<<

The Birth of an African Literary Form: the Ethiopian Hagiographical Novel in Comparative Perspective

Denis Nosnitsin Hamburg University, Germany [email protected] Defining

Etymology: Greek (h)ağios (ἅγιος, “holy”, “”) + graphēin (γράφειν, “write”) Origins: For Christian hagiography: Roman and later Byzantine empire In the Byzantine North Africa: Coptic Main examples: The Life of St. The Life of St. Pachomius the Great Main forms (Latin term and English translation): Passio (Passion) Vita (Life) Miracula (Miracles) Encomium (Panegyric)

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 2 Literary Form Medieval African Civilizations

Christianity and in

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 3 Literary Form Ethiopian hagiography

Main text forms: Life (Eth.: Gädl) Miracles (Eth.: Tä’ammǝr) Panegyric (Eth.: Dǝrsan)

New text forms: mälkǝ’ (praise of body parts) sälam (salutations)

Structure of a hagiographical dossier: Gädl Tä’ammǝr A poetic composition (mälkǝ’, sälam, qǝne) Denis Nosnitsin, The Birth of an African 4 Literary Form St. Täklä Haymanot ተክለ፡ ሃይማኖት, b. ca. 1215, d. ca. 1313 Evangelizer of southern Ethiopia Vitae compiled in 1313, 1400-50, 1515, and the 18th century

Azäzo Täklä Haymanot, mural Däbrä Libanos, modern church building

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 5 Literary Form Gädlä Täklä Haymanot ገድለ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት, 1515 redaction

Gädlä Täklä Haymanot, Qärsäbär: one of the over 70 known manuscripts Denis Nosnitsin, The Birth of an African 6 Literary Form Structure of a Gädl Introduction / Prologue Main body 1) parents 2) birth and childhood 3) as 4) choice of monastic habit 5) departure from the 6) , wonderings, miracles 7) pilgrimage to 8) foundation of a monastic community 9) miraculous trip to Heaven 10) “covenant” (i.e. the promise of Christ to take care of those faithful to the saint) 11) testament 12) death and ascension of the

Conclusion Denis Nosnitsin, The Birth of an African 7 Literary Form Prologues in comparison

Gädlä Täklä Life of Arsenij of Life of Anthony the Life of Eufrosinia, Life of Prince Life of Princess Olga, Haymanot, 16th cent. Konev, 16th cent. Roman, 16th cent. 16th cent. Vladimir, 16th cent. 16th cent. Ethiopic Russian Russian Russian Russian Russian [All belivers of the Saint (translation is mine – (translation is mine – (translation is mine – (translation is mine – (translation is mine – will join him the DN) DN) DN) DN) DN) “banquet of Zion”] (4-V)

Come, gather to listen to Come, fathers and Come the lights of the Come and assemble all Come o fathers and Come all the Orthodox his beautiful story, brothers, come the church, shepherds and those who live the life announce to us and of the Russian land, all gather quickly, like the flock of those who are teachers of the entire of the angels in desert teach us and mediate estates of the realm thirsty one rushes to a named Christians, come Christian people; come and caves, the old who for us in front of Jesus and all ages, let us source of water, so that the Orthodox and the blessed fathers, [for a while] forget Christ! Come o brothers rejoyce in our Lord, the ear of your heart descend your hearing to closer o the entire their weakness and the and work with us and kneel and prostrate in may drink, so that you the words of my mouth, community holy in young who run like give us good advice for front of Him, singing him may listen (the story and listen without Christ; come the . deers. For I want to wisdom, and complete a joyful song, praising about) the contendings laziness what is being Come men and women, offer you a feast so that, the incolpleted, and blessing His holy of your father… told, in order to rejoyce old and young, lads and eating, your would decorating the crown of name and the great And you who came this feast of spirit, which maidens, those married rejoice. For herewith is a words for the good of mercy that He offered together in this holy abounds not in the food and those simple and feast of undecaying the listeners! Come o to us, having enthroned Christian church, of flesh but is composed those wise, celebrate dishes. Those that decay children and listen with himself within us and and deacons, believing of divine truth, which with me the glory of the are sweet to the throat heed and learn the awe having strengthend us in males and females, does not fill the body blessed father… and filling to the of the Lord. Come all our unshakeable in elders and children, the but enlightens the mind, stomach, but these here our fellow Him, the one in the nobles and the folk, and moreover bring joy to the soul and countrymen... Trinity the Father and listen to the spiritual illuminates the soul and strengthen the mind for the Son and the Holy account of the passions the body with the words working the good deeds. Spirit, our true who of his divine of the divine truth. created us … contendings…. 8 Poetic intermezzos

በረከተ፡ ክልኤሆሙ፡ አርጋብ፡ ወበረከተ፡ ወልዶሙ፡ ጠቢብ፡ በላዕሌነ፡ ለትርብብ ፡፡ “The grace of the two doves And the grace of their wise son May it extend over us!” ወጠፍአ፡ አምልኮ፡ ጣዖት፡ ወተስእሎ፡ ማሪት፡ እምኵሉ፡ ብሔረ፡ ዳሞት፡ “And the of the idols, በስብከቱ፡ አቡነ፡ ተክለ፡ ሃይማኖት፡፡ And the practices of the sorcerers, Disappeared in the entire country of Damot, Through the preaching of our father Täklä Haymanot”

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 9 Literary Form Escape scene

ATH-002 (fol. 12r): “And Sägga Zä-Ab saw that they are encircling the village, and realized that (the pagan King) had come to kill him. And he ran away from there along a different path; and a (pagan) soldier rushed while riding a horse, and pursued Sägga Zä-Ab in order to kill him, and throw a javelin upon him, but did not hit him. And as he wanted to throw another javelin, it stuck to his palm, and he was not able to throw it. And Sägga Zä-Ab reached the brink of the water, and hurled down into it like a stone… As the soldier stood for a while at the edge of the water, to see if he would come out…”

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 10 Literary Form Gädlä Täklä Haymanot: digressions Introduction Main body 1) parents 2) birth and childhood preceded by a long historical digression 3) ordinationSheba as and priest 4) choiceBirth of monastic of Menelik habit I 5) departureMenelik from brings the monastery the Ark of the Covenant 6) asceticism,Azariah wonderings, son of Sadok miracles accompanied Menelik 7) pilgrimageFrumentius to Jerusalem brings to Ethiopia 8) foundationGenealogy of a monastic of Täklä Haymanot community 9) miraculousGenealogy trip to of Heaven Ethiopian kings 10) “covenant” 11) testament 12) death and ascension of the soul

Denis Nosnitsin, The Birth of an African Conclusion 11 Literary Form Sub-plot on Motälämi. Anagnorisis I: before the birth of the Saint The rapture of the Saint’s mother Egzi’ Haräya by the pagan king Motälämi The miraculous intervention of the Archangel The Saint’s father, Sägga Zä’-Ab, recognizes Egzi’ Haräya II: 25 years later Täklä Haymanot is captured by the pagan king Motälämi Täklä Haymanot prevails over the sorcerers Motälämi “recognizes” Täklä Haymanot Motälämi is convinced and converts to Christianity Other “recognition” stories: Life of Thais; Life of Apollinaria; Life of and his niece Maria; Life of Abraham of Scetes; Life of Eustachius Placidus; Life of John Calyvites; Recognitions of Clemens; Life of St. Alexis Man of God 12 Sub-plot on Motälämi. Enduring life II. 1: prior to the encounter with Motälämi Struggle with the sorcerers for 43 days Each time the Saint dies but St. Michael resurrects him.

II. 2: during the Motälämi episode Motälämi has Täklä Haymanot thrown from the cliff, but the Saint is saved by the Archangel Michael Motälämi repeats the execution, killing also 24 soldiers who had captured the Saint; St. Michael saves all Motälämi executes all people who had gathered and tries to kill Täklä Haymanot with his own hands. Other stories with indestructible life: Passions of Apoli, Anub (Nob), Basilides the General, John and Simon, Claudius Stratelates, Irene, Isidorus of

Antioch, Julius of Aqfahs, Paphnutius of Dandarah 13 Captivity theme

Coptic: Passion of Claudius Passion of Basilides

Amharic: Afäwärq Gäbrä Iyäsus (b. 1868, d. 1947) ልብ ወለድ ታሪክ Lǝbb Wälläd Tarik, Rome 1908

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 14 Literary Form Hagiographical novel

Main innovations: vivid style historiographical digressions sophisticated narrative structure plotting techniques adventurous stories

Fiction elements prevail over hagiography and history

Denis Nosnitsin, The Birth of an African 15 Literary Form Thank you for your attention.

Please feel free to contact me at [email protected] http://www1.uni-hamburg.de/ethiostudies/nosnitsin.html