Vod Do Problematiky

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vod Do Problematiky Úvod do problematiky Skandinávské země jsou obecně považovány za státy s pevnými, vysoce rozvinutými demokratickými nástroji vlády, stabilní ekonomikou a s propracovaným systémem sociální péče. Známa je rovněž angažovanost Skandinávie na globálních problémech lidstva. Samotný region severní Evropy však z hlediska bezpečnostně-politického žádnou větší pozornost příliš nepřitahoval. Hlavním důvodem poklidného a vesměs přátelského vývoje vztahů mezi státy Severu byla a je široká spolupráce, co do svého rozsahu bez nadsázky jedinečná. Její jedinečnost spočívá v tom, že zasahuje do všech sfér společnosti od parlamentní či vládní kooperace po celou řadu vládních a nevládních organizací reprezentujících prakticky každou lidskou činnost. Tuto bohatou spolupráci dokázali Seveřané realizovat za současného udržení si plné národní suverenity a bez ohledu na odlišnou obrannou koncepci či mnohdy rozdílný vývoj ekonomiky jednotlivých států. Hlavním cílem a smyslem této práce je objektivně popsat fungování instituce, která tvoří pomyslný Pamír výše zmíněného – Severskou radu (Nordiska rådet). V ohnisku pozornosti stanou zvláštnosti, které z pohledu mezinárodního práva potažmo práva mezinárodních organizací Rada vykazuje. V této souvislosti se zaměříme především na nalezení právního důvodu, na jehož základě v roce 1952 Rada vznikla, předpisy upravující postavení organizace od jejích prvních stanov přes Helsinskou smlouvu až po současnost či specifický právní status, jehož se v Radě dostává třem autonomním samosprávným územím. Daná specifika pak budou konfrontována s teorií práva mezinárodních organizací. Aby byl obraz Severské rady co nejucelenější, je ponechán prostor pro seznámení se s politickou stránkou činnosti této organizace, jakož i představení různých konceptů možného vývoje Rady pro futuro. Vedle primárně juristického přístupu k uvedené problematice považuje autor za nezbytné zamyslet se na pozadí stručné reflexe skandinávských 6 dějin nad těmi ideovými a sociokulturními faktory, které daly vzniknout pocitu silné severské sounáležitosti, a jež se nakonec staly myšlenkovým substrátem, na němž byla postavena a odůvodněna existence Severské rady. 7 1. Základní ideové faktory vedoucí k vytvoření Severské rady 1. 1. Vikingská éra – společná historie skandinávských států Geograficko-politické výrazy Skandinávie nebo Sever se vžily pro obecné označení pěti států situovaných v severní Evropě. Tři z těchto států – Dánsko, Norsko a Švédsko – byly od prvopočátku svého vzniku osídleny kmeny germánského původu, které se zde usadily v průběhu tzv. „velkého stěhování národů“ a začaly zde vytvářet první kmenové svazy. Během hlavní epochy vikingské expanze (asi kolem roku 900 n. l.) byly osídleny Faerské ostrovy a posléze také Island. Zhruba o jedno století později dosahují Islanďané jihozápadního pobřeží dnešního Grónska, kde zakládají několik obchodních a rybářských osad. Kolonie na Islandu a Grónsku existovaly v podstatě jako nezávislé quazistátní útvary, a to až do šedesátých let 13. století, kdy se v průběhu dvou let (1261-1262) staly součástí Norské koruny. Postupně byly obě tyto oblasti prohlášeny za nedělitelnou součást Norského království, když se o několik let předtím stalo totéž Faerským ostrovům. Kolem roku 100 n.l. se v oblasti dnešního Pobaltí a Finského zálivu začíná objevovat vcelku početná skupina Finů, etnika s blíže neurčeným původem a se specifickým jazykem, jež postupně v průběhu následujících dvou staletí osídluje oblasti současného jižního a středního Finska. Finové se brzy dostali pod kulturní vliv Švédů žijících na druhé straně Zálivu a již usazených na Ålandských ostrovech ležících mezi Švédskem a Finskem. Vztahy mezi Švédy a Finy se začínají významněji rozvíjet v průběhu tzv. "zlatého vikingského věku" tj. mezi lety 800 - 1000 n. l., kdy švédští Vikingové začínají pronikat přes území jižního Finska a Pobaltí na Ukrajinu a k Černému moři. Podél těchto tras se usazují švédští vojáci a obchodníci, kteří se stávají vysunutým předmostím pro nástup tzv. druhé kolonizace Finska. Usazování Švédů na území vlastního Finska však probíhá teprve od roku 1100. O násilné kolonizaci finského území ovšem není možné dost dobře hovořit. Nově příchozí švédští osadníci se povětšinou usazovali na velmi řídce, mnohdy pak i vůbec neobydlených územích. Proto bývá švédská okupace Finska označována za mírovou, neboť nevedla k vyhánění či vyhlazování 8 původní populace, ba dokonce vztahy mezi oběma národy zůstávaly relativně přátelské1. Švédové byli v této době na vyšší kulturní i organizační úrovni než méně vyspělé finské kmeny. Zatímco struktura a hierarchizace v rámci švédské společnosti již prakticky odpovídaly středověkému řádu, ve finském etniku stále přetrvávaly principy kmenové demokracie. Švédská kolonizace na východě byla proto velmi brzy následována i expanzí švédské státní moci do těchto oblastí, která byla podporována i katolickou církví, protože Finové byli pohani. Znovu je ovšem třeba v této souvislosti opakovaně zdůraznit, že švédské výboje nemohou být ani v nejmenším srovnávány například s okupací Pobaltí či některých slovanských enkláv východně od Labe Řádem německých rytířů, jež byla spojena s násilnou germanizací2. Finským zemědělcům a rolníkům byl ponechán jejich veškerý majetek a výsady. Jedinými povinnostmi, jimž se Finové museli podrobit, bylo dodržování švédského práva, placení daní a přijetí učení katolické církve. O tom, že se finské kmeny relativně snadno uzpůsobily vyspělejší státní moci, svědčí naprostá absence povstání či jiného projevu odporu proti novému pořádku. Od roku 1300 jsou již obecně považovány Švédsko a Finsko jako jedno království. V roce 1362 pak dochází k finsko-švédskému „vyrovnání“, neboť východní region království byl uznán za rovnocenný vůči starší, západní části3. Základními pilíři finsko-švédského soustátí, které z dnešního pohledu zahrnovalo více než 57% Severu, byly osoba panovníka, církev, legislativa a právní systém. Jazyk mezi jednotící prvky patřil pouze částečně, neboť ve Finsku byla znalost švédštiny omezena pouze na vládnoucí vrstvu a městský patricifát. Většina obyvatelstva však hovořila finsky. Není ovšem sporu o tom, že navzdory jazykovým diferencím patří Finové do sociokulturní oblasti Severu. Jejich filosofie a náboženství, právní systém a tradice, politické a společenské hodnoty byly a jsou považovány za severské. Odhlédneme-li ovšem od finštiny a jejího odlišného lingvistického základu, můžeme ve vztahu k celé Skandinávii jazyk za jednotící pouto považovat. Dalším celoskandinávským pojítkem bylo náboženství. Původně pohanské germánské kmeny Vikingů se v 10. a 11. století odklání od tradičního 9 polyteistického vyznání a pozvolna přijímají křesťanství (sv. Olaf). Ve druhé polovině 16. století se však skandinávské státy, do té doby katolické, přiklonily k evangelickému náboženství, přesněji pak k jeho luteránské větvi. Jednomyslný souhlas s reformací projevený oficiálním prohlášením Dánského a Švédského království, jež v té době ovládaly celou severní Evropu, za protestantské státy velmi výrazně přispěl k jednotě Severu i na poli religionálním4. Jiným významným tmelem severské jednoty bylo právo, v němž se zrcadlila ochrana hodnot sdílených skandinávskou pospolitostí. Již právní řády vikingských států vykazovaly vysokou míru shody a lišily se pouze v detailech. Starovikingský právní systém a legislativa jím vytvořená se ukázal být i dostatečně silný na to, aby „odolal“ náporu římskoprávní tradice. Aplikace předpisů římského práva tak pomyslně končila na hranicích skandinávských států5. Na základě výše uvedeného lze konstatovat, že od nejranějších historických epoch byla severská identita provázána především jazykem, právem, náboženstvím a společným historickým původem. Navzdory všem těmto významným prvkům severské jednoty se už v průběhu pouhého jednoho století po vikingské éře začínají vytvářet tři nové státní útvary, jež spolu velmi brzy začnou soupeřit o nadvládu nad regionem severní Evropy. Obrovské území, na němž se Skandinávie rozkládá, dává odpověď na otázku, proč kulturní příbuznost nebyla následována odpovídající politickou jednotou. Oněmi třemi státy, jež se v následujícím období budou více či méně úspěšně snažit o podmanění Severu a jeho sjednocení pod svou nadvládou, byly Dánsko, k němuž náležely i oblasti nacházející se dnes v jižním Švédsku (Skåne), dále Norsko s územími na švédském jihozápadě (Bohuslän), Grónskem, Islandem a Faerskými ostrovy, a Švédsko zahrnující i současné Finsko. 10 1. 2. Epizoda Kalmarské unie Po relativně dlouhé období nebyly mezi třemi hlavními skandinávskými státy navzdory četným menším střetům vážnější spory a jejich hranice tak mohly zůstat neměnné. K poměrné stabilitě vztahů přispívaly i šlechtické rodiny, jež měly často nemovitý majetek ve dvou nebo všech třech těchto zemích. Majetkové vztahy doprovázené sňatkovou politikou pak vedly k tomu, že se dvě či v jednom případě dokonce všechny tři monarchie ocitly ve 14. století pod vládou jednoho panovníka, aniž by to představovalo výraznější komplikaci ve vztazích mezi nimi. Prvním klíčovým momentem, který vedl k dočasnému sjednocení severských zemí, byla personální unie mezi Dánskou a Norskou říší. Tato unie byla založena v roce 1380 nástupem dánského krále Olufa III. Håkonsena na uvolněný norský trůn a trvala bezmála pět století, než se roku 1814 rozpadla. Během této periody se mezi Norskem a Dánskem utvořily velmi těsné vztahy. V roce 1389 došlo k události, která byla základem k přechodnému sjednocení Severu. Na žádost švédské šlechty přebírá dánská královna Margarethe I. vládu nad Švédskem,
Recommended publications
  • The Dynamic Nordic Region Looking Back at the Past Year in the Nordic Council 2004And Nordic Council of Ministers
    The Dynamic Nordic Region Looking back at the past year in the Nordic Council 2004and Nordic Council of Ministers 1 The Dynamic Nordic Region Looking back at the past year in the Nordic Council 2004and Nordic Council of Ministers The photographs in this annual report were taken during the Ses- Photos sion of the Nordic Council in Stockholm in early November 2004. Johan Gunséus cover, pp. 2, 5, 7-, 8, 11, 13, 14, 17, 18, The annual Session brings together parliamentarians, ministers, 21, 22, 23, 26, 31, 32, 37. journalists, civil servants and international guests for three days Magnus Fröderberg pp. 1, 4 (2nd from left), 16, 29, 35. of hectic and intense activity, meetings and debate. Personal Johannes Jansson p. 4 (1st from left). exchanges of opinions and ideas are an integral part of the Nordic democratic process. The Dynamic Nordic Region The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2004 Further information: Please contact the Information Department: ANP 2005:705 www.norden.org/informationsavdelningen © The Nordic Council and Nordic Council of Ministers, E-mail [email protected] Copenhagen 2005 Fax (+45) 3393 5818 ISBN 92-893-1109-6 Nordic co-operation Printer: Scanprint as, Århus 2005 Nordic co-operation, one of the oldest and most wide-ranging Production controller: Kjell Olsson regional partnerships in the world, involves Denmark, Finland, Design: Brandpunkt a/s Iceland, Norway, Sweden, the Faroe Islands, Greenland and the Copies: 1,500 Åland Islands. Co-operation reinforces the sense of Nordic commu- Printed on 130 g Arctic the Volume, environmentally friendly paper nity, while respecting national differences and similarities, makes as per the Nordic Swan labelling scheme.
    [Show full text]
  • Baltic Sea Parliamentary Conference
    The 12th Baltic Sea Parliamentary Conference OULU SEPTEMBER 8-9, 2003 The Baltic Sea Region – An Area of Knowledge Leena-Kaarina Williams (Editor) CONTENTS OPENING OF THE CONFERENCE 5 PAAVO LIPPONEN 5 JAN-ERIK ENESTAM 7 KARI NENONEN 10 MIKKO LOHIKOSKI, The 3rd Baltic Sea NGO Forum 12 RISTO ERVELÄ, Baltic Sea States Subregional Co-operation (BSSSC) 14 SIIRI OVIIR 15 SANDRA WEIDEMANN 16 MIKKO LOHIKOSKI, Union of Baltic Cities (UBC) 17 MARKO MÄLLY 18 ALFREDO BIONDI 19 OLEG SALMIN 21 FIRST SESSION 23 CO-OPERATION IN THE BALTIC SEA REGION 23 Report on behalf of the Baltic Sea Parliamentary Standing Committee on the developments since the 11th Parliamentary Conference 23 OUTI OJALA 23 Report on behalf of the CBSS 26 KRISTIINA OJULAND 26 Democracy at a Crossroads 30 H.E. HELLE DEGN 30 A regional approach for marine environment protection: the aspect of safer shipping 34 INESE VAIDERE 34 Common measures to combat environmental risks of increased shipping 38 HANNA MATINPURO 38 BRIEF COMMENTS 41 SYLVIA BRETSCHNEIDER 41 ASTRID THORS 43 ASMUND KRISTOFFERSEN 44 VATANYAR YAGYA 45 ANKE SPOORENDONK 46 OLE STAVAD 46 FOLKE SJÖLUND 47 2 ELENA KALININA 48 SECOND SESSION 49 KNOWLEDGE SOCIETY IN THE BALTIC SEA REGION 49 Knowledge Society – What does it mean? 49 INGE LØNNING 49 The Baltic states on the move towards a Knowledge Economy 52 ALGIRDAS KUNCINAS 52 Bottom-up Strategies to the Knowledge-based Society - Meeting the Future in the Baltic Sea region 56 BERND HENNINGSEN 56 State policy of the Russian Federation in Information and Communication Technologies
    [Show full text]
  • A Stronger Region the Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2006 06
    Modern partnerships for a stronger Region The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2006 06 06 Photos pp. 2, 25, 40: Pictures from “Reflections in the Northern Sky” – the international culture festival for indigenous peoples, held in Estonia. Photos pp. 2, 25 and 40: Kersti Sepper. Inset p. 25: Tiiu Kirsipuu. Front cover: The Gogmagogs music ensemble (part of the “Distur- Nordic cultural co-operation was reformed radically at the end of bances” Nordic music symposium). PR shot. Back cover (small 2006. Several institutions were discontinued and Nordic Culture pictures): Burst. Photo: G. Magni Agústsson; Vertebra. Photo: Petri Point was set up with a mandate to run multi-national and multi- Heikkilä; URGE. Photo: Ulrik Wivel; Polaroid. Photo: © Jo Strømgren genre programmes. The annual report features photographs Kompani. Photo (right): The Madman’s Garden, Martin Sirkovsky. illustrating various aspects of the multi-facetted cultural collabora- Photos pp. 1, 3, 28–29: Magnus Frölander (MF). Photos pp. 4, 9: tion that goes on under Nordic auspices or with official Nordic Johannes Jansson (JJ). Photos pp. 16–17: JJ; JJ; MF; JJ; MF; MF; MF; support. The worlds of dance, opera, poetry and the theatre are MF; MF; MF; MF; MF; JJ; JJ; MF. all portrayed along with a depiction of the Nordic Computer Games programme. The photographs are from the Faroe Islands in the west all the way to Latvia in the east and include a collage from the Annual Session of the Nordic Council in Copenhagen. Modern partnerships for a stronger Region The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2006 ANP 2007:717 © The Nordic Council and Nordic Council of Ministers, Copenhagen 2007 ISBN 978-92-893-192-3 Print: Saloprint A/S, Copenhagen 2007 Design: Par No 1 A/S Copies: 800 Printed on environmentally friendly paper Printed in Denmark Nordic co-operation Nordic co-operation, one of the oldest and most wide-ranging regional partnerships in the world, involves Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden, the Faroe Islands, Greenland and the Åland Islands.
    [Show full text]
  • N Orthern D Im Ension & the O Ceans and Seas
    Northern Dimension & the Oceans and Seas The 15th Baltic Sea Parliamentary Conference Reykjavík · 4–5 September, 2006 Speeches at the Conference The 15th Baltic Sea Parliamentary Conference – are to be found at www.bspc.net Northern Dimension and the Oceans and Seas i. Northern Dimension and 3 the Oceans and Seas The 15th Baltic Sea Parliamentary Conference (bspc) took place in Reykjavík, the northernmost European capital with the oldest parliament dating back to the year of 930. Although distant to the Baltic Sea, it served as the perfect host for this year’s Confer- ence with its extraordinary nature and welcoming atmosphere. At the Conference issues such as the environment, with particu- lar focus on the Baltic Sea, the Northern Dimension and how to further strengthen co-operation in the Region, were discussed. Northern Dimension & the Oceans and Seas The Baltic Sea Parliamentary Conference is These themes have always been central to the discussions in the an annually organised conference where par- © Nordic Council, Copenhagen 2006 liamentarians from both national and regional Region, but this year special emphasis was put on how to make Print: Akaprint a/s, Århus 2006 parliaments in the Baltic Sea region participate. Design: Kjell Olsson the work of the Conference more effective, i.e. how to move from Copies: 700 According to its objectives bspc shall aim at the discussion level of activities to the concretisation of them. strengthening the common identity of the Baltic Printed on environmentally-friendly paper The objective of the bspc is to strengthen the common iden- Sea Region by close co-operation between par- Printed in Denmark liaments.
    [Show full text]
  • Uudistusten Vuosi Kulunut Vuosi Pohjoismaiden Neuvostossa Ja Pohjoismaiden2005 Ministerineuvostossa
    Uudistusten vuosi Kulunut vuosi Pohjoismaiden neuvostossa ja Pohjoismaiden2005 ministerineuvostossa Uudistusten vuosi Kulunut vuosi Pohjoismaiden neuvostossa ja Pohjoismaiden2005 ministerineuvostossa Vuosikertomuksen kuvat liittyvät teemaan kaupunki ja ihmiset. Keskiaukeaman kuvat Pohjoismaiden neuvoston Reykjavikin istun- Yhä useammat meistä asuvat kaupungeissa, ja kaupunkitiloilla on nosta ovat Magnus Fröderbergin ja Johannes Janssonin käsialaa. meille suuri merkitys. Ne ovat kohtaamis- ja oleskelupaikkoja tai Sivun 1 kuvan on ottanut Magnus Fröderberg. paikkoja, joiden ohi kuljemme – kenties päivittäin. Usein emme edes kiinnitä niihin huomiota. Suurten pintojen, julkisivujen ja kul- kuväylien lisäksi kohtaamme erilaisia yksityiskohtia. Kahvat, rännit, penkit, kyltit ja monet muut yksityiskohdat täydentävät väreillään ja muodoillaan kaupunkikuvaa. Pohjoismaiden kaupunkeja esittelevät kuvat on ottanut Johannes Jansson. Uudistusten vuosi Kulunut vuosi Pohjoismaiden neuvostossa ja Pohjoismaiden Lisätietoja saa tiedotusosastolta: ministerineuvostossa www.norden.org/info ANP 006:708 Sähköposti [email protected] © Pohjoismaiden neuvosto ja Pohjoismaiden ministerineuvosto, Faksi +45 3393 588 Kööpenhamina 005 ISBN 9-893-76-9 Pohjoismainen yhteistyö Pohjoismainen yhteistyö on maailman vanhinta ja laajamittai- Paino: Arco Grafisk A/S, Skive 006 sinta alueellista yhteistyötä. Siihen osallistuvat Islanti, Norja, Graafinen projektinjohto: Kjell Olsson Ruotsi, Suomi ja Tanska sekä Ahvenanmaa, Färsaaret ja Grönlanti. Suunnittelu: Brandpunkt a/s Yhteistyö
    [Show full text]
  • Nordic Cooperation in the Post-Cold War Era: a Case Study of Institutional Persistence Pavla Landiss University of Missouri-St
    University of Missouri, St. Louis IRL @ UMSL Dissertations UMSL Graduate Works 12-5-2012 Nordic Cooperation in the Post-Cold War Era: A Case Study of Institutional Persistence Pavla Landiss University of Missouri-St. Louis, [email protected] Follow this and additional works at: https://irl.umsl.edu/dissertation Part of the Political Science Commons Recommended Citation Landiss, Pavla, "Nordic Cooperation in the Post-Cold War Era: A Case Study of Institutional Persistence" (2012). Dissertations. 337. https://irl.umsl.edu/dissertation/337 This Dissertation is brought to you for free and open access by the UMSL Graduate Works at IRL @ UMSL. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of IRL @ UMSL. For more information, please contact [email protected]. NORDIC COOPERATION IN THE POST-COLD WAR ERA: A CASE STUDY OF INSTITUTIONAL PERSISTENCE Pavla Landiss M.A. in Political Sciemce, University of Missouri-St. Louis, 2007 A Dissertation Submitted to the Graduate School at the University of Missouri-St. Louis in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in Political Science October 2012 Advisory Committee: J. Martin Rochester, Ph.D. (Chair) David B. Robertson, Ph.D. G. Eduardo Silva, Ph.D. Kenneth P. Thomas, Ph.D. © Copyright 2012 by Pavla Landiss All Rights Reserved ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my appreciation to the Department of Political Science at the University of Missouri-St. Louis for offering great classes and providing an intellectually stimulating and friendly environment. I am grateful to my dissertation committee members – Professors Marty Rochester, Kenny Thomas, Dave Robertson and Eduardo Silva.
    [Show full text]
  • A Year of Renewal the Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2005
    A Year of Renewal The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2005 A Year of Renewal The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 2005 The pictures in this year’s annual report are linked to the general The pictures from various Nordic cities were taken by Johannes Jans- theme of cities and people. More and more of us live in cities, and son. The pictures from the Nordic Council Session in Reykjavík were urban spaces play a major role in our lives, places to meet or be taken by Magnus Fröderberg and Johannes Jansson. Picture on page seen and places we pass by regularly, perhaps even daily. Often, we 1 taken by Magnus Fröderberg. pay no attention to them, but it is not just big surfaces, the façades and the streetscapes that we encounter. Details such as handles, drainpipes, benches, signs and a myriad of other objects add colour and shape to the face of the city. A Year of Renewal The Nordic Council and Nordic Council of Ministers 005 Further information: Please contact the Information Department: ANP 006:709 www.norden.org/info © The Nordic Council and Nordic Council of Ministers, E-mail [email protected] Copenhagen 006 Fax (+45) 3393 588 ISBN 9-893-77-7 Nordic co-operation Print: Arco Grafisk A/S, Skive 006 Nordic co-operation, one of the oldest and most wide-ranging Production controller: Kjell Olsson regional partnerships in the world, involves Denmark, Finland, Design: Brandpunkt a/s Iceland, Norway, Sweden, the Faroe Islands, Greenland and the Copies: 500 Åland Islands.
    [Show full text]
  • Odd Couples: a History of Gay Marriage in Scandinavia
    www.ssoar.info Odd couples: a history of gay marriage in Scandinavia Rydström, Jens Veröffentlichungsversion / Published Version Monographie / monograph Zur Verfügung gestellt in Kooperation mit / provided in cooperation with: OAPEN (Open Access Publishing in European Networks) Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Rydström, J. (2011). Odd couples: a history of gay marriage in Scandinavia.. Amsterdam: Amsterdam Univ. Press. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-273547 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de ODD COUPLES For Martin ODD COUPLES A History of Gay Marriage in Scandinavia Jens Rydström ap Amsterdam 2011 isbn 978 90 5260 381 0 © Copyright 2011 Jens Rydström / Aksant Academic Publishers, Amsterdam University Press, Amsterdam. All rights reserved, including those of translation into foreign languages. No part of this publication may be reproduced in any form, by photoprint, micro- film or any other means, nor transmitted into a machine language without writ- ten permission from the publisher. Cover design: Jos Hendrix, Groningen Photo cover: Elisabeth Ohlson Wallin Cover: The cover photo shows a “Church Stair Wedding” in Stockholm 2001. Registrar Kristina Rennerstedt performs the registration ceremony, while parish priest Lars Gårdfeldt waits for the couple to enter the Church to be blessed. The Swedish Bishops formally banned partnership registrations inside the Church between 2001 and 2009.
    [Show full text]
  • Register 1995-2004
    NORDISK TIDSKRIFT FÖR VETENSKAP, KONST OCH INDUSTRI UTGIVEN AV LETTERSTEDTSKA FÖRENINGEN Register 1995-2004 STOCKHOLM INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING . 4 A . 1994-2003 . 22 B . Övrigt . 23 ARKITEKTUR . 5 3 . Finland . 23 A . Årsöversikter av ny litteratur BIOGRAFI, MEMOARER, BREV, A . 1994-2003 . 23 PERSONHISTORIA . 5 B . Övrigt . 24 (Konstnärer och skönlitterära förf . 4 . Färöarna . 24 sökes under Konst-, resp . Littera- A . Årsöversikt av ny litteratur tur vetenskap .) A . 2000-2002 . 24 1 . Allmänt . 5 B . Övrigt . 24 5 . Island . 24 2 . Enskilda personer . 5 A . Årsöversikter av ny litteratur 3 . In Memoriam . 14 A . 1994-2003 . 24 6 . Norge . 25 EKONOMI, NÄRINGSLIV . 14 A . Årsöversikter av ny litteratur 1 . Norden . 14 A . 1994-2003 . 25 2 . Danmark . 14 B . Övrigt . 25 3 . Sverige . 14 7 . Sverige . 25 A . Årsöversikter av ny litteratur FOLKLIVSFORSKNING . 14 A . 1994-2003 . 25 B . Övrigt . 25 GEOGRAFI, RESOR . 15 8 . Åland . 26 9 . Enskilda författare . 26 HISTORIA . 15 10 . Författarhem . 31 1 . Norden . 15 2 . Övriga världen . 17 MUSIK, FILM . 31 NATURVETENSKAP . 32 K O N S T V E T E N S K A P , UTSTÄLLNINGAR, NORDEN . 32 KONSTMUSEER . 18 1 . Nordiskt samarbete 1 . Allmänt . 18 A . Krönika om nordiskt sam- 2 . Enskilda konstnärer . 18 arbete regelbundet återkomman- 3 . Konstmuseer . 20 de i varje nr av NT; här registre- 4 . Konstnärshem . 20 rad årsvis: . 32 B . Nordiska kulturhus . 32 KULTURPOLITIK, C . För egen räkning . 32 KULTURHISTORIA . 20 D . NT-intervjun . 33 E . Övrigt . 33 LITTERATURVETENSKAP . 21 2 . Nordens utrikespolitik och rela- 1 . Norden . 21 tioner med övriga världen . 34 A . Inledning till årsöversikter av 3 .
    [Show full text]