries more esteemed than the History of the Gwydir Family. The Hon. Daines Barrington, in his preface to his first edition of the work, published in 1770, has well said, "The MS. hath, for above.a cent~ry, been so prized in North Wales, that many in those parts have thought it worth while to make fair and complete transcripts of it." Of these transcripts the earliest known to exist is one in the Library at Brogyntyn. It was probably written within 45 years of the death of the author; but besides that, it contains a great number of notes and additions of nearly the same date, which have never yet appeared in print. The History of the Gwydir Family has been thrice published. The first editiun, edited by the Hon. Daines Barrington, issued from the press in 1770. The second was published in Mr.
    [Show full text]
  • 23 Penmorfa North Road, Aberystwyth Ceredigion SY23
    23 Penmorfa North Road, Aberystwyth Ceredigion SY23 2EP Guide price £140,000 A top floor 2/3 bedroomed maisonette KITCHEN with balcony situated within a short walking VIEWING 9'5" x 7'5" (2.89 x 2.27m ) distance of the town centre. Strictly by appointment with the sole selling agents:- Aled Ellis & Co Ltd, 16 Terrace Road, An opportunity has arisen to acquire a Aberystwyth, Ceredigion SY23 1NP or commodious 2/3 bedroomed maisonette situated [email protected] on the top floor of Penmorfa. The purpose built block is a short walking distance of the vibrant 23 Penmorfa provides for the following Aberystwyth town centre and the promenade. It is accommodation. All rooms dimensions are also conveniently located to major employers such approximate. All images have been taken by a as Bronglais Hospital, The National Library and wide angle lens digital camera. the University. The town has an excellent range of social, leisure and educational facilities. MAIN ENTRANCE DOOR Main coded entrance to communal area leading to 23 Penmorfa accommodates for a kitchen, living/dining room, study/bedroom and wc on the STAIRCASE/LIFT TO ground floor. On the first floor, 2 double bedrooms TOP (THIRD) FLOOR Comprising base and eye level units, appliance and bathroom. spaces, stainless steel sink with mixer tap and FLAT ENTRANCE DOOR TENURE tiled splash backs. Window to side. RECEPTION HALLWAY Leasehold. LIVING ROOM Radiator, stairs to first floor and laminated flooring 20'6" x 11'4" (maximum dimensions) (6.25 x 3.47 SERVICES Doors to All main services are connected. Gas fired central (maximum dimensions)) heating.
    [Show full text]
  • Cyngor Cymuned Llandygai Llandygai Community Council
    CYNGOR CYMUNED LLANDYGAI LLANDYGAI COMMUNITY COUNCIL Clerc a Phrif Swyddog Cyllid Clerk and Chief Financial Officer 26 Stryd Fawr Donna Watts Bethesda Rhif Ffôn: 01248 602131 Gwynedd Ebost: [email protected] LL57 3AE Cofnodion Cyfarfod Cyffredinol o’r Cyngor a gynhaliwyd yng Nghanolfan Tregarth Nos Iau 18 Hydref 2018 am 1830 PRESENNOL: Y Cynghorydd Dafydd Owen Y Cynghorydd Huw P Jones Y Cynghorydd Mair Leverett Y Cynghorydd Mair Jones Y Cynghorydd Angharad Williams Y Cynghorydd Mair Owen Pierce Y Cynghorydd Mary Hayes 1. Croesawyd pawb i’r Cyfarfod gan y Cadeirydd y Cyng. Mair Jones. Ymddiheuriadau gan y Cyngr. Dafydd Roberts, Gabrielle Wyn, Gwen Griffith, Iwan Hywel a Richard Fraser-Williams. 2. Cofnodion Penderfynwyd: Derbyn a chadarnhau cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ar 20 Medi 2018. 3. Materion yn codi o’r cofnodion 3.1 Llwybr beics pentref Llandygai- dal i ddisgwyl diweddariad gan Gyngor Gwynedd. 3.2 Mynydd Llandygai-ceir yn gyrru. Penderfynwyd ysgrifennu at Gyngor Gwynedd bod angen mwy o arwyddion ar hyd y ffordd, ac hefyd rhwystrau cyflymder. Aelodau o’r Cyngor a’r cyhoedd yn fodlon cyfarfod ar y safle i drafod y problemau. Cyfarfod heb ei drefnu hyd yn hyn. 3.3 Tynal Tywyll-y goleuadau/lampau heb gael eu newid. Y clerc wedi holi Cyngor Gwynedd am eu hamserlen i ymgymryd â’r gwaith. Dim ymateb hyd yn hyn. 3.4 Tarmac yn codi yn Bro Syr Ifor-y Cyng. Dafydd Owen am gysylltu gyda Cyngor Gwynedd. Problem hefyd yn Erw Faen. 3.5 Wal wedi ei malu ar Ffordd Tan Rhiw yn dilyn damwain car.
    [Show full text]
  • Mainc Wedi Ei Dwyn O Gae Chwarae Cwting
    Cyngor Cymuned Llanllyfni Cofnodion cyfarfod misol y Cyngor, nos Fawrth yr 11ed o Fai 2010 . Yn bresennol oedd y Cynghorwyr Dafydd Glyn Owen (Cadair), Harry Wyn Owen – Talysarn; Elwyn Jones Griffith, Iwan Lloyd Williams – Penygroes; Gwyndaf Roberts, Richard Evans – Llanllyfni; Eurig Evans – Nebo. Etholwyd Mr Barry Bracegirdle yn Gynghorydd newydd dros Penygroes – bydd yn ymuno a’r Cyngor yn ein cyfarfod nesaf. Penderfynwyd y byddai’r Cyngor yn derbyn cynnig BT ac yn mabwysiadu’r blwch ffonio yn Nebo, yn ddibynnol ar dderbyn caniatad cynllunio. Y bwriad yw y bydd y blwch ffonio coch yn cael ei ddefnyddio i’r un pwrpas a hysbysfwrdd yn y pentref. Derbyniwyd y ceisiadau cynllunio canlynol ar gyfer sylwadau’r Cyngor: • 3 Cae Melan, Penygroes – cais i osod gwaith trin carthion ar gyfer defnydd preswyl annedd sydd yn y broses o’i gwblhau. Roedd pryder ban y Cyngor y byddai’n creu posibilwrydd o lygredd i’r cartref henoed drws nesaf. • Mynwent Salem, Llanllyfni – cais i ddymchwel storfa a chreu mynediad newydd i gerbydau. CANIATAU. • 4 Ffordd Haearn Bach, Penygroes – dymchwel estyniad presennol yn rhannol a chodi estyniad newydd. CANIATAU. • Cennin, 40 Ffordd y Sir – dymchwel estyniad presennol a chodi estyniad newydd. CANIATAU. • CPD Dyffryn Nantlle, Penygroes – codi cysgodfeydd a diwygio amod ar ganiatad cynllunio ayyb. CANIATAU. Derbyniwyd ymateb gan Gyngor Gwynedd ar geisiadau cynllunio eraill, sef caniatau gosod gwaith trin carthion ar gyfer defnydd preswyl yn rhif 2 Cae Melan, Ffordd y Sir, a chaniatau cais cynllunioTan Drwfwl, Nasareth. Derbyniwyd copi o fap gan Gyngor Gwynedd yn dangos y ffyrdd sydd yn cael eu graeanu yn ystod cyfnodau rhew ac ati, byddwn yn ysgrifennu atynt i ofyn os oes posib ychwanegu Ffordd Penllwyn, Talysarn at y ffyrdd ‘blaenoriaeth 1’.
    [Show full text]
  • Ionawr 2012 Rhif 375
    Caryl yn y neuadd... Tud 4 Ionawr 2012 Rhif 375 tud 3 tud 8 tud 11 tud 12 Pobl a Phethe Calennig Croesair Y Gair Olaf Blwyddyn Newydd Dda mewn hetiau amrywiol yn dilyn arweinydd yn gwisgo lliain wen a phen ceffyl wedi ei greu o papier mache! Mawr yw ein diolch i’r tîm dan gyfarwyddid Ruth Jen a Helen Jones a fu wrthi’n creu’r Fari’n arbennig ar ein cyfer – roedd hi’n werth ei gweld! Bu Ruth, Helen a’r tîm hefyd yn brysur ar y dydd Mercher cyn Nos Galan yn cynnal gweithdy yn y Neuadd, lle roedd croeso i unrhyw un daro draw i greu het arbennig i’w gwisgo ar y noson. Bu’r gweithdy’n brysur, ac mi gawson gyfl e i weld ffrwyth eu llafur ar y noson - amrywiaeth o hetiau o bob siap a maint wedi eu llunio o papier mache a fframiau pren. Wedi cyrraedd nôl i’r Neuadd cafwyd parti arbennig. Fe ymunwyd â ni gan y grãp gwerin A Llawer Mwy a fu’n ein diddanu gyda cherddoriaeth gwerin a dawnsio twmpath. O dan gyfarwyddid gwych y grãp mi ddawnsiodd mwyafrif y gynulleidfa o leiaf un cân! Mwynhawyd y twmpath yn fawr iawn gan yr hen a’r ifanc fel ei gilydd, ac roedd yn gyfl e gwych i ddod i nabod bobl eraill ar Dawnsio gwerin yn y Neuadd Goffa i ddathlu’r Calan y noson. Mi aeth y dawnsio a’r bwyta a ni Cafwyd Nos Galan tra gwahanol yn Nhal-y-bont eleni! Braf oedd at hanner nos, pan y gweld y Neuadd Goffa dan ei sang ar 31 Rhagfyr 2011 pan ddaeth tywysodd Harry James pentrefwyr a ffrindiau ynghñd er mwyn croesawi’r fl wyddyn ni i’r fl wyddyn newydd, newydd.
    [Show full text]
  • Dovey Estuary (Wales)
    EC Regulation 854/2004 CLASSIFICATION OF BIVALVE MOLLUSC PRODUCTION AREAS IN ENGLAND AND WALES SANITARY SURVEY REPORT Dovey Estuary (Wales) 2010 SANITARY SURVEY REPORT DOVEY ESTUARY Cover photo: Mussel bed No 3 at Aberdovey. CONTACTS: For enquires relating to this report or For enquires relating to policy matters further information on the on the implementation of sanitary implementation of sanitary surveys in surveys in England and Wales: England and Wales: Simon Kershaw/Carlos Campos Linden Jack Food Safety Group Hygiene & Microbiology Division Cefas Weymouth Laboratory Food Standards Agency Barrack Road, Aviation House The Nothe 125 Kingsway WEYMOUTH LONDON Dorset WC2B 6NH DT43 8UB +44 (0) 1305 206600 +44 (0) 20 7276 8955 [email protected] [email protected] © Crown copyright, 2010. 2 Mytilus spp. at Aberdovey SANITARY SURVEY REPORT DOVEY ESTUARY STATEMENT OF USE: This report provides information from a study of the information available relevant to perform a sanitary survey of bivalve mollusc classification zones in the Dovey Estuary. Its primary purpose is to demonstrate compliance with the requirements for classification of bivalve mollusc production areas, determined in EC Regulation 854/2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption. The Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas) undertook this work on behalf of the Food Standards Agency (FSA). DISSEMINATION: Food Standards Agency, Gwynedd Council, Environment Agency, North Western and North Wales Sea Fisheries Committee. 3 Mytilus spp. at Aberdovey SANITARY SURVEY REPORT DOVEY ESTUARY CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY 1. INTRODUCTION 2. SHELLFISHERY 3. OVERALL ASSESSMENT 4.
    [Show full text]
  • Local Government Plan Preferred Strategy PDF 2 MB
    ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL Report to Executive Committee Date 14.1.2013 Subject Consultation draft Preferred Strategy Document Portfolio Holder(s) Cllr. Robert Ll. Hughes Lead Officer(s) Jim Woodcock Contact Officer Nia H Davies 01286 679890 Nature and reason for reporting To request that the Committee endorses the draft Preferred Strategy document prior to its release for consideration and approval by the Council on the 24th January 2013. A - Introduction / Background / Issues The Preferred Strategy is a vital stage in the long journey to prepare the Local Development Plan (LDP) with Gwynedd. The Strategy has been drawn-up following a number of opportunities for full participation by Ynys Mon Councillors At this stage the Council is being asked to adopt the Strategy for the purposes of public consultation. Views expressed during the public consultation period will help inform the preparation of a more detailed plan called the Deposit Plan which will set out the strategy, including strategic policies, as well as detailed planning policies. The Deposit Plan is due to be considered by Council later on in 2013. Introduction The Planning and Compulsory Purchase Act 2004 requires the Council to prepare a Local Development Plan (LDP) for the development and use of land over the plan period and its policies to implement them. This Council has decided to work with Gwynedd Council to prepare a Joint LDP. Regulation 15 of the Local Development Plan Regulations requires that, before finally determining the content of its Local Development Plan (LDP) for deposit, a Council must publish its pre-deposit proposals for public inspection and comment.
    [Show full text]
  • Three Corris Walks
    9 THREE CORRIS V WALKS Corris, probably named after Corus, a 7th Century monk, nestles in the Dulas Valley just south of Cader Idris, the most prominent peak in southern Snowdonia. A mixture of conifer and broadleaved woodland covers the slopes of the valleys with a rich variety of mosses, flowers, birds and mammals. Amongst the wooded slopes are obvious signs of the area’s industrial past. The Corris quarries are the most southerly of the North Wales slate quarries. At their peak they employed 800, but today only a handful remain. Quarrying started in the Corris area in 1810 though there is some evidence that it began in Aberllefenni in 1500. The numerous The Slate Trail quarries were at their most productive 2 Miles between 1850 and 1900. Initially the slate was carried by horse and cart to Derwenlas, If you are planning to arrive by car, drive past the Braich Goch Inn in Corris (on the A487), then transported by boat to Aberdyfi. The and turn left at the Corris Craft Centre. Park here, then cross back over the main road and Corris Railway was built in the 1850s and walk back towards the village, taking the path down into the village by the war memorial. from then on slate was transported to Machynlleth. The railway closed in 1948, but Turn left on Corris High Street, past the Corris Railway Museum. The railway was originally today a short section has been re-opened for built in 1859 as a horse-drawn tramway to take slate from the quarries to the river Dyfi.
    [Show full text]