Úbeda, Baeza and the Sierra De Cazorla

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Úbeda, Baeza and the Sierra De Cazorla Spain Spain Jaén Jaén Úbeda, Baeza and the Sierra de Cazorla EUROPEAN COMMUNITY Úbeda, Baeza and the Sierra de Cazorla European Regional Development Fund I UNITED KINGDOM Dublin IRELAND London Paris FRANCE Bay of Biscay Madrid TUGAL SPAIN Úbeda 3 POR Atlantic Ocean Lisbon Baeza 10 Cazorla, Segura and Las Villas Nature Park 17 Park Tours 24 Mediterranean Sea Useful addresses 30 Ceuta Melilla ALGERIA MOROCCO Front cover : Cazorla Back cover : San Salvador. Úbeda The hills of Úbeda "Yonder in those hills, Sire", the nobleman, Álvar Fáñez, is reputed to have languidly replied to King Alfonso VIII, when required by that vexed monarch to give an account of his whereabouts during a battle against the Moors. Tradition insists that Álvar Fáñez, like many a fellow knight, preferred to dally in the company of a comely damsel than to wield sword and battle axe at the side of his king. Yet the real reason for his forsaking Alfonso at the gates of the City of Úbeda lay in the uneasy relations between royalty and nobility. This was the 13th century, a time of continuous skirmishing between Moor and Christian, and one that gave rise to as many castles as it did legends. The cities of Baeza and Úbeda –seized in turn by one or the other side- were ultimately to pass into Christian hands under King Ferdinand III el Santo (i.e., the Holy, sometimes referred to as St. Ferdinand), who, having forged a better understanding with his feuding noble factions, finally conquered Baeza in 1227 and Úbeda some seven years later. Mosques were transformed into churches, and civic buildings changed owners and outward appearance, yet monumental structures of the Caliphate era nonetheless managed to survive, G Baeza. St. Francis’ e.g., the Real Monasterio de Santa Clara in Úbeda, and the Aliatares Tower in Baeza. Úbeda and Baeza: Renaissance splendour. G Úbeda. Palace of the Chains beda Emerging at the southern end of the Despeñaperros Pass, hillsides neatly planted with row upon row of olive trees herald one's arrival in the 2 Province of Jaén. Nestling here, in the very centre of the province, in a district aptly named La Loma (The Hill), are the historic cities of Úbeda and Baeza officially declared World Heritage Sites. These two cities, UU along with Salamanca and Alcalá de Henares, are Spain's best examples of a style known as Civic Renaissance. Whilst Úbeda may abound in palaces that are privately owned, those of Baeza are almost all in the public domain. Also Renaissance in style are the castle-palaces that dot the outlying areas, such as those of Sabiote and Canena... while, marching away in every direction, are the eternal olive groves, those same groves whose praises were sung by, Antonio Machado, a poet always more given to celebrating Nature than stone. C . A. Ariza Machado Calle Úbeda Plaza Guadalimar . de C Olleros eraleda C C Calle Calle P re . C. V. Aleg . de la Merced Úbeda: palace by palace a CanónigoCalle Madroñal C. Calle H. S . C Millán men Carnicerito uela Soledad Car Gallo Rodader . Agua C . Aguirre del Calle Tr . illo C Higuer Ángel C H. C C Cuesta Ringed by its olive groves, Úbeda stands guard over one of Spain's del Barrios 30 Plaza Hierro Calle Losal . F. 31 . Cobatillas C Iruelo C de . C C Nicolás Oratorio de richest artistic heritages. uz San G. Cr Calle C San Juan de la Cruz de istán Díaz 24 C. Campanario Pl. Sta. 22 Although the marks of Roman and Moor, of Romanesque and uz Sta. Calle C SacrC Teresa a . Corcoles Montiel v . C F Gothic are all in evidence, it is the many 16th-century Renaissance . Lucía C C de los Cobos . Caballer . to 23 Nadal FERNANDO de la Cr C . C Calle izas entanas .Cer . Na churches and palaces that are the city's outstanding feature and the V v . J . Puer antes 16 v S de la Cue arro C SAN . Pl. de 20 C B reason it was officially designated an Historic-Artistic Ensemble in 1975. 28 Calle . Sta. Lucía Redondo Calle Plaza del 18 T L. DE Palacio de C 21 rinidadC. 2 los Porceles Rojas 1º de Mayo 27 ador ador Indeed, Álvar Fáñez may or may not have roamed the Úbeda hills, las R. P Plaza . entaja 1 Obispo C V 19 Pl. Padre C. Aguardenteria 17 C P . but somebody who unquestionably did so (and spent much of his 25 C vas arr C Antonio T . Obispo . Er Cue as C 3 . Baja del. SalvAlta del Salv as Alcázar time in the process) was Andrés de Vandelvira, the one architect who . C P CORREDERA de Molina C C ar Caldereros . REAL . Almenas Calle CALLE . M. Pl. del Pl. de Vázquez aíso C C 11 C designed and built most of the monumental Renaissance buildings . P Pl. de Ayuntamiento de Molina . Juan . Blanca ascual C C 4 C P Iglesia de A. Torres 9 . J . Sta. Don P uan Montilla Plaza de San Pedro . 10 8 5 both in this city and throughout the province. In the Province of Jaén, J María . C Calle Andalucía . B C C . Marqués . Homenaje 29 Pl. SanReal Monasterio C. to speak of Renaissance is to speak of Andrés de Vandelvira. T Mª Soledad Minas Mesones CALLE Pedro de Santa Clara orres C Jesús C 7 . Andújar. Jerquía Baja . Pr C Calle Acosta Palaces seem to cascade along any Úbeda street, and the Old Nar 12 ior Monteagudo adas váez de Calle . al . a P Gr C 6 . ajal Quarter in particular simply overflows with mansions of this kind. v Mor . er C 26 . 15 C P C RASTR Pl. del C. adilla Riv Car Calle C. Muro Zaus Marqués C. S. Domingo Saludeja The most sumptuous of these were put up in the 16th century. Casa de de Calle C. J Sol A. Calle urado los Morales . Molinos Obispo32 Cobos C. ina Then, in the 17th century, economic problems reared their head Calle O y Calle Ancha Gómez13 C Cotr Calle 14 Calle and quality began to decline. Even today, many still continue in isto Luna Calle . entanasPuerta de Calle Chir . Cr C V Jorge C . Granada . S . private hands, whilst others house public bodies of one kind or . Alaminos inos C B Casa del C C San Calle . S Regidor Pl. S. C . P Jorge N another. In all, the city has over five hundred listed buildings, . Fuente Lagar Lorenzo Iglesia de Calle astores amento San Lorenzo alos Ca catalogued for their monumental or artistic interest. to Cartografía: GCAR S.L. Año 2002 . Sacr v . Dáv C a C It is advisable to do this tour during the early hours of the morning or after nightfall, when the buildings are bathed in spotlight and the feeling of travelling four hundred years back in time is that much more real. The best time to take photographs is at dusk, when the 1. Sacred Chapel of the Saviour 16. Church of San Pablo sun's rays play upon the façades, gilding them and forming 2. Hospital de los Honrados 17. Old City Hall arabesques of light and shade. On days when the heat is intense, the y Venerables Viejos de 18. House of Don Francisco de womenfolk hose down the streets, and the cooling effect of the El Salvador LISTA DE MONUMENTOS los Cobos evaporating water adds to the pleasure of a leisurely stroll. 3. Deán Ortega Palace 19. Salvajes House 4 1. Sacra Capilla de El Salvador del Mundo 17. Antiguo Ayuntamiento 5 4. Antiguo Pósito 20. Mudejar House 2. Hospital de los Honrados Viejos 18. Palacio de Don Francisco de los Cobos G Old City Hall 3. 5.PalacioPalace Deán of Ortega the Marqués (Parador de Turismo)21.19.Los Casa Manueles de los Salvajes House 4. Antiguode Mancera Pósito 20. Casa Mudéjar 5. Palacio del Marqués de Mancera 22.21.Obispo Casa de Canastero los Manueles Houses 6. 6.CárcelCár delcel Obispo del Obispo 22. Casa del Obispo Canastero 23. Torrente Palace 7. 7.SantaChurch María ofde losSanta Reales María Alcázares de 23. Palacio de la calle de Montiel 8. Palacio de las Cadenas 24.24.Concepción Convento de ConventCarmelitas Descalzas 9. Palaciolos Reales Vela de Alcázarlos Coboses 25. Iglesia de la Trinidad 10.8. PalacioPalace de of Orozco the Chains 25.26.Church Iglesia deof Santhe IsidoroHoly Trinity 11. Palacio del Conde de Guadiana 27. Palacio de los Bussianos 12.9. PalacioVela dedel Marquéslos Cobos de ContaderoPalace 26.28.Church Casa del of Caballerizo San Isidoro Ortega 13.10. PalacioOrozco de MedinillaMansion 27.29.Bussianos Torre del RelojPalace 14. Palacio Casa de Las Torres 30. Puerta del Losal 15.11. PalacioConde de dela Rambla Guadiana Mansion 28.31.Caballerizo Iglesia de San Ortega Nicolás Palace 16. Iglesia de San Pablo 32. Hospital de Santiago 12. Marqués Contadero Mansion 29. Clock Tower 13. Medinilla Mansion 30. Losal Gate 14. Torres Mansion 31. Church of San Nicolás 15. La Rambla Mansion 32. Hospital de Santiago Información turística P Aparcamiento A tour of Úbeda Tours tend to start and finish at the Plaza de Vázquez de Molina (plaza; square). All the main sights are grouped in and around the square, the most beautiful of all being the Sacred Chapel of the Saviour (Sacra Capilla de El Salvador del Mundo) which, though designed by Diego de Siloé, was ultimately finished, supervised and built by Andrés de Vandelvira. More examples of Vandelvira's work are to be found in the portal of the Hospital de los Honrados y Venerables Viejos de El Salvador nearby and, lying adjacent to both Chapel and Hospital, the Deán Ortega Palace (nowadays the "Condestable Dávalos" Tourist Parador).
Recommended publications
  • Alcala La Real
    JAÉN PEDIATRIA ALCALA LA REAL POLICLINICA CRISTO DE LA SALUD S.L CLINICAS, HOSPITALES Y CENTROS MEDICOS Avenida De Andalucía, 42 Bajo 23680 ALCALA LA REAL Tel.: 953580794 POLICLINICA CRISTO DE LA SALUD S.L Políclinica Cibeles Avenida De Andalucía, 42 Bajo 23680 ALCALA LA REAL Tel.: 953580794 MEDICOS ESPECIALISTAS SERVICIOS DERMATOLOGIA Y VENEREOLOGIA Consulta de Aparato Digestivo Consulta de Dermatología POLICLINICA CRISTO DE LA SALUD S.L Radiología General Avenida De Andalucía, 42 Bajo Servicio de Enfermería 23680 ALCALA LA REAL Consulta de Pediatría Tel.: 953580794 Consulta de Traumatología y C.Ortopédica Políclinica Cibeles Consulta de Medicina General Servicio de Radiología Ecografías ENFERMERIA Consulta de Urología Consulta de Cardiología POLICLINICA CRISTO DE LA SALUD S.L Consulta de Reumatología Avenida De Andalucía, 42 Bajo Consulta de Alergología 23680 ALCALA LA REAL Consulta de Otorrinolaringología Tel.: 953580794 Consulta de Obstetricia y Ginecología Políclinica Cibeles POLICLINICAS FISIOTERAPIA POLICLINICA CRISTO DE LA SALUD S.L SOCIEDAD MEDICA PREVENTIVA DEL Avenida De Andalucía, 42 Bajo MEDITERRANEO, S.L. 23680 ALCALA LA REAL Calle Carrera de las Mercedes, 20 Bajo 1º C Tel.: 953580794 23680 ALCALA LA REAL Políclinica Cibeles Tel.: 953584274 - 673216556 DELGADO RUIZ,FRANCISCO JAVIER Calle Juan de Aranda, 1 Ed. Plaza ATENCION PRIMARIA 23680 ALCALA LA REAL Tel.: 953582823 MEDICINA GENERAL CLINICA OSTEODENT,S.L. (DRA. GALVEZ DAZA) Calle Veracruz, 10 2º SOCIEDAD MEDICA PREVENTIVA DEL 23680 ALCALA LA REAL MEDITERRANEO, S.L. Tel.:
    [Show full text]
  • 17 Juli 1984 Houdende Algemene Voorschriften Inzake De Toekenning Van De Produktiesteun Voor Olijfolie En De in Bijlage II Van Verordening (EEG) Nr
    Nr. L 122/64 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen 12. 5. 88 VERORDENING (EEG) Nr. 1309/88 VAN DE COMMISSIE van 11 mei 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2502/87 houdende vaststelling van de opbrengst aan olijven en aan olie voor het verkoopseizoen 1986/1987 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE geerd, gezien het feit dat de begunstigden de produktie­ GEMEENSCHAPPEN, steun nog , niet hebben kunnen ontvangen ; Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­ Economische Gemeenschap, gelen in overeenstemming zijn met het advies van het Gelet op Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van Comité van beheer voor oliën en vetten. 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ('), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­ HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING ning (EEG) nr. 1098/88 (2), en met name op artikel 5, lid VASTGESTELD : 5, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2261 /84 van de Raad van Artikel 1 17 juli 1984 houdende algemene voorschriften inzake de toekenning van de produktiesteun voor olijfolie en de _ In bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2502/87 worden steun aan de producentenorganisaties (3), laatstelijk gewij­ de gegevens betreffende de autonome gemeenschappen zigd bij Verordening (EEG) nr. 892/88 (4), en met name Andalusië en Valencia vervangen door de gegevens die op artikel 19, zijn opgenomen in de bijlage van deze verordening. Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2502/87 van Artikel 2 de Commissie (*), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 370/88 (*), de opbrengst aan olijven en aan olie is vastge­ Deze verordening treedt in werking op de dag van haar steld voor de homogene produktiegebieden ; dat in bijlage bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese II van die verordening vergissingen zijn geconstateerd Gemeenschappen.
    [Show full text]
  • Evolución De La Organización Territorial Y Administrativa Del Espacio Del Adelantamiento De Cazorla En La Edad Media. Fuentes Escritas, Arqueología Y Poliorcética. Alumno/A
    UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Trabajo Fin de Grado Evolución de la organización territorial y administrativa del espacio del Adelantamiento de Cazorla en la Edad Media. Fuentes escritas, arqueología y poliorcética. Alumno/a: María Martínez Merino Tutor/a: Juan Carlos Castillo Armenteros Dpto.: Patrimonio Histórico 1 FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN DE CIENCIAS Y HUMANIDADES DE FACULTAD Evolución de la organización territorial y administrativa del espacio del Adelantamiento de Cazorla en la Edad Media. Fuentes escritas, arqueología y poliorcética ÍNDICE Resumen y palabras clave……………………...…………………………………….............4 Introducción..............................................................................................................................4 El territorio................................................................................................................................7 El Alto Guadalquivir. ................................................................................................................. 7 El territorio en el Adelantamiento de Cazorla. ........................................................................... 9 Evolución histórica del señorío..............................................................................................11 Antecedentes islámicos. ....................................................................................................... ....11 Conquista del territorio del Adelantamiento de Cazorla. ........................................................
    [Show full text]
  • Learn Spanish in Unesco World Heritage Cities of Spain
    LEARN SPANISH IN UNESCO WORLD HERITAGE CITIES OF SPAIN Alcalá de Henares Salamanca Ávila San Cristóbal de La Laguna Baeza Santiago de Compostela Cáceres Segovia Córdoba Tarragona Cuenca Toledo Ibiza/Eivissa Úbeda www.ciudadespatrimonio.org Mérida www.spainheritagecities.com NIO M NIO M O UN O UN IM D IM D R R T IA T IA A L A L • P • P • • W W L L O O A A I I R R D D L L D D N N H O H O E M E M R R I E I E TA IN TA IN G O G O E • PATRIM E • PATRIM Organización Patrimonio Mundial Organización Patrimonio Mundial de las Naciones Unidas en España de las Naciones Unidas en España para la Educación, para la Educación, la Ciencia y la Cultura la Ciencia y la Cultura Santiago de Compostela Tarragona Salamanca Segovia Alcalá de Henares Ávila Cáceres Cuenca Toledo Mérida Ibiza/Eivissa Úbeda Córdoba Baeza San Cristóbal de La Laguna 2 3 Alcalá de Henares Ávila Baeza Cáceres Córdoba Cuenca Ibiza/Eivissa Mérida Salamanca San Cristóbal de La Laguna Santiago de Compostela Segovia Tarragona Toledo Úbeda CITIES reinvented Spain is privileged to be among the countries with the great number of sites on UNESCO’s World Heritage List. The Spanish Group of World Heritage Cities began to combine their efforts in 1993 to create a nonprofit Association, with the specific objective of working together to defend the historical and cultural heritage of these cities: Alcalá de Henares, Ávila, Baeza, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Ibiza/Eivissa, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de La Laguna, Santiago de Compostela, Segovia, Tarragona, Toledo and Úbeda.
    [Show full text]
  • Viveros Inscritos En Ropciv
    PROVINCIA Nº DE REGISTRO NOMBRE DE LA ENTIDAD DIRECCIÓN LOCALIDAD CODIGO POSTAL SOCIEDAD COOPERATIVA ANDALUZA JAEN 23-0001 MECANICOS, 9 ANDUJAR 23740 SYDECA. JAEN 23-0002 VIVEROS DIVINA PASTORA C.B. CAMINO LOS RUBIALES S/N APTDO. 119 ANDUJAR 23740 JAEN 23-0004 ANTONIO GALLEGO MORAL C/ JAEN, 4 VILLANUEVA DE LA REINA 23730 JAEN 23-0008 FRANCISCO GUZMAN GUZMAN CARRILES, 7 HUELMA 23560 C. B. HERMANOS GREGORIO Y MANUEL JAEN 23-0009 BOLERO,19 UBEDA 23400 LOPEZ MARTINEZ JAEN 23-0010 SEMILLAS Y ABONOS RUIZ MARTINEZ S. L. CTRA. DE SABIOTE - NAVAS DE SAN JUAN KM.,05 SABIOTE 23410 JAEN 23-0012 PEDRO VAZQUEZ MUÑOZ GUTAR VILLANUEVA DEL ARZOBISPO 23330 JAEN 23-0013 LA HORTICOLA LINARENSE S. L. CTRA. MADRID - CADIZ , KM. 316 ANDUJAR 23740 JAEN 23-0014 ENRIQUE MUÑOZ CABRERA CANTARRANAS , 33 HUELMA 23560 JAEN 23-0016 ANTONIO JESÚS DIAZ HERMOSO C/ GUADALQUIVIR, 6 POLG. IND FUENTE GRANADA ALCALA LA REAL 23680 JAEN 23-0018 FERCAMPO CTRA. BAILEN S/N MENGIBAR 23620 JAEN 23-0019 FERNANDO EXPOSITO SEGOVIA EGIDO ALCANTARILLA S/N JAEN 23002 JAEN 23-0021 ISEMASA AUTOVIA DE ANDALUCIA , KM. 324 ANDUJAR 23747 JAEN 23-0022 SURCOTTON S. A. CTRA. DE ANDUJAR KM. 4 MARMOLEJO 23770 JAEN 23-0027 SEMILLEROS ORTEGA CTRA. LOS VILLARES, KM.417 ANDUJAR 23740 JAEN 23-0036 SEGURA NATURAL S.L.U. VALPARAISO , 30 BEAS DE SEGURA 23280 JAEN 23-0037 RAYSA ANDUJAR, S. A. POL. LA VICTORIA , CURTIDORES , 4 ANDUJAR 23740 JAEN 23-0040 HERMANOS RUIZ RIVILLAS CB. SAN SEBASTIAN , 2 MARMOLEJO 23770 JAEN 23-0041 AGROQUIMICOS SANTIAGO FLORES ,S.L.
    [Show full text]
  • TOMO 3.- Sierra De Cazorla Y Planos Del Sector. 9003 SUPER PROYECTO AGUAS SUBTERRÁNEAS No
    ESTUDIOS RELACIONADOS CON LA DEPURACIÓN DE AGUAS RESIDUALES URBANAS EN LA PROVINCIA DE JAÉN (ORLA CARBONATADA SUR, SIERRA DE CAZORLA Y SIERRA MÁGINA) TOMO 3.- Sierra de Cazorla y planos del sector. 9003 SUPER PROYECTO AGUAS SUBTERRÁNEAS No 243 PROYECTO AGREGADO No TíTULO PROYECTO PROYECTO PARA LA MEJORA DE LA INFRAESTRUCTURA HIDROGEOLóGICA COMO APOYO TÉCNICO A LAS DIPUTACIONES PROVINCIALES DE JAÉN Y GRANADA (1995-96). No PLANIFICACIóN 203/95 N` DIVISIóN AGUAS, G.A. FECHA DE EJECUCIóN INCIO 1.995 FINALIZACIóN 1.996 INFORME (Título): ESTUDIOS RELACIONADOS CON LA DEPURACIóN DE AGUAS RESIDUALES URBANAS EN LA PROVINCIA DE JAÉN (ORLA CARBONATADA SUR, SIERRA DE CAZORLA Y SIERRA MÁGINA). CUENCA0 HIDROGRÁFICA0 GUADALQUIVIR COMUNIDAD0 AUTóNOMA(S) ANDALUCíA PROVINCIAS JAÉN I.T.G.E. DIRECCIóN DE AGUAS SUBTERRÁNEAS SISTEMA DE GESTIóN DE DOCUMENTOS Sign. Aguas: Volúmenes: Sign. Document.: Comu. Aut.: Andalucía (1) Provincia: Jaén (23) Cuenca Hidro.: Guadalquivir Año: Sis. Acuffero: varios Título Informe: Estudios relacionados con la Depuración de Aguas Residuales urbanas en la Provincia de Jaén (Orla Carbonatada Sur, Sierra de Cazorla y Sierra Mágina). Palabras Clave: Aguas Residuales. Contaminación (23). Observ.: Este Informe Proviene de¡ Proyecto para la mejora de la Infraestructura hidrogeológica como apoya técnico a las Diputaciones provinciales de Jaén y Granada (1995-96). N' de SICOAN NO de Aguas No rellenar El presente proyecto ha sido realizado en el marco de¡ Convenio de colaboración suscrito entre el Instituto Tecnológico Geominero de España (1TGE) y la Excma. Diputación Provincia¡ de Jaén. Dirección y coordinación técnica Instituto Tecnológico Geominero de España D. Juan Antonio López Geta. Director de Aguas Subterráneas y Geotecnia.
    [Show full text]
  • Industrial Districts in Rural Areas of Italy and Spain1
    Industrial districts in rural areas of Italy and Spain1 Rafael Boix Institut d'Estudis Regionals i Metropolitans de Barcelona. Universitat Autònoma de Barcelona, Campus de Bellaterra, Plaça Nord, edifici MRA, planta 2, 08193 Cerdanyola del Vallès. Email: [email protected] Yancy Vaillant Grup de Recerca en Desenvolupament Rural (DRUAB) Departament d’Economia de l’Empresa Universitat Autònoma de Barcelona, Campus de Bellaterra, Edifici B, 08193 Cerdanyola del Vallès. Email: [email protected] Abstract The industrial district is a model of production mainly related to medium and small cities characterized by in dustrial specializations in small and medium enterprises. However, the mapping of the phenomenon in countries as Italy and Spain suggest that industrial districts are also present in rural areas. The objective of this contribution is the identification, mapping and characterization of industrial districts located in rural areas as well as to evaluate the extent in which industrial districts in predominantly rural areas have contributed to the dynamism of these areas. The analysis analyzes the importance of industrial districts for rural development and provides some recommendations regarding policy strategies. Specifically, the study illustrates some relevant results. First, in dustrial districts are present in rural areas of Italy and Spain although their importance is higher in Spain. Second, industrial districts in rural areas are geographically concentrated in a few rural areas. Third, patterns of specialization of industrial districts in rural areas do not differ from their patterns in other areas. Fourth, predominantly rural areas with industrial districts grow between two and three times faster than the rest of rural areas.
    [Show full text]
  • Guía De Del Parque Natural Sierra De Cazorla, Segura Y Las Villas Y Su
    Guía del Parque Natural Sierras de Cazorla, Segura y Las Villas y su entorno Guía del Parque Natural Sierras de Cazorla, Segura y Las Villas y su entorno -- 1ª ed. -- Sevilla : Consejería de Turismo, Comercio y Deporte, 2008 168 p. : il. col. ; 21 cm. -- (Turismo sostenible) Coordinación de la ed.: Dirección General de Promoción y Comercialización Turística D.L. SE-4705-08 1. Turismo 2. Parques naturales 3. Guías 4. Turismo rural 5. Parque Natural Sierras de Cazorla, Segura y Las Villas (España) 6. Jaén (Provincia: España) 7. Andalucía I. Andalucía. Consejería de Turismo, Comercio y Deporte II. Serie 1ª edición 2008 EDITA Junta de Andalucía Consejería de Turismo, Comercio y Deporte COORDINACIÓN DE LA EDICIÓN Dirección General de Promoción y Comercialización Turística PRODUCCIÓN EDITORIAL y FOTOGRAFÍAS Bosque de Palabras, S.L. IMPRESIÓN y ENCUADERNACIÓN Kadmos, S.L.L. DEPÓSITO LEGAL SE-4705-08 Esta publicación está disponible para la consulta y préstamo en el Centro de Documentación de la Consejería de Turismo, Comercio y Deporte de la Junta de Andalucía y accesible a texto completo en: http://www.juntadeandalucia.es/turismocomercioydeporte/publicaciones Índice • Presentación del Consejero . 5 • Prólogo . 7 • Uso de la guía . 8 • Mapa de carreteras . 10 • Datos básicos . 12 • El Parque Natural . 17 • La zona turística . 35 • Actividades en la naturaleza . 42 • Mapa de uso público . 44 • Senderos . 46 • El Parque y su entorno . Localidades . 67 Arroyo del Ojanco, Beas de Segura, Benatae, Cazorla, Chilluévar, Génave, Hinojares, Hornos de Segura, Huesa, La Iruela, Iznatoraf, Orcera, Peal de Becerro, Pozo Alcón, La Puerta de Segura, Quesada, Santiago- Pontones, Santo Tomé, Segura de la Sierra, Siles, Sorihuela del Guadalimar, Torres de Albanchez, Villacarrillo y Villanueva del Arzobispo .
    [Show full text]
  • Case Studies
    Filtration systems CASE STUDIES SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems PREFILTRATION OF SALT WATER IN REVERSE OSMOSIS PLANT (CENTRAL ASIA) 3 Equipments AZUD HELIX AUTOMATIC S-WATER 7 EQUIPMENT INDUSTRY, 100 micron CONTROL UNIT AZUD FBC 112/7 S-WATER INDUSTRY 3 Equipments of 450 m³/h each SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems COOLING TOWER IN IRON & STEEL INDUSTRY (ARGENTINA) Equipment: AZUD HELIX AUTOMATIC 410 LP Grade of filtration: 200 micron Max flow: 4.500 m³/h SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems WASTE WATER PLANT (SPAIN) 4 Equipments AZUD HELIX AUTOMATIC PLUS 610 LP 20 micron Max flow: 960 m³/h SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems “CARAVACA” COLLECTIVE IRRIGATION COOPERATIVE (Murcia - SPAIN) 1 Equipment AZUD HELIX AUTOMATIC 606D LP, 1 Equipment AZUD HELIX AUTOMATIC 604 LP & 1 Equipment AZUD HELIX AUTOMATIC 405L 130 micron Maximum flow: 1.350 m3/h SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems GARDEN NEAR “LA ALHAMBRA” (Granada - SPAIN) 1 Equipment AZUD HELIX AUTOMATIC 202/3FX 130 micron Maximum Flow: 60 m3/h SISTEMA AZUD, S.A. – Tel.: +34 968 897 150 – [email protected] - www.azud.com Filtration systems CULIACAN – SINALOA (MEXICO) 6 Equipments AZUD HELIX AUTOMATIC 306/6VE Control Unit AZUD FBC 308. Maximum flow: 1.080 m³/h Water from well to irrigate vegetables SISTEMA AZUD, S.A.
    [Show full text]
  • Figuera De Martos”: Historia Y Fuentes
    LOS ORÍGENES MEDIEVALES DEL LUGAR DE LA “FIGUERA DE MARTOS”: HISTORIA Y FUENTES José Carlos Gutiérrez Pérez* Resumen: La actual población de Higuera de Calatrava (antaño llamada Figuera de Martos) es uno de los lugares de la provincia de Jaén históricamente más desconocidos. Ese desconocimiento arranca desde el propio origen del pueblo que sigue siendo una incógnita. En el presente trabajo intentaremos ofrecer una hipótesis sobre cuál pudo ser su origen bajomedieval y cómo funcionaban los ámbitos político, social, económico, etc., en esta población de la Campiña de Jaén. Abstract: Actually, Higuera de Calatrava (in olden times Figuera de Martos) is a town of the province of Jaen, historically, more unknowns. This ignorance begins since the origin of this town whose past is unknown. In this article I offer a hypothesis about which was its medieval origin and how the fields political, social, economic, etc., worked in this village of the countryside of Jaen. 1. LA ORDEN DE CALATRAVA EN MARTOS Tras la batalla de las Navas de Tolosa (1212), la expansión del reino de Castilla por el Valle del Guadalquivir fue muy rápida. Esa rapidez se debió al clima de conflictos internos dentro del califato almohade. Unos conflictos que fueron aprovechados por el rey de Castilla para expandir sus territorios por tierras andaluzas. * Licenciado en Humanidades y DEA en Historia Medieval. E-mail: [email protected] Este trabajo fue presentado como ponencia en la I Jornada de Historia de la Villa de Higuera de Calatrava (Higuera de Calatrava, Jaén, 27-octubre-2012). Trastámara, nº 11, enero-junio 2013, pp.
    [Show full text]
  • Table of Contents
    TABLE OF CONTENTS 8 Table of contents Landscape 11 Geographical overview 12 Geology 14 Habitats 21 Cabo de Gata and Desierto de Tabernas – the arid southeast 22 Sierra Nevada and Alpujarras 29 The Hoyas – inland plains 35 Cazorla, Mágina, María, Huétor and Almijara – the limestone mountains 37 The Guadalquivir basin 43 The Sierra Morena 45 History 48 Nature conservation 57 Flora and fauna 63 Flora 66 Mammals 78 Birds 83 Reptiles and amphibians 98 Insects and other invertebrates 103 Practical Part 113 The badlands of Almería 114 Route 1: Cabo de Gata 116 Route 2: San José 120 Route 3: Desierto de Tabernas 123 Route 4: The salt pans and dunes of Punta Entinas-Sabinar 127 Additional sites in and around Cabo de Gata 130 The central plains of East Andalucía 135 Route 5: Hoya de Guadix 136 Route 6: Steppes and Mountains of Sierra de María de los Vélez 139 Route 7: Circling around the Maimón mountain 143 Other sites in the area - Hoya de Baza 147 The Sierra Cazorla and Sierra Mágina 148 Route 8: Discovering the Sierra de Cazorla 149 Route 9: Río Borosa 155 TABLE OF CONTENTS 9 Route 10: The plateau of Campos de Hérnan Perea 158 Route 11: Sierra Mágina 162 Route 12: Las Viñas 165 Additional sites in Cazorla 167 The eastern Sierra Morena and Guadalquivir basin 168 Route 13: Exploring the Sierra de Andújar 169 Route 14: Cascada de la Cimbarra 174 Additional sites in the Sierra de Andújar 178 The Sierra Nevada 183 Route 15: Route 15: Sierra de Huétor 184 Route 16: Río Genil 189 Route 17: The Pico Véleta 191 Route 18: The Poqueira valley 196 Route
    [Show full text]
  • 09 Sumuntan 34.Indd
    TOPONIMIA DEL TÉRMINO DE PEGALAJAR A MEDIADOS DEL SIGLO XVIII 277 TOPONIMIA DEL TÉRMINO DE PEGALAJAR A MEDIADOS DEL SIGLO XVIII Gregorio José Torres Quesada Juan Antonio López Cordero RESUMEN SUMMARY El Catastro del Marqués de la Ensenada The Catastro del Marqués de la Ensenada, llevado a cabo en Pegalajar en 1752 created in Pegalajar in 1752 was aimed pretendía constituir una única contribución at establishing an only tax, which was proporcional a la riqueza de cada proportional to each owner´s wealth. But, propietario. Pero, indirectamente, nos da at the same time, it gives us a complete view una visión completa de las propiedades, of both the urban and country properties urbanas y rústicas, de la dedicación de and their use for livestock and agricultural estas a la producción ganadera o agrícola, production, of the extension and quality de la extensión y de la calidad de los of the lands. It also provides the first terrenos. Y también ofrece el primer gran exhaustive catalogue of toponyms of the catálogo de topónimos que conocemos municipal district that we have known so del término municipal. En este trabajo far. This work studies those toponyms and, se estudian esos topónimos y, a través de more specifically, the original vegetation, ello, la vegetación original y la dedicación the subsequent agricultural and livestock agrícola y ganadera posterior y el origen dedication and the origin of the name of del nombre de cada uno de ellos. each toponym. 1. Introducción l término municipal de Pegalajar ha estado estrechamente vincula- do a la economía agroganadera tradicional de sus habitantes.
    [Show full text]