Depliant PNRC 2019 V Multilangue

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Depliant PNRC 2019 V Multilangue Park rules You are in a Regional nature park Professionals commit to sustainable tourism Remove your trash ! in the Camargue with the Respect the dunes. « Valeurs Parc naturel The Camargue is a large wetland in the Rhône delta. It is exceptionally diverse in its fl ora and fauna, Stay on the trail, do not enter private property. regional » brand its scenery and the culture of Provençe in all its historical grandeur. No fi res or barbecues. Whether you are interested in nature or in the traditions of the Camargue, we can give you the No loud noises. Owned by the Ministry of the Environment, information you need to appreciate the park, bearing in mind its vulnerability. « Valeurs Parc naturel regional » is a brand to help Park only in designated areas. foster sustainable development in local areas. Visiting museums or natural features, between the sea and the pools, on foot or on horseback, Dogs must remain leached. It promotes local products and human-scale tourist following the tourist routes or relaxing on the beach - you can organise your visit according to your businesses, local economy players who respect the In summer time, don’t forget sunscreen, specifi c features of the area and its environment. preferences, while also respecting the quality of your surroundings. water and mosquito repellent. SITE TO VISIT WINE MAKERS Freshwater marshes 1 24 Cultivated land and reed beds Museum of Domaine de Beaujeu To Camargue www.domainedebeaujeu.fr Find the details of 20% of the Camargue is used to grow rice. To Beaucaire These are common in the upper Camargue and on the banks +33 (0)9 64 18 90 33 Alpilles Regional the sites on the back 5 The Pont de Gau The water taken from the Rhône for this Nîmes of the Rhône. 25 Mas de Valériole Nature Park bird park purpose desalinates the soil to a certain Water plants such as bullrushes, cane and reeds are abundant www.masdevaleriole.com depth, and the rice fi elds are also home to NORTH To Avignon in the marshes, which are used for hunting and, in summer, 6 Flamingo +33 (0)4 90 97 10 41 nesting birds such as the heron. They are pasturage. They provide shelter for nesting and wintering reproduction site fl ooded in April and allowed to dry out in birds. Reeds (« sagno », in Provençal) are cut in winter by ACCOMMODATION September for the harvest. Petit Rhône the « sagneurs ». They are used as a roofi ng material. 7 The Vigueirat marshes Arles 26 Saint-Gilles D572n Bergerie d’Alivon 8 Home of rice www.bergeriealivon.com +33 (0)6 12 62 04 57 10 Home of the Gimeaux 27 Chambres d’hôtes To The salt plains (« sansouires ») Camargue horse D6572 Saliers Van Gogh Bridge Aix-en-Provence Mas de Bouvet and meadowlands +33 (0)6 12 13 59 02 D37 0 N113 Marseille HORSE TREKKING 22 D57 Salt plains are a feature of the lower Camargue. Their (by réservation) 28 Hôtel-restaurant**** 1 36 salt content is so high that only a few plant species such Mas de Calabrun D36 as glasswort, saltwort, obione and statice can survive 13 Bergerie d’Alivon www.mas-de-calabrun.fr 30 there. They are prone to periodic fl ooding, and in sum- www.bergeriealivon.com +33 (0)4 90 97 82 21 8 Albaron Gageron +33 (0)6 03 54 10 94 9 mer are marked by white traces due to the presence 29 Gite Mas Farola To 39 Le Paty-de- 25 of salt. Meadowland occupies only small, fragmented 14 Écurie de l’Auberge www.masfarola.camargue.fr Nîmes areas in which the effects of salt are less obvious. cavalière du Pont des Bannes +33 (0)6 20 68 14 07 la-Trinité 31 24 27 www.ecurie-camargue.fr 30 Hôtel-restaurant***** Mas-Thibert +33 (0)6 63 65 26 08 Villeneuve Le Flamant rose 13 26 s D37 D570 e 15 Marais du Vigueirat - www.lefl amantrose.com D5 rg 18 23 16 32 8 o G N56 +33 (0)4 90 97 10 18 g r 8 Manade Coule 19 an To 5 d s www.manadecoule.com e R 31 d h Martigues Chambres d’hôtes D36b ô 34 +33 (0)4 90 98 70 91 10 e n The salt ponds Aigues- D38c l l Vaccarès Pond e Mas de la Forge i Marseille a r 16 Mas Saint-Germain www.masdelaforge.fr Mortes D 7 15 These are to be found along the sea. In reality Camargue National Nature Reserve 3 they are lagoons that have been adapted to www.massaintgermain.com +33 (0)4 90 97 00 76 Le Grau-du-Roi Cabanes- 21 Pioch-Badet +33 (0)6 16 92 34 98 Le Sambuc maximise their salt concentration. 32 Gîtes Mas Saint-Germain de-Cambon 17 R The salt ponds are extensive and rich in inverte- Mas de la Grenouillère www.massaintgermain.com o u brates, which makes them an important source www.hotel-equitation-saintes-maries.fr +33 (0)4 90 97 00 60 Pin Fourcat te d +33 (0)6 80 25 68 58 e of food for birds, and in particular the fl amingos, 33 C Les Impériaux Hôtel*** 28 a which spend most of their time there. 18 D38 c Domaine Paul Ricard Mas de la Grenouillère ha re www.mejanes-camargue.fr 5 l www.hotel-equitation-saintes-maries.fr The Espiguette D35 +33 (0)4 90 97 10 62 +33 (0)4 90 97 90 22 29 D5 Lighthouse Bac du Sauvage 70 The Gacholle 20 38 34 BULL HERDING Gite de l’Isle Saint-Pierre 17 14 Lighthouse www.islesaintpierre.fr (by réservation) +33 (0)4 90 98 70 30 33 D36b 4 D3 D 6 19 Manade Blanc 35 Gite Maebrilu igue à la m www.manade-blanc.fr http://maebrilu-camargue.fr er +33 (0)6 87 01 43 08 +33 (0)6 23 49 60 22 20 Manade Jacques Bon 36 Mas de Montredon NATURAL AND CULTURAL Les Saintes-Maries- www.masdepeint.com www.lemasmontredon.com Be +33 (0)4 90 97 28 50 +33 (0)4 90 52 07 50 HERITAGE SITES (presented overleaf) de-la-Mer au D36c d 6 21 Manade Cavallini 37 Chambres d’hôtes uc B Barcarin ferry www.masdepioch.com Un nid en Camargue Museum of the Camargue e 37 1 a +33 (0)4 90 97 50 06 www.gites-de-france.com (Musée de la Camargue - Park reception area) 1,8 km c D Distance h igue 35 +33 (0)6 24 00 34 56 à la 22 Manade Mailhan mer 2 Domaine de la Palissade Port-Saint-Louis- www.manadejacquesmailhan.com 38 Hôtel-restaurant***** +33 (0)9 74 56 51 89 Mas de Peint 3 The Camargue National Nature Reserve (La Capelière) Salin-de-Giraud 11 12 du-Rhône 23 Manade Paul Ricard www.masdepeint.com +33 (0)4 90 97 20 62 4 La Gacholle ligthhouse (Phare de la Gacholle) www.mejanes-camargue.fr +33 (0)4 90 97 10 10 39 Gites Mas de la Vigne The ponds and lagoons 5 The Pont de Gau bird park The Beauduc www.masdelavigne.com (Parc ornithologique de Pont de Gau) Find the details of +33 (0)4 90 97 11 29 the sites on the back Lighthouse End of The shallow ponds of the lower Camargue are 2 ViaRhôna separated from the sea by a sandbar. They are more 6 Flamingo reproduction site The Faraman or less salty, and communicate with the sea via sluice (Étang du Fangassier) Lighthouse h gates. They provide a refuge for birds and fi sh, and ac 7 The Vigueirat marshes National Nature Reserve Be play a major role in water management. n Viewpoint o DISTANCES BETWEEN THE MAIN TOWNS : 8 (Maison du riz) lé Home of rice The beaches and dunes (by bike / by car) o Aigues-Mortes - Les Saintes-Maries-de-la-Mer 30 km 30’ 1h34 Tourist path p a Aigues-Mortes - Arles 47 km 45’ 4h10 (par la ViaRhôna) 9 The Scamandre Regional Nature Reserve The Camargue has some 50 km of beaches. Out- Discovery route for pedestrians and cyclists P N iéma Arles - Salin-de-Giraud 38 km 37’ 1h51 side the perimeter of the protective dykes - and thus (closed to cars) nson 10 B Arles - Les Saintes-Maries-de-la-Mer 37 km 35’ 1h50 Home of the Camargue Horse (Maison du cheval Camargue) subject to the caprices of the sea - the coastline is in Cycle path ViaRhôna eac h Arles - Port-Saint-Louis-du-Rhône 40 km 40’ 3h26 (par la ViaRhôna) 11 a permanent state of change. The dunes are inhabited The Salt works observatory by spectacular fl owering plants and a number of rare Boundary of the Camargue Regional Nature Park Albaron - Salin-de-Giraud (par bord du Vaccarès) 40 km 34’ 1h55 12 insects. River stop Salin-de-Giraud - Port-Saint-Louis 9 km 20’ 33’ The Saint-Louis Tower (Tour Saint-Louis) © Carte et illustrations Vincent Brunot (via bac de Barcarin) the Park the A new life is being invented… Discover Telline, a seashell to taste delicate, caught on sandy beaches The Park of Camargue offers a large diversity of landscapes : beaches, reedbeds, rice and wheat fi elds, ponds and the Mediterranean Sea. The delta of the Camargue is one of the richest ecosystems of Western Europe, created by the confl uence between the Rhône river and the Mediterranean sea. The Park is one of the principal migratory stopovers for birds migrating from Northern Europe to Africa.
Recommended publications
  • Réseau Départemental Des Transports Des Bouches-Du-Rhône Réseau
    57 Réseau départemental des transports plus de CG13 57 moins de CO2 des Bouches-du-Rhône 57 59 59 Ecopôle DIRECTION DES TRANSPORTS ET DES PORTS / JANVIER 2012 ET DES PORTS DIRECTION DES TRANSPORTS 17 240 ZA La M1 Valentine La Fourragère 240 Euroméditerranée 240 Arenc T2 allôcartreize Athélia Zone d’Activités d’industrie et de commerce 0810001326 Numéro Azur - prix d’un appel local Navettes rapides Lignes interurbaines départementales Points de vente N° Lignes organisées par le Conseil Général des Bouches-du-Rhône Exploitants Téléphone du réseau Cartreize 6 Saint Chamas - Salon-de-Provence par Grans TRANSAZUR 04 90 53 71 11 ● Gare Routière de Marseille St Charles 11 La Bouilladisse - Aix-en-Provence par La Destrousse - Peypin - Cadolive - Gréasque Fuveau TELLESCHI 04 42 28 40 22 Pôle d’Echanges St Charles - Rue Honnorat 12 Meyreuil - Aix-en-Provence par Gardanne Autocars BLANC - 13003 Marseille - Tél.: 04 91 08 16 40 15 Berre l’Etang - Aix-en-Provence par Rognac et Velaux SUMA 04 42 87 05 84 ACCUEIL-INFO BILLETTERIE DÉPARTEMENTALE : Du lundi au samedi de 6h à 20h / Le dimanche et les jours fériés (sauf le 25 décembre, 16 Lançon de Provence - Aix-en-Provence par La Fare Les Oliviers SUMA 04 42 87 05 84 le 1er janvier et le 1er mai) de 7h30 à 12h30 et de 13h30 à 18h30 17 Salon-de-Provence - Aéroport Marseille Provence par Lançon - Rognac - Vitrolles SUMA 04 42 87 05 84 Navette Aéroport Tous les jours de 5h30 à 21h30 18 Arles - Aix-en-Provence par Raphèle les Arles - St Martin de Crau - Salon-de-Provence TELLESCHI 04 42 28 40 22 ● Envia &Vous
    [Show full text]
  • Download Trip Notes
    PROVENCE & THE FRENCH RIVIERA Blue-Roads | Europe Glamour, picturesque villages and stunning mountain scenery: this tour through the French Riviera and Provence is sure to impress with its diversity and dramatic beauty! Join us as we experience the luxury of the French Riviera, marvel at the architecture of Avignon and venture into the mighty Gorges du Verdon - soaking up some fascinating history along the way. TOUR CODE: BEHPFNN-2 Thank You for Choosing Blue-Roads Thank you for choosing to travel with Back-Roads Touring. We can’t wait for you to join us on the mini-coach! About Your Tour Notes THE BLUE-ROADS DIFFERENCE Enjoy a picnic lunch and taste delicious produce at an olive farm in These tour notes contain everything you need to know Les-Baux-de-Provence before your tour departs – including where to meet, Marvel at the extraordinary Gorges du what to bring with you and what you can expect to do Verdon: the 'Grand Canyon of Europe' on each day of your itinerary. You can also print this Experience the mesmerising Carrières document out, use it as a checklist and bring it with you de Lumières multimedia art show in on tour. Les Baux-de-Provence Please Note: We recommend that you refresh TOUR CURRENCIES this document one week before your tour departs to ensure you have the most up-to-date + France - EUR accommodation list and itinerary information available. Your Itinerary DAY 1 | NICE Meet the group in the shining capital of the French Riviera and get to know one another over a delicious welcome meal.
    [Show full text]
  • New Insights on the Marseille-Aubagne Oligocene Basins (France)
    Nury, D., Villeneuve, M., Arlhac, P., Gärtner, A., Linnemann, U., Châteauneuf, J.J., Riveline, J. and Hippolyte, J.C., 2016. New insights on the Marsei- lle-Aubagne Oligocene basins (France). Boletín Geológico y Minero, 127 (2/3): 483-498 ISSN: 0366-0176 New insights on the Marseille-Aubagne Oligocene basins (France) D. Nury(1), M. Villeneuve(2), P. Arlhac(3), A. Gärtner(4), U. Linnemann(4), J.J. Châteauneuf(5), J. Riveline(6) and J.C. Hippolyte(2) (1) MCF honoraire, 48, impasse des Micocoules, 13390, Auriol, France. [email protected] (2) Cerege, case 67, 3 place Victor Hugo, 13331, Marseille, France. [email protected] (3) MCF honoraire, 2208, chemin de Cuges, 83740, La Cadière d’Azur. [email protected] (4) Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden, Museum für Mineralogie und Geologie, Königsbrücker Landstrasse 159, D 01109, Dresden, Germany. Email:[email protected] [email protected] (5) BRGM. 8, Quai du Chatelet, 45000 , Orléans, France. [email protected] (6) UPMC – ISTEP UMR 7193, laboratoire de biominéralisations et environnements sédimentaires, case 116, 4, Place Jussieu, 75252 Paris Cedex 05. [email protected] ABSTRACT The Marseille-Aubagne Basins, which extend from Marseille to Roquevaire, occupy more than fifty per cent of the Marseille-Aubagne geological map, with approximately one million people living in this area. Despite this geological importance they are still poorly known. The first synthetic view was delivered in the 1935 geological map. Studied by Bonifay, the Quaternary deposits have been included in the 1969 geological map. Nevertheless, the Oligocene formations remained unmodified until Nury, who provided a lot of very detailed stratigraphic data.
    [Show full text]
  • Publication of an Application for Registration of a Name Pursuant to Article 50(2)(A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of The
    C 26/8 EN Offi cial Jour nal of the European Union 27.1.2020 Publication of an application for registration of a name pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2020/C 26/05) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1) within three months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘BROUSSE DU ROVE’ EU No: PDO-FR-02424 – 28.6.2018 PDO (X) PGI () 1. Name(s) ‘Brousse du Rove’ 2. Member State or third country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product [as in Annex XI] Class 1.3: Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Brousse du Rove’ is a goat’s cheese presented in its original cornet used for moulding. The cornet is a truncated cone mould measuring 32 mm (diameter at the top) x 22 mm (diameter at the bottom) x 85 mm (height), with three holes pierced in the base. The cheese is produced using the milk flocculation method after heating and adding white alcohol vinegar as an acidifier. It contains a maximum of 30 grams of dry matter per 100 grams of cheese, and a minimum of 45 grams of fat per 100 grams of cheese when completely dry. Its weight is 45 to 55 grams at the end of the moulding process.
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 201/6 EN Official Journal of the European Communities 27.6.98 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (98/C 201/04) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in the Member State concerned within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO (x)ÚÚPGI (Ú) National application No: — 1. Responsible department in the Member State: Name: Institut national des appellations d’origine (National Institute for Designations of Origin) Address:Ù138, Champs-^lys~es — F-75008 Paris Tel: (33-1) 53Ø89Ø80Ø00 Fax: (33-1) 42Ø25Ø57Ø97 2. Applicant group: 2.1.ÙName: Vall~e des Baux Olive Tree Inter-trade Association 2.2.ÙAddress:ÙMairie de Maussane-les-Alpilles — F-13520 Maussane-les-Alpilles 2.3.ÙComposition: producer/processor (x)ÚÚother (Ú) 3. Type of product: Class 1.6 — Fruits — Olives 4. Specification: (summary of requirements under Article 4(2)): 4.1. Name: Olives cass~es de la Vall~e des Baux de Provence. 4.2. Description: Olives cass~es de la Vall~e des Baux de Provence come exclusively from the Salonenque or B~ruguette varieties.
    [Show full text]
  • Arles Monuments
    SCHOOL PASS OPENING HOURS AND PRICES Individual entrance fee PASS AVANTAGE PASS LIBERTÉ ARLES Valid for 2 days Valid for 6 months Valid for 1 month Or combined ticket valid School groups -18 2021 One entrance per site One entrance per site MONUMENTS for 2 days years old Last admission : 30 min March, April May to November to Reduced Full price Reduced Full price Reduced price Single price before closing Full price 16.00 € 12.00 € 10.00 € 4.00 € and October September February price price 13.00 € Combined ticket 1. Amphitheater (Arena) • • + 9.00 € 7.00 € 2. Roman Theater • • 4 monuments of your choice + Includes The Réattu Museum 4.00 € 3.20 € all the monuments 3. Baths of Constantine • • + and Archeological Museum 9 a.m- 6 p.m 9 a.m - 7 p.m To be confirmed the Réattu Museum (3) (3) or Camargue Museum 4. Cryptoportico 4.50 € 3.60 € • • at your choice 5. Alyscamps Roman and medieval 4.50 € 3.60 € • • graveyard 6. Saint-Trophime 5.50 € 4.50 € • • cloister Combined ticket : Amphitheater (Arena) + Roman Theater or 9.00 € 7.00 € Alyscamps Roman and medieval graveyard + Saint-Trophime cloister The monuments and museums are closed on : 01/01, 01/05, 01/11 and 25/12. Amphitheatre closed the entire day from 09/09 to 12/09, from 23/09 to 26/09, and on 09/10 and 10/10 FREE ! The monuments could be closed on other days due to spectacles. For more information please call 00 33 (0)4 90 18 41 20 Children under 18 years old accompanied by an adult.
    [Show full text]
  • La Ciotat La Commune
    PORTRAITS DE COMMUNES CHIFFRES CLÉS photo : Agam JUILLET 2020 LA CIOTAT LA COMMUNE LYON AVIGNON GRENOBLE CARTE D’IDENTITÉ GAP u Chef-lieu de canton, arrondissement de Marseille u Maire : Patrick BORÉ SALONDEPROVENCE u Habitant : Ciotadenne, Ciotaden u ARLES MIRAMAS Population (2016) : 35 366 habitants dont MONTPELLIER ESPAGNE AIXENPROVENCE moins de 20 ans : 20 % de 20 à 39 ans : 21 % ISTRES de 40 à 65 ans : 35 % plus de 65 ans : 24 % CÔTE D’AZUR u Superficie : 31,5 km² ITALIE ÉTANG VITROLLES u DE BERRE Densité de population : 1 123 habitants/km² MARIGNANE LES PENNES MIRABEAU u Altitude mini : 0 m - maxi : 392 m MARTIGUES ALLAUCH MARSEILLE AUBAGNE PLUS D’INFOS : www.laciotat.com MER MÉDITERRANÉE MÉTROPOLE D’AIXMARSEILLEPROVENCE LA CIOTAT CONSEIL DE TERRITOIRE DE MARSEILLE PROVENCE TOULON XXXXXX VILLE DE PLUS DE 20 000 HABITANTS HÔTEL DE VILLE LYON AVIGNON GRENOBLE GAP SALONDEPROVENCE ARLES MIRAMAS MONTPELLIER ESPAGNE AIXENPROVENCE ISTRES CÔTE D’AZUR ITALIE ÉTANG VITROLLES DE BERRE MARIGNANE LES PENNES MIRABEAU MARTIGUES ALLAUCH MARSEILLE AUBAGNE DAN MÉTROPOLE D’AIXMARSEILLEPROVENCE LA CIOTAT CONSEIL DE TERRITOIRE DE MARSEILLE PROVENCE TOULON XXXXXX VILLE DE PLUS DE 20 000 HABITANTS ACCESSIBILITÉ u Accès autoroute (A50) : 5 à 15 mn u Gare TER de La Ciotat : 1 à 5 mn u Gare TGV de Marseille Saint-Charles : 40 à 50 mn u Aéroport de Marseille-Provence : 50 à 60 mn RÉPARTITION DE L’ESPACE CEYRESTE CASSIS MER MÉDITERRANÉE 0 1 2 km Source : OCSOL 2014 CRIGE Paca SUPERFICIE TOTALE 3 146 hectares CEYRESTE ESPACES NATURELS % 44 SOIT 1 370 ha ESPACES AGRICOLES % 5 SOIT 156 ha ESPACES URBANISÉS HABITAT % 41 SOIT 1 290 ha ESPACES URBANISÉS ACTIVITÉS % 10 SOIT 330 ha y compris carrières, mines, décharges et chantiers MER MÉDITERRANÉE Cette carte a été conçue à partir de la base de données BD-OCSOL PACA.
    [Show full text]
  • Autour Des Saintes- Maries-De-La-Mer Topo Cyclo
    TOPO CYCLO “BOUCLE DU 13” N°6 - CAMARGUE AUTOUR DES SAINTES- MARIES-DE-LA-MER LONGUEUR 24 KM VISITES DE DÉCOUVERTES & CONTACTS UTILES DURÉE 1 H 30 NIVEAU FACILE CULTURE & NATURE a Musée Baroncelli aux Saintes-Maries-de-la-Mer Tél. : 04 90 97 87 60 - (((GPS))) N 43°27’03.5“ E 004°25’41.8“ Les Saintes-Maries-de-la-Mer distillent une b atmosphère sans équivalent et la capitale Parc ornithologique du Pont de Gau aux Saintes-Maries-de-la-Mer camarguaise sait aussi livrer au prome- Tél. : 04 90 97 82 62 - (((GPS))) N 43°29’17.5“ E 004°24’16.5“ neur curieux ses meilleures facettes. Cet itinéraire cycliste vous invite à les décou- vrir en partant du centre ville pour 25 km TABLES 13 de balade. Petites ruelles aux maisons - A Fleur de Sel - Tél. : 04 90 97 83 42 blanches, imposante église aux murs forte- - Casa Romana - Tél. : 04 90 97 83 33 resse, culture gitane puis, dès la sortie de - Hostellerie du Pont de Gau – Tél. : 04 90 97 81 53 la ville, on retrouve le paysage typique - L’Amirauté - Tél. : 04 90 43 32 70 de la Camargue avec les étangs morce- - La Coursejade - Tél. : 04 90 97 82 21 lés, les nombreuses constructions basses Tél. : 04 90 97 77 02 tapies au raz de l’eau et l’immensité de la - La Table des Baumelles - Méditerranée. On empruntera même un des - Le Bruleur de Loups - Tél. : 04 90 97 83 31 deux derniers bacs qui traversent le Petit - Le Petit Gourmet - Tél.
    [Show full text]
  • The Provence Camargue Route Aigues-Mortes to Avignon – Bike Barge Tour
    The Provence Camargue Route Aigues-Mortes to Avignon – Bike Barge Tour Along the rice fields and Mediterranean waterways of the Camargue and the landscapes that were so dear to Vincent van Gogh, this tour will lead you through quaint Provencal villages, vineyards, and dramatic landscapes. Our tour includes visits to one of the Seven World Wonders, the Roman Pont du Gard. You’ll experience wonderful Saint-Rémy where Van Gogh stayed for a year, and Les Baux de Provence spectacularly set atop a rocky outcrop and crowned with a ruined castle. You’ll stay in Arles and explore its Gallo-Roman treasures, sampling the ambiance that attracted Van Gogh and Gauguin to its cobblestones and cafes. You’ll visit the Camargue National Park where you’ll find wading flamingos, wild bulls, and white horses in the expansive marshland. Many art and music festivals also take place in Provence during the summer months.This delightful cycling vacation includes the best bike routes of the region that you can enjoy at your own pace or with our helpful, multilingual guide. Included • 7 nights on board the ship (sheets, blankets, and two towels) • 7 breakfasts, 6 packed lunches, and 7 dinners • Coffee and tea on board • 27-speed hybrid bicycle rental, including helmet, pannier, water bottle, lock • Tour guide on bike (multilingual) • Information pack, route descriptions and maps • Mid-week service of cabin cleaning and towel change • Booking Fee Daily Itinerary Day 1: Arrival in Aigues-Mortes Our barge is moored in Aigues-Mortes, a medieval town and ancient military and commercial port on the Mediterranean.
    [Show full text]
  • Le Syndicat Mixte Des Transports Des Bouches Du Rhône
    « LE SCHEMA DE MOBILITE DURABLE DU DEPARTEMENT DES BOUCHES-DU-RHONE » LE RAPPORTEUR : M. BERNARD PONT LE PRESIDENT : M. JEAN-PAUL ROCH LES VICE-PRESIDENTS : M. GILBERT JEAN M. JEAN DUFOUR LE JEUDI 3 JUILLET 2014 1/36 Plan du rapport 1-LA PROBLEMATIQUE TRANSPORT DES BDR 1-1. Le département des BdR : un territoire multipolaire structuré par des corridors de déplacements 1-2. Les compétences actuelles du Conseil Général en matière de transports et déplacements 1-3. L’organisation du réseau de transports départemental 2- LE SCHEMA DIRECTEUR DES TRANSPORTS DEPARTEMENTAUX 2-1. Des orientations partagées en 2006 2-2. Une dynamique collective : le SMT 2-3. Une ambition inachevée : l’AOT unique 3- LA NOUVELLE DONNE DES TRANSPORTS 3-1. L’intégration métropolitaine 3-2. L’inter modalité régionale 3-3. Le rôle du Département en questions 3-4. Proposition des conseils de développement des EPCI du territoire métropolitain 2/36 1. LA PROBLEMATIQUE TRANSPORT DES BDR 1.1/ Le département des Bouches-duRhône : un territoire multipolaire structuré par des corridors de déplacements L’Enquête Ménage Déplacements (EMD) des Bouches-du-Rhône comprend le Département déduit de l’espace arlésien et agrandi vers le Var. Ce périmètre d’étude s’avère correspondre aux pratiques des habitants puisque 98% des déplacements n’en sortent pas. Les échanges de l’agglomération arlésienne sont eux plutôt tournés vers Avignon. Les déplacements des résidents de l’EMD se structurent autour des grands corridors routiers. Les frontières naturelles (massif de l’Etoile ou de la Sainte- Baume, Étang-de-Berre) marquent des ruptures dans les flux.
    [Show full text]
  • Adresses Mails Pour Nous Contacter Bouches Du Rhône (Hors Marseille) 1 17/03/2020
    Logirem - Adresses mails pour nous contacter Bouches du Rhône (Hors Marseille) Vous habitez... Écrivez votre Arrondissement Nom résidence Adresse résidence demande à 7 RUE RAOUL FOLLEREAU 13090 AIX EN PROVENCE CROIX VERTE [email protected] AIX EN PROVENCE QRT DU DEFEND 13090 AIX EN AIX EN PROVENCE HAMEAUX DE MARTELLY [email protected] PROVENCE RUE RAOUL FOLLEREAU 13090 AIX EN PROVENCE JAS DE BOUFFAN [email protected] AIX EN PROVENCE BLD DE LA GRANDE THUMINE AIX EN PROVENCE TARENTELLE [email protected] 13090 AIX EN PROVENCE 10 IMP DE LA CALADE 13190 ALLAUCH COEUR RESTANQUES [email protected] ALLAUCH 340 CHE DES MILLE ECUS 13190 ALLAUCH JARDINS D'ALLAUCH [email protected] ALLAUCH 305 CHE ESPRIT JULIEN 13190 ALLAUCH PAVILLON VERDE [email protected] ALLAUCH 53 AVE DES GOUMS 13400 AUBAGNE ESPIGOULIER [email protected] AUBAGNE QRT DE LA TOURTELLE 13400 AUBAGNE LES AMARYLLIS [email protected] AUBAGNE AVE DES SOEURS GASTINES AUBAGNE MONTEE DES PINS [email protected] 13400 AUBAGNE AVE DU 21 AOUT 1944 13400 AUBAGNE NEGREL [email protected] AUBAGNE AVE DES SOEURS GASTINES AUBAGNE PETIT CANEDEL [email protected] 13400 AUBAGNE 8 RUE JARDINIERE 13400 AUBAGNE RUE JARDINIERE N°8 [email protected] AUBAGNE 21 RUE MARTINOT 13400 AUBAGNE RUE MARTINOT (21) [email protected] AUBAGNE 7 RUE MOUSSARD 13400 AUBAGNE RUE MOUSSARD N°7 [email protected] AUBAGNE AVE PIERRE BROSSOLETTE AUBAGNE TOURTELLE [email protected] 13400 AUBAGNE AVE MICHELE POURCHIER 13390 AURIOL BASTIDE ROUGE [email protected] AURIOL LIEU DIT LA GLACIERE 13390 AURIOL FONTAINE DE LEONIE [email protected] AURIOL 560 QRT DE LA GLACIERE
    [Show full text]
  • MARSEILLE, FRANCE Arrive: 0800 Saturday, 03 August Onboard: 1800 Monday, 05 August
    MARSEILLE, FRANCE Arrive: 0800 Saturday, 03 August Onboard: 1800 Monday, 05 August Brief Overview: Marseille is the second largest city in France, after Paris, with a metropolitan population of roughly 1.6 million people. It is the largest French city on the Mediterranean coast as well as France’s largest commercial port. The city is a melting pot of cultures, with large immigrant populations from both Italy and the Maghreb countries, including Morocco, Algeria, Tunisia, Liberia and Mauritania. Make sure to see the mix of cultures that this city offers by visiting its street markets and bazaars, including the famous fish market located on the docks of the Vieux Port (Old Port). Try some of the local fish stew, bouillabaisse, at a local restaurant or take a beach break at one of its rocky inlets. 2013 will also be an exciting year for Marseille, as it hosts both European Capital of Culture celebrations and Europride, a LGBT-focused festival, this summer. Nearby towns: Arles: Roman history meets modern life in this French town. With more Roman monuments than anywhere else besides Rome itself, this town allows you to see history come alive. Take in some of the UNESCO World Heritage sites or discover the town’s Roman amphitheater. See the history for yourself with MAR 104-201 “Roman Culture and Ranch Life in Arles and Camargue area.” Cassis: A small town known for its vineyards and white wine, this small town provides a respite from city life. Explore the ruins of a medieval castle or take in the view of a picture- perfect fishing village nestled along breathtaking cliffs and inlets.
    [Show full text]