Plan Directeur De L'eau Du Bassin Versant De La Rivière Saint-Maurice

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plan Directeur De L'eau Du Bassin Versant De La Rivière Saint-Maurice Plan directeur de l’eau du bassin versant de la rivière Saint-Maurice Septembre 2016 Être au courant, de l’amont vers l’aval! Référence Bassin Versant Saint-Maurice (BVSM). 2016. Plan directeur de l’eau du bassin versant de la rivière Saint-Maurice, 2e édition. Trois-Rivières. 276 pages et annexes. Bassin Versant Saint-Maurice 1395, chemin Principal Shawinigan, Québec G9R 1E5 www.bvsm.ca Être au courant, de l’amont vers l’aval! Photographies de la page couverture : Bassin Versant Saint-Maurice I ÉQUIPE DE RÉALISATION Rédaction et cartographie : Evelyne Giroux, Coordonnatrice de projets | PDE et géomatique | BVSM B.Sc. géographie Xavier Julian, Coordonnateur de projets | PDE et géomatique | BVSM M. Ingénierie du développement territorial Graphisme et mise en page : Evelyne Giroux, Coordonnatrice de projets | PDE et géomatique | BVSM B.Sc. géographie Marie-Ève Labrecque, Coordonnatrice de projets | Responsable des communications | BVSM B.A. Communication Wisi Ossavu, Coordonnateur de projets | Responsable des communications | BVSM M. Sc. Environnement Révision interne : Jean-Philippe Baril-Boyer, Chargé de projets | BVSM B.Sc. géographie Mathieu Gingras, Directeur général | BVSM M.Sc. géographie Winna H. Landry, Coordonnatrice de projets | Inventaire et analyse | BVSM B.Sc. biologie et T. milieux naturels Avec la participation financière de : II REMERCIEMENTS Bassin Versant Saint-Maurice tient à remercier sincèrement les très nombreux partenaires, membres et citoyens qui ont contribué de diverses façons au processus concerté de rédaction du PDE ainsi qu’à la révision linguistique et scientifique du contenu de celui-ci. Coordination de la révision externe : Carl Martineau Service de la gestion intégrée de l'eau | Direction des politiques de l'eau | MDDELCC Révision externe : Dorothée Mitchell Direction de la Mauricie et du Centre-du-Québec | MTQ Éric Léger Secteur de l’énergie |Direction de la coordination et des affaires intergouvernementales | MERN Hélène Boisvert Conseillère en sécurité civile |Direction régionale de la sécurité civile et de la sécurité incendie de la Mauricie et du Centre-du-Québec | MSP Isabelle Lessard Conseillère en aménagement du territoire et développement rural |Direction régionale de la Mauricie | MAPAQ Jacques Levasseur Direction régionale de l'analyse et de l'expertise de la Mauricie et du Centre- du-Québec | MDDELCC Jean-Philippe Robitaille Service de l’environnement |Direction de l’environnement et de la recherche | MTQ Louis-Alexandre Jaques Direction des politiques de l’eau | MDDELCC Louis Bienvenu Secteur des mines | Direction générale du développement de l’industrie minérale | MERN Louis-Pierre Létourneau Direction du secteur agricole et des pesticides | MDDELCC Lyne Pelletier Direction du suivi de l’État de l’environnement | MDDELCC Mireille Côté Secteur des opérations régionales |Direction des affaires régionales de la Mauricie et du Centre-du-Québec | MERN Nicolas Grondin Direction des projets économiques, de l’environnement et de la coordination | MERN Pascale Labbé Conseillère en affaires autochtones |Direction générale de l’évaluation environnementale | MDDELCC Rosalie Lefebvre Agente de planification, de programmation et de recherche |Direction de santé publique de la Mauricie et du Centre-du-Québec | MSP Sandra Baron Conseillère en aménagement du territoire | Direction régionale de la Mauricie |MAMOT MAMOT : Ministère des Affaires municipales et de l’Occupation du territoire MAPAQ : Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation MDDELCC : Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques MERN : Ministère de l’Énergie et des Ressources naturelles MSP : Ministère de la Sécurité publique MTQ : Ministère des Transports du Québec Avant-Propos iii AVANT-PROPOS Bassin Versant Saint-Maurice Créé en 1991, et alors connu sous le nom de CGDBR (Corporation de gestion du développement du bassin de la rivière Saint-Maurice), l’organisme est associé, entre autres, à l’arrêt du flottage du bois sur la rivière Saint-Maurice et au nettoyage de celle-ci. Avec l'adoption de la Politique nationale de l’eau du Québec en 2002, l'organisation se transforme en organisme de bassin versant (OBV), sous le nom de Bassin Versant Saint-Maurice (BVSM) et étend son territoire d’implication et d’action à l’ensemble du bassin versant. Le bassin versant de la rivière Saint-Maurice est la cinquième zone de gestion intégré de l’eau en importance au Québec. Avec une superficie de 42 651 km², il touche sept régions administratives dont 70 % se situe en Mauricie. Son territoire est composé à plus de 85 % de forêts, de rivières et de lacs. L’urbanisation se concentre principalement au sud, le long de la rivière Saint-Maurice et à proximité du fleuve Saint-Laurent. Outre la rivière Saint-Maurice, le réseau hydrique du bassin versant comprend 15 principaux tributaires et près de 36 000 lacs (BVSM, 2006). BVSM travaille notamment à vulgariser les notions de gestion intégrée et de développement durable afin d’établir un contact positif avec la population et de l’informer des actions possibles pour améliorer l’état de la ressource en eau et des écosystèmes aquatiques. BVSM travaille également à la réalisation des actions issues du Plan directeur de l’eau (PDE) qui favorisent une saine et durable gestion de l’eau. La table de concertation de BVSM regroupe des intervenants des secteurs municipal, économique et communautaire, et ce, dans un souci de représentativité géographique de l’ensemble du bassin versant de la rivière Saint-Maurice. Il s’agit d’un cadre où tous les intervenants peuvent échanger, partager des expériences et mettre de l’avant leur expertise, afin d’être au courant, de l’amont vers l’aval! Les acteurs du territoire contribuent activement à la réalisation du Plan directeur de l’eau (PDE), un outil d’aide à la décision et de planification qui présente un portrait du bassin versant, un diagnostic des ressources, des objectifs et un plan d’action concerté. Par l’entremise de sa table de concertation et de son PDE, BVSM favorise la recherche de consensus au sein des acteurs concernés, afin de planifier et de coordonner la mise en œuvre de la gestion intégrée de l’eau du bassin versant de la rivière Saint-Maurice. Avant-Propos iv Mission et Mandat La mission de Bassin Versant Saint-Maurice est de mettre en œuvre, dans une perspective de développement durable, la gestion intégrée de l’eau du bassin de la rivière Saint-Maurice. À cette fin, les mandats de BVSM sont de : o Élaborer le plan directeur de l’eau (PDE) en informant et en faisant participer la population; o Signer des contrats de bassin avec les acteurs de l’eau concernés; o Veiller à la mise en œuvre de ces contrats de bassin; o Mettre à jour le plan directeur de l’eau; o Informer continuellement les acteurs de l’eau et la population du bassin versant; o Participer à la réalisation du plan de gestion intégrée du fleuve Saint-Laurent. Gestion intégrée de l’eau par bassin versant (GIEBV) Comme d’autres, le Québec a choisi de mettre en œuvre la gestion intégrée et écosystémique de ses eaux dans une perspective de développement durable. La GIEBV est donc un processus qui favorise la gestion intégrée de l’eau et des ressources connexes à l’intérieur des limites d’un bassin versant en vue d’optimiser, de manière équitable, le bien-être socio-économique qui en résulte, sans pour autant compromettre la pérennité des écosystèmes vitaux. Cette forme de gestion tient compte des enjeux tant locaux que régionaux, et a pour fondement une approche écosystémique de la gestion des eaux basée sur les bassins versants. Les modalités de mise en œuvre de la GIEBV s’inscrivent dans un cycle de 6 étapes, dont 4 sont consacrées à l’élaboration du plan directeur de l’eau (PDE). Avant-Propos v Origine toponymique de « rivière St-Maurice » Le 7 octobre 1535, en revenant d'Hochelaga, Jacques Cartier remonta cette rivière sur une courte distance avec des barques et nomma ce cours d'eau Ripviere de Fouez, sans donner d'explication. Il peut s'agir, soit d'un hommage que Jacques Cartier voulait rendre à la famille de Foix à laquelle le gouverneur de Bretagne était alors allié, soit de la graphie ancienne du mot foi, prononcé [foué]. Le toponyme Fouez qui se perd à la fin du XVIe siècle, fut suivi par celui de 3 Rivieres publié sous cette forme, et pour la première fois, sur la carte de Guillaume Levasseur en 1601. Ce toponyme dont la paternité est attribuée à François Gravé Du Pont – l'homme de confiance de Champlain qui a remonté le fleuve jusqu'à cet endroit avant 1599 – a été utilisé par Champlain sous la forme simple de Les Trois Rivières ou sous la forme redondante de Rivière dite les Trois Rivières (1668), dans la promesse de concession d'une seigneurie à Maurice Poulin de La Fontaine, procureur du gouvernement de Trois-Rivières. Cette dénomination, qui s'explique par la présence d'îles formant comme trois rivières à l'embouchure du cours d'eau, a persisté au moins jusqu'aux années 1730-1740, alors que commençait à s'imposer le toponyme Saint-Maurice, attribué en l'honneur de Maurice Poulin. Sa seigneurie, innommée et concédée en 1676 à sa veuve Jeanne Jallot (Jalleau), fut identifiée en 1723 dans un jugement rendu par l'intendant Michel Bégon où il est dit que le « fief Saint- Maurice est situé sur la rive ouest de la rivière vulgairement nommée fleuve de Saint- Maurice », formule qui implique que le spécifique Saint-Maurice était déjà employé depuis un certain nombre d'années. À partir de la fin du Régime français, Rivière Saint-Maurice s'est imposé et a même inspiré le nom de la région de la Mauricie vers le milieu du XXe siècle.
Recommended publications
  • Des Gens Et Des Projets Pour Aider La Faune
    Des gens et des projets pour aider la faune Les partenaires promoteurs CONSEIL DE BASSIN DE LA RIVIÈRE RIMOUSKI LES CONSEILLERS FORESTIERS DE Nouveaux promoteurs de projets 2004-2005 CONSEIL DE BASSIN DE LA RIVIÈRE LA CÔTE-DU-SUD INC. de projets Emplois-nature- SAINT-CHARLES MARCOUX-FILLION, HÉLÈNE, ING. F. jeunesse 2004-2005 AGENCE RÉGIONALE DE MISE EN VALEUR CONSEIL RÉGIONAL DE L’ENVIRONNEMENT CONSULTANTE DES FORÊTS PRIVÉES DE LA CHAUDIÈRE DE LA CAPITALE-NATIONALE MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES DE L’ONTARIO ASSOCIATION FORESTIÈRE QUÉBEC AGENCE RÉGIONALE DE MISE EN VALEUR CONSEIL RÉGIONAL DE L’ENVIRONNEMENT ET MÉTROPOLITAIN DES FORÊTS PRIVÉES DU BAS-SAINT-LAURENT DU DÉVELOPPEMENT DURABLE DU SAGUENAY- MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES CLUB AGROACTON AMÉNAGEMENT FORESTIER COOPÉRATIF LAC SAINT-JEAN ET DE LA FAUNE DE WOLFE INC. CONSEILLERS FORESTIERS DE LA RÉGION DE MUSÉE DE LA NATURE ET DES SCIENCES CLUB AGROENVIRONNEMENTAL D’ARGENTEUIL AMÉNAGEMENT FORESTIER ET AGRICOLE QUÉBEC INC. (MUSÉE DU SÉMINAIRE DE SHERBROOKE) CONSEIL RÉGIONAL DE L’ENVIRONNEMENT DES SOMMETS INC. CONSEILLERS FORESTIERS DE L’OUTAOUAIS (LES) NATURE-ACTION QUÉBEC CHAUDIÈRE-APPALACHES AMFO CONSULTANT FORESTIER CONSERVACTION ACGT INC. OFFICE DES PRODUCTEURS DE BOIS CONSEIL RÉGIONAL DE L’ENVIRONNEMENT DE LANAUDIÈRE AQUASALMO R & D INC. CONSULTANTS FORESTIERS PANAXE INC. DE LA GATINEAU PARC DE LA JACQUES-CARTIER CORPORATION DE LACTIVITÉ PÊCHE ARBOSILVA INC. COOPÉRATIVE AGROFORESTIÈRE AU LAC SAINT-JEAN KINOJÉVIS-ABIJÉVIS PARC NATIONAL DES GRANDS-JARDINS ASSOCIATION CHASSE ET PÊCHE BOULLÉ CORPORATION POUR LA RESTAURATION (ZEC BOULLÉ) CORPORATION AGRO-FORESTIÈRE PESCA ENVIRONNEMENT DE LA PÊCHE À L’ÎLE D’ORLÉANS TRANSCONTINENTALE INC. ASSOCIATION CHASSE ET PÊCHE COLLIN INC.
    [Show full text]
  • Territoire Du Saguenay–Lac-Saint-Jean
    Portrait du territoire du Saguenay–Lac-Saint-Jean Réalisé par la Commission sur les ressources naturelles et le territoire du Saguenay–Lac-Saint-Jean dans le cadre de l’élaboration du TERRITOIRE Plan régional de développement intégré des ressources et du territoire www.crrnt.ca 1 La Commission sur les ressources naturelles et le territoire (CRRNT) a pour mission d’établir et de mettre en œuvre la vision du milieu régional pour son développement qui s’appuie sur la mise en valeur et la conservation des ressources naturelles et du territoire, définie à partir d’enjeux territoriaux et exprimée en termes d’orientations, d’objectifs, de priorités et d’actions. RÉFÉRENCE À CITER Commission régionale sur les ressources naturelles et le territoire du Saguenay–Lac-Saint-Jean, 2011. Portrait du territoire du Saguenay–Lac-Saint-Jean. Préparé par Groupe Conseil Nutshimit inc., 322 pages et une annexe. ÉQUIPE DE RÉALISATION Groupe Conseil Nutshimit Stéphane Bernard, chargé de projet Daniel Courtois, biologiste François Richard, biologiste Élaine Bougie, architecte paysagiste Myrian Robertson, biologiste Jessie Moreau, biologiste éco-conseillère diplômée Maxime Labrecque, géographe-aménagiste Yves Leblanc, géomorphologue Le Groupe Nippour Dominique Gagnon, cartographe I Portrait du territoire du Saguenay–Lac-Saint-Jean COLLABORATEURS CRRNT Serges Chiasson, chef d’équipe, Conférence régionale des élus du Saguenay–Lac-Saint-Jean Aldé Gauthier, ing.f., Conférence régionale des élus du Saguenay–Lac-Saint-Jean Frédéric Martineau, ing.f., Conférence régionale
    [Show full text]
  • Sport Fishing in Québec Including Salmon Fishing - Season 2016-2018
    Sport Fishing in Québec including salmon fishing - Season 2016-2018 Recipient address Read the news releases (in French: Actualités) on the website to follow the late-breaking news concerning the sport fishing regulations. www.mffp.gouv.qc.ca/faune/en/fishing-rules/index.htm TABLE OF CONTENT Main new elements Ministère des Forêts, de la Faune et des Parcs 1 Dépôt légal - Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2014 The rules in brief 2 Dépôt légal - Bibliothèque et Archives Canada, 2016 ISBN 978-2-550-75158-8 (pdf) General rules 3 ISBN 978-2-550-75156-4 (HTML) © Gouvernement du Québec Definitions 3 Right to fish 4 Fishing licence 4 Tagging and registering of salmon 6 Fishing methods 7 Bait-fish 11 Catch, possession and length limits 14 Releasing fish to water 20 Transportation, possession and identification of fish 21 Special rules for certain territories 21 Non-residents 23 Fishing salmon elsewhere than in salmon rivers 23 Prohibited practices 23 Protection of wildlife habitats 24 Circulation in fragile environments 24 Fishing zones map 25 Page 1 Sport Fishing in Québec - 2016-2018 Sport Fishing in Québec – Main rules April 1, 2016 to March 31, 2018 This publication presents the main rules governing fishing, including rules respecting Atlantic salmon fishing, in force from April 1, 2016 to March 31, 2018. It is also available in electronic form on the Department website. The rules apply solely to sportfishing for freshwater fish and anadromous and catadromous species in Québec waters (with or without tide). Important The information presented in this publication does not replace the official texts of legislation and regulations.
    [Show full text]
  • (Castor Canadensis) in Québec, Canada Stacey Isabelle Jarema
    The abundance and distribution ofbeavers (Castor canadensis) in Québec, Canada Stacey Isabelle Jarema Department ofNatural Resource Sciences McGill University, Montréal August 2006 A thesis subrnitted to McGill University in partial fulfilrnent of the requirernents of the degree of Master of Science © Stacey Isabelle Jarerna 2006 Library and Bibliothèque et 1+1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de l'édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-32724-1 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-32724-1 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant à la Bibliothèque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l'Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans loan, distribute and sell th es es le monde, à des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non­ sur support microforme, papier, électronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriété du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protège cette thèse. this thesis. Neither the thesis Ni la thèse ni des extraits substantiels de nor substantial extracts from it celle-ci ne doivent être imprimés ou autrement may be printed or otherwise reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Belle Et Accueillante
    GRATUIT | ÉDITION 2O20 TOURISMEHAUTEMAURICIE.COM 1 877 424-8476 BELLE ET L’ART DU ACCUEILLANTE ROAD TRIP MOT DU DÉPUTÉ SAINT-MAURICE–CHAMPLAIN ET MINISTRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES LA HAUTE–MAURICIE, TERRITOIRE DE NATURE! Depuis plusieurs années déjà, j’ai le bonheur à titre de député de la circonscription de Saint-Maurice– Champlain de parcourir ce magnifique territoire. Parsemé de lacs, de rivières, de montagnes et de paysages à vous couper le souffle. L’accueil de nos gens du Haut-Saint-Maurice vous charmera comme ils savent me charmer de nou- veau à chaque visite. Ils vous feront découvrir MOT DE LA DÉPUTÉE avec passion leurs pourvoiries, leurs ZEC, leurs La région du Haut Saint-Maurice est indénia- auberges, leurs tipis. Vous pourrez participer blement une des plus belles régions de la pro- à leurs festivals et s’enrichir de leur diversité vince de Québec. Si vous cherchez de grands culturelle qu’ils partagent depuis plus de 100 ans espaces naturels, si vous souhaitez respirer avec les communautés Atikamekws. l’air pur, sentir et ressentir les bienfaits de cette nature reposante et ressourçante, c’est La Tuque, ville située au nord de notre très grand en Haute-Mauricie que vous devez venir! comté, est en plein cœur d’une forêt productrice Vous y trouverez des hébergements diversifiés et giboyeuse. Elle continue de faire l’envie des et des hôtes accueillants et chaleureux. vacanciers et charme ses habitants en offrant un confort de vie exceptionnelle, un véritable Aussi, vous serez transportés par la beauté refuge, un de havre de paix. des paysages et enivrés par les activités qui s’offrent à vous.
    [Show full text]
  • Saguenay- Lac-Saint-Jean
    PATP-couv-Sag-LSJ:Mise en page 1 11-06-02 10:18 Page1 SAGUENAY - LAC -S AINT -J EAN Le plan d’affectation du Saguenay–Lac-Saint-Jean a été élaboré par la Table de concertation gouvernementale sur l’affectation du territoire public du Saguenay–Lac-Saint-Jean1. Réalisation : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction générale du Saguenay–Lac-Saint-Jean Direction des affaires régionales du Saguenay–Lac-Saint-Jean Équipe de réalisation : Hélène Gagné (agente de recherche), chargée de projet Rodrigue Hébert Bruno Girard Hélène Gagné (pilote géomatique) Louise Brassard (secrétariat) Collaboration : Damien Côté et Omer Gauthier La coordination provinciale de l’affectation du territoire public a été assumée par la Table de coordination interministérielle sur l’affectation du territoire public.2 Coordination et soutien à la réalisation : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction générale du développement et de la coordination des opérations régionales Direction des affaires régionales et du soutien aux opérations Énergie, Mines et Territoire Équipe de coordination et de soutien : Germain Tremblay (coordonnateur) Luc Valin Myriam Gosselin Collaboration : Jean-François Larouche et Edouard Chrétien Production : Direction des communications Révision linguistique : Anne Veilleux Pierre Sénéchal Ann Lamontagne Conception graphique : Christiane Leclerc Communication Diffusion : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction des affaires régionales et du soutien aux opérations Énergie, Mines et Territoire 1300, rue du Blizzard, local 200 (2e étage) Québec (Québec) G2K 0G9 Internet : www.mrnf.gouv.qc.ca/territoire/planification/planification-affectation.jsp © Gouvernement du Québec Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Dépôt légal – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2012 ISBN : 978-2-550-64808-6 (version PDF) Code de diffusion : 2012-X203 1 Les membres de la Table de concertation gouvernementale sont présentés à l’annexe 1.
    [Show full text]
  • Analyse Territoriale Volet Éolien Saguenay– Lac-Saint-Jean
    Analyse territoriale Volet éolien Saguenay– Lac-Saint-Jean Réalisation et rédaction : Direction de lÊénergie, des mines et du terrritoire public du Saguenay·Lac-Saint-Jean Direction : Normand Laprise Responsable régionale : Hélène Gagné Équipe régionale : Bruno Girard Luc Valin Collaboration : Johanne Girard Louise Brassard Conception et soutien à la réalisation : Direction du soutien aux opérations Mines, Énergie et Territoire Coordination : Louise Pelletier Collaboration spéciale : Francine Morel Jean-François Larouche France Pouliot France Dumais Gilles Larochelle Production : Direction des communications Révision Linguistique : Marie Racine Conception graphique : Christiane Leclerc communication Diffusion : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction générale de la mission et de la coordination Direction du soutien aux opérations Mines, Énergie et Territoire 5700, 4e Avenue Ouest, bureau E-302 Québec (Québec) G1H 6R1 Internet : http://www.mrnf.gouv.qc.ca/energie/eolien/eolien-demarche-outils.jsp © Gouvernement du Québec Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Dépôt légal – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2007 978-2-550-49417-1 (version imprimée) 978-2-550-49418-8 (version PDF) 978-2-550-49448-5 (version cédérom) Code de diffusion : 2006-2007 Table des matières INTRODUCTION.................................................................................................................................1 CHAPITRE 1 CONTEXTE....................................................................................................................3
    [Show full text]