Par : RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Par : RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien UNIVERSITÉ D’ANTANANARIVO ------------------- ÉCOLE SUPÉRIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO ------------------- MENTION HYDRAULIQUE ------------------- MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES en vue de l’obtention du DIPLÔME D’INGÉNIEUR GRADE MASTER Par : RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien UNIVERSITÉ D’ANTANANARIVO ------------------- ÉCOLE SUPÉRIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO ------------------- MENTION HYDRAULIQUE ------------------- MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES en vue de l’obtention du DIPLÔME D’INGÉNIEUR GRADE MASTER Par : RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien Soutenu le 13 mars 2020 devant la Commission d’Examen composée de : Président : M. RANDRIAMAHERISOA Alain, Enseignant Chercheur à l’ESPA ; Examinateurs : M. RAMANARIVO Solofomampionona, Enseignant Chercheur à l’ESPA ; M. RANDRIANARIVONY Charles, Enseignant Chercheur à l’ESPA ; M. RATSARAEFADAHY Milson, Expert national en hydroélectricité à l’ONUDI Madagascar ; Directeur de mémoire : M. RAKOTO David Rambinintsoa, Enseignant Chercheur à l’ESPA. Promotion 2017 REMERCIEMENTS Premièrement, je remercie Dieu Tout Puissant pour sa grâce et sa bonté qui m’ont permis de terminer mes études et de réaliser ce mémoire de fin d’études. Ce mémoire est le fruit de la collaboration avec les personnes qui, de près ou de loin, ont contribué à son élaboration. Je tiens alors à remercier vivement : Monsieur RAKOTOSAONA Rijalalaina, Directeur de l’École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo (ESPA), qui nous a autorisés à faire cette soutenance. Monsieur RANDRIAMAHERISOA Alain, Chef de la Mention Hydraulique et Enseignant chercheur à l’ESPA, qui a bien voulu présider la soutenance du mémoire. J'adresse mes plus sincères remerciements à Monsieur RAKOTO David Rambinintsoa, Enseignant chercheur à l’ESPA, qui a accepté de m’encadrer durant l’élaboration de ce mémoire. Mes remerciements et mes reconnaissances vont également à l’endroit de tous les membres du jury qui ont accepté d’examiner mon travail. Vous avez consacré une grande partie de votre précieux temps pour apprécier mon mémoire. Veuillez accepter ma gratitude. Sans oublier toute l’équipe du bureau de l’ONUDI Madagascar, structure d’accueil de mon stage de fin d’études, en particulier Madame RAKOTONDRAZAFY Volatiana, la Représentante de l’ONUDI Madagascar, Monsieur TAVERNIER Louis, Coordinateur du projet Énergie, et Monsieur COLLOMBAT François, Expert international en hydroélectricité à l’ONUDI. J’adresse également mes vifs remerciements à mon rapporteur de mémoire, Monsieur RATSARAEFADAHY Milson, Expert national en hydroélectricité à l’ONUDI Madagascar. Toute sa contribution m’a largement aidé à perfectionner cet ouvrage. Je ne saurais oublier tous mes enseignants de l'ESPA, qui m'ont instruit tout au long de ces cinq années d'études. Enfin, j'adresse une pensée sincère et pleine de gratitude à mes chers parents, mes frères, mes sœurs et à tous les membres de ma famille ainsi qu’à tous mes amis pour leur soutien indéfectible tout au long de mes études. Merci à toutes et à tous ! i RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien SOMMAIRE REMERCIEMENTS SOMMAIRE LISTE DES ABRÉVIATIONS LISTE DES ILLUSTRATIONS LISTE DES TABLEAUX LISTE DES FIGURES LISTE DES ABAQUES LISTE DES CARTES LISTE DES PHOTOS INTRODUCTION GÉNÉRALITÉS ET PRÉSENTATION DE LA ZONE D’ÉTUDE ASPECTS SOCIO-ÉCONOMIQUES ET ESTIMATION DES BESOINS EN ÉLECTRICITÉ ÉTUDES PLUVIOMÉTRIQUE ET CLIMATOLOGIQUE DU BASSIN VERSANT ÉTUDE HYDROLOGIQUE DONNÉES PRINCIPALES SUR L’AMÉNAGEMENT CADRAGE ENVIRONNEMANTAL ÉTUDES ÉCONOMIQUES DES VARIANTES CHOIX DE LA VARIANTE À RETENIR CONCLUSION BIBLIOGRAPHIE ANNEXES TABLE DES MATIÈRES ii RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien LISTE DES ABRÉVIATIONS % : Pourcentage 3ERAE : Études- Exploitation des Énergies Renouvelables et Adduction D’Eau 3P : Partenariats Publics Privés ADCP : Acoustic Doppler Current Profiler ADER : Agence de Développement pour l’Électrification Rurale AEPC : Alternative Energy Promotion Center AIDER : Association des Ingénieurs pour le Développement de l’Électrification Rurale APD : Avant-Projet Détaillé APS : Avant-Projet Sommaire BD : Base de Données BEPC : Brevet d’Étude du Premier Cycle BT : Basse Tension BV : Bassin Versant CAPEX : CApital Expenditure CCE : Cahier de Charges Environnementales CEG : Collège d’Enseignement Général CPGU : Cellule de Prévention et Gestion des Urgences CREAM : Centre de Recherches, d’Études et d’Appui à l’Analyse Économique à Madagascar CSB II : Centre de Santé de Base niveau II CTGREG : Centre Technique de Génie Rural et des Eaux et Forêts CU : Commune Urbaine d'Antsohihy DCC : Débit caractéristique de Crue DCE : Débit caractéristique d'Étiage DGM : Direction Générale de la Météorologie EDBM : Economic Development Board of Madagascar EIE : Étude d’Impact Environnemental ESHA : European Small Hydropower Association ESPA : École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo ETP : Évapotranspiration Potentielle FEM : Fonds pour l’Environnement Mondial FTM : Foibe Taosaritanin'i Madagasikara HT : Hors Taxe IST : Infections Sexuellement Transmissibles JIRAMA : JIro sy RAno MAlagasy LCOE : Levelized Cost Of Energy MAP : Madagascar Action Plan MECIE : Mise En Comptabilité des Investissements avec l’Environnement MNT : Model Numérique du Terrain MRE : Ménage à Revenu Élevé MRF : Ménage à Revenu Faible MRM : Ménage à Revenu Moyen iii RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien MST : Maladie Sexuellement Transmissible MT : Moyenne Tension N° : Numéro NIHYCRI : Normes malgaches de construction des Infrastructures HYdroagricoles contre les CRues et les Inondations NPHE : Niveau de Plus Hautes Eaux ODD : Objectifs de Développement Durable ONE : Office Nationale de l’Environnement ONU : Organisation des Nations Unies ONUDI : Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel OPEX : Operational Expenditure PCH : Petites Centrales Hydroélectriques PDRI : Plan de Développement Régional Indicatif PGE : Plan de Gestion Environnementale PGEP : Plan de Gestion Environnementale du Projet PHE : Plus Hautes Eaux PPI : Petits Périmètres Irrigués PPN : Produits de Première Nécessité PREE : Programme d’Engagement Environnemental RN : Route Nationale RNM : Radio Nationale Malagasy SAVA : Sambava, Andapa, Vohemar, Antalaha SHEMA : Société Hydraulique d’Études et de Mission d’Assistance SIDA : Syndrome Immuno Déficience Acquise SOCTAM : Société de Culture de Tabac à Madagascar SOMEAH : Société Malagasy d’Études et d’Applications Hydrauliques SRAFI : Société Razafitsalama et Fils STR : Station de référence TRI : Taux de Rentabilité Interne TTC : Toute Taxe Comprise US : United States USACE : U.S Army Corps on Engineers USD : United States Dollar VAN : Valeur Actuelle Nette WES : Waterways Experiment Station WGS 84 : World Geodetic System 1984 iv RAHARIFENITRARIVO Jean Fabien LISTE DES ILLUSTRATIONS LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de l’occupation du sol du BV ............................................... 12 Tableau 2 : Nombre de populations et de ménages pour chaque chef-lieu de commune ................................................................................................................................. 14 Tableau 3 : Géolocalisation des localités cibles ....................................................... 15 Tableau 4 : Segmentation des ménages .................................................................. 20 Tableau 5 : Jour du marché hebdomadaire .............................................................. 21 Tableau 6 : Activités génératrices de revenus .......................................................... 22 Tableau 7 : Nombres des institutions ....................................................................... 22 Tableau 8 : Évolution annuelle du nombre de clients pour les 5 villages .................. 24 Tableau 9 : Puissance unitaire des appareils utilisés par les clients ........................ 25 Tableau 10 : Répartition de la demande journalière [kW] ......................................... 27 Tableau 11 : coefficients d’utilisations ...................................................................... 30 Tableau 12 : Évolution de la consommation énergétique en [MWh] pour la zone rurale ................................................................................................................................. 31 Tableau 13 : Évolution du nombre des abonnées, de la puissance de pointe et de la consommation énergétique de la ville d’Antsohihy de 2000 à 2017 ......................... 33 Tableau 14 : Projections de la demande et de la consommation d’énergie de la CU Antsohihy sur 20 ans ................................................................................................ 33 Tableau 15 : Besoins en électricité pour les 6 localités sur 20 ans ........................... 34 Tableau 16 : Pluviométrie moyenne mensuelle interannuelle de 1951 à 2012 ......... 36 Tableau 17 : Pluviométries moyennes annuelles de période de retour 5, 10, 20 et 50 ans ............................................................................................................................ 38 Tableau 18 : Pluviométries moyennes mensuelles de période de retour 5, 10, 20 et 50 ans ............................................................................................................................ 38 Tableau 19 : Pluviométries maximales journalières de période de retour 5, 10, 20, 50 et 100 ans ................................................................................................................. 40 Tableau 20 : Vitesse moyenne du vent de 1990 à 2010 ........................................... 41 Tableau 21 : Température moyenne
Recommended publications
  • Unicef Situation Report Madagascar - External 28 June 2007
    UNICEF SITUATION REPORT MADAGASCAR - EXTERNAL 28 JUNE 2007 MAJOR DEVELOPMENTS • Reconstruction activities conducted in Ambanja will be monitored from the Antsohihy base from this point onwards. • The Elaborated Lessons Learned (ELLE) workshop was held internally to monitor and document lessons learned and good practices from the phase I response to the humanitarian crisis. The outcome will be applied to the recovery phase and to improve the Emergency Preparedness Response Plan 2007- 2008. • A United Nations Country Team (UNCT) emergency thematic group was held on 12 June. This represents the kick off of the UN lessons learned exercise: share experiences and improve/reinforce interagency coordination capacity with the National Office for Management of Risks and Disasters (BNGRC) and partners on national and regional level. Each agency is responsible for taking part in an internal evaluation exercise before interagency compilation and sharing. • A Rapid Assessment training with the Think-Tank Stakeholders on Disasters (CRIC) and government members was held from 6 to 8 June. Further to recommendations during this workshop, three decentralized workshops could be held in and for some regional committees in August. UNICEF will propose a plan for agreement to BNGRC/Primature early July. UNICEF RESPONSE WATER, SANITATION AND HYGIENE (WASH) Water quality tests (Antsohihy) Well cleaning in Djangoa (Ambanja) In Sofia, the cleaning and disinfection of 107 community wells is finished. Thirteen wells in three districts of Sofia region have been identified for rehabilitation by the Ministry of Energy (Direction de l’Eau). To date, four wells were rehabilitated and equipped in PMH (Manual Hydraulic Pump) and two are being rehabilitated.
    [Show full text]
  • Repoblikan'ny Madagasikara
    IOTC-2018-WPDCS14-13 REPOBLIKAN’NY MADAGASIKARA FITIAVANA-TANINDRAZANA-FANDROSOANA ____________________________ MINISTERE DES RESSOURCES HALIEUTIQUES ET DE LA PECHE UNITE STATISTIQUE THONIERE D’ANTSIRANANA (USTA) 14TH WORKING PARTY ON DATA COLLECTION AND STATISTICS Victoria-Seychelles, 29th November to 1st December 2018 Gaillord JAONA Yacinthe RAZAFIMANDIMBY ABSTRACT In the framework to improve the fishery statistics in Madagascar, the Ministry of Fisheries, through the Unité Statistique Thonière d’Antsiranana, initiated in 2015 a monitoring system for small-scale and artisanal fisheries of pelagic fish in northern Madagascar with two pilot villages. Since 2016, Monitoring has been expanded in other villages where network of investigators have been established in the various potential fishing areas. At each catch landings, an investigator collects tuna catch data and other catches, and also performs sampling. The date of landing, the time at sea, fishing zone, the weight and total number of individuals landed are recorded; and measurements of tuna and tuna like species are conducted. According to the catch monitoring since the pilot phase in 2015, it can be seen that the tuna season in the northern waters of Madagascar is from June to October. In 2016, catches from small-scale fisheries in these two pilot villages reached 102 tons, including 59 tons of tuna and 43 tons of other catches. The tuna average catch is estimated at 5.3 tons per month. In 2017, total catches in the North of Madagascar reached 3 704 tons including 80 tons of tuna and 4 tons of swordfish from 192 692 landings. Indeed, tuna represents only 2% of total catch for these villages because small-scale and artisanal fishermen still face a challenge, which is the lack of appropriate equipment for catching tuna and tuna like species.
    [Show full text]
  • Small Hydro Resource Mapping in Madagascar
    Public Disclosure Authorized Small Hydro Resource Mapping in Madagascar INCEPTION REPORT [ENGLISH VERSION] August 2014 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized This report was prepared by SHER Ingénieurs-Conseils s.a. in association with Mhylab, under contract to The World Bank. It is one of several outputs from the small hydro Renewable Energy Resource Mapping and Geospatial Planning [Project ID: P145350]. This activity is funded and supported by the Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP), a multi-donor trust fund administered by The World Bank, under a global initiative on Renewable Energy Resource Mapping. Further details on the initiative can be obtained from the ESMAP website. This document is an interim output from the above-mentioned project. Users are strongly advised to exercise caution when utilizing the information and data contained, as this has not been subject to full peer review. The final, validated, peer reviewed output from this project will be a Madagascar Small Hydro Atlas, which will be published once the project is completed. Copyright © 2014 International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK Washington DC 20433 Telephone: +1-202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This work is a product of the consultants listed, and not of World Bank staff. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work and accept no responsibility for any consequence of their use.
    [Show full text]
  • Etudes Hydrologiques Dans La Région De Befandriana-Mandritsara
    OFFICE DE LA RECHERCHE REPUBLIQUE MALGACHE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE Ministère de l’Agriculture OUTRE-MER de l’Expansion Rurale . et du Ravitaillenlent Centre de TANANARIVE Section Hydrologie ETUDES‘* HYDR DANS E NDRIANA - Resultats de la C agne 1968-69 i J. DANLOTLX F6vrier 1970 ’. \ Office de la Recherche Rép ubliqhe Nalgache Scientifique et Technique Ninistère de 1'Agriculture Outre-Mer de 1'Expansion Rurale e-t du RavitailLeinen% Centre de TANBNA;11V& Section Hydrologie BTUDES HYDHOLOGIQUZiS DA" LA €LEGION Di3 BEFAlVDLIIBNA - PUVDíII;PS&Eí!,A ----------- Résultats de la Campagne 1968-1969 Pévrier 7970 SOMTAIRE: Pages I/ - C-@RZ PHYSIQUE BL' GBNEKALI'j?I3S l.lt Apergu Géographique 2 1.2, Géologie 3 1.3. Pédologie 5 1.4. Géomorphologie 6 1.5. Couverture Végétale 8 II/- CLIFU'TULOGIE 2, I. Climatologie G6nérale '10 2.2. Facteurs conditionnels de 1'6vaporation 2.2.1. Tempéra-twes 12 2.2.2. Hurnidités 14 2.3, Etude Générale des précipitations 17 2.3.1, Précipitation et homogénéisation 17 2.3 2 . Dis tribut ions statistiques 19 2.3.3. Bégims des pluies 33 2.3.4. La pluviométrie 1968-1969 36 38 42 46 48 57 54 56 58 69 74 -1- Pu Convention KO 2l/C/67/VI/N-2 passée entre le I\"iinistère de l'Agriculture, de l'Expansion Rurale et du Ravitaillement (I.A.E.H.) et l'Office de la Becherche Scientifique et Technique Outre-Ner (U.R,S.T.O,M,) il &ait prévu la réalisation "d'Etudes Hydrologiques dans le cabe du programme pour le devel oppement agricole de la région de BEFANDBIdU?A-Nord IWDRI'I'SAHA" L'Btude du régime hydrologique des rivières de la région néces- sitait t .
    [Show full text]
  • Gingembre, Mathilde.Pdf
    A University of Sussex PhD thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details BEING HEARD: LOCAL PEOPLE IN NEGOTIATIONS OVER LARGE-SCALE LAND DEALS. A CASE STUDY FROM MADAGASCAR MATHILDE GINGEMBRE A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of the University of Sussex for the Degree of Doctor of Philosophy in Development Studies Institute of Development Studies, University of Sussex July 2017 i Mathilde Gingembre-University of Sussex ‘Being heard: local people in negotiations over large-scale land deals. A case study from Madagascar’ SUMMARY This thesis examines local people’s voices and influence in negotiations over large-scale land deals. Drawing on ethnographic work on a case study from southern Madagascar, it highlights the variety of agropastoralists’ responses to, and experienced outcomes of, the implementation of an agribusiness project on their land. The purpose of this research was to understand the conditions under which certain local people get heard, and others silenced, in the context of corporate land access and the processes by which some of these local voices manage to influence the terms and conditions of the deal.
    [Show full text]
  • Epoa) Phone: +261 34 54 463 44; Email: Coordo [email protected]
    Emergency Plan of Action Madagascar: Heavy Rains, Floods and Landslides DREF Operation n° MDRMG016 Glide n°: F-2020-0008-MDG Date of issue: 05/02/2020 Expected timeframe: 4 months Expected end date 30/06/2020 Category allocated to the of the disaster or crisis: Yellow DREF allocated: CHF 307,356 Total number of people affected: 106,846 Number of people to 5,000 (1,000 HHs) be assisted: Provinces affected: Alaotra Mangoro, Provinces/Regions Alaotra Mangoro, Analamanga, targeted: Analamanga, and Betsiboka, Boeny, Betsiboka, Diana, Melaky, Host National Society presence (n° of volunteers, staff, branches): 143 Red Cross Red Crescent Movement partners actively involved in the operation: French Red Cross (PIROI), German Red Cross, and Luxemburg Red Cross Other partner organizations actively involved in the operation: BNGRC (Bureau National de Gestion des Risques de Catastrophes) A. Situation analysis Description of the disaster On 17 January, the Weather Service published a Communique on the risk (low to moderate) of cyclogenesis in the Mozambique Channel, and on 19 January the cyclonic circulation called Zone de Convergence Inter-Tropicale (ZCIT) is fed by the monsoon flow on the North of the Channel to the Northwest of Madagascar. The related storm made landfall on 22nd January on the West coast of Madagascar, in the district of Besalampy, the Melaky region. Red Alert Warning for heavy rains was issued for the following regions on the 22nd January: Boeny, Sofia (Districts of Analalava, Antsohihy, Mampikomy, Boriziny, and Mandritsara), Yellow Alert Warning was issued for the region of Analamanga and Alaotra Mangoro, On 23rd January, Red Alert for High wind for the majority of the coast of the country, from the North, North-Eastern, North-Western, and Western regions.
    [Show full text]
  • Cryptic Diversification of Two Widespread Species in Madagascar
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 2018 Cryptic Diversification of woT Widespread Species in Madagascar Lynika Sharlice Strozier Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_theses Part of the Biology Commons Recommended Citation Strozier, Lynika Sharlice, "Cryptic Diversification of woT Widespread Species in Madagascar" (2018). Master's Theses. 3708. https://ecommons.luc.edu/luc_theses/3708 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 2017 Lynika Sharlice Strozier LOYOLA UNIVERSITY CHICAGO CRYPTC DIVERSIFICATION OF TWO WIDESPREAD SPECIES IN MADAGASCAR A DISSERTATION SUBMITTTED TO THE FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE PROGRAM IN BIOLOGY BY LYNIKA S. STROZIER CHICAGO, IL MAY 2018 Copyright by Lynika Strozier, 2018 All rights reserved. ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank all those who made this thesis possible. First, I would like to express my sincere gratitude to my advisor Dr. Reddy for her continued support throughout my studies. Without her support throughout this process I do not believe I would have made it this far and this defense would not have been possible. A very special thanks to Sarah Kurtis who assisted with the laboratory experiments and thesis edits. She was very supportive and encouraging throughout my studies.
    [Show full text]
  • UNIVERSITE D'antananarivo Département Hydraulique
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO Département Hydraulique Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’ Ingénieur au grade de Master en Hydraulique Intitulé : AMENAGEMENT DE LA MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE BEANDRAREZONA Présenté par : RADONIAINA Andriantsilavina Setra Spydervan Le : 03 juillet 2017 Promotion : 2014 - 2015 MCH de Beandrarezona REMERCIEMENT UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO Département Hydraulique Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’ Ingénieur au grade de Master en Hydraulique Intitulé : AMENAGEMENT DE LA MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE BEANDRAREZONA Présenté par : RADONIAINA Andriantsilavina Setra Spydervan Le : 03 juillet 2017 Président du jury : Monsieur RAMANARIVO Solofomampionona, Enseignant chercheur à l’ESPA Encadreur Pédagogique : Monsieur RAKOTO David Rambinintsoa, Enseignant chercheur à l’ESPA Encadreur Professionnel : Monsieur RAKOTOVAO Audin Marc, Responsable génie civil du projet rHYviere au Gret Madagascar Examinateurs : Monsieur RANDRIAMAHERISOA Alain, Enseignant chercheur à l’ESPA Monsieur RANDRIANARIVONY Rija Nirina, Coordonnateur du projet rHYviere au Gret Madagascar Promotion : 2014 - 2015 MCH de Beandrarezona REMERCIEMENT REMERCIEMENT Pour l’élaboration du présent travail, je tiens à remercier vivement : Dieu tout puissant, qui m’a donné la bénédiction, la force, et le courage pour achever mes études et ce présent mémoire de fin d’études ; Monsieur, ANDRIANAHARISON Yvon, Directeur de
    [Show full text]
  • Half Yearly Progress Report MG4 July 2016
    PROTECTING DUGONGS CONSERVING SEAGRASS CHANGE FOR COMMUNITIES The GEF Dugong and Seagrass Conservation Project Project Progress Report Reporting Period From: 01 January 2016 To: 30 June 2016 1. PROJECT GENERAL INFORMATION National Project MG 4 Code &Title: Integrated approaches to enhance the conservation dugongs and seagrass ecosystems in Sahamalaza areas Project Partner(s): COSAP Sahamalaza Location (country, Country:MADAGASCAR region/ district and Region: SOFIA commune/ city/ District: Analalava village/ region etc.) Commune: Ambolobozo Of which areas under protection (please Sahamalaza marine and costal UNESCO Biosphere Reserve indicate the name 153,200 Ha of which 26,035 ha is Marine and Costal National Park and size of protected areas or locally managed marine areas, if applicable) Project start date 1/01/2015 Project intended completion date 31/098/2018 2. PROJECT PROGRESS 2.1. Narrative of project progress during the past semester by Project Activity1 1 Briefly describe progress made during the previous six months highlighting major outcomes/benchmarks achieved during the period. This report covers the progress made from January to June 2016. Output 1.1: governance structure The setting up of the governance structures allows the involvement of community members in the conservation and monitoring of dugongs and seagrass. A total of seven XXX workshops were planned respectively between 16 and 192 and 16 April 2016, 28 28 Mayand XXX April 2016 for Formatted: Not Highlight establishing these structures and “Dina” or local convention for natural resources and dugong conservation at Nosy Valiha, Lanamena, Ambararata-Antranonkira, Analamazava-Kobanivato, and Ankatafa, Marovato and Andaveno III. : The governance structures of these villagesAnkatafa and Lanamena regroup fishermen from two and and six small villages.
    [Show full text]
  • Draft Outline
    USAID HAY TAO ACTIVITY Quarterly Progress Report Q1 FY19 – October 01, 2018 to December 31, 2018 Submission Date: January 31, 2019 Contract Number: 72068718C00001 Contract/Agreement Period: March 06, 2018 to March 05, 2023 COR Name: Ms. Jessie Snaza Submitted by: Jean Solo Ratsisompatrarivo, Chief of Party Pact Inc. 1828 L Street NW, Suite 300 Washington, DC 20036 USA Tel: 202-466-5666 Email: [email protected] This document was produced for review and approval by the United States Agency for International Development / Madagascar (USAID/Madagascar). July 2008 1 CONTENTS Contents ................................................................................................................... 3 Acronyms and Abbreviations ................................................................................ 5 I. Activity Overview ........................................................................................... 8 I.I Activity Details .................................................................................................................. 8 I.2 Executive Summary ...................................................................................................... 10 2. Activity Implementation .............................................................................. 15 2.1 Progress Narrative ................................................................................................... 15 2.2 Reporting Data and Database................................................................................ 47
    [Show full text]
  • Darwin Initiative Annual Report
    Darwin Initiative Annual Report Important note: To be completed with reference to the Reporting Guidance Notes for Project Leaders: it is expected that this report will be about 10 pages in length, excluding annexes Submission Deadline: 30 April 2013 Project Reference 18-009 Project Title Saving the Madagascar Pochard: the world’s most endangered duck Host Country/ies Madagascar UK contract holder institution Durrell Wildlife Conservation Trust Host country partner Durrell – Madagascar, Asity Madagascar and Le Ministère de institutions L’Environnement et Forêts (Government of Madagascar). Other partner institutions The Wildfowl & Wetlands Trust, The Peregrine Fund, Darwin Grant Value £282, 441 Start/end dates of project 1st April 2010-31st March 2014 Reporting period and number 1st April 2012-31st March 2013 Annual Report number 3 Project Leader name H Glyn Young Project website Report authors, main H Glyn Young (Durrell), P Cranswick (WWT), contributors and date L Woolaver and Felix Razafindrajao (Durrell Madagascar) and L-A Rene de Roland (TPF). 30th April 2012 The Madagascar Pochard (Aythya innotata), the rarest duck and possibly rarest bird in the world, was believed extinct for 15 years until rediscovered in 2006. Historically best known from the extensive wetlands around Lake Alaotra, today around 20 birds exist in the wild primarily on one of four small lakes, in north-western Madagascar near Bemanevika; the species is classified as Critically Endangered by IUCN. Birds breed in a tiny area of one of the lake’s shorelines, and although more than 10 nests were found in 2007 and 2008, no ducklings survived in 2008. Observations in 2009 revealed a skewed sex ratio, with just 6–8 females.
    [Show full text]
  • Floods in the Northern Part of the Country and Drought in the South Resulted in Nearly 500,000 People in Need of Assistance
    ANNUAL REPORT OF THE HUMANITARIAN / RESIDENT COORDINATOR ON THE USE OF CERF GRANTS Country Madagascar Humanitarian / Resident Coordinator Mr. Xavier Leus Reporting Period 1 January 2007- 12 August 2007 I. Executive Summary On the 20 February 2007, the Malagasy Government declared a national state of emergency in Madagascar after a succession of particularly severe storms – including Bondo, Clovis, Favio and Gamede – had battered the island since December. By the end of March, the combined effects of extensive floods in the northern part of the country and drought in the south resulted in nearly 500,000 people in need of assistance. Against this backdrop, a new cyclone, Indlala, struck the north-eastern coast of Madagascar on 15th March, with winds of more than 230 km/h. Even after moving inland, it still registered gusts up to 125 km/h. The storm also continued to unleash torrential rains. Floods washed away villages in the northeast of the country, silted paddy fields and other large agricultural areas, damaged road infrastructure, washed away bridges and made it impossible to reach a number of remote villages where communities remained in dire need of immediate relief aid. These conditions contributed to extensive flooding in heavily populated and cultivated areas throughout the country, including the capital region, the northwest, the northeast, and the southeast. The food security situation deteriorated dramatically, and the risk of maternal and child mortality linked to lack of access to services, and water- and vector-borne diseases, increased. The situation threatened to deteriorate further were timely assistance not provided to address immediate needs and restore agricultural production and livelihoods before the next cyclone season.
    [Show full text]