Rollback – Myth and Truth How It Works and How to Avoid Pitfalls
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Red Hat Enterprise Linux 8 Installing, Managing, and Removing User-Space Components
Red Hat Enterprise Linux 8 Installing, managing, and removing user-space components An introduction to AppStream and BaseOS in Red Hat Enterprise Linux 8 Last Updated: 2021-06-25 Red Hat Enterprise Linux 8 Installing, managing, and removing user-space components An introduction to AppStream and BaseOS in Red Hat Enterprise Linux 8 Legal Notice Copyright © 2021 Red Hat, Inc. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ . In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, the Red Hat logo, JBoss, OpenShift, Fedora, the Infinity logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries. MySQL ® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries. -
Using the Mysql Yum Repository Abstract
Using the MySQL Yum Repository Abstract This document provides some basic instructions for using the MySQL Yum Repository to install and upgrade MySQL. It is excerpted from the MySQL 5.6 Reference Manual. For legal information, see the Legal Notices. For help with using MySQL, please visit the MySQL Forums, where you can discuss your issues with other MySQL users. Document generated on: 2021-09-23 (revision: 70881) Table of Contents Preface and Legal Notices ............................................................................................................ v 1 Installing MySQL on Linux Using the MySQL Yum Repository ..................................................... 1 2 Replacing a Third-Party Distribution of MySQL Using the MySQL Yum Repository ........................ 5 3 Upgrading MySQL with the MySQL Yum Repository ................................................................... 9 iii iv Preface and Legal Notices This document provides some basic instructions for using the MySQL Yum Repository to install and upgrade MySQL. It is excerpted from the MySQL 5.6 Reference Manual. Licensing information—MySQL 5.6. This product may include third-party software, used under license. If you are using a Commercial release of MySQL 5.6, see the MySQL 5.6 Commercial Release License Information User Manual for licensing information, including licensing information relating to third-party software that may be included in this Commercial release. If you are using a Community release of MySQL 5.6, see the MySQL 5.6 Community Release License Information User Manual for licensing information, including licensing information relating to third-party software that may be included in this Community release. Licensing information—MySQL NDB Cluster 7.3. This product may include third-party software, used under license. If you are using a Commercial release of NDB Cluster 7.3, see the MySQL NDB Cluster 7.3 Commercial Release License Information User Manual for licensing information relating to third-party software that may be included in this Commercial release. -
Current Status of OFED in SUSE Linux Enterprise Server
Current Status of OFED in SUSE Linux Enterprise Server John Jolly Senior Software Engineer SUSE Agenda 2 λAbout SUSE λAbout SUSE Linux Enterprise Server λOFED Integration into SLES λFuture Direction of OFED in SLES SUSE and the Attachmate Group λSUSE , headquartered in Nürnberg / Germany, λis an independently operating business unit of λThe Attachmate Group, Inc. λThe Attachmate Group is a privately held λ1 billion+ $ revenue software company λwith four brands: •Cloud Infrastructure •Enterprise Computing •Integrated Systems SUSE® Linux Enterprise How We Build It Online Repository Source Package Image OBS OBS user submits source to OBS and gets a product SUSE® Linux Enterprise Server 12 Lifecyle Model •13-year lifecycle (10 years general support, 3 years extended support) •5-year lifecycle per Service Pack (2 years general + 3 years extended support) •Long Term Service Pack Support (LTSS) available for all versions, including GA http://www.suse.com/lifecycle/ Unique Tools Included λAppArmor Security Framework -Application confinement λFree High Availability Extension -Cluster Framework, Cluster FS, DRBD, GEO-cluster* λYaST2 systems management -Install, deploy, and configure every aspect of the server λSubscription Management Tool -Subscription and patch management, proxy/mirroring/staging λStarter System for System z -A pre-built installation server, deployable with z/VM tools Features of SLES 12 λLinux Kernel 3.12 λOnly 64-bit kernel -Support of 32-bit application through execution environment λYaST modules written in Ruby λOFED 3.12 -Significant -
Suse Linux Enterprise Server 12 - Administration Guide Pdf, Epub, Ebook
SUSE LINUX ENTERPRISE SERVER 12 - ADMINISTRATION GUIDE PDF, EPUB, EBOOK Admin Guide Contributors | 630 pages | 28 Apr 2016 | Samurai Media Limited | 9789888406500 | English | none SUSE Linux Enterprise Server 12 - Administration Guide PDF Book To prevent the conflicts, before starting the migration, execute the following as a super user:. PA, IA In todays service oriented IT zero downtime becomes more and more a most wanted feature. If you want to change actions for single packages, right-click a package in the package view and choose an action. When debugging a problem, you sometimes need to temporarily install a lot of -debuginfo packages which give you more information about running processes. If you are only reading the release notes of the current release, you could miss important changes. However, this can be changed through macro configuration. In this case, the oldest zswap pages are written back to disk-based swap. YaST snapshots are labeled as zypp y2base in the Description column ; Zypper snapshots are labeled zypp zypper. Global variables, or environment variables, can be accessed in all shells. If it is 0 zero the command was successful, everything else marks an error which is specific to the command. The installation medium must be inserted in the HMC. Maintaining netgroup data. This option fetches changes in repositories, but keeps the disabled repositories in the same state—disabled. The rollback snapshots are therefore automatically deleted when the set number of snapshots is reached. The visible physical entity, as it is typically mounted to a motherboard or an equivalent. When using the self-signed certificate, you need to confirm its signature before the first connection. -
Best Practices and Getting Started Guide for Oracle on IBM Linuxone
Front cover Best practices and Getting Started Guide for Oracle on IBM LinuxONE Susan Adamovich Sam Amsavelu Srujan Jagarlamudi Raghu Malige Michael Morgan Paul Novak David J Simpson Redpaper International Technical Support Organization Best practices and Getting Started Guide for Oracle on IBM LinuxONE June 2020 REDP-5499-00 Note: Before using this information and the product it supports, read the information in “Notices” on page vii. First Edition (June 2020) This edition applies to Oracle 12c, Release 2. This document was created or updated on June 2, 2020. © Copyright International Business Machines Corporation 2020. All rights reserved. Note to U.S. Government Users Restricted Rights -- Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Contents Notices . vii Trademarks . viii Preface . 1 Authors. 1 Now you can become a published author, too! . 2 Comments welcome. 3 Stay connected to IBM Redbooks . 3 Chapter 1. Running Linux virtual servers under IBM z/VM . 5 1.1 z/VM fundamentals . 6 1.2 Pre-requisites and assumptions . 6 1.2.1 Pre-requisites . 6 1.2.2 Assumptions . 6 1.3 Configuring a workstation for mainframe access . 7 1.3.1 3270 emulators . 7 1.3.2 Virtual Network Computing client . 7 1.3.3 Connecting from a Linux workstation . 8 1.3.4 Connecting from a MacOS workstation. 8 1.3.5 Connecting from a Windows workstation . 9 1.4 Service validation and notice subscription . 10 1.4.1 RSU validation . 10 1.4.2 Subscribing to service notifications. 10 1.5 Tailoring z/VM for Linux workloads . -
1. D-Bus a D-Bus FAQ Szerint D-Bus Egy Interprocessz-Kommunikációs Protokoll, És Annak Referenciamegvalósítása
Az Udev / D-Bus rendszer - a modern asztali Linuxok alapja A D-Bus rendszer minden modern Linux disztribúcióban jelen van, sőt mára már a Linux, és más UNIX jellegű, sőt nem UNIX rendszerek (különösen a desktopon futó változatok) egyik legalapvetőbb technológiája, és az ismerete a rendszergazdák számára lehetővé tesz néhány rendkívül hasznos trükköt, az alkalmazásfejlesztőknek pedig egyszerűen KÖTELEZŐ ismerniük. Miért ilyen fontos a D-Bus? Mit csinál? D-Bus alapú technológiát teszik lehetővé többek között azt, hogy közönséges felhasználóként a kedvenc asztali környezetünkbe bejelentkezve olyan feladatokat hajtsunk végre, amiket a kernel csak a root felasználónak engedne meg. Felmountolunk egy USB meghajtót? NetworkManagerrel konfiguráljuk a WiFi-t, a 3G internetet vagy bármilyen más hálózati csatolót, és kapcsolódunk egy hálózathoz? Figyelmeztetést kapunk a rendszertől, hogy új szoftverfrissítések érkeztek, majd telepítjük ezeket? Hibernáljuk, felfüggesztjük a gépet? A legtöbb esetben ma már D-Bus alapú technológiát használunk ilyen esetben. A D-Bus lehetővé teszi, hogy egymástól függetlenül, jellemzően más UID alatt indított szoftverösszetevők szabványos és biztonságos módon igénybe vegyék egymás szolgáltatásait. Ha valaha lesz a Linuxhoz professzionális desktop tűzfal vagy vírusirtó megoldás, a dolgok jelenlegi állasa szerint annak is D- Bus technológiát kell használnia. A D-Bus technológia legfontosabb ihletője a KDE DCOP rendszere volt, és mára a D-Bus leváltotta a DCOP-ot, csakúgy, mint a Gnome Bonobo technológiáját. 1. D-Bus A D-Bus FAQ szerint D-Bus egy interprocessz-kommunikációs protokoll, és annak referenciamegvalósítása. Ezen referenciamegvalósítás egyik összetevője, a libdbus könyvtár a D- Bus szabványnak megfelelő kommunikáció megvalósítását segíti. Egy másik összetevő, a dbus- daemon a D-Bus üzenetek routolásáért, szórásáért felelős. -
Managing Software with Yum
Fedora Core 4 Managing software with yum Stuart Ellis Edited by Paul W. Frields Copyright © 2005 Red Hat, Inc. and others. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to https:// fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines. Linux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. 1. Introduction ............................................................................................................................. 2 1.1. Purpose ....................................................................................................................... 2 1.2. Audience .................................................................................................................... -
SUSE® Linux Enterprise Server ("SLES ™")11 SP1 Novell® Software License Agreement
SUSE® Linux Enterprise Server ("SLES ™")11 SP1 Novell® Software License Agreement PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY INSTALLING OR OTHERWISE USING THE SOFTWARE (INCLUDING ITS COMPONENTS), YOU AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE THE SOFTWARE. RIGHTS AND LICENSES This Novell Software License Agreement (“Agreement”) is a legal agreement between You (an entity or a person) and Novell, Inc. (“Novell”). The software product identified in the title of this Agreement, any media and accompanying documentation (collectively the “Software”) is protected by the copyright laws and treaties of the United States (“U.S.”) and other countries and is subject to the terms of this Agreement. Any update or support release to the Software that You may download or receive that is not accompanied by a license agreement expressly superseding this Agreement is Software and governed by this Agreement. If the Software is an update or support release, then You must have validly licensed the version and quantity of the Software being updated or supported in order to install or use the update or support release. The Software is a modular operating system comprised of numerous components that may be accompanied by separate license terms. The Software is a collective work of Novell; although Novell does not own the copyright to every component of the Software, Novell owns the collective work copyright for the Software. Most of the components are open source packages, developed independently, and accompanied by separate license terms. Your license rights with respect to individual components accompanied by separate license terms are defined by those terms; nothing in this agreement shall restrict, limit, or otherwise affect any rights or obligations You may have, or conditions to which You may be subject, under such license terms; however, if You distribute copies of any component independent of the Software, You must remove all Novell trademarks, trade dress, and logos from each copy. -
A U T O M at E D I N S Ta L L At
Proceedings of LISA '99: 13th Systems Administration Conference Seattle, Washington, USA, November 7–12, 1999 A U T O M AT E D I N S TA L L AT I O N O F L I N U X S Y S T E M S U S I N G YA S T Dirk Hohndel and Fabian Herschel THE ADVANCED COMPUTING SYSTEMS ASSOCIATION © 1999 by The USENIX Association All Rights Reserved For more information about the USENIX Association: Phone: 1 510 528 8649 FAX: 1 510 548 5738 Email: [email protected] WWW: http://www.usenix.org Rights to individual papers remain with the author or the author's employer. Permission is granted for noncommercial reproduction of the work for educational or research purposes. This copyright notice must be included in the reproduced paper. USENIX acknowledges all trademarks herein. Automated Installation of Linux Systems Using YaST Dirk Hohndel and Fabian Herschel – SuSE Rhein/Main AG ABSTRACT The paper describes how to allow a customized automated installation of Linux. This is possible via CDRom, network or tape, using a special boot disk that describes the system that should be set up and either standard SuSE Linux CDs, customized install CDs, an appropriately configured installation server, or a tape backup of an existing machine. A control file on the boot disk and additional (optional) control files on the install medium specify which settings should be used and which packages should be installed. This includes settings like language, key table, network setup, hard disk partitioning, packages to install, etc. After giving a quick overview of the syntax and capabilities of this installation method, considerations about how to plan the automated installation at larger sites are presented. -
Red Hat Developer Toolset 9 User Guide
Red Hat Developer Toolset 9 User Guide Installing and Using Red Hat Developer Toolset Last Updated: 2020-08-07 Red Hat Developer Toolset 9 User Guide Installing and Using Red Hat Developer Toolset Zuzana Zoubková Red Hat Customer Content Services Olga Tikhomirova Red Hat Customer Content Services [email protected] Supriya Takkhi Red Hat Customer Content Services Jaromír Hradílek Red Hat Customer Content Services Matt Newsome Red Hat Software Engineering Robert Krátký Red Hat Customer Content Services Vladimír Slávik Red Hat Customer Content Services Legal Notice Copyright © 2020 Red Hat, Inc. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ . In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, the Red Hat logo, JBoss, OpenShift, Fedora, the Infinity logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. -
SUSE Linux Enterprise Server 11 SP4 System Analysis and Tuning Guide System Analysis and Tuning Guide SUSE Linux Enterprise Server 11 SP4
SUSE Linux Enterprise Server 11 SP4 System Analysis and Tuning Guide System Analysis and Tuning Guide SUSE Linux Enterprise Server 11 SP4 Publication Date: September 24, 2021 SUSE LLC 1800 South Novell Place Provo, UT 84606 USA https://documentation.suse.com Copyright © 2006– 2021 SUSE LLC and contributors. All rights reserved. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or (at your option) version 1.3; with the Invariant Section being this copyright notice and license. A copy of the license version 1.2 is included in the section entitled “GNU Free Documentation License”. For SUSE trademarks, see http://www.suse.com/company/legal/ . All other third party trademarks are the property of their respective owners. A trademark symbol (®, ™ etc.) denotes a SUSE or Novell trademark; an asterisk (*) denotes a third party trademark. All information found in this book has been compiled with utmost attention to detail. However, this does not guarantee complete accuracy. Neither SUSE LLC, its aliates, the authors nor the translators shall be held liable for possible errors or the consequences thereof. Contents About This Guide xi 1 Available Documentation xii 2 Feedback xiv 3 Documentation Conventions xv I BASICS 1 1 General Notes on System Tuning 2 1.1 Be Sure What Problem to Solve 2 1.2 Rule Out Common Problems 3 1.3 Finding the Bottleneck 3 1.4 Step-by-step Tuning 4 II SYSTEM MONITORING 5 2 System Monitoring Utilities 6 2.1 Multi-Purpose Tools 6 vmstat 7 -
Happy Birthday Linux
25 Jahre Linux! Am Anfang war der Quellcode Entstehungsgeschichte und Werdegang von Linux Entwicklung und Diversifizierung der Distributionen Der Wert von Linux oder: „Wat nix kost, dat is och nix.“ Andreas Klein ORR 2016 1 Am Anfang war der Quellcode (70er) ● 1969, Ken Thompson u. Dennis Ritchie erstellen die erste Version von Unix in Assembler. ● Von 1969-1971 entwickeln sie gemeinsam die Programmiersprache B. ● Ab 1971 erweiterte in erster Linie Dennis Ritchie B, um weitere Elemente und nannte sie Anfangs NB (new B). ● 1973 waren die Erweiterungen soweit gediehen, das er die stark verbesserte Sprache C nannte (Brian W. Kernighan hat ebenfalls maßgeblich dazu beigetragen). //Unix=25 PCs ● Bis 1974 war das gesamte Betriebssystem UNIX vollständig in C implementiert und wurde mit einem C-Compiler kostenfrei an verschiedene Universitäten verteilt. ● 1978 wurden bereits über 600 Computer mit dem UNIX-Betriebssystemen betrieben. ● Das aufblühende Zeitalter der Computerisierung der 70er Jahre war geprägt vom regen und freien Austausch von Programmen und dessen zugrunde liegenden Ideen. Sinnvoller Weise tauschte man diese als Quellcode untereinander aus. ● 1979 wurde von AT&T die letzte UNIX-Version 7, mit freiem Quellcode veröffentlicht. Andreas Klein ORR 2016 2 Am Anfang war der Quellcode (80er) ● 1980 – 1983 AT&T sowie zahlreiche andere Unternehmen beginnen mit der Kommerzialisierung von UNIX, durch Koppelung an stark beschränkenden Lizenzen und Geheimhaltung des zugrunde liegenden Quelltextes. ● Richard Stallman kündigt am 27. September 1983 in den Newsgroups net.unix-wizards und net.usoft das GNU-Projekt an. ● Am 5. Januar 1984 begann Stallman offiziell mit der Arbeit am GNU-Projekt, nachdem er seine Stelle am MIT gekündigt hatte.