By Izar F. Hermes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

By Izar F. Hermes ‘IFRAJALISM’: THE [EUROPEA] OTHER I MEDIEVAL ARABIC LITERATURE AD CULTURE, 9 th -12 th CETURY (A.D.) by izar F. Hermes A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Centre for Comparative Literature University of Toronto Copyright by izar F. Hermes (2009) Abstract of Thesis for the Degree of Doctor of Philosophy 2009 Centre for Comparative Literature, University of Toronto ‘Ifranjalism’: The [European] Other in Medieval Arabic Literature and Culture, 9th -12 th Century (A.D.) by Nizar F. Hermes Many western scholars of the Middle East such as Bernard Lewis have too often claimed that medieval Arabs/Muslims did not exhibit any significant desire to discover the cultures, literatures and religions of non-Muslim peoples. Perhaps no less troubling is their assertion that only Europeans are endowed with the gift of studying foreign cultures and traveling into alien lands. In the same connection, without intending to ‘add fire’ to the already fiery polemic over Edward Said’s Orientalism , it must be said that very few of Said’s critics and defenders alike have discussed the counter, or reverse, tradition of Orientalism especially as found in the rich corpus of Classical Arabic Literature. Through introducing and exploring a cross-generic selection of non-religious Arabic prose and poetic texts such as the geo-cosmographical literature, récits de voyages , diplomatic memoirs, captivity narratives, pre-Crusade and Crusade poetry, all of which were written from the 9 th to the 12 th century(A.D.), this dissertation will present both an argument for and a demonstration of the proposition that there was no shortage of medieval Muslims who cast curious eyes and minds towards the Other and that more than a handful of them were textually and physically interested in Europe and the Euro- Christians they encountered inside and outside dār al-Islām. Contrary to the monolithic impression left by postcolonial theories of Orientalism, this thesis also makes a strong case that Orientals did not exist solely to be gazed at. Before this came to be so, they too iii had directed their gaze toward the European Other(s) in a way that mirrored in reverse the subject/object relationship described as Orientalism. iv Acknowledgements This thesis owes many thanks to many people. I am particularly grateful to my co-supervisors Professors Roland LeHuenen and John Fleming for their flattering trust constant encouragements, and perspicasious comments. The dissertation might have never been finished without their insights and guidance. Equal thanks go to the members of my committee Professors Suzanne Conklin Akbari and Walid Saleh for their invaluable input and generous support. I am also indebted to Professor Jill Ross for replacing Professor Walid Saleh during the defence and, mostly, for her meticulous proofreading of the final copy. I would like to extend my thanks to my external appraiser Professor Thabit Abdullah for his constructive feedback and useful suggestions. Warm thanks are also due to Aphrodite Gardner and Bao Nguyen for their kindness and help throughout the years I have spent at the Centre for Comparative Literature, University of Toronto. They have always welcomed me with open arms and obliged my numerous requests. I will be ever appreciative of all the help I received from my dear friends in Gabès, Tunis, Toronto, Québec City and Montreal. There are too many to mention all by name. I am, however, most grateful to Makram Boulbaba Jemai, Gnaoui Rajah, Sadiq Kamal Nasfi, Sofien ben Aoun, Faisal Bouallag, Omar Abboud, Imed Sassi, Faisal Abdi, Rida Wahrani, Khaled Shayeb, Hashi Mohamed, Haythem Kouki, Wissem Mbarek, Mahjoub Langar, Amir Bouaskar, and Ibrahim Sbai for all their help and generosity. Indeed they are more than friends in need. Last but not least, I am most grateful for the faith, love, and patience of my mother Fatima ben Hassan and all members of my family in Tunisia whom I have not v seen for the last five years. And most of all, my wife Rafa Kouki whom I wholeheartedly thank for her unflinching love, perseverance and help throughout the years. اﶵﺪاﶵﺪاﶵﺪ اي ﺑﺑﺑ ﻨﻌﻤﻨﻌﻤﻨﻌﻤﺘﻪ ﺗﱲ اﻟﺼﺎﳊﺎت vi Dedication For my family, friends and professors Here and There! vii Table of Contents Introduction: Be(yond)fore Orientalism: Medieval Muslims and the Other: Re-Drawing the Essentialist Boundaries 1 Chapter I: Translation, Travel, and the Other: the Fascination with Greek and Oriental Cultures 29 A. The Curious Minds and Eyes of Medieval Muslims: Translation and Travel for Study 30 B. The Orient’s Medieval ‘Orient(alism)’: The Riḥla of Sulayman al-Tajir 51 Chapter II: European Barbarity and Civilization in some Medieval Arabic Geographical Sources: Al-Masʿudi and al-Bekri as Two Case Studies 77 A. Earliest References to ʾUrūfa (Europe) in Medieval Arabic Sources: Brief Survey 78 B. Transcending the Stereotypes: the Barbarian Ahl al-Shamāl (People of the North) versus the Civilized Ifranj (Franks) in al-Masʿudi’s Account of Medieval Europe 85 C. The Wrongs of the Galicians and the Tongues of the Prussians: European Barbarity and Civilization through al-Bekri’s Andalucentric Eyes 105 Chapter III: Writing the North: Europe and Europeans in Medieval Arabic Travel Literature 119 A. Captives and Emissaries from the Mashriq 120 1. Mirabilia Urbis Romæ through the Eyes of a Ninth Century Arab Captive 120 viii 2. Utter Alterity or Pure Humanity: Barbarian Turks, Bulgars and Rus (Vikings) in the Remarkable Risāla of Ibn Fadlan 135 B. Medieval-Andalusians in/and the Heartland of Europe 164 1. The Moor’s First Sight: An Arab Poet in a Ninth-Century Viking Court 164 2. From Real Prague to the Fabulous "Town of Women": Northern Facts and Fables in the Remarkable Account of Ibn Yaʿqub 184 3. Skiing, Giants, and Hungarian Maghribis: Marvelous Europe in the ‘Tall Tales’ of Abu Hamid al-Gharnati 203 Chapter IV: Poetry, Frontiers, and Alterity: Views and Perceptions of al-Rūm (Byzantines) and al-Ifranja (Crusaders) 220 A. Byzantium and the Byzantines in Medieval Arabic Poetry: Abu Firas’ Al- Rumiyyat and the Poetic Responses of al-Qaffal and Ibn Hazm to Nicephore Phocas’ Al-Qasida al-Arminiyya al-Mal ʿuna (The Armenian Cursed Ode) 221 1. Abu Firas’ Al-Rumiyyat : or the Byzantines Are Coming! 229 2. The Impure Scourge of God: the Byzantines in the Poetic Responses of al- Qaffal and Ibn Hazm to Al-Qasida al-Arminiyya al-Malʿuna 242 B. Ifranjalism: Crusades and Crusaders in Arabic Medieval Poetry: Stereotypes and Ruptures: Ibn al-Qaysarani as a Case Study 256 Conclusion 280 Works Consulted 290 Appendix of Translated Works 309 ix ote on Transliteration For the purpose of consistency, I have used the system of Arabic transliteration adopted by the International Journal of Middle East Studies . x ote on the Translation of Arabic Poetry In light of the variety of approaches to the translation of classical Arabic poetry, I think it proper to clarify my own stance. In the present book, I have aimed not at producing a literal translation, which at best would serve some instructional purposes, but rather at capturing in the English literary idiom, the meaning and, above all, the poeticality of the Arabic originals. Jaroslav Stetkevych , The Zephyrs of ajd: The Poetics of ostalgia in The Classical Arabic asib Translating the idiosyncratically rhymed and metered classical Arabic poetry into modern western languages is notoriously difficult, to say the least. One spends hours and hours to decide what to keep and what to sacrifice especially amidst the seemingly never ending debate between the ‘literal’, or ‘word-for-word’, translation and ‘interpretive’, or ‘sense- for sense’, translation (France 16). Briefly stated, while I have done my best to capture ‘quite literally’ a number of the most essential keywords of a particular poem, I have somehow leaned to the second approach especially as, of course in my personal view, masterfully laid out and practiced by Professor Jaroslav Stetkevych and a number of his ‘students’ such as Michael Sells and Emil Homerin. In the present dissertation, I do share the concern that what we need most in translating classical Arabic poetry are translations that “stand on their own as poems that can be enjoyed and appreciated” (2), to quote Emil Homerin. In short, I struggled to be ‘faithful’ not only to the what but also to the how famous poets such as Abu Dulaf, Abu Firas, Ibn Hazm, and Ibn al-Qaysarani said, but at the same time, I have to acknowledge that I strove, perhaps more, to translate those poets in, hopefully, enjoyable English poems that stand on their own. For readers of Arabic, the original Arabic poems appear in the Appendix of Translated Works. xi . Introduction: Be(yond)fore Orientalism: Medieval Muslims and the Other: Redrawing the Essentialist Boundaries Casting one’s curious eye toward the Other in the view of a number of western scholars of the Middle East is a distinctively European virtue, a gift of Europeans to humanity at large. It is the ultimate result of an "intellectual curiosity," which is, as Bernard Lewis once put it in Islam and the West (1993), "still peculiar to western Europe, and to the inheritors and emulators of the European scholarly tradition in countries such as the United States and Japan" (124). In Lewis’ view, it is not surprising that the world had to wait until the European Renaissance to see "a human society for the first time [that] developed the sophistication, the detachment and, above all, the curiosity to study and appreciate the cultures of alien and even hostile societies" ( The Muslim Discovery of Europe 301). Understandably, contrary to Edward Said’s contention in Orientalism : Western Conceptions of the Orient (1978), it is this very "curiosity to study and appreciate the cultures of alien and even hostile societies," that has been the impetus behind the phenomenal interest of Europeans in the Orient.
Recommended publications
  • Meter of Classical Arabic Poetry
    Pegs, Cords, and Ghuls: Meter of Classical Arabic Poetry Hazel Scott Haverford College Department of Linguistics, Swarthmore College Fall 2009 There are many reasons to read poetry, filled with heroics and folly, sweeping metaphors and engaging rhymes. It can reveal much about a shared cultural history and the depths of the human soul; for linguists, it also provides insights into the nature of language itself. As a particular subset of a language, poetry is one case study for understanding the use of a language and the underlying rules that govern it. This paper explores the metrical system of classical Arabic poetry and its theoretical representations. The prevailing classification is from the 8th century C.E., based on the work of the scholar al-Khaliil, and I evaluate modern attempts to situate the meters within a more universal theory. I analyze the meter of two early Arabic poems, and observe the descriptive accuracy of al-Khaliil’s system, and then provide an analysis of the major alternative accounts. By incorporating linguistic concepts such as binarity and prosodic constraints, the newer models improve on the general accessibility of their theories with greater explanatory potential. The use of this analysis to identify and account for the four most commonly used meters, for example, highlights the significance of these models over al-Khaliil’s basic enumerations. The study is situated within a discussion of cultural history and the modern application of these meters, and a reflection on the oral nature of these poems. The opportunities created for easier cross-linguistic comparisons are crucial for a broader understanding of poetry, enhanced by Arabic’s complex levels of metrical patterns, and with conclusions that can inform wider linguistic study.* Introduction Classical Arabic poetry is traditionally characterized by its use of one of the sixteen * I would like to thank my advisor, Professor K.
    [Show full text]
  • Arabic Languages (ARAB) 1
    Arabic Languages (ARAB) 1 ARAB 2231 (3) Love, Loss and Longing in Classical Arabic Literature ARABIC LANGUAGES (ARAB) Surveys Arabic literature from the sixth through the eighteenth centuries. It offers an introduction to Arabic literature, namely prose and poetry, Courses through its key texts as well as the range of themes and techniques found in this literature, and it lays the groundwork for contextualizing the ARAB 1010 (5) Beginning Arabic 1 literature in the framework of other literary traditions. Taught in English. Introduces students to speaking, listening, reading, and writing skills in Grading Basis: Letter Grade the standard means of communication in the Arab world. This course is Additional Information: Arts Sci Core Curr: Literature and the Arts proficiency-based. All activities within the course are aimed at placing the Arts Sci Gen Ed: Distribution-Arts Humanities student in the context of the native-speaking environment from the very Departmental Category: Arabic Courses in English beginning. Departmental Category: Asia Content Additional Information: Arts Sci Core Curr: Foreign Language Arts Sci Gen Ed: Distribution-Arts Humanities ARAB 2320 (3) The Muslim World, 600-1250 Arts Sci Gen Ed: Foreign Language Focusing on the history of the Muslim World in the age of the caliphates, Departmental Category: Arabic this course takes an interdisciplinary, comparative approach to the Departmental Category: Asia Content development of Islamicate society, focusing on social structure, politics, economics and religion. Students will use primary and secondary sources ARAB 1011 (3) Introduction to Arab and Islamic Civilizations to write a research paper, and make in-class presentations to cultivate Provides an interdisciplinary overview of the cultures of the Arabic- critical thinking, research and writing skills.
    [Show full text]
  • A Study of Kufic Script in Islamic Calligraphy and Its Relevance To
    University of Wollongong Research Online University of Wollongong Thesis Collection University of Wollongong Thesis Collections 1999 A study of Kufic script in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century Enis Timuçin Tan University of Wollongong Recommended Citation Tan, Enis Timuçin, A study of Kufic crs ipt in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century, Doctor of Philosophy thesis, Faculty of Creative Arts, University of Wollongong, 1999. http://ro.uow.edu.au/ theses/1749 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact Manager Repository Services: [email protected]. A Study ofKufic script in Islamic calligraphy and its relevance to Turkish graphic art using Latin fonts in the late twentieth century. DOCTORATE OF PHILOSOPHY from UNIVERSITY OF WOLLONGONG by ENiS TIMUgiN TAN, GRAD DIP, MCA FACULTY OF CREATIVE ARTS 1999 CERTIFICATION I certify that this work has not been submitted for a degree to any university or institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by any other person, expect where due reference has been made in the text. Enis Timucin Tan December 1999 ACKNOWLEDGEMENTS I acknowledge with appreciation Dr. Diana Wood Conroy, who acted not only as my supervisor, but was also a good friend to me. I acknowledge all staff of the Faculty of Creative Arts, specially Olena Cullen, Liz Jeneid and Associate Professor Stephen Ingham for the variety of help they have given to me.
    [Show full text]
  • Impact of International Law on the Application of Islamic Law in Saudi Arabia
    Hamzah, Dawood Adesola (2015) Impact of international law on the application of Islamic law in Saudi Arabia. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/18432 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. Impact of International Law on the Application of Islamic Law in Saudi Arabia Dawood Adesola Hamzah Thesis Submitted for the Degree of PhD 2015 Department of Law School of Oriental and African Studies University of London Declaration for PhD Thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulation for student of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • The Question of 'Race' in the Pre-Colonial Southern Sahara
    The Question of ‘Race’ in the Pre-colonial Southern Sahara BRUCE S. HALL One of the principle issues that divide people in the southern margins of the Sahara Desert is the issue of ‘race.’ Each of the countries that share this region, from Mauritania to Sudan, has experienced civil violence with racial overtones since achieving independence from colonial rule in the 1950s and 1960s. Today’s crisis in Western Sudan is only the latest example. However, very little academic attention has been paid to the issue of ‘race’ in the region, in large part because southern Saharan racial discourses do not correspond directly to the idea of ‘race’ in the West. For the outsider, local racial distinctions are often difficult to discern because somatic difference is not the only, and certainly not the most important, basis for racial identities. In this article, I focus on the development of pre-colonial ideas about ‘race’ in the Hodh, Azawad, and Niger Bend, which today are in Northern Mali and Western Mauritania. The article examines the evolving relationship between North and West Africans along this Sahelian borderland using the writings of Arab travellers, local chroniclers, as well as several specific documents that address the issue of the legitimacy of enslavement of different West African groups. Using primarily the Arabic writings of the Kunta, a politically ascendant Arab group in the area, the paper explores the extent to which discourses of ‘race’ served growing nomadic power. My argument is that during the nineteenth century, honorable lineages and genealogies came to play an increasingly important role as ideological buttresses to struggles for power amongst nomadic groups and in legitimising domination over sedentary communities.
    [Show full text]
  • Arabic Language and Literature 1979 - 2018
    ARABIC LANGUAGEAND LITERATURE ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE 1979 - 2018 ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE A Fleeting Glimpse In the name of Allah and praise be unto Him Peace and blessings be upon His Messenger May Allah have mercy on King Faisal He bequeathed a rich humane legacy A great global endeavor An everlasting development enterprise An enlightened guidance He believed that the Ummah advances with knowledge And blossoms by celebrating scholars By appreciating the efforts of achievers In the fields of science and humanities After his passing -May Allah have mercy on his soul- His sons sensed the grand mission They took it upon themselves to embrace the task 6 They established the King Faisal Foundation To serve science and humanity Prince Abdullah Al-Faisal announced The idea of King Faisal Prize They believed in the idea Blessed the move Work started off, serving Islam and Arabic Followed by science and medicine to serve humanity Decades of effort and achievement Getting close to miracles With devotion and dedicated The Prize has been awarded To hundreds of scholars From different parts of the world The Prize has highlighted their works Recognized their achievements Never looking at race or color Nationality or religion This year, here we are Celebrating the Prize›s fortieth anniversary The year of maturity and fulfillment Of an enterprise that has lived on for years Serving humanity, Islam, and Muslims May Allah have mercy on the soul of the leader Al-Faisal The peerless eternal inspirer May Allah save Salman the eminent leader Preserve home of Islam, beacon of guidance.
    [Show full text]
  • Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
    TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S.
    [Show full text]
  • About a Type of Islamic Incense Burner 29
    ABOUT A TYPE OF ISLAMIC INCENSE BURNER MEHMET AGA-OGLU NCENSE burners were no novel vessels produced to usheredinto a chamberand served a meal, after which the meet the specific needs of Islamic social life. The ori- incense burnerswere brought so that the guests could per- gin of thurification with various aromatic substances fume themselves before entering the caliph's presence.5 for magical, religious, or social occasions,and the devising The amount of aromatic substances,particularly aloes and of special vessels for the purpose,go far back to the histori- certain varieties of sandalwoods, used for thurification in cal beginnings of the Near Eastern peoples.1 Islam, al- the households of caliphs and dignitaries, must have been though in principle opposed to luxurious ways of life, did enormous. We are informed by al-Tabari, for example, not prevent the use of incense and perfumes. The popu- that Amr ibn al-Laith, the founder of the Saffarid dynasty larity of perfumes during the first centuries is best illus- of Eastern Iran, sent to Caliphal-Mu'tamid in the year 268 trated by the lengthy legistic opinions expressed in the (881/82) 200 minas of aloes wood which he had confis- Hadith literature,2and, among others, by a chapter in the cated from a grandson of Abu Dulaf.6 Among the proper- manual for elegant manners "of a man of polite education," ties left after his death in 301 (913), by Abu'l-Husayn written by Abu'l-Tayyib Muhammad ibn Ishaq al-Wash- Ali ibn Ahmad al-Rasibi, the 'Abbasid governor of Khu- sha.' zistan and neighboring territories,were great numbers of Historicalsources are extremely generous with accounts gold and silver vessels, perfumes, and other valuables, as on the subject.' A few examples can be cited here, and well as 4,420 mithkals of aloes wood for thurification.7 others will be presentedelsewhere.
    [Show full text]
  • On the Process of Sedentarization of Volga Bulgars
    Journal of Sustainable Development; Vol. 8, No. 7; 2015 ISSN 1913-9063 E-ISSN 1913-9071 Published by Canadian Center of Science and Education On the Process of Sedentarization of Volga Bulgars Fayaz Sh. Khuzin1 1 Kazan (Volga Region) Federal University, Kazan, Russia Correspondence: Fayaz Sh. Khuzin, Kazan (Volga Region) Federal University, Kremlyovskaya 18, Kazan, Russia. E-mail: [email protected] Received: June 15, 2015 Accepted: June 24, 2015 Online Published: June 30, 2015 doi:10.5539/jsd.v8n7p68 URL: http://dx.doi.org/10.5539/jsd.v8n7p68 Abstract The relevance of the study is determined by the need to create a more complete picture of the conversion of the nomadic peoples of Eurasian steppes, namely, the Volga Bulgars living in VIII-X centuries, to a strict sedentarization while statehood was being formed and new religion – Islam was being spread. The objective of the article is to analyze the available sources, enabling to specify the chronological framework of sedentarization of Bulgars, which at the end of IX - beginning of X centuries resulted in the emergence of stationary settlements, including cities. The multidisciplinary approach to the problem is the leading one in this article. It involves synthesis of data provided by a number of sciences in order to obtain complete information. The article presents the results of the analysis of written sources contained in the works of Oriental authors dated back to X century, archaeological and numismatic materials. The article submissions may be worthwhile in studies conducted by scholars researching Bulgars and scientists involved in researching the general issues of the history of nomadic and semi-nomadic peoples of medieval Eurasia.
    [Show full text]
  • Shedding Light on the Modalities of Authority in a Dar Al-Uloom, Or Religious Seminary, in Britain
    religions Article Shedding Light on the Modalities of Authority in a Dar al-Uloom, or Religious Seminary, in Britain Haroon Sidat Centre for the Study of Islam in the UK, School of History, Archaeology and Religion, Cardiff University, Cardiff CF10 3EU, UK; Sidathe@cardiff.ac.uk Received: 25 July 2019; Accepted: 26 November 2019; Published: 29 November 2019 Abstract: ‘God is the Light of the heavens and the earth ::: ’ (Quran, 24:35.) This article sheds light on the modalities of authority that exist in a traditional religious seminary or Dar al-Uloom (hereon abbreviated to DU) in modern Britain. Based on unprecedented insider access and detailed ethnography, the paper considers how two groups of teachers, the senior and the younger generation, acquire and shine their authoritative light in unique ways. The article asserts that within the senior teachers an elect group of ‘luminaries’ exemplify a deep level of learning combined with practice and embodiment, while the remaining teachers are granted authority by virtue of the Prophetic light, or Hadith, they radiate. The younger generation of British-born teachers, however, are the torchbearers at the leading edge of directing the DU. While it may take time for them to acquire the social and symbolic capital of the senior teachers, operationally, they are the ones illuminating the way forward. The paper discusses the implications of the changing nature of authority within the DU is likely to have for Muslims in Britain. Keywords: Dar al-Uloom; Islam in Britain; Deoband; ulama; tradition; authority 1. Introduction During research undertaken for my PhD thesis, authority emerged as a significant analytical category and became one of the lenses through which I examined the Dar al-Uloom (DU).1 Its relationship with the Islamic tradition, that of being anchored in an authentic past, results in intense competition among British Muslims who vie to present themselves as heirs of an authentic interpretation and practice of Islam (Gilliat-Ray 2010).
    [Show full text]
  • Look Back Through the Millennia and You'll Find Women in Power Even in Humanity's Earliest Days. Here's a Look at Seven Po
    LHOSSINE/CREATIVE COMMONS NATIONAL PALACE MUSEUM / PUBLIC DOMAIN CREATIVE COMMONS GUSTAVO JERONIMO/CREATIVE COMMONS GEVORK NAZARYAN/CREATIVE COMMONS INDIA POST Look back through the millennia and you’ll find women Women in power even in humanity’s earliest days. Here’s a look at seven powerful queens and in their accomplishments. PUBLIC DOMAIN History WOMEN IN HISTORY | AFRICAN LEGEND Dihya, Berber Warrior Queen Dihya was born into the Jarawa Zenata tribe in the 7th century and eventually ruled a free Berber state in north Africa that stretched from the Aures Mountains to the oasis of Gadames. She is usually described as very tall with a lot of hair, which may mean she wore her hair long and in dread- locks. The Ancient History Encyclopedia says she was a black, African queen who dressed as royals of ancient Numidia in a loose tunic or robe, sometimes belted, with sandals. FIGHTING THE ARABS Dihya was also referred to in Arabic sources as al Kahina, meaning the soothsayer, because of her alleged ability to foresee the future. She fought off the armies of the Umayyad Dynasty, led by Hasan bin al-Nu’man, who marched from Egypt and met her near Meskiana in 698 (modern day Algeria). It’s said she beat him so badly that he fled to Libya for five years. However, Hasan eventually returned and, helped by a captured officer, defeated Dihya near Tabarka in modern Tunisia near the Algerian border. History dis- agrees on whether she died a warrior’s death in battle or took poison to prevent capture, but it likely occurred in the late 690s or early 700s.
    [Show full text]
  • Policy Notes March 2021
    THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY MARCH 2021 POLICY NOTES NO. 100 In the Service of Ideology: Iran’s Religious and Socioeconomic Activities in Syria Oula A. Alrifai “Syria is the 35th province and a strategic province for Iran...If the enemy attacks and aims to capture both Syria and Khuzestan our priority would be Syria. Because if we hold on to Syria, we would be able to retake Khuzestan; yet if Syria were lost, we would not be able to keep even Tehran.” — Mehdi Taeb, commander, Basij Resistance Force, 2013* Taeb, 2013 ran’s policy toward Syria is aimed at providing strategic depth for the Pictured are the Sayyeda Tehran regime. Since its inception in 1979, the regime has coopted local Zainab shrine in Damascus, Syrian Shia religious infrastructure while also building its own. Through youth scouts, and a pro-Iran I proxy actors from Lebanon and Iraq based mainly around the shrine of gathering, at which the banner Sayyeda Zainab on the outskirts of Damascus, the Iranian regime has reads, “Sayyed Commander Khamenei: You are the leader of the Arab world.” *Quoted in Ashfon Ostovar, Vanguard of the Imam: Religion, Politics, and Iran’s Revolutionary Guards (2016). Khuzestan, in southwestern Iran, is the site of a decades-long separatist movement. OULA A. ALRIFAI IRAN’S RELIGIOUS AND SOCIOECONOMIC ACTIVITIES IN SYRIA consolidated control over levers in various localities. against fellow Baathists in Damascus on November Beyond religious proselytization, these networks 13, 1970. At the time, Iran’s Shia clerics were in exile have provided education, healthcare, and social as Muhammad Reza Shah Pahlavi was still in control services, among other things.
    [Show full text]