Quebec 2006 Census Divisions and Census Consolidated Subdivisions

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Quebec 2006 Census Divisions and Census Consolidated Subdivisions MAP 2A Quebec 2006 Census Divisions and Census Consolidated Subdivisions Census Agricultural Regions 5 20 10 10 15 20 25 5 30 3 37 904 GaspØ 902 902 47 10 904 4 5 5 15 2 23 10 902 15 Matane 30 2 53 8 902 2 28 73 35 5 65 910 11 80 40 902 11 105 75 1 100 908 47 55 85 914 70 4 3 60 40 85 80 65 77 15 9 7 12 95 47 65 50 10 8 14 92 90 7 902 70 35 40 57 18 25 13 5 30 20 5 60 55 32 13 5 912 30 5 20 13 45 40 6 Rimouski 25 25 43 35 10 65 15 10 904 25 25 904 902 6 30 60 9 40 70 15 902 45 55 75 10 904 55 50 902 50 902 10 60 45 20 5 30 25 60 23 35 11 55 10 15 43 35 40 35 60 5 1 65 30 5 65 50 RiviŁre-du-Loup 25 30 12 10 75 45 45 25 72 20 40 80 15 70 50 90 80 13 18 40 35 5 35 55 10 902 85 60 30 30 95 15 65 14 LEGEND 25 10 70 20 14 100 75 5 Census Agricultural Region 90 80 Census Division 902 5 Census Consolidated Subdivision 904 A Urban Centre Inset A Source: 2006 Census of Agriculture, Agriculture Division, Statistics Canada Map produced by Spatial Analysis and Geomatics Applications (SAGA), Agriculture Division, Statistics Canada, 2007 Quebec Map 2A 2006 Census Divisions and Census Consolidated Subdivisions Page 1 1 Les Îles-de-la-Madeleine 5 Bonaventure* 7 La Matapédia* 9 La Mitis* 23 Les Îles-de-la-Madeleine 10 Shigawake 5 Sainte-Marguerite 5 La Rédemption 15 Saint-Godefroi 10 Sainte-Florence 10 Saint-Charles-Garnier 2 Le Rocher-Percé* 25 Hope 18 Causapscal 15 Les Hauteurs 5 Percé 32 Paspébiac 25 Albertville 20 Sainte-Jeanne-d'Arc 15 Grande-Rivière 40 New Carlisle 30 Saint-Léon-le-Grand 25 Saint-Gabriel-de-Rimouski 28 Chandler 45 Bonaventure 35 Saint-Zénon-du-Lac-Humqui 30 Saint-Donat 47 Port-Daniel--Gascons 50 Saint-Elzéar 40 Sainte-Irène 35 Sainte-Angèle-de-Mérici 902 Mont-Alexandre 55 Saint-Siméon 47 Amqui 40 Padoue 60 Caplan 57 Lac-au-Saumon 55 Saint-Octave-de-Métis 3 La Côte-de-Gaspé* 65 Saint-Alphonse 65 Saint-Alexandre-des-Lacs 60 Grand-Métis 5 Gaspé 70 New Richmond 70 Saint-Tharcisius 85 Sainte-Flavie 10 Cloridorme 77 Cascapédia--Saint-Jules 75 Saint-Vianney 92 Sainte-Luce 20 Grande-Vallée 902 Rivière-Bonaventure 80 Val-Brillant 902 Lac-des-Eaux-Mortes 902 Rivière-Saint-Jean 85 Sayabec 904 Lac-à-la-Croix 904 Collines-du-Basque 6 Avignon* 90 Saint-Cléophas 5 Maria 95 Saint-Moïse 10 Rimouski-Neigette* 4 La Haute-Gaspésie* 13 Carleton-sur-Mer 100 Saint-Noël 5 Esprit-Saint 5 Sainte-Madeleine-de- 20 Nouvelle 105 Saint-Damase 10 La Trinité-des-Monts la-Rivière-Madeleine 25 Escuminac 902 Routhierville 15 Saint-Narcisse-de-Rimouski 10 Saint-Maxime-du- 30 Pointe-à-la-Croix 904 Rivière-Vaseuse 25 Saint-Marcellin Mont-Louis 40 Saint-André-de-Restigouche 908 Lac-Casault 43 Rimouski 15 Mont-Saint-Pierre 45 Matapédia 910 Ruisseau-des-Mineurs 60 Saint-Valérien 20 Rivière-à-Claude 50 Saint-Alexis-de-Matapédia 912 Lac-Alfred 65 Le Bic 25 Marsoui 55 Saint-François-d'Assise 914 Lac-Matapédia 70 Saint-Fabien 30 La Martre 60 L'Ascension-de-Patapédia 75 Saint-Eugène-de-Ladrière 37 Sainte-Anne-des-Monts 902 Rivière-Nouvelle 8 Matane* 902 Lac-Huron 47 Cap-Chat 904 Ruisseau-Ferguson 5 Les Méchins 902 Mont-Albert 10 Saint-Jean-de-Cherbourg 904 Coulée-des-Adolphe 15 Grosses-Roches 23 Sainte-Félicité 30 Saint-Adelme 35 Saint-René-de-Matane 40 Sainte-Paule 53 Matane 65 Saint-Léandre 73 Saint-Ulric 80 Baie-des-Sables 902 Rivière-Bonjour ∗ To protect data confidentiality, the data for some or all geographic areas in this Census Division have been combined with another Census Consolidated Subdivision or Census Division. For more detail, see the Geographic area amalgamations page accessible from the Reference maps page. All Census Consolidated Subdivisions in italics had no farms in 2006. Quebec Map 2A 2006 Census Divisions and Census Consolidated Subdivisions Page 2 11 Les Basques* 12 Rivière-du-Loup* 13 Témiscouata* 14 Kamouraska* 5 Saint-Clément 5 Saint-Cyprien 5 Dégelis 5 Mont-Carmel 10 Saint-Jean-de-Dieu 10 Saint-Hubert- 10 Saint-Jean-de-la-Lande 10 Saint-Bruno-de-Kamouraska 15 Sainte-Rita de-Rivière-du-Loup 15 Packington 18 Saint-Pascal 20 Saint-Guy 15 Saint-Antonin 20 Saint-Marc-du-Lac-Long 25 Sainte-Hélène 25 Saint-Médard 20 Saint-Modeste 25 Rivière-Bleue 30 Saint-Joseph- 30 Sainte-Françoise 25 Saint-François-Xavier- 30 Saint-Eusèbe de-Kamouraska 35 Saint-Éloi de-Viger 35 Notre-Dame-du-Lac 35 Saint-Alexandre- 45 Notre-Dame-des-Neiges 30 Saint-Épiphane 40 Saint-Juste-du-Lac de-Kamouraska 50 Saint-Mathieu-de-Rioux 35 Saint-Paul-de-la-Croix 45 Auclair 40 Saint-André 55 Saint-Simon 43 L'Isle-Verte 50 Lejeune 45 Saint-Germain 902 Lac-Boisbouscache 60 Saint-Georges-de-Cacouna 55 Biencourt 50 Kamouraska 65 Saint-Arsène 60 Lac-des-Aigles 55 Saint-Denis 72 Rivière-du-Loup 65 Saint-Michel-du-Squatec 60 Saint-Philippe-de-Néri 80 Notre-Dame-du-Portage 70 Cabano 65 Rivière-Ouelle 75 Saint-Pierre-de-Lamy 70 Saint-Pacôme 80 Saint-Louis-du-Ha! Ha! 75 Saint-Gabriel-Lalemant 85 Saint-Elzéar- 80 Saint-Onésime-d'Ixworth de-Témiscouata 90 Sainte-Anne-de-la-Pocatière 90 Saint-Honoré- 902 Picard de-Témiscouata 904 Petit-Lac-Sainte-Anne 95 Pohénégamook 100 Saint-Athanase ∗ To protect data confidentiality, the data for some or all geographic areas in this Census Division have been combined with another Census Consolidated Subdivision or Census Division. For more detail, see the Geographic area amalgamations page accessible from the Reference maps page. All Census Consolidated Subdivisions in italics had no farms in 2006. .
Recommended publications
  • La Mitis – Matane – Matapédia
    UN TOIT POUR TOUS Je choisis le logement communautaire ÉLECTIONS 2019 QUÉBEC Montréal MÉNAGES LOCATAIRES Avignon – La Mitis – 26% Matane – Matapédia 34 365 ménages MÉNAGES LOCATAIRES Les besoins dans les centres urbains comme Matane sont CONSACRANT PLUS DE 30% importants, mais le phénomène de l’itinérance s’étend à tout le DE LEUR REVENU AU LOGEMENT comté. Le Centre Accalmie, un OSBL-H de Pointe-à-la-Croix ayant pour mission d’héberger des personnes en difficulté, mentionnait dans son rapport annuel de 2017 que « l’itinérance ponctuelle ou récurrente touche plus de 41 % des personnes reçues en 29% hébergement, un pourcentage très alarmant, car il n’y a pas de logements disponibles ou ils sont trop onéreux et les personnes restent de plus en plus longtemps dans une situation de sans-abri ». D'importants efforts restent nécessaires pour résoudre les graves LOGEMENTS INSALUBRES problèmes de logement que vivent en particulier les peuples autochtones de la région. Le comté se démarque par le nombre de logements ayant besoin de réparations majeures (9 %). Cette proportion est plus élevée encore dans les réserves indiennes, 21% dont 18 % des habitants vivent dans un logement nécessitant des réparations majeures. La proportion de personnes du territoire vivant en situation d'insalubrité est frappante (9 %). La situation est encore plus éprouvante pour les réserves indiennes de Gesgapegiag, de Listuguj et les communautés micmaques de la région, où le taux de logements impropres à l’habitation atteint MÉNAGES EN SITUATION 22 %. Dans le comté, le délai d’attente pour obtenir un logement DE SURPEUPLEMENT social peut ainsi facilement atteindre cinq ans.
    [Show full text]
  • A Profile of MRC Rimouski-Neigette
    A Profile of MRC Rimouski-Neigette Revised and Finalized January 2015 CRD Report 13 Prepared by: Sarah-Patricia Breen Resource and Environmental Management Simon Fraser University Table of Contents Document Reference .......................................................................................................... 1 Introduction and Location .................................................................................................. 1 Brief History of Region ........................................................................................................ 1 Physiographic Description .................................................................................................. 2 Demographic Profile ........................................................................................................... 3 Employment Characteristics ............................................................................................... 4 Local Government ............................................................................................................... 6 Transportation and Communication Networks .................................................................. 7 Summary ............................................................................................................................. 7 References .......................................................................................................................... 8 Document Reference Breen, 2015. A Profile of MRC Rimouski-Neigette. Working Paper
    [Show full text]
  • Chapitre 2 LA DESCRIPTION DU TERRITOIRE
    Chapitre 2 – Description du territoire Chapitre 2 LA DESCRIPTION DU TERRITOIRE CHAPITRE 2 LA DESCRIPTION DU TERRITOIRE 2.1 LA SITUATION GÉOGRAPHIQUE Le territoire de la MRC de Rimouski-Neigette est situé sur la rive sud de l’estuaire Saint- Laurent au cœur de la région administrative du Bas-Saint-Laurent. L’agglomération urbaine de Rimouski, qui d’ailleurs représente le centre administratif de la région du Bas- Saint-Laurent se trouve à quelque 300 kilomètres à l’est de la ville de Québec. La MRC de Rimouski-Neigette est bornée au nord par l’estuaire Saint-Laurent, sur une distance approximative de 50 kilomètres, à l’est par la MRC de La Mitis, au sud par la frontière du Nouveau-Brunswick et à l’ouest par la MRC de Témiscouata à l’intérieur des terres ainsi que par la MRC Les Basques du côté du littoral (voir plan 2.1). La MRC de Rimouski-Neigette occupe une superficie totale de 2762 km2. D’une configuration quasi rectangulaire, elle couvre une distance d’environ 70 kilomètres dans l’axe nord-sud et d’environ 40 kilomètres dans l’axe est-ouest. 2.2 LES MUNICIPALITÉS ET LA DISPERSION DE LA POPULATION Le portrait municipal de la MRC a subi quelques changements depuis le début de la décennie. Tout d’abord, en 2001, le territoire non organisé du grand Lac Touradi a été annexé à la municipalité de Saint-Eugène-de-Ladrière. Son territoire passait donc de 191 km² à 355 km² pour devenir la municipalité occupant la plus vaste superficie de la MRC.
    [Show full text]
  • P R O V I N C E D E Q U É B E C MUNICIPALITÉ DE SAYABEC Séance Ordinaire Du Conseil De La Municipalité De Sayabec Tenue Le
    P R O V I N C E D E Q U É B E C MUNICIPALITÉ DE SAYABEC Séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Sayabec tenue le lundi 11 février 2019, à 19 h 30, au Centre communautaire de Sayabec, 6, rue Keable à Sayabec et à laquelle sont présents les conseillers suivants : Siège #1 : Monsieur Frédéric Caron; Siège #2 : Madame Manon Lacroix; Siège #3 : Monsieur Jimmy Bouillon; Siège #5 : Madame Marie Element; Siège #6 : Monsieur Bruno Côté. Absence : Siège #4 : Monsieur Patrick Santerre. Tous formant quorum sous la présidence de monsieur Marcel Belzile, maire. Madame Isabelle Bouchard, secrétaire, et monsieur Hichem Khemiri, coordonnateur des travaux publics et directeur général et secrétaire-trésorier par intérim, sont aussi présents. Résolution 2019-02-030 Ordre du jour Proposé par madame Marie Element, conseillère, et résolu unanimement par les membres du conseil municipal de Sayabec d’accepter l’ordre du jour tel que reçu. P R O V I N C E DE Q U É B E C MUNICIPALITÉ DE SAYABEC Réunion ordinaire 11 février 2019 Ordre du jour 1. Mot de bienvenue du maire; 2. Lecture et adoption de l’ordre du jour; 3. Période de questions; 4. Lecture et adoption des procès-verbaux janvier 2019; 5. Comptes à accepter – Janvier 2019; 6. Administration : 1. Suivi du maire et protocole de réunion; 2. Rapport des conseillers; 3. Camp musical du Lac Matapédia – Reconnaissance aux fins de l’exemption des taxes foncières – Opinion; 4. Règlement 2019-02 relatif au traitement des élus municipaux – Adoption; 5. Nomination du terrain de balle-molle; 6.
    [Show full text]
  • 1911 St. Benoit-Joseph-Labre Chap. 10 37 Sitated by This Removal Shall Be Paid by the Corporation of the Parish of St
    1911 St. Benoit-Joseph-Labre Chap. 10 37 sitated by this removal shall be paid by the corporation of the parish of St. Pascal and those of this act shall be paid by the corporation of the county of Kamouraska. 5 . This act shall come into force on the day of its sanction. Coming into force. CHAP. 1 0 An Act to establish a new registration division at Saint- Benoit-Joseph-Labre d’Amqui and to divide the county of Matane into two divisions for municipal and registra­ tion purposes. [Assented to 24th March, 191T\ TY7HEREAS, Leopold Doran, merchant ; Louis Philippe Preamble. v v Turgeon, trader ; Joseph Alfred Desbiens, merchant ; Alphonse Poirier, trader, all of Amqui and V. 0. Moris- ■sette, farmer, mayor of Causapscal, have, by their petition, represented : That, owing to the great development and increase of popu­ lation and business in that portion of the county of Matane known as the Matapedia Valley, it has become urgent to ■establish a new division for municipal and registration pur­ poses with the chief place at St. Benoit-Joseph-Labre d’Amqui; Therefore, His Majesty, with the advice and consent of the Legislative Council and of the Legislative Assembly of Que­ bec, enacts as follows : 1. From and after the day to be fixed in the proclam ation Division of mentioned in section 3, the county of Matane shall be divided ^ regis-t0 into two registration divisions, and, after the 1st August, tration div- 1911, into two separate county municipalities. sions- 2 . From and after the day fixed by the proclamation men- Amend- tioned in section 3, the provisions contained in the following ments' c- annex are enacted, amended or repealed as therein set forth : ANNEX a.
    [Show full text]
  • Press Release for Immediate Release
    Press Release For Immediate Release THE OTHER ROAD TRIP TO LABRADOR AND NEWFOUNDLAND Québec, April 18th, 2016. (Revised April 19th – Please note the corrected dimensions for carriage of automobiles) — For visitors planning a road trip to Newfoundland and Labrador, Québec’s Lower North Shore along the Gulf of Saint Lawrence offers an alternative route that is both novel and exotic in its own way. The Lower North Shore is some 750 kilometers of shoreline stretching east from Sept-Îles, Havre-Saint-Pierre and Natashquan to Blanc-Sablon, right up against Québec’s eastern land border with Labrador. A series of tiny villages are interspersed along this rugged coast between Natashquan and Blanc-Sablon. As there is no through road in the area, they all depend on the marine coastal supply ship the M/V Bella Desgagnés which operates each week bringing in supplies and providing passenger and vehicle transportation in the region. The vessel is owned by Relais Nordik Inc. The M/V Bella Desgagnés is a modern passenger-cargo vessel delivered in 2013. The vessel measures 97 metres in length and 19 metres in width. It offers 58 exterior passenger cabins (45 double occupancy and 13 quadruple occupancy), all featuring private toilet and shower facilities. The dining room seats 88 persons and the cafeteria 112. While the Bella Desgagnés is actually home-ported in Rimouski, 3 hours by road east of Québec City on the south shore of the Saint Lawrence River (Highway 20), passengers wishing to travel with the vessel can board at any of its port calls where there is road access, making it an interesting alternative route eastbound or westbound.
    [Show full text]
  • Feed Grain Transportation and Storage Assistance Regulations
    CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Feed Grain Transportation and Règlement sur l’aide au Storage Assistance Regulations transport et à l’emmagasinage des céréales C.R.C., c. 1027 C.R.C., ch. 1027 Current to November 21, 2016 À jour au 21 novembre 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire.
    [Show full text]
  • Bas-Saint-Laurent Les Méchins (M) Grosses- Roches (M) Sainte-Félicité (M)
    Bas-Saint-Laurent Les Méchins (M) Grosses- Roches (M) Sainte-Félicité (M) Saint-Jean- de-Cherbourg (P) Saint-Adelme (P) Matane (V) R Rivière-Bonjour (NO) Route 132 o u t e Saint-Ulric (M) 195 Saint-René-de-Matane (M) Lac Matane Baie-des- Saint-Léandre Sables (M) (P) Métis-sur- Sainte-Paule Mer (V) Saint-Damase (P) (M) Saint-Vianney (M) Saint- Ruisseau-des-Mineurs (NO) Sainte-Flavie (P) Grand- Octave- Métis de-Métis MATANE-MATAPÉDIAMATANE-MATAPÉDIA (M) (P) Sayabec (M) Lac Saint-Noël (VL) Price Matapédia Saint- Padoue (M) (VL) Lac-Matapédia Fleuve Saint-Laurent Joseph- Route 132 Saint-Tharcisius de-Lepage (NO) Lac Aut. Jean-Lesage (20) (P) Mont-Joli (P) Saint-Moïse (P) Casault (V) Val-Brillant (M) Sainte-Luce Sainte-Angèle- de-Mérici (M) (M) Amqui (V) Saint-Alexandre- Lac-Casault (NO) Saint-Donat (P) Saint-Cléophas (P) des-Lacs (P) Sainte-Jeanne- d'Arc (P) Lac au Saumon Saint-Anaclet- Sainte-Irène (P) de-Lessard (P) Saint-Gabriel- La Rédemption Lac-au- de-Rimouski (M) Saumon (P) Lac- Route 195 (M) Alfred Rimouski (V) Saint-Léon-le-Grand Causapscal (V) Aut. Jean-Lesage(20) Les (NO) Hauteurs (P) Saint- (M) Sainte- Charles- Saint-Marcellin (P) Albertville (M) Marguerite- Garnier (P) Saint-Zénon- Marie (M) Lac-à-la-Croix (NO) du-Lac-Humqui Saint-Valérien (P) (P) Sainte-Florence (M) Saint-Fabien (P) Saint-Narcisse- Route 132 de-Rimouski (P) Rivière-Vaseuse (NO) Saint-Simon Saint-Eugène-de-Ladrière (P) Lac-des-Eaux-Mortes (NO) Routhierville (NO) (P) Lac RIMOUSKIRIMOUSKI des Baies Saint-Mathieu- Lac Lac Trois-Pistoles (V) de-Rioux (P) Mistigougèche
    [Show full text]
  • Repères Historiques
    REPÈRES HISTORIQUES 1534 – Le 24 juillet, à l'arrivée à Gaspé de Jacques Cartier, qui prend possession du pays au nom du roi de France François Ier, la Vallée de la Matapédia fait partie du territoire de la tribu amérindienne des Micmacs. D'ailleurs, ceux-ci désignait le lac au Saumon du nom de "Apsess Kouspam" ce qui signifie "petit lac", et ce en comparaison du lac Matapédia. 1760 – Du 3 au 8 juillet, dans le cadre de la guerre de la Conquête, a lieu la bataille de la Ristigouche à l'embouchure de cette rivière, dans la baie des Chaleurs. Cette bataille oppose la marine française, dirigée par le commandant François Chenard de La Giraudais (1727-1776), à la marine britannique, dirigée par le capitaine John Byron (1723-1786). Le 3 juillet, les bateaux britanniques pénètrent dans l'estuaire de la Ristigouche et la bataille s'engage. Pendant cinq jours, de furieux combats ont lieu et La Giraudais parvient à tenir tête à Byron. Le 8 juillet, voyant la défaite imminente de ses troupes, le commandant français ordonne de couler les bateaux Le Machault et Le Bienfaisant. Il veut ainsi éviter que les Britanniques prennent possession des vivres et des munitions qui se trouvent dans les cales de ces bateaux. Une fois sur la terre ferme, les Français établissent un fort et y prennent garnison. La bataille de la Ristigouche est le dernier affrontement naval nord-américain entre la France et la Grande-Bretagne. Elle est suivie de la capitulation de la Nouvelle-France, privée des secours nécessaires, le 8 septembre 1760 à Montréal.
    [Show full text]
  • Rapport D'activités
    Rapport d’activités Fonds de développement des territoires 1er avril 2019 au 31 mars 2020 Au service du développement de La Matapédia Table des matières Page 3 Mot du préfet Page 4 Bilan financier du FDT Page 6 Priorité d’intervention 1: Supporter le développement de l’entrepreneuriat et de l’entreprise par des démarches de prospection et d’accompagnement des entreprises stratégiques visant la création et le maintien des emplois Page 12 Priorité d’intervention 2: Travailler de concert avec les partenaires sur les défis reliés à la rétention, à la formation et à l’attraction de la main-d’œuvre et poser des actions pour maximiser la productivité de nos entreprises locales Page 13 Priorité d’intervention 3: Veiller à la mise en œuvre des plans d’action en développement touristique ainsi qu’en développement agri- cole et agroforestier du territoire Page 15 Priorité d’intervention 4: Mettre en œuvre le plan de développement durable (Écoterritoire habité) Page 16 Priorité d’intervention 5: Positionner La Matapédia comme territoire attractif pour la visiter, y demeurer, y travailler, y investir et y installer son entreprise Page 17 Priorité d’intervention 6: Prioriser des projets structurants à l’échelle matapédienne en y réservant des fonds Page 20 Priorité d’intervention 7: Soutenir des projets et des initiatives locales et régionales dans une approche de projets structurants qui assure le dynamisme du milieu Page 22 Priorité d’intervention 8: Appuyer des ententes à caractère régional et des ententes sectorielles priorisées par la MRC et la région bas-laurentienne Page 23 Priorité d’intervention 9: Poursuivre la réalisation des mandats de la MRC en matière de planification, d'aménagement et de développement du territoire Page 25 Priorités d’intervention 2020-2021 2 Encore cette année, le bilan du service de développement démontre bien que La Matapédia est active.
    [Show full text]
  • QUEBEC TV Reception by Location Full & Low Power Stations and Translators
    QUEBEC TV Reception By Location Full & Low Power Stations and Translators 1- ALMA 14- QUEBEC CITY 2- AMQUI 15- RIMOUSKI 3- CHICOUTIMI 16- RIVIERE DU LOUP 4- DRUMMONDVILLE 17- ROUYN-NORANDA 5- GASPE 18- SAGUENAY 6- GATINEAU-HULL 19- SAINTE ANNE DES MONTS 7- GRANBY 20- SAINTE HYACINTHE 8- MANIWAKI 21- SEPT ILES 9- MATANE 22- SHAWINIGAN 10- MONTMAGNY 23- SHERBROOKE 11- MONTREAL 24- TEMISCAMING 12- MURDOCHVILLE 25- THETFORD MINES 13- PERCE 26- TROIS RIVIERES HD Channels underlined, with bold faced italic print and highlighted in light gray. Updated February 2015 SPANISH Language channels in RED FRENCH Language channels in GREEN Low Power TV and Translator Stations in BLUE with Reduced Size NOTES: CP = Construction Permit App = Application + = proposed new facility Channel Numbers highlighted in yellow are considered fringe or deep fringe, requiring outdoor antenna & preamplifier. Channel Numbers not highlighted can be assumed to be Local or Metro strength; often working with an good indoor antenna. For purposes of a reference standard, and the fact that indoor reception varies dramatically with different construction materials, "fringe" and "deep fringe" signals will be those with a receive level lower than -75 dBm as measured at 30 feet above the ground. Signals lower than -100 dBm under same conditions are extremely weak, unpredictable, and therefore not listed. Mileage given from TV transmitter for protected coverage service under average conditions at least 50% of the time. d Notation after "Miles" indicates that the coverage pattern is directional, and overall numbers are approximate. Actual coverage will depend upon terrain between the transmitter and receive location, as well as any local obstructions.
    [Show full text]
  • Éditeur Officiel Du Québec Updated to August 1 2016 This Document Has Official Status
    0 0 8 1 © Éditeur officiel du Québec Updated to August 1 2016 This document has official status. chapter R-20, r. 6.1 Regulation respecting the hiring and mobility of employees in the construction industry L A Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry B O(chapter R-20, s. 123.1, subpar. 13) RU 1O-R 2D.R eC0E TABLE OF CONTENTS c.L e1A m9 DIVISION I T DEFINITIONS.................................................................................................... 1 b4I e6O DIVISION II r-N DIVISION III 38S 02— DIVISION IV ,;C SO DIVISION V 1.N HIRING............................................................................................................... 35 8QS DIVISION VI 9.T GENERAL PROVISIONS.................................................................................. 40 91R 9U 9C 3T ,I cO .N 6— 1H ,I sR .I 7N 2G .A N D M O B I L I T Y Updated to 0August 01 2016 © Éditeur officiel8 du1 Québec R-20, r. 6.1 / 1 of 23 LABOUR RELATIONS — CONSTRUCTION — HIRING AND MOBILITY DIVISION I DEFINITIONS 1. In this Regulation, unless the context requires otherwise, “apprentice” means a person holding an apprentice competency certificate issued under the Regulation respecting the issuance of competency certificates (chapter R-20, r. 5); “remote site” means a site inaccessible by a passable road connected to the roads network of the Province of Québec and the James Bay region; “graduate” means a person with a secondary school diploma granted for one of the construction trades and issued by an institution recognized by the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport; “remote area” means an area inaccessible by a passable road connected to the roads network of the Province of Québec, and an island situated along the St.
    [Show full text]