Swiss American Historical Society Review Volume 57 Number 2 Article 6 6-2021 From Redemptive Suffering to Redemptive Reconciliation in the Authorship of Johanna Spyri Frederick Hale Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Hale, Frederick (2021) "From Redemptive Suffering to Redemptive Reconciliation in the Authorship of Johanna Spyri," Swiss American Historical Society Review: Vol. 57 : No. 2 , Article 6. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol57/iss2/6 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact
[email protected],
[email protected]. Hale: From Redemptive Suffering to Redemptive Reconciliation From Redemptive Suffering to Redemptive Reconciliation in the Authorship of Johanna Spyri by Frederick Hale Introduction That Johanna Spyri (1827-1901), best known for her Heidi books, gained renown as one of Switzerland’s most popular and wide- ly translated authors is beyond dispute. The two companion volumes Heidi’s Lehr- und Wanderjahre and Heidi kann brauchen, was es ge- lernt hat were published in Germany in 1880 and 1881, respectively, and have been reprinted and published in more abridgements, transla- tions, and cultural adaptations than nearly all other works of their era. Several of Spyri’s many other books also enjoyed popularity and were read not only in German, but also in various other languages on both sides of the Atlantic.