Qué Son Los Formatos De Archivo Implicados En La Localización?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Qué Son Los Formatos De Archivo Implicados En La Localización? I. Fundamentos 1. ¿Qué son los formatos de archivo implicados en la localización? En general, un formato de archivo implicado en la localización se puede definir como el diseño y la organización de los datos de un archivo usado para la localización de componentes de software. Al usar herramientas de TAO y de software en un proyecto de localización, los formatos de archivo implicados en la localización se importan como achivos de origen al principio del proyecto. Con el fin de trabajar con los formatos de archivo de localización para localizar componentes de software, primero es necesario distinguir entre texto traducible y no traducible contenido en los archivos. Para ello, es importante considerar que según qué componentes del software se deban localizar (interfaz de usuario, sitios web, archivo de ayuda o documentación impresa), los formatos de archivo implicados en la localización pueden variar. 2. Tipos de formato de archivo implicados en la localización 2.1 Según los componentes de software Los componentes de software (el software y la documentación) se crean usando distintas aplicaciones informáticas basadas en distintos lenguajes de programación. Como resultado, tienen formatos de archivo distintos. Por ejemplo, con las interfaces de usuario de software, los datos pueden comprender no sólo texto (datos localizables), sino también código de programa, código fuente o código de recursos, una secuencia de instrucciones escritas en un lenguaje de programación legible por el ser humano. En el caso de la documentación, como los sitios web y los archivos de ayuda, el texto traducibles puede estar enmarcado entre etiquetas de diseño. Algunos de los formatos posibles para los distintos componentes de software son: Software: Archivos de programa: Archivos RC files y .exe procedentes de distintos entornos de programación, como Borland Delphi, Java, XML, .NET, Visual Basic o archivos en formatos de metalocalización como .po, XLIFF, etc. Archivos gráficos: .gif, .jpg, .tiff, .psd, .bmp, etc. Documentación: Documentación impresa: .fm, .indd, .doc, .rtf, etc. Archivos de ayuda: .chm, .hlp, .rtf, .html, etc. Páginas web: .xml, .html, .php, .js, .pl, etc. Respecto a los datos, las diferencias entre los formatos de archivo de la localización para los componentes de software dependen de: Qué datos se consideran relevantes para la localización Cómo se distinguen los datos relevantes para la localización de otros datos Cómo se almacenan los datos Cómo se usan los "transferibles" y las secuencias de escape 1 2.2 Según el desarrollo de software 2.2.1 Archivos de código fuente y archivos binarios Al desarrollar aplicaciones de software, hay más tipos de formatos de archivo implicados en la localización: archivos de código fuente y archivos binarios. Al escribir aplicaciones de software, los programadores usan conjuntos de archivos de código fuente (que contienen código de programación, código fuente y código de recursos, que se compilan a continuación para crear archivos de programa. Tanto los archivos de código fuente como los binarios son tipos de formatos de archivo implicados en la localización que contienen texto traducible. Archivos de código fuente: Estos archivos, también llamados archivos de código de recursos (archivos RC), contienen componentes de la interfaz de usuario (como menús y cuadros de diálogo) y podrían ser: Basados en texto: En estos archivos de formato de texto sin formato, el texto traducible suele estar rodeado por código del programa (como especificaciones de cuadros de diálogo, etc.), que no deben cambiarse durante la traducción. Con el fin de traducir archivos de código fuente que consisten en texto sin formato, pueden usarse editores de texto, herramientas de memorias de traducción o una herramienta específicamente creada para la localización de software. Basados en HTML/XML: Estos archivos de código fuente basados en HTML o XML pueden editarse o traducirse con un editor de código fuente (herramienta de desarrollo de software utilizado para crear y editar archivos de código fuente), un editor de texto o una herramienta de memorias de traducción, usando un filtro que permita extraer texto traducible y proteger los elementos de código, p.ej. en la mayoría de los editores de los sistemas de MT y herramientas de localización. Archivos binarios: Se trata de archivos ejecutables que contienen datos "codificados en formato binario (en secuencias de bytes) con fines de almacenamiento y procesamiento informáticos" (trad. de Wikipedia, 2007). Los archivos binarios se utilizan en los programas de ordenador para "ejecutar" las instrucciones de programa contenidas en ellos. Esto quiere decir que son archivos de programa compilados, y, al contrario que los archivos de código fuente, no pueden ser leídos por los seres humanos. Los archivos binarios sólo pueden traducirse con herramientas de localización de software o de memorias de traducción, que son capaces de extraer elementos localizables del código binario. Son ejemplos de archivos binarios los ejecutables (p.ej. .exe, .dll), los gráficos, los de audio y los comprimidos en formato .zip. 2.2.2 Diferencias estructurales Respecto a su estructura, los archivos de código fuente y los binarios también se distinguen por su: Estructura externa: Hay diferentes posibilidades para identificar y editar la información localizable sin destruir/corromper el formato, p.ej. para extraer los 2 elementos localizables, de forma que el traductor no manipula el código del programa Contexto, alcance, conceptos de programación: La información contextual que falte, la información incompleta o las reglas a seguir por los archivos de destino en los archivos de código fuente pueden ser distintos de los de los archivos binarios. Comunicación interna: Los elementos como los transferibles, las secuencias de escape y las etiquetas pueden ser distintos en los archivos de código fuente y los binarios. 2.2.3 Archivos de código fuente o binarios implicados en la localización El uso de archivos de código fuente o binarios en la localización tiene ventajas y desventajas que merece la pena mencionar: Archivos de código fuente Ventajas: No hace falta ningún editor en especial -- casi cualquier editor puede editar este tipo de archivos No hacen falta herramientas caras (de localización de software) (estos archivos pueden traducirse usando herramientas de localización de software o de memorias de traducción). Después de la traducción, hay que compilar los archivos de código fuente, y quizás enlazarlos entre sí para formar una aplicación completa creada para el aseguramiento de la calidad. Desventajas: No es fácil mantener la visión de conjunto al traducir este tipo de archivos. Si no se usan herramientas, los traductores tienen que buscar todas las cadenas de texto traducibles. Sin herramientas específicamente concebidas para ello, los traductores no pueden ver el aspecto de la interfaz traducida. Si no se usan herramientas específicamente creadas para ello, hay un alto riesgo de que el traductore sobreescriba partes del programa. La información contextual (en particular, la relativa a la estructura) puede perderse si se presenta al traductor en forma de lista texto traducible extraído de los archivos de código, en particular si se hace en orden alfabético. Sin herramientas específicamente pensadas para ello, puede ser difícil (o incluso imposible) reconstruir esta información contextual del archivo original. Archivos binarios Ventajas: Como la mayoría de las herramientas de localización incluyen una opción WYSIWYG, los traductores pueden ver inmediatamente el aspecto de su traducción en la interfaz del software. Los archivos binarios contienen información contextual Es la mejor opción para prevenir hacer cambios por error en los archivos de código fuente en formato de texto (Esselink, 2000:59, Sachse, 2005:147). 3 Desventajas: Hacen falta editores o herramientas especiales (como las herramientas de localización de software) para editar estos archivos. 3. Elementos localizables Aunque ya hemos dado una visión general de los tipos de formatos de archivo implicados en la localización que existen, ahora nos concentraremos en dichos formatos de archivo, concretamente en los elementos localizables contenidos en tales formatos. Los elementos localizables en los formatos de archivo implicados en la localización de software (archivos de código fuente o archivos binarios) son los datos que forman la interfaz de usuario. Los siguientes son ejemplos de elementos de la interfaz de usuario que deben ser localizados: Menús Cuadros de diálogo Teclas de acceso y atajos de teclado (teclas rápidas) Tablas de cadenas de caracteres Elementos gráficos 3.1 Menús Menús 4 Se trata de listas de opciones que se muestran en la pantalla (en forma de menús emergentes o desplegables) en los que los usuarios pueden tomar decisiones. Son: Barras de menú Opciones de menú Menús contextuales 3.2 Cuadros de diálogo Se trata de pequeñas ventanas que se superponen al programa, en las que hay campos en los que el usuario puede introducir datos. Pueden contener pestañas, casillas de opciones, texto estático, listas, etc. 3.3 Teclas de acceso y atajos de teclado También llamadas teclas rápidas, las teclas de acceso son combinaciones de teclas que permiten al usuario acceder a funciones en menús y submenús. Las teclas de acceso suelen ser fáciles de recorder, al incluir normalmente la primera letra de la función correspondiente. Esta aparece subrayada en la línea de menús, p.ej. la "S" en "Save" 5 ("guardar"). Los
Recommended publications
  • Tinn-R Team Has a New Member Working on the Source Code: Wel- Come Huashan Chen
    Editus eBook Series Editus eBooks is a series of electronic books aimed at students and re- searchers of arts and sciences in general. Tinn-R Editor (2010 1. ed. Rmetrics) Tinn-R Editor - GUI forR Language and Environment (2014 2. ed. Editus) José Cláudio Faria Philippe Grosjean Enio Galinkin Jelihovschi Ricardo Pietrobon Philipe Silva Farias Universidade Estadual de Santa Cruz GOVERNO DO ESTADO DA BAHIA JAQUES WAGNER - GOVERNADOR SECRETARIA DE EDUCAÇÃO OSVALDO BARRETO FILHO - SECRETÁRIO UNIVERSIDADE ESTADUAL DE SANTA CRUZ ADÉLIA MARIA CARVALHO DE MELO PINHEIRO - REITORA EVANDRO SENA FREIRE - VICE-REITOR DIRETORA DA EDITUS RITA VIRGINIA ALVES SANTOS ARGOLLO Conselho Editorial: Rita Virginia Alves Santos Argollo – Presidente Andréa de Azevedo Morégula André Luiz Rosa Ribeiro Adriana dos Santos Reis Lemos Dorival de Freitas Evandro Sena Freire Francisco Mendes Costa José Montival Alencar Junior Lurdes Bertol Rocha Maria Laura de Oliveira Gomes Marileide dos Santos de Oliveira Raimunda Alves Moreira de Assis Roseanne Montargil Rocha Silvia Maria Santos Carvalho Copyright©2015 by JOSÉ CLÁUDIO FARIA PHILIPPE GROSJEAN ENIO GALINKIN JELIHOVSCHI RICARDO PIETROBON PHILIPE SILVA FARIAS Direitos desta edição reservados à EDITUS - EDITORA DA UESC A reprodução não autorizada desta publicação, por qualquer meio, seja total ou parcial, constitui violação da Lei nº 9.610/98. Depósito legal na Biblioteca Nacional, conforme Lei nº 10.994, de 14 de dezembro de 2004. CAPA Carolina Sartório Faria REVISÃO Amek Traduções Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) T591 Tinn-R Editor – GUI for R Language and Environment / José Cláudio Faria [et al.]. – 2. ed. – Ilhéus, BA : Editus, 2015. xvii, 279 p. ; pdf Texto em inglês.
    [Show full text]
  • C-C++ Beautifier HOW-TO
    C-C++ Beautifier HOW-TO Al Dev (Alavoor Vasudevan) < alavoor[AT]yahoo.com > v16.7, 2 Nov 2003 Abstract This document will help you to format (beautify) the C/C++ programs so that it is more readable and confirms to your site C/C++ coding standards. The information in this document applies to all the operating sytems that is - Lin- ux, MS DOS, Apple Macintosh, Windows 95/NT/2000, BeOS, OS/2, IBM OSes, all flavors of Unix like Solaris, HPUX, AIX, SCO, Sinix, BSD, UnixWare, etc.. and to all other operating systems which support "C" compiler (it means almost all the operating systems on this planet!). Table of Contents Introduction ...................................................................................................................... 1 Installing BCPP ................................................................................................................. 2 How can I trust Beautifier programs??!! ................................................................................ 3 Method 1: Verfication Program for C++/C ..................................................................... 3 Method 2: Verfication Program for C++/C ..................................................................... 3 Method 3: Verfication Program for Java/C++/Others ........................................................ 4 Method 4: Shell script: Verfication Program for C++/C .................................................... 5 HTML Beautifier ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Managing Writers
    Managing Writers Sample Chapter -- Measurement and Metrics Richard L. Hamilton Managing Writers Copyright © 2009 Richard L. Hamilton All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the prior written permission of the copyright holder, except for the inclusion of brief quotations in a review. This sample ebook may be distributed freely, but may not be sold in any form. Except for brief quotations in a review, any distribution must include the full copyright and all legal notices. Disclaimer The information in this book is provided on an “as is” basis, without warranty. While every effort has been taken by the author and XML Press in the prepara- tion of this book, the author and XML Press shall have neither liability nor re- sponsibility to any person or entity with respect to any loss or damages arising from the information contained in this book. This book contains links to third-party web sites that are not under the control of the author or XML Press. The author and XML Press are not responsible for the content of any linked site. Inclusion of a link in this book does not imply that the author or XML Press endorses or accepts any responsibility for the content of that third-party site. Trademarks XML Press and the XML Press logo are trademarks of XML Press. All terms mentioned in this book that are known to be trademarks or service marks have been capitalized as appropriate. Use of a term in this book should not be regarded as affecting the validity of any trademark or service mark.
    [Show full text]
  • Automation to Save Your Bacon Elliot Jordan End-User Platform Security Nordstrom “I’M Not Really a Software Developer
    Linters Hooks Pipelines Automation to Save Your Bacon Elliot Jordan End-User Platform Security Nordstrom “I’m not really a software developer. I just think I’m a software developer because I develop software.” — Arjen van Bochoven ‣ Package sources ‣ Scripts and extension plist, yaml, json, shell, python attributes ‣ AutoPkg recipes/ shell, python overrides ‣ MDM profiles plist, shell, python plist ‣ Munki repos ‣ Documentation plist, python, shell text, markdown, reStructuredText Mac Software "Dev Ops" Admin Developer Reducing errors Streamlining development Automating tedious tasks Ground Rules Protected "master" branch Peer review Remote Git hosting Production code in Git Code standards Linters Linters Linters Linters Linters Linters Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Terminal $ brew install shellcheck ==> Downloading https://homebrew.bintray.com/bottles/ shellcheck-0.6.0_1.mojave.bottle.tar.gz ==> Pouring shellcheck-0.6.0_1.mojave.bottle.tar.gz ! /usr/local/Cellar/shellcheck/0.6.0_1: 8 files, 7.2MB $ which shellcheck /usr/local/bin/shellcheck ⌘C $ Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck ⌘V Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Click to learn more! Linters Atom + Shellcheck Linters Atom + Shellcheck Typo caught Linters Atom + Shellcheck Suggestions for improving resiliency Linters Atom + Shellcheck Deprecated syntax
    [Show full text]
  • Howtos with Linuxdoc
    HOWTOs with LinuxDoc David S. Lawyer v0.09, November 2007 Questo testo tratta di come scrivere gli HOWTO usando il semplice linguaggio a marcatori (markup) LinuxDoc. È rivolto principalmente agli autori del Linux Documentation Project (e ad autori futuri alle prime armi che vogliono iniziare rapidamente). Se si vuole usare DocBook, il linguaggio a marcatori più completo e dicile, (incluso XML), vedere la LDP Authoring Guide (Guida per gli autori di LDP). Traduzione ed adattamenti in italiano a cura di Beatrice Torracca, beatricet (at) libero (dot) it, e Hugh Hartmann, hhartmann (at) libero (dot) it, revisione a cura di Vieri Giugni, v.giugni (at) gmail (dot) com). Per versioni aggiornate di questo documento, e per trovare altra documentazione in italiano sul software libero, visitare il sito dell' ILDP <http://it.ildp.org> Indice 1 Introduzione 2 1.1 Per partire immediatamente.....................................2 1.2 Copyright e licenza..........................................3 1.3 Perché si dovrebbe scrivere un HOWTO?.............................3 1.4 Perché ho scritto questo documento................................3 2 Informazioni sulla scrittura di un HOWTO3 2.1 Copyright...............................................3 2.2 Scegliere un argomento........................................3 3 Il formato degli HOWTO4 3.1 Introduzione..............................................4 4 LinuxDoc e DocBook a confronto4 5 Imparare LinuxDoc 6 5.1 Introduzione..............................................6 5.2 Esempio 1 (nome le: esempio1.sgml)...............................6 5.3 Esempio 2 (nome le: esempio2.sgml)...............................7 5.4 Esempio 3 (nome le: esempio3.sgml)...............................9 5.5 Guida di consultazione rapida di LinuxDoc............................ 11 5.5.1 Intestazione.......................................... 11 5.5.2 Impaginazione del corpo................................... 12 5.5.3 Tipi di carattere....................................... 12 1.
    [Show full text]
  • Open-Source Documentation
    Open-Source Documentation: In Search of User-Driven, Just-in-Time Writing Erik Berglund Michael Priestley Linköping University IBM Toronto Lab S-581 83, Linköping, Canada Sweden [email protected] + 46 13 28 24 93 [email protected] ABSTRACT Keywords Iterative development models allow developers to respond quickly Open source documentation, just-in-time, user-driven. to changing user requirements, but place increasing demands on writers who must handle increasing amounts of change with ever- 1. THE PROBLEM decreasing resources. In the software development world, one Over the years, the software industry has accepted that changing solution to this problem is open-source development: allowing the requirements are simply part of the software development process. users to set requirements and priorities by actually contributing to An allowance for client requirements change, even an expectation the development of the software. This results in just-in-time of change, is at the foundation of most software development software improvements that are explicitly user-driven, since they methodologies. The Rational Unified Process (RUP) illustrates are actually developed by users. this, and Extreme Programming (XP) exemplifies it. Taken to the In this article we will discuss how the open source model can be extreme, as it often is in open-source development, the extended to the development of documentation. In many open- functionality of the product may not be determined until the day it source projects, the role of writer has remained unchanged: is completed. documentation development remains a specialized activity, owned Continuous requirements change makes traditional methods of by a single writer or group of writers, who work as best they can software documentation difficult.
    [Show full text]
  • Using Css to Style the Pdf Output
    Oxygen Markdown Support Alex Jitianu, Syncro Soft [email protected] @AlexJitianu © 2020 Syncro Soft SRL. All rights reserved. Oxygen Markdown Support Agenda • Markdown – the markup language • Markdown editing experience in Oxygen • Markdown and DITA working together • Validation and check for completeness (Quality Assurance) Oxygen Markdown Support What is Markdown? • Easy to learn Create a Google account ============ • Minimalistic How to create or set up your **Google Account** on • your mobile phone. Many authoring tools available * From a Home screen, swipe up to access Apps. • Publishing tools * Tap **Settings** > **Accounts** * Tap **Add account** > **Google**. Oxygen Markdown Support Working with Markdown • Templates • Editing and toolbar actions (GitHub Flavored Markdown) • HTML/DITA/XDITA Preview • Export actions • Oxygen XML Web Author Oxygen Markdown Support DITA-Markdown hybrid projects • Main documentation project written in DITA • SME(s) (developers) contribute content in Markdown Oxygen Markdown Support What is DITA? • DITA is an XML-based open standard • Semantic markup • Strong reuse concepts • Restrictions and specializations • Huge ecosystem of publishing choices Oxygen Markdown Support Using specific DITA concepts in Markdown • Metadata • Specialization types • Titles and document structure • Image and key references • https://github.com/jelovirt/dita-ot-markdown/wiki/Syntax- reference Oxygen Markdown Support What is Lightweight DITA? • Lightweight DITA is a proposed standard for expressing simplified DITA
    [Show full text]
  • Pelican Documentation Release 3
    Pelican Documentation Release 3 Alexis Métaireau November 20, 2012 CONTENTS i ii Pelican Documentation, Release 3 Pelican is a static site generator, written in Python. • Write your weblog entries directly with your editor of choice (vim!) in reStructuredText or Markdown • Includes a simple CLI tool to (re)generate the weblog • Easy to interface with DVCSes and web hooks • Completely static output is easy to host anywhere CONTENTS 1 Pelican Documentation, Release 3 2 CONTENTS CHAPTER ONE FEATURES Pelican currently supports: • Blog articles and pages • Comments, via an external service (Disqus). (Please note that while useful, Disqus is an external service, and thus the comment data will be somewhat outside of your control and potentially subject to data loss.) • Theming support (themes are created using Jinja2 templates) • PDF generation of the articles/pages (optional) • Publication of articles in multiple languages • Atom/RSS feeds • Code syntax highlighting • Compilation of LESS CSS (optional) • Import from WordPress, Dotclear, or RSS feeds • Integration with external tools: Twitter, Google Analytics, etc. (optional) 3 Pelican Documentation, Release 3 4 Chapter 1. Features CHAPTER TWO WHY THE NAME “PELICAN”? “Pelican” is an anagram for calepin, which means “notebook” in French. ;) 5 Pelican Documentation, Release 3 6 Chapter 2. Why the name “Pelican”? CHAPTER THREE SOURCE CODE You can access the source code at: https://github.com/getpelican/pelican 7 Pelican Documentation, Release 3 8 Chapter 3. Source code CHAPTER FOUR FEEDBACK / CONTACT US If you want to see new features in Pelican, don’t hesitate to offer suggestions, clone the repository, etc. There are many ways to contribute.
    [Show full text]
  • Dynamic Documents in Stata: Markdoc, Ketchup, and Weaver
    Haghish, E. F. (2014). Dynamic documents in Stata: MarkDoc, Ketchup, and Weaver. http://haghish.com/talk/reproducible_report.php Dynamic documents in Stata: MarkDoc, Ketchup, and Weaver Summary For Stata users who do not know LaTeX, writing a document that includes text, graphs, and Stata syntax and output has been a tedious and unreproducible manual process. To ease the process of creating dynamic documents in Stata, many Stata users have wished to see two additional features in Stata: literate programming and combining graphs with logfiles in a single document. MarkDoc, Ketchup, and Weaver are three user‐written Stata packages that allow you to create a dynamic document that includes graphs, text, and Stata codes and outputs and export it in a variety of file formats, including PDF, Docx, HTML, LaTex, OpenOffice/LibreOffice, EPUB, etc. I will also discuss further details about the specialties of these packages and their potential applications. Limitations of Stata in producing dynamic documents "The Stata dofile and logfile provide good‐enough tools for reproducing the analysis. However, Stata logfile only includes text output and graphs are exported separately. Consequently, combining a graph to Stata output in a report has been a manual work. In addition, the possibility of adding text to explain the analysis results in Stata output is limited by the duplication problem. For example, a text paragraph that is printed using the display command gets duplicated in the logfile by appearing on the command and the command’s out‐ put. Therefore, writing a analysis document that requires graphs and outputs, as well as text for describing the analysis results has become a manual work which is unreproducible, laborious, time consuming, prone to human error, and boring." [2] .
    [Show full text]
  • Introduction to Free Software-SELF
    Introduction to Free Software Jordi Mas Hernández (coordinador) David Megías Jiménez (coordinador) Jesús M. González Barahona Joaquín Seoane Pascual Gregorio Robles XP07/M2101/02708 © FUOC • XP07/M2101/02708 Introduction to Free Software Jordi Mas Hernández David Megías Jiménez Jesús M. González Barahona Founding member of Softcatalà and Computer Science Engineer by the Professor in the Department of Tele- of the telematic network RedBBS. Universitat Autònoma de Barcelona matic Systems and Computation of He has worked as a consultant in (UAB, Spain). Master in Advanced the Rey Juan Carlos University (Ma- companies like Menta, Telépolis, Vo- Process Automatisation Techniques drid, Spain), where he coordinates dafone, Lotus, eresMas, Amena and by the UAB. PhD. in Computer Sci- the research group LibreSoft. His Terra España. ence by the UAB. Associate Profes- professional areas of interest include sor in the Computer Science, Multi- the study of free software develop- media and Telecommunication De- ment and the transfer of knowledge partment of the Universitat Oberta in this field to the industrial sector. de Catalunya (UOC, Spain) and Di- rector of the Master Programme in Free Software at the UOC. Joaquín Seoane Pascual Gregorio Robles PhD. Enigeer of Telecommunicati- Assistant professor in the Rey Juan ons in the Politechnical University Carlos University (Madrid, Spain), of Madrid (Spain). He has worked where he acquired his PhD. de- in the private sector and has al- gree in February 2006. Besides his so taught in the Computer Scien- teaching tasks, he researches free ce Faculty of that same university. software development from the Nowadays he is professor in the De- point of view of software enginee- partment of Telematic Systems En- ring, with special focus in quantitati- gineering, and has taught courses ve issues.
    [Show full text]
  • Java Decompiler HOW-TO
    Java Decompiler HOW−TO Java Decompiler HOW−TO Table of Contents Java Decompiler HOW−TO..............................................................................................................................1 Al Dev (Alavoor Vasudevan) alavoor@yahoo.com...............................................................................1 1. Introduction..........................................................................................................................................1 2. How can I trust Java Decompiler ??!!..................................................................................................1 3. Related URLs.......................................................................................................................................1 4. Other Formats of this Document..........................................................................................................1 5. Copyright.............................................................................................................................................1 1. Introduction..........................................................................................................................................1 2. How can I trust Java Decompiler ??!!..................................................................................................2 3. Related URLs.......................................................................................................................................3 4. Other Formats of this Document..........................................................................................................3
    [Show full text]
  • Alles-Standard-Oder-Was.Pdf
    Alles Standard oder was? Welche technischen Standards Sie für intelligente Informationen brauchen tekom Jahrestagung 2020 © parson AG und Empolis GmbH | 2020 2. November 2020 U. Parson / M. Kreutzer Alles Standard oder was? – Welche technischen Standards Sie für intelligente Informationen brauchen 1 Ulrike Parson Dr. Martin Kreutzer Vorstand Principal Solution Engineer parson AG Empolis Information Management GmbH [email protected] [email protected] www.parson-europe.com www.empolis.com © parson AG und Empolis GmbH | 2020 2. November 2020 U. Parson / M. Kreutzer Alles Standard oder was? – Welche technischen Standards Sie für intelligente Informationen brauchen 2 Intelligente Informationen Eine Frage der Perspektive © parson AG und Empolis GmbH | 2020 2. November 2020 U. Parson / M. Kreutzer Alles Standard oder was? – Welche technischen Standards Sie für intelligente Informationen brauchen 3 Warum machen wir das? • Intelligente Informationen in Dokumentation, Marketing und Service ergänzen smarte Applikationen, Komponenten und Anlagen • Inhalte müssen genauso vernetzbar sein wie Dienste und Komponenten • Inhalte werden modular, kontextabhängig und auf verschiedenen Endgeräten genutzt • Gute und smarte Inhalte können Mehrwerte schaffen © parson AG und Empolis GmbH | 2020 2. November 2020 U. Parson / M. Kreutzer Alles Standard oder was? – Welche technischen Standards Sie für intelligente Informationen brauchen 4 Umstellung auf intelligente Informationen ist aufwändig Authoring • Zusammenführung von Inhalten aus verschiedenen
    [Show full text]