Download This Guide As a Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download This Guide As a Pdf TEACHER’S GUIDE Every Month is a New Year written by Marilyn Singer, illustrated by Susan L. Roth About the Book SYNOPSIS Genre: Poetry *Reading Level: Grade 4 In many places around the globe, the new year starts on January 1. But not everywhere! Chinese New Year is celebrated Interest Level: Grades 1–8 in January or February. Iranians observe Nowruz in March. For Guided Reading Level: T Thai people, Songkran occurs in April. Ethiopians greet the new year at Enkutatash in September. All these diverse cultural, Accelerated Reader® Level/ regional, and religious observances, and many others, have Points: N/A deep-rooted traditions and treasured customs. Lexile™ Measure: N/A Acclaimed poet Marilyn Singer has created a lively poetry collection that highlights sixteen of these fascinating festivities, *Reading level based on the some well-known and some less familiar. Together with Susan Spache Readability Formula L. Roth’s captivating collage illustrations, the poems take Themes: New Year’s readers to the heart of these beloved holidays. Every month Celebrations, Cultural/ of the year, somewhere in the world people celebrate with joy Regional/Religious and good wishes for a happy new year. Traditions, Calendars, Global Perspective, Geography, Cultural Diversity, Poetry Teacher’s Guide copyright © 2018 LEE & LOW BOOKS. All rights reserved. Permission is granted to share and adapt for personal and educational use. For questions, comments, and/or more information, please contact us at [email protected]. Visit us online at leeandlow.com. 1 Every Month is a New Year BACKGROUND “No matter how they celebrate or on what date, people everywhere find a time to wish Author’s Introduction: “Happy New Year! All one another, ‘Happy New Year.’” around the world, people celebrate New Year’s Day beginning at midnight when December 31 Calendars: For millennia, civilizations have becomes January 1. They ring out the old year marked the beginning of a new year with and ring in the new with a variety of festivities celebrations. The earliest recorded festivities that include eating and drinking holiday foods date back four thousand years to the and beverages, shooting off fireworks, blaring Babylonians, who celebrated the new year in horns, beating drums, giving gifts, dancing, March at the first new moon after the spring making resolutions, or actually ringing bells. equinox in the Northern Hemisphere. Later civilizations developed and followed different “But January 1 is not the only day that the new calendars, so the date of New Year’s Day year is celebrated. Chinese New Year, also depended on which calendar was being used. known as the Spring Festival, falls sometime New Year’s Day was formally celebrated for the in January or February. Nowruz, the Iranian first time on January 1, 45 BCE, after the Roman New Year, begins in March, when spring begins emperor Julius Caesar introduced a solar in the Northern Hemisphere. In Thailand, calendar based on Earth’s revolution around festivities for Songkran are held from April 13 the sun. The calendar, which became known as to 15. The Jewish New Year, Rosh Hashanah, the Julian calendar, consisted of 365 days and occurs in September or October, and it begins one leap (extra) day every four years, because at sunset. Diwali, celebrated in parts of it takes the earth approximately 3651⁄4 days to India, starts at sunrise on a day in October or revolve around the sun. The days were divided November. The date of the Islamic New Year into twelve months of 30 or 31 days each. The varies from year to year, but it always begins at month of January was named for Janus, the the first sighting of a crescent moon. Roman god of gates and doors, beginnings and “Some of these celebrations are secular, not endings, whose two faces look backward and religious. Others are religious. And still others forward. have religious roots but are combined with The Gregorian calendar, created in 1582 secular traditions. Iranians set a table with during the time of Pope Gregory XIII, seven special dishes with names that begin corrected the mathematical formula used with the letter s (seen) in Persian. Thai people to calculate the leap year and inserted the hold what is perhaps the world’s biggest water extra day according to a different rule. A main fight. Hindus light lamps and bonfires. Muslims reason for this reform was to prevent Easter spend the day quietly in prayer. Jews go to Sunday from falling too far from the spring synagogue to worship, and some practice equinox in March. The Gregorian calendar is tashlich, casting away sins (in the form of internationally the most common civil calendar pebbles or bits of bread) into a body of water. in use today. Spaniards eat twelve grapes for good luck. Teacher’s Guide copyright © 2018 LEE & LOW BOOKS. All rights reserved. Permission is granted to share and adapt for personal and educational use. For 2 questions, comments, and/or more information, please contact us at [email protected]. Visit us online at leeandlow.com. Every Month is a New Year Other cultures and groups, such as Jews, Chinese, and Hindus, use a twelve-month lunar Additional LEE & LOW calendar, based on the cycle of the moon, to Titles to Teach Poetry determine when the new year begins. These calendars generally add a thirteenth month A Full Moon is Rising written by Marilyn every few years to align with the seasons. Singer, illustarted by Julia Cairns Although New Year’s Day is on a different date https://www.leeandlow.com/books/a- each year, that date generally falls within the full-moon-is-rising same few months for each group. The Islamic Water Rolls, Water Rises/El agua rueda, calendar is a purely lunar calendar. It consists el agua sube written by Pat Mora, of 354 or 355 days and twelve months of 29 illustrated by Meilo So or 30 days. Each month begins when the new https://www.leeandlow.com/books/ crescent moon is sighted, and those sightings water-rolls-water-rises-el-agua-rueda-el- vary from region to region due to cloud cover, agua-sube sky brightness, and other factors. Because this Tan to Tamarind written by Malathi calendar is shorter than the Gregorian calendar, Iyengar, illustrated by Jamel Akib the first month, Muharram, begins 10 or 11 days https://www.leeandlow.com/books/tan- earlier than it did the previous year. This means to-tamarind that in some years, New Year’s Day will be celebrated in May, as in this book. Amazing Faces written by Lee Bennett Hopkins, illustrated by Chris Soentpiet About the Celebrations: Please refer to the https://www.leeandlow.com/books/ backmatter of the book for a brief history and amazing-faces explanation of each New Year’s celebration Amazing Places written by Lee Bennett highlighted in the poems. Hopkins, illustrated by Chris Soentpiet & Christy Hale https://www.leeandlow.com/books/ amazing-places Poems in the Attic written by Nikki Grimes, illustrated by Elizabeth Zunon https://www.leeandlow.com/books/ poems-in-the-attic Marti’s Song for Freedom/Martí y sus versos por la libertad written by Emma Otheguy, illustrated by Beatriz Vidal https://www.leeandlow.com/books/ marti-s-song-for-freedom-marti-y-sus- versos-por-la-libertad Teacher’s Guide copyright © 2018 LEE & LOW BOOKS. All rights reserved. Permission is granted to share and adapt for personal and educational use. For questions, comments, and/or more information, please contact us at [email protected]. Visit us online at leeandlow.com. 3 Every Month is a New Year VOCABULARY BEFORE READING (Language Standards, Vocabulary Acquisition & Use, Strands 4–6) Prereading Focus Questions The story contains several content- (Reading Standards, Craft & Structure, Strand 5 and Integration of Knowledge & Ideas, specific and academic words and Strand 7) (Speaking & Listening Standards, Comprehension & Collaboration, Strands 1 and 2) phrases that may be unfamiliar to students. Based on students’ prior Before introducing this book to students, you may wish to develop knowledge, review some or all of background knowledge and promote anticipation by posing the vocabulary below. questions such as the following: Content Specific 1. Ask students what traditions mean to them. What are traditions? Why are traditions important? What are some Times Square, Hogmanay, traditions you (or, you and your family) follow each year? Auld Lang Syne, First Footer, 2. Ask students how they celebrate the new year. When do you Grandfather Frost, Snow celebrate New Year’s Eve/Day? What do you do to celebrate Maiden, Babushka, “Gong the holiday? hey fat choy,” dumplings, 3. Ask students why they celebrate the arrival of a new year. Why Nowruz, haft seen, sabzeh, is it important to you (or, you and your family) to celebrate seer, Songkran, Buddas, stupas, New Year’s Eve/Day? What does a new year mean to you? To Muharram, Prophet, masjid, other people in your family? mosque, Matariki, Little Eyes, 4. Ask students what they know about different New Year’s We Tripantu, ¡Wiñoi Tripantu!, celebrations around the world. Do you know of any other new rewe, Wep Ronpet, Nile, Akhet, year festivities or traditions other than the ones in which you (and your family) participate? What do you know about these Sopdet, Nowruz, Navroze, other new year traditions? pulao, ghee, haft seen, agiary, sandalwood, Enkutatash, Queen 5. Ask students why it’s important to acknowledge traditions and festivities different from their own. Why do you think it’s of Sheba, King Solomon, shofar, important to learn about different holidays and New Year’s Diwali, Rangoli, diya, Año Viejo, celebrations and traditions around the world, even if you don’t effigies, papier-mache, Noche celebrate or if the festivities are different from your own? Vieja, ¡Feliz Año Nuevo!, ¡Buena suerte! Exploring the Book (Reading Standards, Key Ideas & Details, Strand 1, Craft & Structure, Strand 5, and Academic Integration of Knowledge & Ideas, Strand 7) (Speaking & Listening Standards, Comprehension & Collaboration, Strands 1 and 2) fir, pistachio, banish, deeds, solemn, crescent, heralding, 1.
Recommended publications
  • Celebrating Matariki As a Nation
    Celebrating Matariki as a nation • Celebrating Matariki as a public holiday beginning in 2022, allowing time for the government and businesses to prepare and recover from the impact of COVID-19. Labour is proud of the way New Zealanders united against COVID 19. Our response has brought to light who we are as a country. When times get tough, we come together and we support each other. We are kind, and we are caring. As New Zealanders we are proud of who we are, what we stand for, the way we weave together different worlds and cultures to create our unique national identity. Te Ao Māori plays a large part in not just defining who we are as a nation, but sets us apart from the rest of the world. Te Ao Māori only belongs here in Aotearoa. Matariki, the Māori New Year, plays an intrinsic role in Māori culture. Over recent years has resurged as a time of celebration, not just for Māori but for our multicultural communities everywhere. Matariki is now a time we all come together for festivals, local events, balls and dinners to mark this important time of the year. Many New Zealanders already value and understand its importance, Māori have always acknowledged its meaning – so it is time, that as a country, we mark Matariki officially with a public holiday. It is day we can celebrate the Māori New year, but it is also a fitting time to come together and celebrate who we proudly are as New Zealanders. Why Matariki Acknowledging Māori New Year by marking its occurrence with a public holiday has been called for by both Māori and non-Māori New Zealanders.
    [Show full text]
  • Zoroastrians Throughout North America Celebrate Ancient Tradition of Nowruz, Ushering in a ‘New Day’ to Mark the Turn of the Spring Equinox
    FOR IMMEDIATE RELEASE ZOROASTRIANS THROUGHOUT NORTH AMERICA CELEBRATE ANCIENT TRADITION OF NOWRUZ, USHERING IN A ‘NEW DAY’ TO MARK THE TURN OF THE SPRING EQUINOX Burr Ridge, Illinois, March 11, 2017 – FEZANA (www.fezana.org), the Federation of Zoroastrian Associations of North America, today announced Zoroastrian organizations throughout North America will mark the celebration of Nowruz (pron. nouˈɾuːz), Tuesday, March 21, 2017, the official turn of the Zoroastrian New Year and the Spring equinox in the Northern hemisphere. Zoroastrian associations throughout North America will celebrate Nowruz with prayer ceremonies, participation in Nowruz parades, museum exhibits, tree plantings, social gatherings and, most unique to Nowruz, by decorating beautiful Haft Senee1 (seven trays) tables at home with traditional Nowruz symbols. “The Zoroastrian community in North America is united, vibrant and growing, and we are honored to join other religions and cultures who celebrate the beauty and renewal of Nowruz,” said FEZANA President Homi D. Gandhi. “From celebrations and parades in major metropolitan areas to beautiful haft-seen tables adorning homes in communities throughout North America, Nowruz represents resolution and the celebration of a new beginning.” Zoroastrians are followers of one of the world’s oldest monotheistic religions founded by the prophet Zarathushtra approximately 3,755 years ago in ancient Iran. Zoroastrians have long-served as bridge builders in interfaith dialogue, believing in truth, righteousness, charity, beneficence, respect for the environment and the ultimate triumph of good over evil. www.fezana.org Zoroastrianism, founded circa 1738 BCE, is credited to be one of the oldest monotheistic religions. Zoroastrianism flourished as the imperial religion of three Persian empires, those of the Achaemenians, Parthians and Sassanians, and was the dominant religion from Turkey, and eastward to China during those times.
    [Show full text]
  • Cultures Connecting Diversity Calendar 2020-2021
    Cultures Connecting Diversity Calendar 2020-2021 Mission Statement: The purpose of this calendar is to address and support the diversity of students, staff, and families in K-12 education settings and beyond. We recognize that by increasing our understanding of diverse cultures, group experiences, traditions, values and beliefs, we can enhance our relationships with one another and hence, create culturally responsive environments where everyone feels valued and respected. How Dates Were Chosen: Due to the extensive number of cultural holidays, dates for this calendar were determined by the following four criteria: 1) Might a student or staff member be absent as a result of this day? 2) Might a student or staff member be disengaged as a result of this day (e.g., hunger or a negative association with a particular day/date such as Thanksgiving, or a day of remembrance of a tragic event)? 3) Might a student, family, or staff member not be able to participate in a school activity during or after school as a result of this day? (e.g., Many of our students do not participate in Halloween or Valentine’s Day. There are students, families, and staff who cannot participate in district/school events that are scheduled on the evening of an important religious day observed by the Jewish and Muslim communities). 4) Does the day provide an opportunity for a teachable moment regarding ethnic or cultural diversity that might not otherwise be discussed, particularly dates associated with a continued history of oppression, discrimination, or racism? Work in Progress: We ask for your patience in the event that we have missed important dates that apply to the four criteria above.
    [Show full text]
  • Nowruz Action 2020
    Nowruz Action کارزار نوروز new day”) is an ancient holiday celebrated on the first day of“) نوروز The Iranian holiday Nowruz spring in the northern hemisphere to welcome in the new year. On this Nowruz we want to remember several courageous prisoners of conscience and prisoners held for politically motivated reasons in Iran with Nowruz greetings. We ask you to send cards with simple Nowruz greetings You can say “thinking of you at Nowruz time” or نوروز مبارک ”such as “Nowruz mobarak “hoping you are well.” You may send a greeting in either English or Farsi (Persian) but please do not mention Amnesty International or specifics of the recipient’s case. Please also refrain from mentioning the political situation, human rights or U.S.-Iran relations. We suggest sending cards with pictures of landscapes, spring flowers or the like, in keeping with the spirit of the holiday and the message of hope and renewal. Please do not choose cards that have pictures of people, and please do not use cards that depict bottles of wine or other alcoholic beverages or gambling. Traditional Nowruz celebrations include the preparation of a Haft Sin table which literally means the seven s’s. Seven items beginning with the Persian letter Sin (equivalent to the English s) and which represent spring time are set out. To honor this tradition, this year Amnesty International has selected seven cases, prisoners of conscience and prisoners held for politically motivated reasons, who have been identified by Amnesty International as “individuals at risk” and are therefore targeted for intensified campaigning.
    [Show full text]
  • MATARIKI- SPACE/TIME GUIDE the Star Cluster Matariki Plays A
    TEACHER SCIENCE RESOURCE CONTENT/ CURRICULUM LINK ASTRONOMICAL STARDOME OBSERVATORY & PLANETARIUM SYSTEMS FACTS, RESOURCES AND ACTIVITIES ON... MATARIKI- SPACE/TIME GUIDE The star cluster Matariki plays a pivotal role in marking the Māori PISCES New Year. It is one of the AQUARIUS ARIES CAPRICORN nearest open star clusters MATARIKI SEP A OCT UG to Earth, and is the most V Matariki rises early JU obvious grouping of stars O Matariki rises in the morning & is visible L TAURUS N middle of the night & until sunrise that can be seen with is visible until sunrise Matariki rises pre-dawn & is visible the unaided eye. It can until sunrise Matariki rises late C evening & is visible E N SAGITTARIUS be seen from almost until early morning SUN D U Matariki is J everywhere in the world, not visiable Matariki rises and at almost any time at dusk & is visible Matariki is visible near GEMINI until late EARTH Matariki is visible high the western horizon JA of the year. N in the sky at dusk & is at dusk & is visible Y for a short while MA visible in the evening FEB APR Because of Earth’s MAR SCORPIO rotation, the Sun and CANCER & MAUI’S FISH HOOK stars appear to move LEO LIBRA across the sky. Matariki VIRGO appears to move through the night sky along the same path as the Sun. This path is known as the ecliptic. Matariki can be found at different points of the ecliptic at different times in the year. This is because of Earth’s yearly One of the easiest times of orbit around the Sun.
    [Show full text]
  • Ethiopian Calendar from Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Ethiopian calendar From Wikipedia, the free encyclopedia The Ethiopian calendar (Amharic: የኢትዮጵያ ዘመን አቆጣጠር?; yä'Ityoṗṗya zämän aḳoṭaṭär) is the principal calendar used in Ethiopia and also serves as the liturgical year for Christians in Eritrea and Ethiopia belonging to the Orthodox Tewahedo Churches, Eastern Catholic Churches and Coptic Orthodox Church of Alexandria. It is a solar calendar which in turn derives from the Egyptian Calendar, but like the Julian Calendar, it adds a leap day every four years without exception, and begins the year on August 29th or August 30th in the Julian Calendar. A gap of 7–8 years between the Ethiopian and Gregorian Calendars results from an alternate calculation in determining the date of the Annunciation. Like the Coptic calendar, the Ethiopic calendar has 12 months of 30 days plus 5 or 6 epagomenal days, which comprise a thirteenth month. The Ethiopian months begin on the same days as those of the Coptic calendar, but their names are in Ge'ez. The 6th epagomenal day is added every 4 years, without exception, on August 29 of the Julian calendar, 6 months before the corresponding Julian leap day. Thus the first day of the Ethiopian year, 1 Mäskäräm, for years between 1900 and 2099 (inclusive), is usually September 11 (Gregorian). It, however, falls on September 12 in years before the Gregorian leap year. In the Gregorian Calendar Year 2015; the Ethiopian Calendar Year 2008 began on the 12th September (rather than the 11th of September) on account of this additional epagomenal day occurring every 4 years. Contents 1 New Year's Day 2 Eras 2.1 Era of Martyrs 2.2 Anno Mundi according to Panodoros 2.3 Anno Mundi according to Anianos 3 Leap year cycle 4 Months 5 References 6 Sources 7 External links New Year's Day Enkutatash is the word for the Ethiopian New Year in Amharic, the official language of Ethiopia, while it is called Ri'se Awde Amet ("Head Anniversary") in Ge'ez, the term preferred by the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church.
    [Show full text]
  • Ülke Kodu Ülke Başlangiç Bitiş Tanim Ba Bosnia And
    ÜLKE ÜLKE BAŞLANGIÇ BİTİŞ TANIM KODU BA BOSNIA AND HERZEGOVINA 01.03.2017 01.03.2017 INDEPENDENCE DAY BL SAINT BARTHELEMY 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY BR BRAZIL 01.03.2017 01.03.2017 CARNIVAL GF FRENCH GUIANA 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY (MERCREDI DES CE GP GUADELOUPE 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY (JOUR CHÔMÉ D'US JM JAMAICA 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY KR KOREA REPUBLIC OF 01.03.2017 01.03.2017 SAM IL JEOL (INDEPENDENCE KY CAYMAN ISLANDS 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY MF SAINT MARTIN 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY MN MONGOLIA 01.03.2017 01.03.2017 LUNAR NEW YEAR HOLIDAY MQ MARTINIQUE 01.03.2017 01.03.2017 ASH WEDNESDAY (JOUR CHÔMÉ D'US PA PANAMA 01.03.2017 01.03.2017 CARNAVAL (ASH WEDNESDAY) PY PARAGUAY 01.03.2017 01.03.2017 NATIONAL HEROES' DAY ET ETHIOPIA 02.03.2017 02.03.2017 ADWA VICTORY DAY IRIRIRIRAN ISLAMIC REPUBLIC OF 02.03.2017 02.03.2017 MARTYRDOM OF HAZRAT FATEMEH BG BULGARIA 03.03.2017 03.03.2017 LIBERATION DAY (NATIONAL DAY) GE GEORGIA 03.03.2017 03.03.2017 MOTHER'S DAY MW MALAWI 03.03.2017 03.03.2017 MARTYRS' DAY IQ IRAQ 05.03.2017 05.03.2017 REBELLION ANNIVERSARY PF FRENCH POLYNESIA 05.03.2017 05.03.2017 ARRIVÉE DE L'EVANGILE (GOSPEL GH GHANA 06.03.2017 06.03.2017 INDEPENDENCE DAY GU GUAM 06.03.2017 06.03.2017 GUAM HISTORY DAY MH MARSHALL ISLANDS 06.03.2017 06.03.2017 GUAM HISTORY DAY NF NORFOLK ISLAND 06.03.2017 06.03.2017 FOUNDATION DAY VG VIRGIN ISLANDS BRITISH 06.03.2017 06.03.2017 HAMILTON LAVITY STOUTT HOLIDAY VU VANUATU 06.03.2017 06.03.2017 CUSTOM CHIEFS DAY HOLIDAY AO ANGOLA
    [Show full text]
  • Matariki, Commodity Culture, and Multiple Identities
    Matariki, commodity culture, and multiple identities Ann Hardy , University of Waikato, New Zealand, [email protected] Abstract The event known as Matariki, the rising of the Pleiades in winter, which Māori take as the mark of the beginning of a new year, was not a strong feature of the wider public sphere for most of the 20th century. Since 2001, however, when Te Taura Whiri, the Māori Language Commission, published an explanatory booklet with the aim of reviving interest in Matariki as an aide to the maintenance of te reo, it has been promoted by several quasi-governmental institutions, especially the national museum, Te Papa, as a winter festival for all New Zealanders. Its main public presence to date has been through media products: posters, banners, websites, television programmes, newspaper features, calendars, some theatrical performances and physical commemoration ceremonies. The larger project, of which this paper represents an initial descriptive and positioning phase, is a continuation of the researcher's long-standing interest in the intersections of religiosity, culture, and media as they are active in the environment of Aotearoa New Zealand. It assumes, building on theorists such as Bellah and Lundby that the creation of such festivals is an act of 'civil religiosity' that attempts to create and strengthen national community around a set of numinous symbols. However, the development of an enterprise such as Matariki is pursued in a complex political field, where broad agreement across various factions is needed before the festival can take on an enduring material and symbolic existence. In investigating the factors that will determine the future of Matariki it is relevant to consider the interaction of three factors in particular: the ethno-political history of New Zealand; the characteristics of contemporary reflexive spirituality, which are intertwined with commodificatory tendencies and thirdly, the impacts of increasing globalisation on the parameters of identity-formation for citizens in late-modern societies.
    [Show full text]
  • Middle Eastern Festivals Islamic
    Middle Eastern Festivals Islamic: Moulid el-Nabi, Milad, Milad an-Nabi, or Mawlid un-Nabi (The Prophet’s Birthday) Prophet Muhammad (also Mohammed, Muhammed, Mahomet, and other variants) is the founder of Islam and is regarded by Muslims as the last messenger and prophet of God. Muhammad was born in the year 570 AD and his birthday is celebrated each year on 12 Rabi el-Awal, following the Islamic calendar. Processions are held, homes or mosques are decorated, charity and food is distributed, stories about the life of Muhammad are narrated, and poems are recited by children. The main purpose of Moulid el-Nabi gatherings is to remember, observe, discuss and celebrate the advent of the birth and teachings of the holy Prophet Muhammad. Ramadan Ramadan is a celebration that takes place in the ninth month of the Islamic calendar, when the Quran (the central religious text of Islam) was revealed to the Prophet Muhammad. The name of the feast is the name of the month. Muslims celebrate Ramadan for an entire month. It is a time for prayers (some people pray 5 times a day), friendship, and thinking about how to help others. Many people fast during the hours of daylight for the entire month. Before the sun rises, families gather to eat a big breakfast. This breakfast before dawn is called Suhoor (also called Sehri, Sahari and Sahur in other languages). Each family member then fasts until the sun sets in the evening. After the sun sets, they have a big supper. This evening meal for breaking the daily fast is called Iftar and is often done as a community, with Muslims gathering to break their fast together.
    [Show full text]
  • Ethiopian New Year Statement by the Hon. Jim Karygiannis, Member of Parliament, Scarborough-Agincourt and Liberal Critic for Multiculturalism
    LIBERAL CRITIC FOR LE PORTE‐PAROLE LIBÉRAL EN MATIÈRE MULTICULTURALISM DE MULTICULTURALISME Ethiopian New Year Statement by the Hon. Jim Karygiannis, Member of Parliament, Scarborough-Agincourt and Liberal Critic for Multiculturalism I would like to take this opportunity to extend my best wishes to members of the Canadian Ethiopian community on the occasion of the Ethiopian New Year, known as ‘Enkutatash’. ‘Enkutatash’ occurs on ‘Meskerem 1st’ in the Ethiopian Calendar or September 11th of the Gregorian Calendar. ‘Meskerem’ is known as a month of transition from the old year to the new and is a time to express hopes and dreams for the future. The New Year is traditionally the end of the season of heavy rains when the sun appears again to create a clear, fresh environment. ‘Enkutatash’, which means “the gift of jewels”, has been celebrated since the time of the Queen of Sheba. Folklore records that, upon her return from visiting King Solomon in Jerusalem, courtiers welcomed the Queen by replenishing her treasury with “enku” or jewels. In modern times, ‘Enkutatash’ is marked by religious observances, eating special foods, singing and family gatherings. Girls go from house to house singing New Year songs for money and the boys sell pictures that they have drawn. Meanwhile, the adults discuss their hopes for the coming year. In 2012, Ethiopian New Year will be a bittersweet occasion as Ethiopians and members of the international Ethiopian Diaspora mourn the recent death of the late Prime Minister Meles Zenawi. As a Member of Parliament, for many years I have worked closely with the Ethiopian Diaspora in Canada on issues important to the community.
    [Show full text]
  • 2021-2022 Religious and Cultural Observances
    2021-2022 Religious and Cultural Observances Chart One: Religious Days of Highest Impact During the School Week – (Dates to avoid scheduling events or activities on. Pay special attention to dates marked SD because events and activities should also not be scheduled the night before the date listed. Expect some student observers to be out of school.) Representational of the Christian, Hindu, Jewish, Islamic, Baha’i, Buddhist, Sikh, Non-Denominational Christian, and Neo Pagan religions. Date Name of Observance Religion Notes SD = Starts at sun down the night before the date listed, ends at sun down on the date listed. 8/19/2021 Ashura Islamic *Date not fixed, but often stays within 1 to 2 days of the date listed 9/7/2021 - 9/8/2021 Rosh Hashanah Jewish SD 9/8/2021 Feast of Trumpets Non-Denominational SD Christian 9/16/2021 Yom Kippur (Day of Jewish SD Atonement) 9/21/2021- 9/27/2021 Feast of Tabernacles Non-Denominational SD (High Days are first, (first and last days, and Christian last, and Sabbath) Sabbath) 10/7/2021 Birth of Baha’u’llah Baha’i SD 11/04/2021 Diwali Hindu 12/24/2021 Christmas Eve Christian During Winter Break 12/25/2021 Christmas Day Christian During Winter Break 2/1/2022 Chinese New Year Chinese 3/22/2022 Naw-Ruz (Baha’i New Baha’i SD Year) 4/16/2022 - 4/23/2022 Passover Jewish SD 4/23/2022 Feast of Unleavened Non-Denominational SD Bread (Last Day) Christian 5/3/2022 Eid al-Fitr (end of Islamic *Date not fixed, but Ramadan) often stays within 1 to 2 days of the date listed 1 Chart Two: Days of Fasting During the School Week (Dates to acknowledge and be sensitive to student observers’ needs due to fasting) Representational of the Christian, Hindu, Jewish, Islamic, Baha’i, Buddhist, Sikh, Non-Denominational Christian, and Neo Pagan religions.
    [Show full text]
  • Discovering the Intercultural and Citizenship Calendar 2021-2022
    DISCOVERING THE INTERCULTURAL AND CITIZENSHIP CALENDAR 2021-2022 Coordination and content Direction de l’intégration linguistique et de l’éducation interculturelle Réseau éducatif anglophone, relations interculturelles et Autochtones Title of original document: À la découverte du Calendrier interculturel et citoyen 2021-2022 For additional information, contact: General Information Ministère de l’Éducation 1035, rue De La Chevrotière, 21e étage Québec (Québec) G1R 5A5 Telephone: 418-643-7095 Toll-free: 1-866-747-6626 An electronic version of this document is available on the Ministère’s Web site at: education.gouv.qc.ca © Gouvernement du Québec ISBN 978-2-550-89567-1 (PDF) ISBN 978-2-550-89565-7 (French, PDF) Legal Deposit – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2021 21-063-03A-2 Table des matières Introduction 2 Additional information 3 Comments on celebrations whose date varies from year to year and on the different calendars in use around the world 4 The New Year according to different calendars 5 2021-2022 School Year 5 Celebrations and commemorations in the intercultural and citizenship calendar 2021-2022 6 July 6 August 9 September 11 October 14 November 18 December 22 January 25 February 26 March 31 April 36 May 41 June 45 DISCOVERING THE INTERCULTURAL AND CITIZENSHIP CALENDAR 2021-2022 Introduction The Intercultural and Citizenship Calendar produced by the Direction de l’intégration linguistique et de l’éducation interculturelle (DILEI) presents a variety of religious celebrations, as well as Québec, Canadian and international historical and cultural celebrations. The calendar makes no claim to be exhaustive. It covers the whole year and is updated every year as the dates of some celebrations vary from year to year (see below Comments on celebrations whose date varies from year to year, and on the different calendars in use around the world).
    [Show full text]