Berliner Festspiele #jazzfestbln NOWTHIS JAZZFEST MEANS 1– 4.11.18

WARWorldService Project 2 INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS

2...... KREATIVE GRENZGÄNGE UND KOLLEKTIVE VISIONEN / CREATIVE CROSSINGS AND COLLECTIVE VISIONS Nadin Deventer & Thomas Oberender

7 ...... GREAT BLACK MUSIC REVISITED: FROM JAMES REESE ’S HARLEM HELLFIGHTERS TO MOOR MOTHER Harald Kisiedu

10 ...... INTERAKTION IM KLANGRAUM Franziska Buhre im Interview mit dem KIM Collective

12 ...... WHENCE AFRO-GERMAN AFROFUTURISM? Priscilla Layne

16 ...... THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE MARY HALVORSON – JULIEN DESPREZ – KIM MYHR – BILL FRISELL Richard Williams

20 ...... ANOTHER STATE OF MIND Peter Margasak

24 ...... PROGRAMM JAZZFEST BERLIN 2018

28 ...... HÖREN IN SITUATION ZUR ANTHROPOLOGIE DER RELATIONALEN KLANGWAHRNEHMUNG Holger Schulze

31 ...... IM KOSMISCHEN SOG ROB MAZUREKS EXPLODING STAR ORCHESTRA Franziska Buhre

35 ...... UNVEIL CREATIVE CHAOS! A CALL TO STORM THE BASTILLE Ceyda Berk-Söderblom

39 ...... KÜNSTLER*INNEN / ARTISTS

40 ...... ABSTRACTS

46 ...... TICKETS, SPIELORTE, IMPRESSUM & RADIOPROGRAMM / TICKETS, VENUES, IMPRINT & RADIO PROGRAMME VORWORT / PREFACE KREATIVE GRENZGÄNGE UND KOLLEKTIVE VISIONEN / CREATIVE CROSSINGS AND COLLECTIVE VISIONS

A festival is so much more than just a place for concerts and repre­sentation. It works like a living microcosm that develops its own dynamics and creates

something new. With its new artistic direction, Jazzfest Berlin 2018 puts together a programme full of creative border crossings and collective visions around outstanding musicians, with seminal icons of jazz and young talents from the most diverse directions. It orchestrates contrasts, seeks chal- lenges and opens up spaces for encounters both Ein Festival ist so viel mehr als ein Ort der ­Konzerte for the artists and the audience. It creates time und der Repräsentation, es funktioniert wie ein capsules, travels autopias, promotes free spirits, lebendiger Mikrokosmos, der eine eigene Dynamik wants to move, think, dance and groove. entwickelt und Neues entstehen lässt. Rund um Thematically, the Jazzfest Berlin 2018 navi- herausragende Musiker*innen – stilbildende Ikonen gates between the polyphony of upcoming Europe- des Jazz wie auch junge Positionen aus den ver­ an musicians with their dynamic spheres of activity schiedensten Richtungen – entwirft das Jazzfest and Chicago as a place for creative exchange Berlin 2018 mit seiner neuen künstlerischen Leitung and collective togetherness that stands for both ein Programm voller kreativer Grenzgänge und artistic and social freedom. The festival is also kollektiver Visionen. Es gestaltet Kontraste, sucht dedicated to jazz in-between its Afro-American Herausforderungen und eröffnet Begegnungsräume historio­graphy – which revolves around oppression

2 – sowohl für die Künstler*innen als auch das Publi­ and liberation, racism and empowerment – and kum. Es kreiert Zeitkapseln, reist in die Zukunft today's creative cosmos, such as Afrofuturism ­und blickt in die Vergangenheit, fordert Utopien, in its manifold varieties. fördert freie Geister, will bewegen, denken, For four days, nearly 200 musicians from grooven, tanzen. 15 countries will occupy the Haus der Berliner Thematisch bewegt sich das Jazzfest zwischen ­Festspiele and other venues in diverse form- der Vielstimmigkeit aufstrebender europäischer ations. New formats and collaborations open the Musiker*innen und ihren dynamischen Wirkungs­ festival up to other arts and create new spaces kreisen sowie Chicago als einem gewachsenen of experience inside and outside the Festspielhaus, Ort des kreativen Austauschs und des kollektiven such as installations, neighbourhood concerts, Miteinanders, der sowohl für künstlerische wie exhibition visits, panels and performances. gesellschaftliche Freiräume steht. Außerdem wid- On 1 November, the “Haus of Jazz” will mark met es sich dem Jazz zwischen seiner afroame- the Grand Opening of the 55th Jazzfest Berlin ri­kanischen Geschichtsschreibung – die gleicher­ with ten acts and numerous German premieres maßen von Unterdrückung und Rassismus erzählt on all levels of the Festspielhaus. Nicole Mitchell wie von Befreiung und Empowerment – und and the Black Earth Ensemble open the evening heutigen kreativen Kosmen, wie dem des Afro- on the big stage with the afrofuturistic work futurismus in seinen vielgestaltigen Spielarten. “Mandorla Awakening”. At the same time, the Berlin Vier Tage lang nehmen knapp 200 Musiker*in­ KIM Collective plays its Carte Blanche to create nen aus rund 15 Ländern in verschiedensten For­ the “Un(ter)ort” on the lower stage of the house mationen das Haus der Berliner Festspiele und – a musical echo to the events above ground. weitere Spielstätten ein. Neue Formate und Koope­ In addition, six bands on three stages create paral- rationen finden ihren Platz, öffnen das Festival lel musical universes and inaugurate the house für andere Künste und gestalten mit Installationen, as a free space for movement. will Kiezkonzerten, Ausstellungsbesuchen, Panels conclude the evening with the highlight “Exploding und Performances neue Erfahrungsräume inner- Star International: Chicago-Berlin”, which was und außerhalb des Festspielhauses. specially initiated for the Jazzfest. Am 1. November steht mit dem „Haus of Jazz“ The interplay between Chicago's political cre- die Grand Opening des 55. Jazzfest Berlin mit ative hub and international artists will continue zehn Acts und zahlreichen Deutschlandpremieren on Friday, when Moor Mother – an eloquent poet, auf allen Ebenen des Festspielhauses an. Nicole activist and representative of Afrofuturism – and ­Mitchell und das Black Earth Ensemble ­eröffnen jazz pioneer enter a musical den Abend auf der Großen Bühne mit dem afrofutu­­ ­- dialogue for the first time. It will be framed by ristischen Werk „Mandorla Awakening“. Zugleich per­­formances by the political-expressive band­ spielt das Berliner KIM Collective seine Carte ­Irreversible Entanglements, the legendary Art Blanche und kreiert auf der Unterbühne des Hau­ Ensemble of Chicago and the Chicago newcom- ses den „Un(ter)ort“ – ein musikalisches Echo er Jamie Branch. At the same time, Théo Ceccaldi­ auf das oberirdische Geschehen. Zudem gestal­ “Freaks” will appear loudly, physically and extro- ten sechs Bands auf drei Bühnen musikalische vertedly, and the WorldService Project sets out Paralleluniver­sen und eröffnen das Haus als freie on a wild genre mix. Bewegungsfläche. Zum Höhepunkt des Abends On Saturday evening, pianist Jason Moran lädt Rob Mazurek abschließend mit dem eigens and filmmaker Bradford Young will dedicate them- für das Jazzfest initiierten „Exploding Star Interna­ selves to the beginnings of jazz with the audio- tional: Chicago-Berlin‘‘. visual commissioned work “James Reese Europe Das Zusammenspiel der politischen Kreativ­ & the Absence of Ruin” about the Afro-American schmiede Chicagos mit internationalen Künstler*in­ musician and soldier, whose musical and politi- nen setzt sich auch am Freitag fort, wenn Moor cal influence shaped the arrival of jazz in Europe Mother – wortgewaltige Poetin, Aktivistin und Ver­ while he was stationed in during the treterin des Afrofuturismus – mit dem Jazz-Pionier First World War. This is preceded by the concert Roscoe Mitchell zusammentrifft und erstmals in of the WDR Big Band with the virtuoso singer einen musikalischen Dialog tritt. Gerahmt wird die­ Jazzmeia Horn. At the end of the evening, we return ser von Performances der politisch-expressiven to the origins of jazz and swing to Polish ragtime,

3 VORWORT / PREFACE

Band Irreversible Entanglements, des legendären before Makaya McCraven and Nubya Garcia start Art Ensemble of Chicago und der Chicagoer New­ the dance night at Prince Charles. comerin Jamie Branch. Parallel macht sich laut, After this heterogeneous festival programme, physisch und extrovertiert Théo Ceccaldi „Freaks“ Sunday will be marked by other experiences: ans Werk und das WorldService Projekt setzt musical walks through the neighbourhoods and zu einem wilden Genre-Mix an. visits to exhibitions will set resting points before Den Anfängen des Jazz widmen sich am Sams­ Maria Faust and Kara-Lis Coverdale take over tagabend der Pianist Jason Moran und der Filme­ the Kaiser Wilhelm Memorial Church with their macher Bradford Young mit dem audiovisuellen soundscapes of Estonian church music. The Euro- Auftragswerk „James Reese Europe & the Absence pean premiere of the Mary Halvorson Octet also of Ruin“ über den afroamerikanischen Musiker offers a musical experience of special intensity. und Soldaten, dessen Wirken musikalisch wie poli-­ As Artist in Residence, the New York guitarist tisch prägend war und dessen Stationierung in accompanies the Jazzfest on all days with her dis- Frankreich während des 1. Weltkriegs auch die tinctive performance in different formations. Ankunft­ des Jazz in Europa markiert. Dem voran The Norwegian sound artist Kim Myhr will precede geht das Konzert der WDR Big Band mit der vir­ her on Sunday evening and the extraordinary tuosen Sängerin Jazzmeia Horn, um zum Ende des guitarist Bill Frisell will conclude the festival puris­- Abends wieder zu den Ursprüngen zurückzukeh­ ti­cally as a soloist on the big stage of the Festspiel- ren und bei polonisierter Ragtime das Tanzbein zu haus after more than 45 musical, participative schwingen, bevor mit Makaya McCraven und and discursive contributions. Nubya Garcia ebenfalls tanzbar die Nacht im Prince With this 55th edition of Jazzfest Berlin, which Charles begangen wird. looks ahead rich in tradition and history, we are Nach diesem heterogenen Festivalprogramm delighted to offer a platform for challenging posi- steht der Sonntag im Zeichen anderer Erfahrungs­ tions and innovative ideas and bring them together räume: Musikalische Kiezspaziergänge und Aus­ to create synergies. We wish the audience and stellungsbesuche setzen Ruhepunkte, bevor Maria all participating artists a festival full of musical Faust und Kara-Lis Coverdale mit ihren von est­ discoveries and exciting encounters. nischer Kirchenmusik geprägten Klangwelten die Kaiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche einnehmen. Auch die Europapremiere von Mary Halvorsons Nadin Deventer Oktett hält ein musikalisches Erlebnis von beson­ Künstlerische Leiterin Jazzfest Berlin / derer Intensität bereit. Die New Yorker Gitarristin Artistic Director Jazzfest Berlin begleitet das Jazzfest über alle vier Tage hinweg mit ihrem markanten Spiel in unterschiedlichen For­ Thomas Oberender mationen als Artist in Residence. Ihr voran geht am Intendant Berliner Festspiele / Sonntagabend der norwegische Klangkünstler Director Berliner Festspiele Kim Myhr und es folgt der außergewöhnliche Gitar­ rist Bill Frisell, der die Große Bühne des Festspiel­ hauses zum Ende des Festivals hin und nach über 45 musikalischen, partizipativen und diskur­ siven Beiträgen ganz puristisch als Solist beendet. Wir freuen uns sehr, mit dieser 55. Ausgabe des Jazzfest Berlin, das reich an Tradition und Geschichte in die Zukunft blickt, eine Plattform für herausfordernde Positionen und innovative Ideen zu bieten, sie zusammenzubringen und Synergien zu schaffen. Wir wünschen dem Publi­ kum und allen beteiligten Künstler*innen ein Festival voller musikalischer Entdeckungen und spannender Begegnungen.

4 “IT IS NO WONDER THAT SO MUCH OF THE SEARCH FOR IDENTITY AMONG AMERICAN NEGROES WAS CHAMPIONED BY JAZZ MUSICIANS. LONG BEFORE THE MODERN ESSAY­ ISTS AND SCHOLARS WROTE OF ‘RACIAL IDENTITY’ AS A PROBLEM FOR A MULTI-RACIAL WORLD, MUSICIANS WERE

*Alle Zitate stammen aus dem Grußwort, RETURNING TO THEIR das der Bürgerrecht- ler Martin Luther King Jr. 1964 für die ersten Berliner ROOTS TO AFFIRM THAT Jazztage, aus denen 1981 das Jazzfest Berlin hervorging, geschrieben hat. / All quotations are WHICH WAS STIRRING from the preface written by civil rights activist Martin Luther King Jr. in 1964 for WITHIN THEIR SOULS.” * the first­Berliner Jazztage, from which the Jazzfest Berlin emerged in 1981.

5 Martin Luther King Jr. © picture alliance / AP Images

6 ESSAY HARALD KISIEDU GREAT BLACK MUSIC REVISITED: FROM JAMES REESE EUROPE’S HARLEM HELLFIGHTERS

Deutsches Abstract auf S. 40, deutsche Übersetzung auf TO MOOR MOTHER blog.berlinerfestspiele.de

by Harald Kisiedu

This essay looks at visionary African American artists James Reese Europe, Roscoe Mitchell, Nicole Mitchell and Camae

Ayewa aka Moor Mother. Spanning a period from the early 20th to the early 21st century, it explores the themes of self­empowerment, mobility and boundary crossing central to the trajectory of African American music. Furthermore, it examines the significance of Afrofuturist tropes in the work of Nicole Mitchell Harald Kisiedu holds and Moor Mother. a doctorate in music history. His book on experimental jazz JAMES REESE EUROPE in post-war Germany James Reese Europe’s significance for the development of African will be published th in spring 2019. American music during its transitional period in the early 20 Kisiedu is also century can hardly be overstated. Throughout the course of his a saxophonist and career the classically trained composer, band leader, arranger has perfor­med with Branford Marsalis, and organizer remained committed to the ideal of black self-deter- George Lewis and mination both as a social and an aesthetic imperative and Henry Grimes. employed community-based models in order to advance African American musical genres. After establishing the Clef Club, a Harlem-based society that functioned both as a union and a boo­k- ing agency for ’s African American musicians in 1910, Europe founded the 125-piece Clef Club Orchestra and broke

7 ESSAY HARALD KISIEDU down racial and cultural barriers by conducting the and Karl Berger. During that time Mitchell also very first performance by an all-black ensemble met Albert Ayler who was stationed as a member at Carnegie Hall two years later, in which he solely of the 76th Army Band in France and both men showcased the music of black composers. In performed alongside each other at jam sessions 1913 Europe began to record for Victor Records following joint parades in West Berlin. In 1965, with his recently founded Society Orchestra, the year that witnessed the rise of the Black Arts which became the first black orchestra to receive Movement, Mitchell became one of the first a contract by a major record label. Following his members of the musicians’ collective Association enlistment in the military in September 1916, for the Advancement of Creative Musicians Europe was asked to organize the 15th Infantry Regi­ (AACM) co-founded by Muhal Richard Abrams ment Band for which he personally recruited Afro on Chicago’s Southside whose goal was to create Puerto Rican woodwind players during a a noncommercial space for musical experimenta­ trip to the island’s capital San Juan. In December tion and to empower African American musicians. 1917 the unit, which would soon become the 369th By late 1966 Mitchell had founded the Roscoe Infantry Regiment, was assigned to the war front Mitchell Art Ensemble, one of the most influential in France, where it stayed for eleven months and longstanding ensembles in creative music and engaged in trench warfare. Led by Europe and that renamed itself Art Ensemble of Chicago in the known as the Harlem Hellfighters military band, wake of its move to Paris in 1969 and whose in the words of George E. Lewis the band “became motto became “Great Black Music: Ancient to the a sensation in World War I France for its ability Future”. For music theorist Paul Steinbeck, the to effectively code-switch between black protojazz AEC developed “a unique performance practice that styles and classical music.” During its long-term combined group improvisation with intermedia stay in France the Harlem Hellfighters band per- (poetry, theatre costumes, movement) and a large formed in front of audiences as large as 50,000 repertoire of written compositions.” Over the people introducing enthusiastic Europeans, who course of its fifty-plus years of existence the AEC were oftentimes astounded by the musicians’ has eschewed the policing of black musical expres­ utilization of extended techniques, to the new music. sion by drawing upon diverse musical traditions, As Europe has stated regarding his idea of a practices, and artistic disciplines and the constant distinct African American music shortly before his crossing of boundaries. In doing so, the group untimely death by stabbing in 1919: “We won France has been a paragon of the ideals of aesthetic and by playing music which was ours and not a pale socio-cultural mobility and self-determination imitation of others, and if we are to develop crucial for the historical experiences of African in America we must develop along our own lines.” Americans.

ROSCOE MITCHELL NICOLE MITCHELL Since his 1966 recording debut “Sounds”, composer, Visionary flautist, composer and educator Nicole multi-instrumentalist, and Art Ensemble of Chi­- Mitchell began to explore questions regarding cago founder Roscoe Mitchell has been a central black identity at a young age, while immersing her­ figure in the development of black experimental self in alternative spiritual practices and the music. Born in 1940 on the South Side of Chicago, work of science fiction novelist Octavia E. Butler. home to one of the largest black communities In 1991 Mitchell co-founded the multi-instru- in the US and one of the critically important sites mentalist ensemble Samana, the first all-women for a wide array of African American musical ensemble of the AACM, and became its first genres, Mitchell initially pursued a career as an female co-president. Mitchell views the AACM Army musician and joined the Armed Forces. Fol­ as “part of a movement to uplift people, to help lowing his enlistment in the Armed Forces in 1958, us heal our­selves as a people”. For her intermedia he became a member of the renowned US Army work ­“Mandorla Awakening II: Emerging Worlds” Europe Band and relocated to Heidelberg, where Mitchell draws upon tropes of Afrofuturism, a move- he stayed for three years. Mitchell took lessons ment that has offered a cultural critique of the from the Heidelberg Symphony Orchestra’s prin- historical and current experiences of African dias­- cipal clarinettist and attended jam sessions at the poric people by exploring the nexus between black

Cave 54 club, frequented by Albert Mangelsdorff subjectivities and technology. Set in 2099, Nicole Mitchell’s Black Earth Ensemble © Michael Jackson

8 “Mandorla ­Awakening II” is based on an allegorical Futurism collective that challenges hegemonic narrative written by Mitchell that explores the Western notions of time and space, explores theme of what she denotes as “colliding dualities”, alternative temporalities from an Afrocentric per­ in which two mutually exclusive models of soci­ spective and runs the Community Futures lab, ety exist. Whereas the dystopian World Union is an Afrofuturist community centre counteracting a decaying and hierarchical society riddled by local gentrification. A self-described time trav­- self-destructiveness, utopian Mandorla, an Atlantic eler, in her work Ayewa re-conceptualizes notions island, is conceived as an egalitarian society in of memory, history and future, confronting issues which spirituality, technological advancement and such as institutional racism and the trauma of nature are being reconciled. Oscillating between historical experience resulting from the Middle despair and hope and informed by the AACM’s Passage. Processing historical experiences through tenet in music’s potential to bring about social music, Moor Mother conceives of protest music transformation, Mitchell creates alternative worlds in novel ways by using samples of silenced voices and realities through music in innovative ways. such as that of Sandra Bland, the 28-year-old African American woman arrested for a minor MOOR MOTHER traffic violation in Waller County, Texas, who was In her highly energetic performances, musician, found dead three days later in her prison cell. poet, social activist and educator Camae Ayewa aka Since 2015 Ayewa has worked with the liberation Moor Mother blends hip hop, samples, punk, oriented avant-garde jazz collective Irreversible noise, spoken word and experimental jazz to create Entanglements that convened to perform at a Musi­ what she calls “slaveship punk”. Philadelphia- cians against Police Brutality event in New York. based Ayewa worked as a vocalist and bassist in Irreversible Entanglements’ improvisations are inter- the punk bands Girls Dressed as Girls and the woven with Ayewa’s spoken word vocals recounting Mighty Paradocs. Along with her partner Rasheeda of Afro-diasporic suffering and endurance. Philips, Ayewa founded the Black Quantum

9 INTERVIEW KIM COLLECTIVE INTERAKTION IM

English abstract on p. 40, English translation on KLANGRAUM blog.berlinerfestspiele.de

Interview von Franziska Buhre

Das Kollektiv für komponierte und improvisierte Musik, kurz KIM, ist welt­ gewandt und umtriebig in Berlin. Die zwölf Musiker*innen und Wahlberli­- ner*innen aus sieben Ländern veranstalten eigene Konzert­ reihen und ein Festival. Beim Jazzfest Berlin bespielen sie einen selten für Veranstaltungen genutzten Ort, die Unter­ bühne im Haus der Berliner Festspiele. Franziska Buhre spricht mit Liz Kosack und Simon Kanzler über die erste

KIM Collective kollektive Aufführung, die Überwindung von Grenzen und © Liz Kosack die Errungenschaften ihrer Vorbilder.

10 [Franziska Buhre] KIM wurde 2013 ins Leben geru- bewegen und tanzen können. In den Konzertpausen fen. Wie steht es heute um die Anliegen, die ihr vor fünf der Großen Bühne geschieht das vielleicht Jahren hattet? noch nicht, aber dann in unserem längeren Set. [Simon Kanzler] Ich hatte das Gefühl, es gibt [FB] Tatsächlich spielen die Musiker*innen von so viele Szenen, die nicht miteinander verbunden KIM beim Jazzfest zum ersten Mal gemeinsam. sind, davon wollte ich weg. Manche Grenzen [LK] Das stimmt. Natürlich haben Mitglieder existieren weiter, Jazz und neue Musik etwa sind zuvor in anderen Bands miteinander gespielt, schwierig zusammenzubringen. Uns macht aber aber das hat immer außerhalb der KIM-Aktivitäten aus, dass die Mitglieder von überall her kommen, stattgefunden. Jetzt planen wir ein Finale mit sowohl musikalisch als auch geografisch. allen gemeinsam. Wir sind beim Jazzfest in einem [Liz Kosack] Wir wollten musikalische Grenzen größeren Ausmaß sichtbar, obwohl wir auf der überschreiten, aber das Ziel haben wir offen ge­- Unterbühne sind. Ich mag diesen kreativen, neu­ lassen. Es sollte auch möglich sein, verschie­dene gierigen Geist, den uns Nadin Deventer vermittelt. Kunstformen zusammenzubringen. Nun mit dem Etwas zu wagen, ohne das Ergebnis schon zu Jazzfest zu kooperieren, ist neu für uns. Zum kennen – das macht dieses Projekt besonders. ersten Mal gibt es damit die Möglichkeit, die ver­ [FB] Liz, du fertigst kunstvolle Masken und trittst schiedenen Richtungen, aus denen wir kommen, auch mit ihnen auf. Bislang gab es keine kollektive zu kombinieren. Maskerade von KIM. Wie wird das beim Jazzfest sein? [FB] Das KIM Collective hatte anfangs eine fes- [LK] Wir haben überlegt, ob und wie das KIM te wöchentliche Spielstätte, den Salon Tippel in Collective über die Zwischenspiele hinaus präsent ­Berlin-Neukölln. Seit 2015 mäandert ihr als Nomaden sein könnte. Eine Möglichkeit ist, dass KIM-Mit­ durch die Stadt. glieder oder Freund*innen des Kollektivs maskiert [FB] Ja, ein fester Ort war wichtig, um uns als durchs Publikum streifen, mit den Besucher*innen Gruppe zu begreifen. Wir streben wieder eine interagieren oder sie zur Unterbühne geleiten. Veranstaltungsreihe an, die sich wie ein Zuhause Aber dazu soll sich niemand gezwungen fühlen, anfühlt. Bislang gab es vor jedem unserer Festi- wir werden schauen, ob es zum Programm passt. vals eine Reihe, nur dieses Jahr nicht. Genau [FB] Wenn ihr an Musiker*innen-Kollektive aus den das hat aber die Ressourcen und Energien freige­ USA denkt – gab es Vorbilder für KIM? setzt, die wir jetzt ins Jazzfest investieren. [SK] Die Association for the Advancement [FB] Inwiefern ist euer Projekt beim Jazzfest Berlin of Creative Musicians (AACM) war für mich eine ortsspezifisch? Inspiration, KIM zu starten. Mich hat fasziniert, [SK] Im Raum der Unterbühne des Festspiel­ dass sie sich alle als Komponist*innen gesehen hauses wird es eine Klanginstallation von mir und trotzdem zusammengetan haben. Das finde geben. Ich arbeite mit den drei Klangquellen vor ich spannend: Nicht alle müssen die gleiche Ort – mit Musik und Geräuschen vom Umbau Richtung einschlagen, sondern jede und jeder auf der Hauptbühne und mit den Geräuschen kann eigene Wege gehen. aus dem Foyer. Alle drei nehme ich auf und spiele [LK] Sie haben das Fundament für eine starke sie über acht Lautsprecher in den Raum der Bewegung in den Vereinigten Staaten gelegt. Unterbühne. Ich verändere beispielsweise die Dass ich heute sagen kann, ich bin improvisier­- Geschwindigkeit oder spiele die Klänge rückwärts ende Musikerin und dass ich darin ernst genom­ ab, so entstehen hohe und tiefe Texturen. Die men werden kann, geht auf diese Bewegung Idee ist, mit der Klangerfahrung des Publikums zurück. aus den Räumen darüber zu spielen, sodass ein anderes Realitätsgefüge entsteht. Die Musi­ Franziska Buhre arbeitet als freie Journalistin ker*innen von KIM interagieren dann live mit der für Musik in Berlin, berichtet u.a. für den Installation. Auf diese Weise verbinden sich Kom­ Deutschlandfunk, den SWR und die taz und betreibt position und Zufallsoperationen in einem Kontext den Blog mellowtown.de. 2018 realisierte sie in Zusammenarbeit mit bohemian drips ein Projekt von Improvisation. für 49 Trompeter*innen und Wahlberliner*innen aus [LK] Die Aufführungen sollen nicht zu ernst 20 verschiedenen Ländern unter der Leitung von sein. Das bedeutet für uns die Herausforderung,­ Mazen Kerbaj, präsentierte Konzerte von Stephanie Nilles, Saba Alizadeh sowie erstmals das Festival Musik zu entwickeln und zu finden, die die Ener­- Klangteppich. Festival für Musik der iranischen gie einer Feier versprüht, auf der sich Menschen­ Diaspora.

11 ESSAY PRISCILLA LAYNE WHENCE AFRO-GERMAN

Deutsches Abstract auf S. 40, deutsche Übersetzung auf AFROFUTURISM? blog.berlinerfestspiele.de

by Priscilla Layne

The term “Afrofuturism” was first coined by cultural critic Mark Dery, in his 1994 essay “Black to the Future”, which described a decades-old cultural and theoreti­ cal phenomenon that had since spanned several countries in the

African Diaspora. Afrofuturism encompassed the space fantasies of jazz artist Sun Ra and the sci-fi stories and novels of Octavia Butler, and African diasporic artists’ engagement with science, science fiction, speculative fiction and fantasy. Dery proposed that African Americans in particular had found solace in engaging in sci-fi narratives, whether in literature, music or film. Considering the strangeness of African diasporic life, science fiction had become one of the most suitable genres for addressing their experiences. Articulating the African diasporic experience through science fiction allowed Black 1 musicians, artists, and writers to highlight the alienating, inhumane, and otherworldly treatment of Black people throughout history. From the outset, some of the key ques­ tions Afrofuturism has been concerned with are: Who is human? To what extent have Black people been excluded from the category of humanity? How does the legacy of dehumanizing Blacks (both in slavery and colonialism) continue to plague Black lives, whether those of unarmed Black men shot by police in the US or the lives of Black migrants who die in the Mediterranean?

12 Up until now, much of the scholar­ship a non-issue in post-1945 Germany. Rather, surrounding these questions has focused Blackness has arguably become the new on the . But the problem of parameter according to which Germanness anti-Blackness is also a German problem. was defined and policed. In February 2017, for example, a damning Even though white Germans have report about Germany was issued by the become more comfortable with and accept­ United Nations Working Group of Experts ing of Black Germans, in the current politi- on People of African Descent, claiming cal moment − plagued by anxieties about that African refugees were regularly faced globalization and migration − this acknowl­ with racism and violence in Germany. This edgment is not enough to battle anti-Black might come as a surprise, considering that, racism in Germany. While the many Black only a year earlier, Germany was praised for German autobiographies published in the taking in over one million Syrian refugees. last thirty years may testify to the ways But it is possible to both accept Syrian in which Afro-Germans can be accepted

1 I capitalize Black refugees and reject African refugees, if one as part of the national community, their because I use it as identifies the problem not as xenophobia, existing status as ethnic German citizens a political category but of anti-Blackness.2 That bias has a might be what makes such acceptance rather than a term that suggests sepa- long history, of course, and one that pres­ more feasible. This is not the case for the rate races exist. ages Afrofuturism’s appearance on the other Black people in Germany − immi­ 2 Fatima El-Tayeb, scene in German art, literature, and thea­tre grants, asylum seekers, and refugees. “Undeutsch: die Konstruktion des in recent years. The consideration of how the status Anderen in der Despite a presence in Germany that of citizenship can impact anti-racist activism postmigrantischen reaches back centuries, Black Germans has also affected the Black German com­ Gesellschaft”, Bielefeld, tran- have only in recent decades been acknowl­ munity at large. While much of the early script, 2016. edged as a part of the national community. Black German activist work in the 1980s 3 In the GDR, in Since the 1980s, Black German scholars and 1990s concentrated on the experience theory, East German officials “followed such as May Ayim, Katharina Oguntoye, of Afro-Germans or Germans with one the UNESCO state- Peggy Piesche, Fatima El-Tayeb, and Marion white German parent and one parent who ment (from 1950) in Kraft have not only traced the historical is from the African Diaspora, in recent years discarding racial hierarchy while pre- documentation of this presence, they have this focus has widened to include Black serving the kernel also theorized why white Germans have people in Germany who may not be citizens of hereditary racial been so invested in ignoring and excluding and not ethnically German. This shift can difference”, but the everyday experi- Black German history. Scholars have point­ be seen, for example, in the decision by the ence of minorities ed to three main reasons: white Germans organization Initiative Schwarze Deutsche living in the GDR have equated Germanness with white­- (Initiative of Black Germans) to change its did not reflect th this position. Quinn ness since the 18 century, and therefore name to the Initiative Schwarze Menschen Slobodian, “Social Black Germans were considered an onto­ in Deutschland (Initiative of Black ­People Chromatism: Race, logical impossibility, labelled with dero- in Germany). This purposeful inclusion of all Racism and the Racial Rainbow­ in gatory monikers such as “Mohr” or “Neger”. Black people in Germany in Black ­German East Germany”, in: Secondly, though there have been several activism acknowledges, firstly, that the ­“Comrades of Color: movements led by Black Germans to problems of racism do not only affect Black East Germany in the Cold War World”, be recognized as members of the national German citizens, and, secondly, that the edited by Quinn community − including during the Weimar way in which non-citizen Blacks are dehu­ Slobodian, New York, Republic and, later, in the 1980s − their manized in anti-immigrant political rheto- Berghahn, 2015, p. 27. relatively small number made it difficult to ric can affect Black German citizens. As 4 Peggy Piesche, achieve the kind of critical mass necessary Peggy Piesche states, it is possible that “Towards a Future for a political movement to garner broader “… citizenship for Black (Germans) and POC African Diasporic 4 Theory: Black attention. Third, part of Black Germans’ remains a mirage.” Collective Narra- structural invisibility had to do with West Engaging with Afrofuturism has been tives Changing the Germany’s commitment to not recognizing one strategy Afro-German artists, activists Epistemic Map”, in: 3 ­“frauen*solidarität”, the constructed category of race. This does and academics have relied upon to pro- 2006/1, p. 24. not mean, of course, that race has been vide new, liberating representations of

13 14 Moor Mother Black people, to expose structural racism, relevance. African Diasporic artists and © Bob Sweeney rewrite the past, explore the future, and intellectuals are rethinking our concept to try out alternative, more hopeful worlds of the world, and to what extent our current in their art − from the “Afronauts” painting world, whether that refers to earth, a spe- cycle (1999) by Daniel Kojo Schrade, cific country, or a specific neighbour­ and the poetry of Philipp Khabo Köpsell, hood, might be deadly for Black people. to the prose of Sharon Dodua Otoo, In “Between the World and Me”, Ta­ -Nehisi in the novella “Synchr­ onicity” (2014) and Coates envisions that his childhood neigh- her ­Ingeborg-Bachmann-Prize-winning bourhood of West Baltimore was a separate short-story ­“Herr Gröttrup setzt sich hin” “world”, subjected to different laws of (The Egg) (2016), to the plays of Olivia gravity and force than the world inhabited Wenzel “Mais in Deutschland und ­anderen by white Baltimoreans. Visual artists Galaxien” (Corn in Germany and Other like African American Nick Cave and ­Ni- Galaxies) (2015), and “We are the Universe” gerian Yinka Shonibare create statues of (2016) and Simone Dede Ayivi’s “First Black ­“soundsuits” and “Afronauts” respectively, Woman in Space” (2016) to the scholar­ suggesting that Black people need a ship of Natasha Kelly and Peggy Piesche. special protective covering to shield them Increasingly since the mid-2000s, in fact, from toxic atmospheres on earth. a young generation of Afro-Germans has In the beginning, theorization of Afro­ turned towards the Afrofuturist modes of futurism was closely tied to African Ameri- science fiction, speculative fiction, and can culture, owing to the immense trauma ­fantasy. This is perhaps because of all of slavery that looms particularly large. of the dangers facing Black people across But this model does not necessarily work the Western world – police brutality, the when discussing Black European Afro­ prison industrial-complex, hate crimes, futurism, which typically locates its African necro­politics – sad developments that evi­ Diasporic roots in post-war migration, dence a world where it is difficult for Black whether American soldiers occupying Ger- life to exist. The question of whether or many, African immigrants travelling to not Black lives will matter in the future is Europe to study or work, or African refugees a concern not just for African Americans, fleeing for economic and political reasons. Priscilla Layne is but also for Black people in Germany, And so, as the future draws closer every an associate pro- where anti-Blackness enters public dis­ day, it is worth asking what in Afrofuturism fessor of German at the University of cussions in the form of neo-Nazi violence, particularly appeals to contemporary Afro- North Carolina at mistreatment of Black refugees, and the German authors and artists, and what ­Chapel Hill. After disregard for Black life lost in the Mediter­ kinds of interventions might they be trying her under­graduate studies, Layne re- ranean. There is even a Berlin chapter to make in the Afro-German archive and ceived a Fulbright of Black Lives Matter that was founded in the German discourse on race by way of teaching fellowship late 2017. Afrofuturism.­ If we can understand more in Berlin,­ followed by a grant from The prime imaginative mover of ­Afro- clearly what they are doing and why, the Study Foundation­ futurist sentiment globally is creating maybe we can then understand how Afro- of the Berlin a world beyond earth that is safe for Black German Afrofuturism is a way to break ­Parliament to con- duct a qualitative people, especially because so many repre- entrenched binary ways of thinking about analysis of the sentations of the future have been popu­ race, culture and identity. leftist skinhead lated solely by white people. Sun Ra (born scene. Layne is author of “White Sonny Blount), one of the first Afrofuturist Rebels in Black: artists, not only claimed to be from Saturn, German Appropriation but in his landmark film ­“Space is the of Black Popular Culture” (Michigan, Place” (1974), he envisioned that he would 2018). Currently take African Americans and Latin@s away Priscilla Layne has from the racism and oppression of the a fellowship at the American Academy in United States on a space ship. Over forty Berlin. years later, his message has not lost its

15 ESSAY RICHARD WILLIAMS

16 THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE MARY HALVORSON – JULIEN DESPREZ – KIM MYHR – BILL FRISELL Deutsches Abstract auf S. 40, by Richard Williams deutsche Übersetzung auf blog.berlinerfestspiele.de

For a hundred years, the inno­ vations of jazz musicians have shown their colleagues in other fields how to expand the con­ ventional vocabularies of their

individual instruments. New ways of playing the trumpet, the and the double bass, for instance, eventually spread beyond the confines of jazz. In the case of the guitar, however, it took an outside influence to liberate jazz musicians from the rather rigid language to which the instrument had been restricted. The guitarist who inspired a radical and far-reaching change was Jimi Hendrix, who seemed to have nothing to do with jazz when he created a sensation in London after arriving from New York in 1966. His playing made an imme- diate impact on his contemporaries in the rock scene, starting with Eric Clapton, but as jazz musicians began to absorb the rhythms and textures of rock, so they recog­ nised that Hendrix’s use of distortion and other electronic effects offered them the chance to make a break from a line of development that stretched from Lonnie Johnson

Julien Desprez in the 1920s through Charlie Christian in the 1940s to Wes © Sylvain Gripoix Montgomery in the 1960s.

17 ESSAY RICHARD WILLIAMS

Hendrix came from a background in the blues, which include a trio with the bassist John Hébert where guitarists such as Robert Johnson, ­Muddy and the drummer Ches Smith and an octet fea­- Waters and B. B. King had always used the instru­ turing the trumpeter Jonathan Finlayson and the ment to echo and mimic the human voice. Through pedal steel guitar of Susan Alcorn. the expressive use of electronic effects, ­Hendrix It is impossible to hear the introduction to the took the process even further. In a sense he version of Oliver Nelson’s “Cascades” on “Melt­ ­“vocalised” the instrument, just as Bubber Miley frame”, Halvorson‘s astonishing album of solo and Charles Mingus had done in jazz with the guitar pieces, without thinking of Hendrix’s “Purple sound of the trumpet and double bass. A new gen- Haze”, which shows how she has metabolised eration of jazz guitarists from Sonny Sharrock a wide range of influences from rock and jazz. and John McLaughlin to Pat Metheny and Marc Jagged bursts of noise and passages of great sub- Ribot took advantage of the range of possibilities tlety alternate in a repertoire which ranges from that Hendrix’s bold imagination opened up for her own sharply flavoured and highly inventive them. For the first time in the history of jazz, pieces to the compositions of Ornette ­Coleman, the guitar moved to the forefront of the evolution- Wayne Shorter, Duke Ellington and Roscoe ary process; the world now seems full of guitarists ­Mitchell. Everything she does is marked by a finding ways to exploit the new possibilities. beguilingly offcentre melodic sense, enhanced Four of the finest examples will be heard in by the use of a delay pedal to create a unique the 2018 edition of Jazzfest Berlin: Mary Halvorson effect: the incorporation to the line of her improv­ and Bill Frisell from the United States, Kim Myhr isations of a sudden swoop or dying fall, like a from Norway, and Julien Desprez from France. Each muttered aside in a conversation or the fleeting of them offers a new perspective on an instrument shadow of a second thought. whose roots can be traced back as far as the Hit­ Halvorson is at the stage Bill Frisell passed tite and Babylonian civilisations of 3,000 years ago. through some time ago, where awards from jazz No guitarist has caused a greater stir in the critics are about to turn into recognition from the last four or five years than Halvorson, the festival’s public. Their recent album of duets called “The Artist in Residence, who demonstrates that it is Maid with the Flaxen Hair” – dedicated to the late still possible for a guitarist to devise a wholly perso- guitarist Johnny Smith, who inspired them both – nal voice, as distinctive as Hendrix’s was 50 shows how much they have in common. Now 67, years ago. Born 38 years ago in Brookline, Massa- Frisell studied at Berklee College of Music before chusetts, she grew up listening to embarking on a career that has brought him into before discovering jazz. She studied at Wesleyan collaboration not just with such jazz giants as ­University in Connecticut, where the music Elvin Jones, Ron Carter and Paul Bley but with Lou faculty included , who became Reed, Dr. John, Charles Lloyd, Sting, Marianne her mentor. “Anthony is someone I’ve always Faithfull, Lucinda Williams and many others. found to be incredibly open-minded about music,” He looks far and wide for sources of inspiration, she said this year in an interview in The Wire. “And and his extensive discography includes albums he was super-encouraging. He would come and under his own name inspired by the artist Gerhard hear my band play, and he would tell me what Richter, the photographer Mike Disfarmer and he liked about it. But he would never tell me what the silent film comedian Buster Keaton. “I’m a fan to do.” She told Down Beat that another of her of his music for a lot of reasons,” the singer Paul teachers, the guitarist Joe Morris, had also encour­ Simon says in Emma Franz’s fine 2017 documenta­ aged her to find her own approach. “Make mistakes, ry film, “Bill Frisell: A Portrait”. “Mainly it’s a sense take risks,” he told her. of tone, and the way he mixes colour. He com­ A move to New York led to collaborations with bines different forms – world music and a unique a large number of the younger leading lights of form of Americana, and of course he’s a great mod- the scene. She is a member of Ingrid Laubrock’s ern jazz player.” The producer Hal Willner, with Anti-House, Marc Ribot’s Young Philadelphians, whom Frisell has worked on albums featuring the quartet of the cornetist the music of Charles Mingus, Thelonious Monk, and the co-operative trio Thumbscrew (with the Nino Rota and Kurt Weill, says simply that bassist Michael Formanek and the drummer Tomas “he makes everything better.” Fujiwara), as well as leading her own groups,

18 Mary Halvorson © Ssirus Pakzad Kim Myhr comes from a different Demonstrating delicately impressionistic direction: the conservatory at Trondheim, touches as well as a full-on rock assault, where so many gifted young musicians the guitarist’s contribution formed a have been encouraged to use the freedoms vital part of the performance with which and techniques of jazz as the tools with the Paris-based ensemble provided the which to fashion their own music. Myhr 2016 festival with a memorable climax. blends a Nordic sensibility with a very Of his own projects, Acapulco Redux Richard Williams personal approach to minimalism, previous­ creates a startling blend of post-jazz, post- is a music journal- ist and festival ly heard to fine effect in his work along- rock improvisation with elements of light, curator. He writes side the drummer Ingar Zach and the saxo­ video and choreography. for The Guardian phonist Jim Denley in the trio called Mural, As with Halvorson, Frisell and Myhr, and was previously a correspondent whose recordings in the famous Rothko his personal guitar vocabulary was liberated for The Times, where chapel in , Texas were released by the work of a man whose professional he wrote jazz and as an album in 2011. Zach is present on career lasted only seven years. The death pop reviews for over 20 years. His pub- Myhr’s most recent album, “You | me”, of Hendrix in 1970, aged 27, meant that lished books include completing a quartet along with the guitar­ he would never fulfill his plan to make an bio­graphies of Miles ist and two other percussionists, Tony album with Gil Evans, the great jazz arrang­ Davis, Bob Dylan and Phil Spector Buck (of The Necks) and Hans Hulbækmo. er. If that was a tragic loss, the exhilarating and the volume of The extensive use of layering and over­ music of these four guitarists shows us documentary photos dubbing creates a tapestry of shimmering, that, after almost half a century, his effect “Jazz: A Photographic Portrait”. He was moiré-like textures. on the way jazz musicians look at the Artistic Director Julien Desprez made an impact in potential of the instrument has lost none of Jazzfest Berlin Berlin two years ago when he arrived as of its power and resonance. from 2015 to 2017. ­Richard Williams a member of the pianist and composer lives in London. Eve Risser’s White Desert Orchestra.

19 ESSAY PETER MARGASAK CHICAGO ANOTHER STATE OF MIND

by Peter Margasak

Deutsches Abstract auf S. 41, deutsche Übersetzung auf blog.berlinerfestspiele.de

Although New Orleans is celebrated as the birthplace of jazz, Chicago was where the music began to grow up. Early in the 20th century southern Blacks migrated north in search of better career opportuni­ ties, and plenty of musicians were among those tracing the path of the Mississippi river toward Chicago. Legends like Louis Armstrong, King Oliver and Jelly Roll Morton worked and recorded extensively starting in the 1920s, establishing a rich tradition that has carried on for a centu­ ry. Chicago has produced loads of masterful jazz musi­ cians, whether singer Nat “King” Cole or tenor saxophon­ ists like Gene Ammons and Johnny Griffin. The singular pianist and bandleader Sun Ra moved to Chicago in 1945 and launched his paradigm-shifting Arkestra in the city during the 1950s. The city has earned its reputation as a blue collar locale, where people work hard and glamour is in short supply. In 1965 a group of ambitious African American musicians, frustrated with a marketplace interested only in fostering alcohol sales and hostile to experimentation, launched the Association for the Advancement of Creative Musicians (AACM), a visionary group of experimenters that

20 took matters into its own hands – organizing protégé, drummer Hamid Drake, but that and promoting its own concerts, man- didn’t stop him from tending bar and dating the creation of original compositions, collecting the cover charge at his Velvet col­lecting dues to sustain its operations, Lounge, a mecca for free expression and starting a school to educate future that served as a nexus for pioneering vet- generations. Among the founders of the erans like Steve Lacy, Peter Kowald, AACM were Anthony Braxton, Muhal ­Richard Peter Brötzmann, and Misha Mengelberg Abrams, members of the Art Ensemble and visiting AACM greats including George of Chicago, Leroy Jenkins and Henry Lewis, Roscoe Mitchell (a founding mem­ ­Threadgill, all of whom looked far beyond ber of the Art Ensemble of Chicago), Fred the jazz tradition, borrowing ideas from Hopkins, and Douglas Ewart. Few figures contemporary classical music and count­ provided the support, encouragement less international styles to forge a new sound and a performance platform like Anderson. informed by the improvisational ethos of The Velvet Lounge was one of several vi- jazz, but often free of its strictures. The brant spaces that allowed a new generation work they made was analogous to “the to find its voice, but none of them was New Thing” happening in New York, but far so meaningfully­ and directly connected from that industry centre, the AACM musi­ to Chicago’s avant-garde roots. cians truly built something unique, a sound As the 1990s passed, performance that would have global implications in the spaces came and went, but an organic con­ decades to come. nection between improvisers and figures By the early 1970s many of the AACM from the burgeoning experimental rock, musicians began leaving Chicago in search noise, and contemporary classical scenes of better playing opportunities and a New began collaborating and sharing resources, York chapter was eventually established. just as new talent worked with scene veter­ But those musicians never forsook their ans like Anderson, saxophonist Ari Brown, Chicago roots, and they regularly returned and drummer (an alumnus home for concerts. The philosophical and of the Sun Ra Arkestra). A number of excit­ practical influence of the AACM has been ing experimental rock bands, whether felt in Chicago ever since, especially when Tortoise (which eventually included the mas- a new generation of talent exploded in terful jazz guitarist and frequent Mazurek the 1990s. Flautist Nicole Mitchell began collaborator in its ranks) or Gastr injecting new vitality into the AACM when del Sol (featuring polymath Jim O’Rourke), she moved to the city in 1990, eventually frequently shared stages (and musicians) becoming its co-president – the first woman with jazz groups, while composer Gene to hold the position. Around the same time Coleman organized concerts with vanguard reedist Ken Vandermark and cornetist Rob composers from Europe like Luc Ferrari Mazurek began finding their voices, devel­ and Helmut Lachenmann, using Chi- oping very different sounds from Mitchell cago musicians from across the stylistic and the AACM, but their admiration for the spectrum. The 1990s were a heady time organization’s ambition and self-determi- and cross-disciplinary collaboration nation were palpable in everything they did. was as much valued as it was necessary. As the scene matured and expanded, Over time the various components ties to the past were maintained. Tenor of the 1990s underground strengthened saxophonist was a brawny- and became more autonomous, particu- toned, fiercely independent icon who was larly the jazz and improvised music scene, among the founding members of the AACM, which made room for greater composi- but he focused on running a series of bars tional pursuits and global collaboration. and developing his art outside of New York’s Cornetist Mazurek’s music evolved from limelight. In the 1990s his playing was redi- the sleek post-bop experiments in his s­covered by a new generation, especially long-running Chicago Underground, with through his performances with his greatest drummer Chad Taylor, to the orchestral

21 Jaimie Branch © Peter Gannushkin

“MODERN JAZZ SINGS THE SONGS OF MORE COMPLICATED URBAN EXISTENCE. WHEN LIFE ITSELF OFFERS NO ORDER AND MEANING, THE MUSICIAN CREATES AN ORDER AND MEANING FROM THE SOUNDS OF THE EARTH WHICH FLOW THROUGH HIS

INSTRUMENT.” Martin Luther King Jr.

22 imperative of Exploding Star Orchestra, novelist Octavia Butler or another dedicated an ensemble initially formed to bring to Alice Coltrane. Mitchell eventually left figures from across the entire spectrum Chicago to take a teaching position at the of the scene together in a single group. University of California-Irvine in 2011 and Members of the AACM like Mitchell and she’s also expanded her circle of collabora- trumpeter Corey Wilkes, members of tors with pianists Craig Taborn, Myra ­Tortoise like Parker and percussionists Melford and Aruan Ortiz, bassists Joëlle John McEntire and John Herndon and Léandre and Mark Dresser, and singer a younger generation of emerging figures Fay Victor. But Mitchell has also retained like drummer , saxophonist a tight connection to Chicago, returning and vibist to the city often, and finding her great­ represented a triumphant collision of dis- est acclaim yet with her suite “Mandorla parate styles and approaches under the ­Awakening”, which relies on Chicago unifying baton of Mazurek. The cornetist colleagues like Reid – who now lives in later used the ensemble as a vehicle to New York, but continues to embrace work with some of free jazz’s most impor­ Chicago –, violinist Renee Baker, percus­ tant individuals, including trumpeter Bill sionist JoVia Amstrong, and vocalist Avery Dixon and reedist Roscoe Mitchell. Mazurek R. Young, among others. has spent extended time living in Under the sway of Vandermark, Mazurek, and he currently resides in the thriving artis- and Nicole Mitchell, younger voices have tic community of Marfa, Texas, but he’s emerged, such as the remarkable trumpeter always maintained strong connections to Jaimie Branch, who spent years developing Chicago, both in terms of personnel and her music in her native Chicago and later his musical thinking. Baltimore and New York before making her Ken Vandermark honed an increasingly acclaimed 2017 debut album “Fly or Die”, international profile, frequently touring which features several Chicago expats – Europe and helping veteran German reedist drummer Chad Taylor and bassist Jason Brötzmann start his late-career game- Ajemian. When Roscoe Mitchell began changer the Chicago Tentet. Vandermark performing again with the Art Ensemble also organized his own large ensembles, of Chicago it wasn’t too long before he further cementing the sound of inspired enlisted Reid, a much younger musician, Peter Margasak is Chicago musicians like trombonist Jeb and her Italian collaborator Silvia Bolognesi a long-time music ­Bishop, pianist Jim Baker, and noise musi­ into the fold. journalist who spent more than two cians Kevin Drumm with European counter- Over the years the Chicago jazz scene decades as a staff parts like trumpeter Axel Dörner, drummer has been less a geographic phenomenon writer at the Chi- Paul Lytton and reedist Fredrik ­Ljungkvist. than a state of mind built around commu­ cago Reader. He’s a regular contributor After spending most of the 2000s nity, selflessness and soulfulness, and that to DownBeat, Chamber leading her superb Black Earth Ensemble, attitude keeps bringing the musicians Music and Bandcamp with up-and-coming cellist , back together in ever-changing constella­ Daily, among other publications. He has Nicole Mitchell began composing and tion, something beautifully displayed at also programmed the performing conceptual suites, whether wri- this year’s Jazzfest Berlin. weekly Frequency ting “Xenogenesis Suite” for Afrofuturist Series at Constel- lation in Chicago since 2013, and since 2016 he’s been artistic director of the annual Frequency­ Festival. He’s currently writing a book about the collision of free jazz, experimental music, and post-rock in Chicago circa 1992–2002.

23 PROGRAMM

GRAND OPENING HAUS OF JAZZ DO . . HAUS DER 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 24:00 BERLINER FESTSPIELE OBERES AB FUTURELEAKS UMSCHLAGPLATZ Partizipatives Projekt im FOYER  DER VISIONEN Rahmen der Berlin Mondiale

UNTER AB UN TERORT BÜHNE  KIM COLLECTIVE Carte Blanche, Uraufführung 360° Multikanal-Installation / Live-Processing

MANDORLA AWAKENING GROSSE   NICOLE MITCHELL’S BÜHNE  BLACK EARTH ENSEMBLE (USA) Deutschlandpremiere

KASSEN   MELTING POT MADE IN BERLIN Uraufführung HALLE  Berliner Festspiele / Jazzfest Berlin in Zusammenarbeit mit Jazztopad / Nasjonal jazzscene / Handelsbeurs

  YES  TRIO HEINZ HERBERT CH Deutschlandpremiere Album

OBERES   OURS  THEIRS FOYER  THUMBSCREW USA Europapremiere Album

  ELIAS STEMESEDER AUT 

SEITEN   HAMID DRAKE & YUKO OSHIMA USAJPN Deutschlandpremiere BÜHNE 

  JULIEN DESPREZ & ROB MAZUREK FRUSA Deutschlandpremiere  ABACAXI (FR  D) Uraufführung

124 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 24:00

GALACTIC PARABLES VOL. II GROSSE   EXPLODING STAR INTERNATIONAL BÜHNE  CHICAGOBERLIN USA Auftragswerk / Uraufführung

UNTER AB UN TERORT BÜHNE  KIM COLLECTIVE Carte Blanche, Uraufführung Happening / Party

HAUS DER FRIDAY BLAST FR . . BERLINER FESTSPIELE KASSEN  LES STANCES Film von Moshé Mizrahi HALLE À SOPHIE  Musik von Art Ensemble of Chicago

OBERES  AFROFUTURISM & Panel mit Camae Ayewa aka Moor Mother, FOYER EMPOWERMENT Roscoe Mitchell, Nicole Mitchell, Priscilla Layne Moderation Harald Kisiedu

AB FUTURELEAKS UMSCHLAGPLATZ Partizipatives Projekt im  DER VISIONEN Rahmen der Berlin Mondiale

UNTER AB UN TERORT BÜHNE  KIM COLLECTIVE Carte Blanche ab 00:00 360° Multikanal-Installation / Live-Processing / Happening / Party Happening & Party

GROSSE  IRREVERSIBLE ENTANGLEMENTS USA BÜHNE THE BLACK DROP MOOR MOTHER & ROSCOE MITCHELL USA Uraufführung

FLY OR DIE  JAIMIE BRANCH USA Deutschlandpremiere

BERLIN SPECIAL EDITION  ART ENSEMBLE OF CHICAGO USA

SEITEN  THÉO CECCALDI „FREAKS“ FR Deutschlandpremiere BÜHNE

ATRANE  TANIA GIANNOULI TRIO GR Deutschlandpremiere BLEIBTREUSTRASSE

QUASIMODO  WORLDSERVICE PROJECT KANTSTRASSE A Einlass 21:00 225 HYPERACTIVE SATURDAY SA . . 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 24:00 HAUS DER BERLINER FESTSPIELE PARALLELWELTEN Interaktiver Workshop für Jugendliche OBERES DIGITALLY IMPROVISED WITH zwischen 14 und 20 Jahren FOYER  TIN MEN AND THE TELEPHONE

WORLD DOMINATION PART ONE FURIE Familienkonzert  TIN MEN AND THE TELEPHONE NL

 JAMES REESE EUROPE & Panel mit Jason Moran, Tom Perchard, THE ABSENCE OF RUIN Catherine Tackley Moderation Harald Kisiedu

KASSEN  GENDER & DIVERSITY Diskussion HALLE Teilnehmer*innen tba

In Zusammenarbeit mit Keychange und Union Deutscher Jazzmusiker

 THE GREAT WAR OF THE Film von François Reinhardt HARLEM HELLFIGHTERS 

A SOCIAL CALL GROSSE  WDR BIG BAND FEAT. BÜHNE JAZZMEIA HORN D  USA Deutschlandpremiere

JAMES REESE EUROPE & THE ABSENCE OF RUIN  JASON MORAN  THE HARLEM HELLFIGHTERS USA  UK Deutschlandpremiere Audiovisuelles Projekt von Jason Moran und den Filmemachern John Akomfrah & Bradford Young

OBERES LET’S DANCE FOYER  MASECKI  ROGIEWICZ RAGTIME PL

SEITEN UNLOVED BÜHNE  MACIEJ OBARA QUARTET PL  NO

ATRANE MARY HALVORSON BERLIN SPECIAL BLEIBTREUSTRASSE  HALVORSON  SAITO  ALLBEE  DAHLGREN USA  D Uraufführung

QUASIMODO GOD AT THE CASINO KANTSTRASSE A  HERMIA  DARRIFOURCQ  CECCALDI FR Einlass 21:00

26 HYPERACTIVE SATURDAY SA . . 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 24:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 24:00 HAUS DER BERLINER FESTSPIELE PARALLELWELTEN Interaktiver Workshop für Jugendliche PRINCE JAZZFEST BERLIN X J.A.W OBERES DIGITALLY IMPROVISED WITH zwischen 14 und 20 Jahren CHARLES  BERLINCHICAGOLONDON SPECIAL FOYER  TIN MEN AND THE TELEPHONE PRINZENSTRASSE F  FEAT. NUBYA GARCIA UK, MAKAYA MCCRAVEN USA & GUESTS Einlass DJ NIGHT MIT ANTAL AMSTERDAM, DARRYN JONES CHICAGO, AMIR BERLIN 22:00

WORLD DOMINATION PART ONE FURIE Familienkonzert  TIN MEN AND THE TELEPHONE NL AM FASANEN MELANCHOLIC SUNDAY SO . . PLATZ  JAMES REESE EUROPE & Panel mit Jason Moran, Tom Perchard, FRISEURSALON  KIEZSPAZIERGANG THE ABSENCE OF RUIN Catherine Tackley WOHNZIMMER KIEZKONZERTE Moderation Harald Kisiedu GALERIE Mit Musiker*innen des Mary Halvorson Octet und aus Kim Myhrs Formation für „You | me“ KASSEN  SILENCE MEAL HALLE Nina Backman KASSEN  GENDER & DIVERSITY Diskussion HALLE Teilnehmer*innen tba JULIA In Zusammenarbeit mit Keychange und Union Deutscher Jazzmusiker STOSCHEK  & ARTHUR JAFA Führungen durch die Ausstellung  A SERIES OF UTTERLY COLLECTION IMPROBABLE, YET EXTRA BERLIN ORDINARY RENDITIONS  THE GREAT WAR OF THE Film von François Reinhardt LEIPZIGER STRASSE  Eine Veranstaltung der Julia Stoschek Collection Berlin in Zusammenarbeit mit Serpentine Galleries London HARLEM HELLFIGHTERS  KAISERWILHELM GEDÄCHTNIS  THREADS OF ESTONIA A SOCIAL CALL KIRCHE MARIA FAUST MACHINA DK  EST Deutschlandpremiere GROSSE  WDR BIG BAND FEAT. BREITSCHEIDPLATZ KARALIS COVERDALE SHADOW ENCOUNTER CA Auftragswerk / Uraufführung BÜHNE JAZZMEIA HORN D  USA Deutschlandpremiere HAUS DER BERLINER FESTSPIELE BILL FRISELL Film von Emma Franz JAMES REESE EUROPE & THE ABSENCE OF RUIN KASSEN  A PORTRAIT   JASON MORAN  HALLE THE HARLEM HELLFIGHTERS USA  UK Deutschlandpremiere Audiovisuelles Projekt von Jason Moran und den Filmemachern John Akomfrah & Bradford Young OBERES  MARY HALVORSON Artist Talk FOYER Mary Halvorson im Gespräch mit Richard Williams

OBERES LET’S DANCE FOYER  MASECKI  ROGIEWICZ RAGTIME PL GROSSE YOU  ME BÜHNE  KIM MYHR NO  AU Deutschlandpremiere SEITEN UNLOVED BÜHNE  MACIEJ OBARA QUARTET PL  NO AWAY WITH YOU  MARY HALVORSON OCTET USA Europapremiere ATRANE MARY HALVORSON BERLIN SPECIAL BLEIBTREUSTRASSE  HALVORSON  SAITO  ALLBEE  DAHLGREN USA  D Uraufführung MUSIC IS  BILL FRISELL USA Deutschlandpremiere Album QUASIMODO GOD AT THE CASINO KANTSTRASSE A  HERMIA  DARRIFOURCQ  CECCALDI FR Einlass 21:00

27 ESSAY HOLGER SCHULZE HÖREN IN SITUATION ZUR ANTHROPOLOGIE DER RELATIONALEN English abstract on p. 41, English translation on KLANGWAHRNEHMUNG blog.berlinerfestspiele.de

von Holger Schulze

Hören ist nicht absolut. Es ist eine Sinnestätigkeit, die sich stets in einer bestimmten, materiell konkreten Situation entfaltet – und entsprechend durch die bestehenden, vergangenen oder vorweggenommenen Verhältnisse angeregt, geprägt und gebahnt wird. Hören ist verhältnis­ - mäßig, Hören ist relational. Ich sitze – während ich diese Zeilen schreibe – in meinem Büro in Kopenhagen. Es ist ein restwarmer Augustmorgen, gestern war es etwas regne­ risch hier, der übliche Petrichorgeruch steigt noch aus dem Asphalt. Die Haut, besonders an meinen Unterarmen und Unterschenkeln, simmert noch von der Hitze der ver­ gangenen Wochen, ich trage diese Wärme weiter in mir und ebenso ein leichteres, deutlich entkrampfteres, weicheres Körpergefühl der durchhitzten Nächte und Tage. Ich höre jetzt aus dieser, meiner Situation heraus. Diese konkrete Situa­ tion, die materielle Körperlichkeit sowie das individuelle Selbstverständnis als Hörender, sie bilden die drei Forman­ ten des Hörens: Sie prädeterminieren, sie bedingen, sie regen an, modifizieren und transformieren, wie Sie und ich in einer gegebenen Situation hören können oder wollen.

28 DIE KONKRETE SITUATION ßigen Bestimmungen durch diese Situation hier und Die Situation des Hörens ist unendlich konkret. jetzt; durch meine Müdigkeit oder Alertheit, persön­ Sie verwirklicht sich jeweils in kaum zählbaren liches Wohl- oder Unwohlsein, Rauschmittel- Details: Wie ich eine Musikaufführung in meinem und Narkotikakonsum, dem Aufgeheiztsein in neuen eigenen oder einem fremden Wohnzimmer höre, sozialen Konstellationen oder ungewohnten Gerü­ vielleicht in einer Galerie, einem Kirchenraum oder chen, Materialien, Umgangsformen. Umgekehrt mag einem Frisiersalon? Wie Sie sich auf Sitz 16 in der ich dieses Kontrabasssolo schon oft gehört haben 12. Reihe im Großen Saal eines angestammten – doch erst in der Aufführung an diesem Konzertort, Festspielhauses einrichten – oder eine Per­formance zu dieser Uhrzeit, an diesem bestimmten Tag im auf der Unterbühne hören, in einem Jazzclub, der Jahreslauf, mit einer bestimmten Hörbereitschaft erst seit einem Vierteljahrhundert oder schon seit meinerseits durch Vorgespräche, vorherige Tätigkei­ gut neun Jahrzehnten betrieben wird; oder in einer ten und meine persönliche Gestimmtheit, durch die Bar, die erst ihren zweiten oder dritten materiellen Konstellationen an diesem kon­kreten Herbst erlebt: Die Hörweisen an all diesen einzel­ Ort sowie die spezifische Virtuosität und Auf­- nen Orten unterscheiden sich, teils radikal, hin­ führungsspannung der Musiker*innen, durch all sicht­­lich all der Materialien, der Zeitlichkeiten, der diese Kräfte wird es möglich, dass ich genau diese im Ort niedergelegten Gepflogenheiten des Musi­ musikalische Sequenz plötzlich ganz besonders zierens und Hörens. Die konkrete Situation des schätze, genieße und ihre Qualitäten, ihre Wirkung Hörens wird dabei zum einen von der Anordnung endlich begreife. Ich verstehe dieses Stück. der technischen Apparaturen an dem jeweiligen Vielleicht verstehe ich dieses Stück darum jetzt Ort geprägt (Lautsprecher, angebrachte Reflektoren, auch besser, wenn ich es zuvor oft auf Festspiel­- musikalische und nicht-musikalische Klangquellen, büh­nen und in Großen Häusern hörte – und nun feste Sitz- oder Stehpositionen, Barbetrieb, Tische, in einem audi­tiv ganz anders eingerichteten Wohn­ Sitzreihen etc.pp.) – sowie zum anderen durch zimmer, einem Sakral- oder Tanzraum? Während ich unsere jeweils eingeübten Gewohnheiten der Nut­ ein Getränk konsumiere, umhergehe, plaudere, zung, der Bewegung, vorangegangener Erfahrungen, flirte und verhandle – oder während ich ehedem Erinnerungen, durch unser Abschweifen. Die soge­ eher meditativ mich versenkt hatte, am Platz des nannten technischen Dispositive geben Konzerthauses festgesetzt, im masochistischen damit den Rahmen und die Grenzen vor, innerhalb Genuss dieser körperlichen Unbewegtheit bei derer Sie und ich unsere persönlichen, nicht selten sensorisch-perzeptiver Ekstase? Solche Orts­ idiosynkratischen, intimen, manchmal skurrilen wechsel sind Wahrnehmungswechsel: Körper- Praktiken des Hörens ausprobieren, entfalten, wei­ und Klangwechsel. terentwickeln und ausspielen. Es ist diese Situa­ tion, die darüber mitentscheidet, ob ich einen Klang, DIE MATERIELLE KÖRPERLICHKEIT eine Performance oder eine Konstellation von Ich erlebe einen Klang oder eine musikalische Geräuschen auf eine stimmige, aufschließende, Konstellation von Lauten und Artikulationen nicht vielleicht gar anregende – oder auf eine befremd­ außerhalb jeder Materialität und Körperlichkeit liche, ausschließende und abschreckende Weise der Hörenden und Lautenden. Mehr noch: Ich höre erlebe. Hörende sind – weitaus weniger als sie vor allem die Körper und Extremitäten, die Dyna­ gerne annehmen – vollständig unabhängige und miken und Gelassenheiten, die Geschmeidig­ objektive Hörinstanzen, die abgelöst von ihrer keit oder Verhaktheit von Musiker*innen und Per­ persönlichen Situation über Qualität und Gefallen, former*innen – wie ich zugleich auch meinen Zustimmung oder Ablehnung einer Klanggestal­ eigenen Körper als Resonanzraum wie auch als tung entscheiden können. Es braucht ein gelerntes mimetischen Mithörer ins Spiel bringe. Ich höre und raffiniertes Abstraktionsvermögen, um einen mit meinem Körper die Körper der Anderen. Doch Höreindruck nicht vor allem und nur von den Situa­ damit nicht genug: Die Körper am Ort, die Leiber tionsgegebenheiten, der materiellen Körperlich­ der Architektur wie der Maschinerien, der Kabel keit und dem individuellen Selbstverständnis her und Gestänge, der Bühnenaufbauten und Sitz­ zu beurteilen. Nicht selten wird dann das Idio­ reihen, der Armaturen und Dienstleistungen, des synkratische objektivistisch gesetzt. Vor allem höre Wachpersonals und der Roadies, der Toningeni­ ich meine Herkunft, meine Stimmungslage, meine eur*innen und vieler anderer Bediensteten wirken Remanenz und Ambition, sprich: die verhältnismä­ an einem Konzertort. An allen Orten noch umso

29 mehr: Ich höre, indem ich höre, die Materia­ DAS INDIVIDUELLE litäten und die Körper dieses Ortes und SELBST­VERSTÄNDNIS dieser Situation. Ich führe ein Gespräch, Sie und ich, wir hören nicht anonym das zu dieser Uhrzeit, am späten Nachmit­ oder objektiv oder in angemaßter, halbgött­ tag, in einer hellhörigen, dicht beschallten lich-kosmischer Abstraktion. Ich höre Parzelle einer Einkaufszone, getrieben von aus der Remanenz meiner Biografie, mei- anschließenden Terminen und Pflichten und nes Alters, meiner vorherigen Hörerfah­ beruflichen Zielvereinbarungen, nur schwer rungen und der Projektion meiner aktuellen Holger Schulze ist vorankommt, stockt, in Aggressionen sich Hör­erwartungen, meinem Selbstbild als Professor für Musik- wissenschaft an verknotet. Doch nehme ich dieses Hörendem und meiner Sehnsucht nach be­ der Universität Gespräch wieder auf, an einem Samstag­ stimmten Hörerfahrungen heraus. Dieses Kopenhagen und lei­ nachmittag, hier an diesem Strand, oder auf Selbstverständnis, welcher Hörende ich bin, tet dort das Sound Studies Lab. Er der Dachterrasse, oder am Ende einer trifft nun auf die Materialität der Körper arbeitet zur Kul­tu­r­- durch­tanzten Nacht, eines gemeinsam zu­ in einer konkreten Hörsituation mit ihren un­ geschichte der Sinne, bereiteten großen Abendessens – plötzlich endlich ausdifferenzierten Einzelheiten. zum Klang in der Popkultur sowie zur geht es, plötzlich lösen sich die Knoten, Hier nun höre ich. Vielleicht etwas Unerwar­ Anthropologie der wir können jetzt darüber sprechen. Ich höre tetes, vielleicht etwas Wiederkehrendes. Medien. Letzte Buch- mein Gegenüber anders, erlebe es anders, Was höre ich? veröffentlichungen: „Sound Studies“ wir erleben möglicherweise einander anders. (2008, ed.), „Sound Es scheint so simpel, es wirkt so unendlich as Popular Culture“ banal, doch die Materien, die Dynamiken, (2016, ed.), „The Sonic Persona“ die Intentionen, die Sie und ich in eine Situ­ (2018). ation bringen, sie erschließen uns Hörmög­ lichkeiten oder sie verschließen sie uns. Maria Faust © Toomas Volkmann

30 ESSAY FRANZISKA BUHRE IM KOSMISCHEN SOG ROB MAZUREKS EXPLODING English abstract on p. 41, English translation on STAR ORCHESTRA blog.berlinerfestspiele.de von Franziska Buhre

Die Anrufung eines astronomischen­ Sprachschatzes im Jazz ist naheliegend, wenn es um die kosmologischen Schöpfungen musikalischer Strömungen geht, die durch den Afrofuturismus beeinflusst wurden. Wenn der Schauplatz dann Chicago ist, scheint der Reflex zu astralen sprachlichen Niederschlägen auch ange­ bracht, schließlich formierte der Saturn-geborene Band­ leader und Komponist Sun Ra (1914–1993) dort Mitte der 1950er-Jahre sein Arkestra, das bis heute in Konzertsälen rund um den Globus galaktische Energien freisetzt. Die Association for the Advancement of Creative Musicians (AACM), 1965 in Chicago gegründet, gab anfangs die Losung „Great Black Music“ für ihr Schaffen aus. Diese Devise wurde durch das Art Ensemble of Chicago, zur gleichen Zeit gegründet und in den Folgejahren in Frankreich bekannt geworden, übernommen. Der Bassist Malachi Favors fügte ihr den Ausspruch „Ancient to the Future“ hinzu, jedoch sollte dieser nicht dazu verleiten, die Auffüh­ rungen des Art Ensembles mit der Einbettung in eine afrofuturistische Weltanschauung zu verwechseln. Die Anrufung greift auch im Hinblick auf Rob Mazureks Exploding Star Orchestra (ESO) zu kurz, denn ein masse­ reicher Stern explodiert vor dem Ende seiner Existenz mit

31 32 einer kurzen, exponentiell gesteigerten Leuchtkraft, lichkeiten.“ Architektur ist ein gutes Stichwort bevor er verschwindet. In der Astrophysik heißt für Mazureks Vorstellung des Zusammenwirkens dieses Phänomen auch Supernova, weshalb sich der Musiker*innen im ESO. Den Boden bereiten nun die Frage stellt: Ist die Explosion eines Stars, zwei Schlagzeuger, Chad Taylor und der 1955 gebo­ oder der Berühmtheit an sich, hier Programm? rene Hamid Drake. Sie treffen auf die Berliner Ist dem Orchester und seinem Gründer die Abkehr Vibraphonistin Els Vandeweyer. Den harmonischen vom Starkult eingeschrieben? Wenn dem so ist, Korpus entwerfen ebenfalls zwei Musiker*innen aus welches Selbstverständnis und welche Ästhetik Berlin: Magda Mayas spielt präpariertes Klavier und treten an die Stelle von Virtuosität, Spektakel, Clavinet, Elias Stemeseder, der mittlerweile Glamour und Publikumsverführung? in New York lebt, aber weiterhin im KIM Collective Der Komponist, Trompeter und bildende aktiv ist, spielt Keyboard und Fender Rhodes. Künstler Rob Mazurek formierte das ESO auf Anre­ Dazwischen ranken sich die Saiten der beiden gung des Chicago Cultural Center und des Jazz Cellist*innen Tomeka Reid und Lester St. Louis und Institute of Chicago zur Eröffnung des Jay-Pritzker-­ des Bassisten Jason Ajemian aus Chicago, Berliner Konzertpavillons im Millenium Park. Geboren ist Saiten der Improvisation ziehen Biliana Voutchkova Mazurek 1965 in Jersey City, New Jersey, aufge­ auf der Geige und Julia Reidy auf der Gitarre auf. wachsen in einem Vorort von Chicago. Heute lebt Die Brise im Gefilde erzeugen die Flötistinnen er über 900 Kilometer südwestlich, in Montfort, Nicole Mitchell, Mitglied der AACM und von Anfang Texas, um den Kopf frei zu haben für alle komposi­ an im ESO, und Sabine Vogel aus Berlin. Voutchkova, torischen Ideen, die aus den zahlreichen vorhe-­­­­ Reidy und Vogel sind übrigens Mitwirkende im rigen und neuen Begegnungen erwachsen. Berliner Splitter Orchester, das George Lewis, Kom­ In den 1990er-Jahren wurde Chicago zu ponist, Musiker, Chronist und Mitglied der AACM einem Magneten, insbesondere für Musiker*innen 2016 beim Jazzfest Berlin durch sein „Creative Cons­ der jüngeren Generationen. Sie konnten von truction Set TM“ navigierte. Musiker*innen der AACM lernen und gemeinsam Damon Locks und Mazurek selbst durchzie­- mit ihnen auf­treten, zudem regten sie neue Begeg­ hen die temporäre Gestalt mit Electronics und ihren nungen an. Musiker wie die Saxofonisten Ken Stimmen, Mazureks Piccolotrompete erklingt als Vandermark oder Dave Rempis zogen in die Stadt, einziges Blechblasinstrument. Über die neue Suite die geborene Chicagoerin lernt für das Chicago-Berlin-Ensemble sagt er: „Ich ent­ von AACM-Gründungsmitglied Fred Anderson und werfe eher eine Architektur, als dass ich jeman- holt schließlich den Bassisten Josh Abrams, zuge­ dem etwas aufnötige. Es gibt einen Puls, aber die zogen aus Philadelphia, in die Hausband der Velvet Musiker*innen können ihre eigenen Besonder- Lounge, Andersons Club und Drehscheibe für heiten und rhythmischen Interpretationen in diese alle Musikhungrigen zu jener Zeit. Roberts, Abrams Klangsphäre um ihn herum einbringen. Ich habe und der Schlagzeuger Chad Taylor aus Arizona bewegliche Blasen vor Augen und jede und jeder gründen­ schließlich das Trio Sticks and Stones. kann Teil dieses Gebildes werden, das sich bestän­ Taylor, Rob Mazurek und der Gitarrist Jeff Parker dig verändert.“ rufen 1996 das Chicago Underground Collective Über die Mischung aus Komposition, Freiräu­ ins Leben, Parker ist Mitglied der Band Tortoise, die men für Improvisation und Conduction ist keine ganz selbstverständlich Postrock und Free Jazz Voraussage möglich. Dieses spekulative Moment in unverwechselbaren Einklang bringt. hat für Mazurek durchaus Dimensionen, die von Dieses vielgestaltige Miteinander ist ein frucht­ Science Fiction inspiriert sind. Er ist bekennender barer Nährboden für den Austausch auf Augenhöhe­ Fan des amerikanischen Science-Fiction-Autors und, anders als in New York, frei von allgegen- Samuel R. Delany (*1942), in dessen Literatur wärtigem Konkurrenzdruck. Mazurek charakterisiert Körper und Identitäten im Spannungsfeld zwischen die Szene in einem Interview im Mai 2018 so: Freiheit und Unfreiheit fluide werden können. „Chicago pflanzt Blumen an. Es gibt diese schöne, Der Exploding Star schließlich hat kein bestimmtes langsam wachsende Architektur von wirklich Geschlecht und entzieht sich der Identifikation. einzigartigen, diversen und interessanten Persön­ In Anlehnung an den Titel des letzten Albums des ESO, „Galactic Parabels“, nicht aufschauend,

Rob Mazurek unerreichbar und in ferner Zukunft, sondern ein © Guido Gazzilli sprühendes Gleichnis für die Gegenwart.

33 “MUCH OF THE POWER OF OUR FREEDOM MOVEMENT IN THE UNITED STATES HAS COME FROM THIS MUSIC. IT HAS STRENGTHENED US WITH ITS POWERFUL RHYTHMS WHEN COURAGE BEGAN TO FAIL. IT HAS CALMED US WITH ITS RICH HARMONIES WHEN SPIRITS BEGAN TO LAG.” Martin Luther King Jr.

34 ESSAY CEYDA BERK-SÖDERBLOM UNVEIL CREATIVE CHAOS! A CALL TO STORM Deutsches Abstract auf S. 41, deutsche Übersetzung auf THE BASTILLE blog.berlinerfestspiele.de by Ceyda Berk-Söderblom

“We live longer but less precisely

and in shorter sentences …” These lines are picked from “Tutaj” (Here), a painfully beautiful dialogue between two great souls who are not with us anymore: the Nobel Prize-winning poet Wisława Szymborska (1923–2012) and the extraordinary trumpeter Tomasz Stańko (1942–2018). The stunning trumpet improvisations in response to the poet’s reading makes this live-recorded poetry and jazz com­ bination a treasure and reminds us that at the end of the day what stays in our hearts are the stories we share. What is it that determines who we are, what are our values, our beliefs, and what are the experiences that make up the stories of our lives? Some have the chance and will articu­- late and listen, while others prefer to remain distant, silent and ignorant.

35 ESSAY CEYDA SODERBLOM

For those of you who are curious to listen, this with a cost; I was left with the constant need for is a story from the Finnish capital, Helsinki, where a reliable reference point – a North Star that would my entire relationship with art institutions has show me the right path in reproducing values for mutated beyond recognition in the last few years. a new self in my adopted country. From a cultural And it is told by a producer of “culture” as Paul worker’s perspective, it was natural for me to look J. Kuttner elaborates perfectly: “an ongoing process for shelter in the arts. Have I found the haven of collective meaning-making.” I was looking for in Finland, though? The shift from Helsinki and its neighbouring city Espoo insider to outsider forced me to identify the exclu­ witnessed a historically significant reunion last sive norms embedded in the framework of the November. The metro line extension that connects institutions. I belong to the 14 percent of the Helsinki the most dynamic regions of the metropolitan residents who are non-Finnish, -Swedish or -Sami area finally became operational after nine years speaking and I am faced with the need to redefine of construction and delays that stretched over my points of reference in order to understand, the last three years. The arrival of the very first train to adopt, to refuse, to take, and to contribute to my scheduled at 5.09 am at the darkest month of the new surroundings. year was given a most colourful civic celebration. Do the cultural institutions address us? Is their Eager people jumped out of their beds to seize representation as diverse as the society itself? the moment, fill the station and turn the grey morn­ What about the professional segregation within the ing into a carnival. The cheering crowds greeted the art field, “otherness” within the art field? How equal arriving train with loud cries of joy as one would are we when it comes to providing possibilities, greet a saviour and celebrated with champagne – artistic development, and supporting artists with which is definitely not how Finns usually act. different backgrounds? In Finland, we have gender The commuters travelled in black tie or in shiny quotas, but the largest multidisciplinary festival costumes and hats. You could see people in in the country, the Helsinki Festival, has never had “Star Wars” outfits or dressed up like Mighty Eagle a female artistic director – let alone the possibility from “The Angry Birds”. What did we, the cultural of a non-Finnish one in the whole team – in its workers, do that morning? How did we contribute? half-century history. Having a quota for women or We didn’t! We continued sleeping in our beds. announcing top-down reforms to push plurality does The local cultural institutions undeniably ignored not seem like an effective solution. We need the reality of the public life. I was disappointed. to change our mindset. I would have liked the very first train to be a stage Up in the north, like many other European for divergent acts co-curated by a number of art countries, we are struggling to find ways to nego­ institutions and occasionally more creative indivi­ tiate cultural plurality within the paradigm of a duals. What does this institutional ignorance in nation state and populist political discourses. Are Finland, which can undoubtedly happen anywhere cultural institutions only the means to an end in Europe, tell us? for a designed identity and culture which is formed Let’s begin our mental journey with the around the totem of language and national values? as­sump­tion that the core moral function of art itself Would and could a mono-cultural identity be provides an understanding that allows one to notice translated into a new set of definitions with cultural patterns that otherwise would not have been visible. plurality? We cannot deny the need to develop My perception of cultural work and cultural institu­ a fur­ther rethinking beyond the inadequate concepts tions is not only shaped by the years of integration and multiculturalism. One has to I spent as a producer and programmer at the Izmir move beyond and try to capture the piece missed Foundation for Culture Arts and Education, one by the dictated definitions of dominant culture. of the flagship institutions of Turkey; it was formed How is this relevant for a Berlin jazz festival? and developed further during the Finnish chap- Let’s exercise our imaginations and picture an ter of my life. The transition from Turkish society, institution; a museum, an art centre or a festival which has been discussing and seeking the house, like Berliner Festspiele; and start with European­ identity for ages, to Finnish society, a simple question: what does “institution” mean? a harmonized community with a functional demo­ Is it, as the dictionary (http://www.business cratic system and civil rights supported by solid dictionary.com/definition/institution.html) states, institutions, was a culture shock. This shock came “a social structure in which people cooperate,

36 which also influences the behaviour of the I propose an unconventional solution: same people”? Or are we the ones creating creative chaos. A chaos that inspires trans­ temple-like structures filled with rules, formation. Chaos is nothing new; it has policies, traditions, ever-repetitive ideas been always there. It has been discussed and power-games? The sophisticated by scholars in terms of its relation to techniques we develop in favour of our creativity. Nevertheless, I still have a strong ongoing power struggle have led many insti­ feeling that instead of letting it in, we tutions to become shelters for a shadow have done everything to keep it away. Let’s power. This power is invisible; it’s hidden start changing our mindsets by letting within the folds of the structure. It has chaos into the creative process by provoking been there for ages, and nobody truly people to take “out-of-the-box” actions. considers where it comes from. This could The time has come to take our change-proof be an attitude that becomes “normal” shields off; to be bold enough to step out for the institution. It could be hidden under of our comfort zones; to engage with minds the guise of “experience” and “being from different cultures, disciplines and established”. But it definitely prevents us references. We cannot possibly address or from making “unorthodox” decisions; and solve the global problems of the day by only in the worst-case scenario, it builds working alongside like-minded people. an unarticulated wall of resistance towards Arts and cultural institutions should promote “the different one”. This shadow power that creative chaos by welcoming provocateurs lurks in all institutions and organizations and divergent thinkers among them if they evolves into a problem that hinders change. wish to become a point of reference like In an age of transition, and desolation the North Star. The empowerment of indivi­ of all traditional power structures, how can duals and accommodation of cultural plu­ we encourage arts and cultural institu­tions rality are among the most important tasks to challenge themselves? We need to reveal of today’s art scene. the invisible barriers and break through Let’s put a few more chairs around them. Discovering the reasons behind such the table, alter the seating order and encou­- patterns and conservative attitudes rage controversial discussions in longer requires critical thinking about the border sentences! between inclusion and exclusion. I am both a cultural worker and an avid consumer. I have the advantage of analysing the cul­- tural institutions with a critical eye: I simultaneously belong within and without these institutions. Ceyda ­Berk-Söderblom So, what is it that hinders our col­ is a Helsinki based leagues working in these institutions – who independent cultural manager, producer are well educated, intelligent, humanistic, and curator with creative minds – in reframing the values more than 17 years of an inclusive society? Are the institutions’ of experience, mostly working as a pro- channels open for outsiders’ influences? grammer of interna­ Are we awake like those self-organised tional festivals Finnish commuters who showed up at the with close ties to international insti- metro station in the wee hours of the tutions, orchestras morning without any expectations? Cur­ and artists. She rently institutions tend to take hold of their is co-founder of MiklagardArts, an employees with the strong hand of sha­dow innovative platform power and shape their workers to their and facilitator will. We need to resist it by deconstructing for promoting trans- national collabo­ the concept of “the institution” in our rations. minds. But how?

37 Théo Ceccaldi “Freaks” © Alexander Jeanson

38 KÜNSTLER*INNEN / ARTISTS KÜNSTLER*INNEN / ARTISTS

A Leonie Ahmer / Jason Ajemian / Ahmad Akidi / Kaidi Akinnibi / John Akomfrah / Susan Alcorn / Mousa Alkam / Liz Allbee / Radwan Alsulaiman / Naim Alwattar / Jacob Anderskov / Max Andrzejewski / Antal / Tatsu Aoki / Jovia Armstrong / B Nina Backman / Dave Ballou / Moritz Baumgärtner / Wenzel Benn / Paul Berberich / Quentin Biardeau / Anneleen Boehme / Maxim Boehm-Tettelbach / Silvia Bolognesi / Wim Both / Jaimie Branch / Hélène Breschand / Ruud Breuls / Joe Bristow / Rob Bruynen / Tony Buck / C Anna de Carlo / Giani Caserotto / Théo Ceccaldi / Valentin Ceccaldi / Mattis Cederberg / Pat Cleaver / Jean Cook / Kara-Lis Coverdale / Lena Czerniawska / D Chris Dahlgren / Elina Dalewski / Sylvain Darrifourcq / Nils Bo Davidsen / Owen Dawson / Hans Dekker / Julien Desprez / DJ Amir / Hamid Drake / Alistair Duncan / E Ahmad Ebrahim / F Maria Faust / Ned Ferm / Michael Formanek / Emma Franz/ Bill Frisell / Tomas Fujiwara / G Jacob Garchik / Nubya Garcia / Tania Giannouli / Sadda Gill / Carlotta Gobel / Matt Gold / John Goldsby / Emilio Gordoa / Laszlo Griese / Charlotta Gurr / H Andy Haderer / Mary Halvorson / Dlav Hasan / John Hébert / Antal Heitlager / Paul Heller / Brad Henkel / Manuel Hermia / Tcheser Holmes / Johan Hörlen / Jazzmeia Horn / Hans Hulbækmo / Elise Hundertmark / Andy Hunter / I Mohammed Ibrahim / Jon Irabagon / J Arthur Jafa / Mebrakh Johnson / Darryn Jones / K Simon Kanzler / Aaron Klenke / Liz Kosack / Dudu Kouaté / Anton Kowalski / Kuba Kurek / L Dominic Landolt / Ramon Landolt / Ingrid Laubrock / Damon Locks / M Marcin Masecki / Tarius Mateen / Lilli Matzker / Magda Mayas / Rob Mazurek / Makaya McCraven / Raphael Meinhart / Milena Mette / Matthieu Metzger / Bob Mintzer / Nicole Mitchell / Roscoe Mitchell / Moshé Mizrahi / Hadi Mohammed / Jason Moran / Dave Morecroft / Moor Mother / Famoudou Don Moye / Hanna Mubya / Adrian Myhr / Kim Myhr / N Alam Nathan / Aquiles Navarro / Jens Neufang / Keir Neuringer / Gard Nilssen / Ida Nørholm / Ludwig Nuss / O Arthur O’Hara / Maciej Obara / Ife Ogunjobi / Yuko Oshima / Dora Osterloh / P Junius Paul / Tom Perchard / Olivier Peters / Bobby Petrov / Irvin Pierce / Andreas Polyzogopoulos / Ben Powling / Simeon Prause / Adam Pultz Melbye / R Hugh Ragin / Luke Reddin-Williams / Tomeka Reid / Julia Reidy / François Reinhardt / François Riffaud / Tony Roe / Jerzy Rogiewicz / S Lia Sáile / Taiko Saito / Otis Sandsjö / Max Santner / Bri Schröder / Jaribu Shahid / Paul Shigihara / Charlotte Sieglin / Jaspar Soffers / Greg Spero / Lester St. Louis / David Stackenäs / Elias Stemeseder­ / Luke Stewart / Karolina Strassmayer / Dan Peter Sundland / T Catherine Tackley / Kyriakos Tapakis / Chad Taylor / Paula Tennstedt / Billy Test / Charlotte Triebus / Rosie Turton / U Kojiro Umezaki / V Ole Morten Vaagan / Els Vandeweyer / Sabine Vogel / Håvard Volden / Biliana Voutchkova / W Nasheet Waits / Dominik Wania / Christina Wheelen / Alex Wing / Laura Winkler / Christian Winther / Y Avery R. Young / Bradford Young / Z Ingar Zach / Etienne Zemniak

39 ABSTRACTS

of this conversation it becomes clear that despite the ensemble’s identification with Berlin, KIM’s ideas also touch on those of the Exploding Star Orchestra. They both feel the need to overcome boundaries between different scenes and musical genres, for example jazz and new music, and to include other art forms. This also applies to the way the musicians define themselves, no longer wishing to distinguish between improvising and ABSTRACTS composing, but combining both musical practices as composer-performers. Ideas that animate the ESO and Rob Mazurek also come into effect in the project that KIM has developed for Jazzfest 2018. In the understage area of the Festspielhaus the musicians interact live with the space, with and in a sonic architecture implemented there while at the same time reflecting the concert happening above ground around the festival building.

WHENCE AFRO-GERMAN AFROFUTURISM? von Priscilla Layne

Mark Dery prägte den Begriff „Afrofuturismus“ 1994 in GREAT BLACK MUSIC REVISITED: seinem Essay „Black to the Future“ und beschrieb damit FROM JAMES REESE EUROPE’S HARLEM ein kulturelles Phänomen der afrikanischen Diaspora, das unter anderem durch den Jazzmusiker Sun Ra mit HELLFIGHTERS TO MOOR MOTHER seiner kosmisch-fantastischen Erscheinung und die Auto­ von Harald Kisiedu rin Octavia Butler mit ihrer Science-Fiction-Literatur vertreten wurde. Als zentrale Fragen des Afrofuturismus Harald Kisiedu wirft einen Blick auf vier Visionär*innen benennt Priscilla Layne: Wer ist Mensch? Und bis zu afroamerikanischer Musik: James Reese Europe, Roscoe welchem Grad wurden Schwarze Menschen von der Kate­ Mitchell, Nicole Mitchell und Camae Ayewa aka Moor gorie des Menschseins ausgeschlossen? Diesen Fragen Mother. Wie diese Künstler*innen die zentralen Themen geht auch der wenig bekannte deutsche Afrofuturismus des Jazz – wie Unterdrückung, Selbstbefreiung und nach, auf den der Artikel das Augenmerk richtet. Auch Empowerment – über vier Generationen hinweg vom frühen wenn Deutschland sich heute als weltoffenes Land 20. Jahrhundert bis in unsere Zeit entwickelt haben, versteht, so ist es doch von starken Ressentiments bis ist eine zentrale Frage des Autors. James Reese Europe hin zu offener Diskriminierung gegenüber Schwarzen kommt dabei das Verdienst zu, die Bedeutung einer afro­ Menschen geprägt, so Priscilla Layne. Die Wissenschaft­ amerikanischen künstlerischen Identität als einer der lerin untersucht im Text die Ursachen dieser spezifi­- Ersten formuliert und gefordert zu haben. Roscoe Mitchell, schen Diskriminierung und zeigt Verbindungen zwischen Komponist, Multiinstrumentalist und Gründer des Art einem strukturellen Rassismus in Deutschland und Ensemble of Chicago, gilt als zentrale Figur in der Ent­ dem Afrofuturismus als künstlerische Strategie der Sicht­ wicklung afroamerikanischer experimenteller Musik barmachung, der Untersuchung und der Entwicklung und hat sowohl musikalisch wie auch gesellschaftlich alternativer Lebensentwürfe auf. Als beispielhaft benennt Räume geschaffen und Grenzen verschoben. Die Kom­ Layne unter anderem die Kunst Daniel Kojo Schrades, ponistin und Flötistin Nicole Mitchell knüpft mit ihrem die Gedichte Philipp Khabo Köpsells und die Prosa der im Jahr 2099 situierten Werk „Mandorla Awakening“ Gewinnerin des Ingeborg-Bachmann-Preises, Sharon an die Science-Fiction-Strategien des Afrofuturismus an, Dodua Otoo. die auch Camae Ayewa aka Moor Mother in ihren Per­ formances als Musikerin, Poetin und Aktivistin aufnimmt und mit der sie neue musikalische Gefilde erobert. Sie THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE alle sind den Weg James Reese Europes weitergegangen, MARY HALVORSON – JULIEN DESPREZ – sie haben sich in Kollektiven organisiert, ihre Musik in KIM MYHR – BILL FRISELL Richtung Poesie, Theater und Performance geöffnet sowie von Richard Williams neue kreative Entwürfe in Anlehnung an Konzepte und Ästhetiken des Afrofuturismus entwickelt. Ob Trompete, Saxofon oder Kontrabass – schon immer haben Jazzmusiker*innen das konventionelle Vokabular INTERAKTION IM KLANGRAUM ihrer Instrumente erweitert. Was jedoch die Gitarre Interview by Franziska Buhre betrifft, so war es maßgeblich ein Musiker von außen, der die Jazzmusiker*innen von der recht rigiden Sprache KIM (the Collective for Composed and Improvised Music) befreite, an die das Instrument lange Zeit gebunden is a worldly and active ensemble based in Berlin. Its war: Jimi Hendrix. Sein Gebrauch von Verzerrern und twelve musicians who have moved to the city from seven Effektgeräten, sein Spiel mit Verstärkern, mit Rückkopp­ countries present their own concert series and a festival. lung, sein melodiöses Spiel in ohrenbetäubender Laut­ For Jazzfest Berlin they will perform in a location rarely stärke, die Verwendung im Rock unüblicher Harmonien used for events, beneath the stage at the Haus der Berliner und vor allem die Vokalisierung dieses Instruments Festspiele. Franziska Buhre spoke to two members of hat eine ganze Reihe von Jazzgitarrist*innen – wie Sonny the collective, Liz Kosack and Simon Kanzler, about their Sharrock, John McLaughlin, Pat Metheny und Marc first performance together, breaking down boundaries and Ribot – inspiriert, diese neuen musikalischen Welten the achievements of their role models. And in the course zu nutzen und in das Jazz-Idiom zu integrieren. Bei vier

40 außergewöhnlichen Gitarrist*innen, die in diesem Jahr IM KOSMISCHEN SOG beim Jazzfest Berlin zu Gast sein werden – Mary Halvorson, ROB MAZUREKS Bill Frisell, Kim Myhr und Julien Desprez – , klingt zwar die Inspiration durch Jimi Hendrix nach, jede*r von ihnen bie­ EXPLODING STAR ORCHESTRA tet jedoch immer wieder neue Perspektiven auf by Franziska Buhre dieses Instrument. The Exploding Star Orchestra (ESO) was formed in 2005. Rob Mazurek was commissioned by the Chicago Cultural CHICAGO Center and the Jazz Institute to put together an ensemble ANOTHER STATE OF MIND representing the contemporary, avant-garde sound von Peter Margasak of Chicago for the opening concert at the Millenium Park pavilion designed by Frank Gehry. In order to explain New Orleans mag als Geburtsort des Jazz gelten, in the nature of this sound and of this formation in particular, Chicago aber begann die Szene zu wachsen, entwickelte Franziska Buhre starts with an introduction to the con­- sich das Selbstverständnis und Selbstbewusstsein von text from which it emerged. This is the Chicago jazz scene, Musiker*innen des Jazz und der experimentellen improvi­ that began organizing itself in the 1960s through the sierten Musik. Der in der Jazz-Szene Chicagos behei­ Association for the Advancement of Creative Musicians matete Musikkritiker und Festival-Kurator Peter Margasak (AACM) and has never lost its effectiveness and attractive­- beschreibt, wie und warum sich in Chicago ein so krea­ ness for the musicians that followed – Rob Mazurek and tives Biotop für den Jazz ausbilden konnte und von welchen many others. Above all the notions the AACM implemen­- Protagonist*innen es getragen und genährt wurde und ted of the collective and of permanently exploring the wird. Einige dieser Musiker*innen, wie das Art Ensemble boundaries­ between composition and improvisation remain of Chicago um Roscoe Mitchell, Nicole Mitchell, Rob live themes to this day. The ESO is described as a mobile Mazurek oder Jaimie Branch, sind beim diesjährigen Jazz­ structure, particularly in terms of its member­ship: musi­ fest Berlin zu Gast. Chicago ist nicht nur der Ort, der cians from different bands play in changing line-ups along­ eine Fülle von Jazzmusiker*innen hervorgebracht hat, hier side musicians with links to the AACM. In musical terms haben sich in den 1960er-Jahren afroamerikanische too, Rob Mazurek envisages the collaboration between dif­ Musiker*innen in der Association for the Advancement ferent musicians as a mobile and open architecture, of Creative Musicians (AACM) zusammengetan, um selbst­ a sonic atmosphere to which individual players can and bestimmt ihre Vorstellungen von experimenteller Musik should contribute their own peculiarities and interpre­ und freier Improvisation ohne Beschränkungen zu organi­ tation. Or, as Mazurek puts it: “I can see bubbles moving sieren und weiterzugeben. In den 1980er- und 1990er- in front of my eyes and each and every one can become Jahren fungierte die Stadt als ein kreativer Schmelztiegel, part of this structure that is continually changing.” der sich aus Jazz, experimentellem Rock, Noise und zeitgenössischer Musik speiste. Experimente mit großen, UNVEIL CREATIVE CHAOS! frei improvisierenden Formationen und Jazz-Komposi­ tionen großen Formats wie auch globale Kollaborationen A CALL TO STORM THE BASTILLE kamen hinzu. Bis heute hat Chicago auch für die jünge­ von Ceyda Berk-Söderblom ren Generationen nicht an Attraktivität verloren und steht nicht nur für einen geografischen Ort, sondern vor allem Ausgangspunkte der Überlegungen Ceyda Berk-Söderbloms für eine geistige Haltung. sind zwei Momente: Die Vorstellung von Kultur als einem Prozess, der permanent Bedeutung generiert und zwar in dem Sinn, dass man sich selbst vergewissert, sich fragt, HÖREN IN SITUATION wer man ist, welchen Werten und Überzeugungen man ZUR ANTHROPOLOGIE DER folgt und was das für Erfahrungen sind, aus denen sich RELATIONALEN KLANGWAHRNEHMUNG unsere Lebensgeschichten ergeben. Und dann war es by Holger Schulze die konkrete Erfahrung, dass Kulturinstitutionen mitunter an den kulturellen Wünschen und Praktiken der Menschen, Hearing is not absolute. It is a sensory activity that für die sie erfunden worden sind, vorbei agieren, sozu­ is constantly unfolding in a specific, definite, material sagen ein davon unabhängiges und entfremdetes Dasein situation and is consequently induced, formed and guided führen. Diese Erkenntnisse der Autorin speisen sich nicht by existing, past or anticipated circumstances. From nur aus ihrer Tätigkeit als Kuratorin und Kunstproduzen­- an anthropological-phenomenological perspective Holger tin an der İKSEV – Izmir Foundation For Culture Arts Schulze defines three formants that determine hear­- And Education in der Türkei, sondern auch aus der Erfah­ ing: the specific situation, material physicality and indi­ rung ihrer Übersiedlung nach Finnland, wo sie sich als vidual identity of the hearer. The specific situation Kulturarbeiterin wiederfand, die nun nicht mehr Akteurin of hearing manifests itself for the hearer through, among innerhalb eines kulturellen Systems ist, sondern außen vor other things, the specific nature of the place, its archi­ steht. Aus dieser doppelten Perspektive heraus hat sie tectonic form, through the arrangement of the apparatus die Kulturinstitutionen als solche einer kritischen Analyse and objects within the space (loudspeakers, musical unterzogen. Sie beschreibt sie als geschlossene Systeme, and non-musical sound sources, fixed positions for sit­- die sowohl ihre Inhalte als auch ihre Machtstrukturen ting or standing, bar activity, tables etc.) that we enter with stets reproduzieren. Deshalb sind sie für Veränderungen both our practiced habits and momentary physical und neue Ideen von außen kaum zu durchdringen and emotional dispositions. What is decisive is that und wie von unsichtbaren Mauern umgeben. Nur kreatives a change of place, from a large conventional concert hall Chaos kann Veränderungen herbeiführen, so Ceyda to a club, from a church to the intimacy of a private space, Berk-Söderblom. Kreative Köpfe, unkonventionelle Den­ is also accompanied by a change in perception that ker*innen aus unterschiedlichen Disziplinen und Kulturen, is experienced physically. Here the body acts like a reso­ müssen die verkrusteten Institutionen kapern, so ihr nance chamber that reacts to others hearing in the same Aufruf, und sie zu ihrem eigentlichen Zweck zurückführen. place, the place and the situation, and assimilates these.

41 BALLETT AUS MOSKAU LIVE IM KINO

IM DELPHI FILMPALAST charlottenburg | kantstraße 12a FILMTHEATER AM FRIEDRICHSHAIN prenzlauer berg | bötzowstraße 1 © PHOTO BY ALISA ASLANOVA ALISA BY PHOTO ©

ja19 AZ Jazzfest Berlin 168x123 Prof 03RZ.pdf 1 21.09.18 09:12

JAZZ TRADE FAIR & SHOWCASE FESTIVAL

25 – 28 April 2019 SHOWCASE APPLICATION PERIOD EXHIBITION CENTER BREMEN 1 ƒ 22 NOV 2018 jazzahead.de

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

PARTNER COUNTRY NORWAY

Organizer Funded by Main Media Partners Partner Country Showcase-Festival SA 10.NOVLUCA 2018 LIVECLUB TELEGRAPHSISERA 20.30 UHR LEIPZIG ROOFER

DO 15.NOV 2018 LIVECLUBÉTÉ TELEGRAPH LARGE 20.30 UHR LEIPZIG Jazz BY LUISE VOLKMANN

SO 18.NOVEVA 2018 DIE KLESSE NATO 20.30 UHR LEIPZIG the way QUARTETT MO 3.DEZ 2018 NML,LARS WERKCAFÈ 20 UHR LEIPZIG aha aha KUTSCHKE STEFANSO 16.DEZ 2018 DIE NATO 20.30 UHR LEIPZIG BAUER I like it VOYAGE jazzclub-leipzig.de KLESSEEVA /IVERSONETHAN /DONKINPHIL FR 4.JAN 2019 DIE NATO TRIO20.30 UHR LEIPZIG

SHAISO 3.FEB 201 MAESTRO9 TBA. 20.30 UHR LEIPZIG TRIO

92,4

die kunst zu hören ANZEIGEN

Art Art Ensemble of Chicago and associated ensembles The Art ECM Ensemble of Chicago and associated ensembles I – XVIII

ECM 2630 679 2089

This very special limited and numbered edition brings together the ECM recordings of Lester Bowie and Roscoe Mitchell with the Art Ensemble of Chicago and related projects including Bowie’s Brass Fantasy, Mitchell’s Note Factory and the Transatlantic Art Ensemble, as well as groups led by Jack DeJohnette and Wadada Leo Smith.

“The Art Ensemble of Chicago and ECM Records both celebrate 50th anniversaries in 2019. It has been amazing to have taken this journey together.” – Roscoe Mitchell

The Art Ensemble of Chicago and associated ensembles

ECM 2630 21_CD box set with accompanying 300_page booklet

www.ecmrecords. com www. jazzecho.de/ecm_sounds ECM

44 Jazzfest Berlin

Live aus dem Haus der Berliner Festspiele Donnerstag, den 1.11.2018 20.03 – 22.00 Uhr Freitag, den 2.11.2018 20.03 – 22.30 Uhr bundesweit und werbefrei Weitere Termine unter DAB+, Kabel, Satellit, Online, App deutschlandfunkkultur.de deutschlandfunkkultur.de

Berliner Festspiele # gropiusbau Berliner Festspiele # 4Träume

Shanghai Kunqu Opera Company Die vier Träume aus Der komplette Linchuan Zyklus erstmals in Berlin. Traditionelle chinesische Kun-Oper 1.+ 2.12. LEE 2018 BUL

Gropius Bau Niederkirchnerstraße 7 Der Gropius Bau wird Gefördert durch 10963 Berlin gefördert durch

Mi-Mo, 10:00 – 19:00 Di geschlossen

MBG18_LeeBul_Anz_JazzfestMagazin_81x123_Volume3_RZ.indd 1 15.10.2018BFS18_Kunqu_Anz_JazzfestMagazin_81x123_Volume2_RZ.indd 16:12:59 1 11.10.2018 12:56:45 TICKETS, SPIELORTE, IMPRESSUM & RADIOPROGRAMM / TICKETS, VENUES, IMPRINT & RADIO PROGRAMME

TICKET SERVICE Stagehands: Georg Frommhagen, Christian Makuth, Felix Schuba, Christoph Wirsching Kassen / Box Offices HAUS DER BERLINER FESTSPIELE Spielstättenleitung & Künstler*innenbetreuung / Schaperstraße 24, 10719 Berlin Management & Artist Service: Alex Dimitrou, Anne-Kerstin Mo / Mon – Sa / Sat 14:00 – 18:00 Hege, Undine Klose, Mata Krishna, Julia Kunkeler, Karsten Neßler, Stefanie Nitz, Franz-Michael Rohm, Linda Sepp GROPIUS BAU Niederkirchnerstraße 7, 10963 Berlin Mi / Wed – Mo / Mon 10:00 – 18:30 VERANSTALTER / ORGANIZED BY

Online Berliner Festspiele berlinerfestspiele.de Ein Geschäftsbereich der Kulturveranstaltungen des Bundes in Berlin GmbH / Telefon / Phone A Division of Kulturveranstaltungen des Bundes +49 30 254 89 100 in Berlin GmbH Mo / Mon – Fr / Fri 10:00 – 18:00 Intendant / Director: Dr. Thomas Oberender Abendkassen / Evening Box Offices Öffnen jeweils eine Stunde vor Kaufmännische Geschäftsführung / Beginn der Veranstaltung / Commercial Director: Charlotte Sieben Open 1 hour prior to every event Leitung Kommunikation / Head of Communication: Claudia Nola SPIELORTE / LOCATIONS Presse / Press: Sandra Garcia (Praktikum / Internship), HAUS DER BERLINER FESTSPIELE Patricia Hofmann, Svenja Kauer, Ida Steffen, Jennifer Wilkens Große Bühne, Seitenbühne, Unterbühne, Oberes Foyer, Kassenhalle, Unteres Foyer Redaktion / Editorial Department: Dr. Barbara Schaperstraße 24, 10719 Berlin Barthelmes, Andrea Berger, Anne Phillips-Krug, Lisa Schmidt A-TRANE Bleibtreustraße 1, 10625 Berlin Internetredaktion / Internet Editors: Frank Giesker, Jan Köhler JULIA STOSCHEK COLLECTION BERLIN Leipziger Str. 60, 10117 Berlin Marketing: Gerlind Fichte, Jan Heberlein, Michaela Mainberger KAISER-WILHELM-GEDÄCHTNIS-KIRCHE Breitscheidplatz, 10789 Berlin Inhouse Grafik / In-house Graphic Design: Christine Berkenhoff, Felix Ewers, Nafi Mirzaii PRINCE CHARLES Prinzenstraße 85F, 10969 Berlin Vertrieb / Distribution: Uwe Krey, Jossip Jolic, Leonard Pelz QUASIMODO Kantstraße 12A, 10623 Berlin Ticket Office: Ingo Franke (Leitung / Head), Simone Erlein, Frano Ivic, Gabriele Mielke, Sybille Steffen, FRISEURSALON, WOHNZIMMER, GALERIE Torsten Sommer, Alexa Stümpke, Marc Völz Am Fasanenplatz, 10719 Berlin Hotelbüro / Hotel Reservation Department: Heinz Bernd Kleinpaß (Leitung / Head), Frauke Nissen JAZZFEST BERLIN Protokoll / Protocol: Gerhild Heyder Künstlerische Leiterin / Artistic Director: Nadin Deventer Technische Leitung / Technical Director: Matthias Schäfer Organisation: Hélène Philippot (Leitung / Head), Christopher Hupe, Elena Ziegler Logistik / Logistics: I-chin Liu (Leitung / Head), Sven Altmann Technische Leitung / Technical Director: Matthias Schäfer Gebäudemanagement / Facility Management: Ulrike Johnson (Leitung / Head), Frank Choschzik, Ton / Sound: Audio design (Ingo Haasch), Manfred Tiesler Olaf Jüngling, Georg Mikulla, Sven Reinisch

Licht / Light: Carsten Meyer, Thomas Schmidt Berliner Festspiele Stage Manager: Thomas Schröder Schaperstraße 24, 10719 Berlin Backline Koordination / Backline Coordination: T +49 30 254 89 0 Ingo Wendorff berlinerfestspiele.de MAGAZIN / MAGAZINE Jazzfest Berlin ist Mitglied von / is member of: Herausgeber / Editor: Berliner Festspiele

Redaktion / Editorial Department: Dr. Barbara Barthelmes, Nadin Deventer, Lisa Schmidt Unter Beteiligung von / With participation of: Visuelles Konzept, Design & Titelbild / ARD & Deutschlandradio Visual Concept, Design & Cover Photo: Eps51 Gremium / Advisory Board: Matthias Brückner, MDR / Schriften / Typefaces: GT America Ulf Drechsel, RBB / Stefan Gerdes, NDR / Bernd Hoffmann, WDR / Guenter Hottmann, hr / Übersetzungen / Translations: Julia Schell Günther Huesmann, SWR / Julia Neupert, SWR / Harald Rehmann, DLF / Arne Schumacher, RB (Sprecher) / Korrektorat Englisch / Proofreading English: Roland Spiegel, BR / Johannes Kloth, SR / David Tushingham Matthias Wegner, DLF Kultur

Druck: medialis Offsetdruck GmbH Berlin

Gefördert durch / Supported by:

FÖRDERER & SPONSOREN / SPONSORS JAZZFEST IM RADIO / ON THE RADIO IM RADIO JAZZFEST

JAZZFEST BERLIN IM RADIO / ON THE RADIO

Do / Thu 1.11. 20:05 – 22:00 Deutschlandfunk Kultur

Fr / Fri 2.11. 20:05 – 22:30 Deutschlandfunk Kultur

Sa / Sat 3.11. – So / Sun 4.11. 20:05 – 06:00 MEDIENPARTNER / MEDIA PARTNERS ARD JAZZ NACHT kulturradio vom rbb, SR 2 KulturRadio, SWR2, WDR 3, Bremen Zwei, BR-KLASSIK (bis / to 00:00), NDR Info (ab / from 20:15), MDR KULTUR (ab / from 00:00), hr2-kultur (ab / from 00:00), FESTIVALPARTNER / FESTIVAL PARTNERS Bayern 2 (00:00 – 05:00) So / Sun 4.11. 19:04 – 00:00 Kulturradio vom rbb

Programmänderungen vorbehalten / Programme changes reserved Stand / Status: 10.10.2018 KALENDARIUM NOVEMBER Haus der 2018 / 2019 Berliner Gropius Bau Festspiele & andere Orte 1.– 4. November 2018 13.– 14. Oktober 2018 Jazzfest Berlin „The New Infinity On Tour“ Festspielhaus und andere Orte Neue Kunst für Planetarien Immersion 7.– 12. November 2018 Festival of Disruption, Los Angeles Treffen junge Musik-Szene 30. Okt.– 4. Nov. 2018 11. November 2018 „The New Infinity On Tour“ Bewerbungsschluss: DEZEMBER Neue Kunst für Planetarien Stückemarkt Immersion Theatertreffen 2019 Nordische Filmtage Lübeck

8.– 10. November 2018 15.– 19. November 2018 „The New Infinity On Tour“ Treffen junger Autor*innen Neue Kunst für Planetarien Immersion 21.– 23. November 2018 MIRA Digital Arts Festival, zu Gast: Chilly Gonzales Barcelona Konzert

1.– 2. Dezember 2018 „Die vier Träume aus Linchuan“ Shanghai Kunqu Opera Company JANUAR Traditionelle chinesische Kun-Oper bis 6. Januar 2019 6.– 9. Dezember 2018 zu Gast: „Bewegte Zeiten. zu Gast: „Körper“ Archäologie in Deutschland“ Sasha Waltz & Guests Ausstellung Tanz bis 7. Januar 2019 15. Dezember 2018 zu Gast: „Bestandsaufnahme Gurlitt“ Bewerbungsschluss: Ausstellung Internationales Forum Theatertreffen 2019 bis 13. Januar 2019 „Lee Bul: Crash“ 25. Januar 2019 FEBRUAR Ausstellung „Nahaufnahme“ Treffen junge Musik-Szene Konzert

31. Januar 2019 Bewerbungsschluss: Tanztreffen der Jugend 2019

7.– 17. Februar 2019 zu Gast: 69. Internationale Filmfestspiele Berlin Programm und Ticketverkauf ab Ende Januar

48 MÄRZ ab März 2019 In House: Artist in Residence 2019 Otobong Nkanga

14.– 17. März 2019 zu Gast: „Continu“ Sasha Waltz & Guests Tanz

22. März – 16. Juni 2019 22.– 30. März 2019 „And Berlin Will Always Need You. MaerzMusik – Kunst, Handwerk und Konzept Festival für Zeitfragen Made in Berlin“ Festspielhaus und andere Orte APRIL Ausstellung Ticketverkauf ab Januar

31. März 2019 Bewerbungsschluss: Tanztreffen der Jugend 2019

11.– 14. April 2019 zu Gast: „Mega Israel“ Gauthier Dance Tanz Tickets bereits erhältlich

MAI 3.– 19. Mai 2019 Theatertreffen Festspielhaus und andere Orte Programm und Ticketverkauf ab April

24. Mai – 1. Juni 2019 Theatertreffen der Jugend Ticketverkauf ab April

JUNI

49 JULI

15. Juli 2019 Bewerbungsschluss: Treffen junger Autor*innen 26. Juli– 1. Dez. 2019 „Garten der irdischen Freuden“ 31. Juli 2019 Ausstellung Bewerbungsschluss: Treffen junge Musik-Szene AUGUST

29. Aug.– 23. Sept. 2019 Musikfest Berlin Philharmonie und andere Orte Programm und Ticketverkauf ab April

SEPTEMBER

12. Sept. 2019 – 12. Jan. 2020 „Durch Mauern gehen“ Ausstellung

20.– 27. September 2019 Tanztreffen der Jugend Ticketverkauf ab August

OKTOBER

31. Okt.– 3. Nov. 2019 Jazzfest Berlin Festspielhaus und andere Orte Ticketverkauf ab September

Änderungen vorbehalten 50 jazzfestberlin blnfestspiele berlinerfestspiele blog.berlinerfestspiele.de

#jazzfestbln “THIS IS TRIUMPHANT

Martin Luther King Jr. Grußwort / Preface MUSIC.” Berliner Jazztage 1964