Rešenje O Određivanju Opštih Stajališta Za Autobuse Na Međumesnim Linijama

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rešenje O Određivanju Opštih Stajališta Za Autobuse Na Međumesnim Linijama "Službeni list grada Beograda", br. 23/2012, 7/2013, 28/2013 Na osnovu člana 14. Zakona o prevozu u drumskom saobraćaju ("Službeni glasnik RS", br. 46/95, 66/01, 61/05, 91/05, 62/06 i 31/11) i člana 157. Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima ("Službeni glasnik RS", br. 41/09 i 53/10), Sekretarijat za saobraćaj donosi REŠENJE O ODREĐIVANJU OPŠTIH STAJALIŠTA ZA AUTOBUSE NA MEĐUMESNIM LINIJAMA I. Određuju se opšta stajališta za autobuse na međumesnim linijama na području gradskih opština Voždovac, Vračar, Zvezdara, Zemun, Novi Beograd, Palilula, Rakovica, Savski venac, Stari grad i Čukarica: 1. Čukarica (Ada) - oba smera, 2. Žarkovo - oba smera, 3. Vidikovac - oba smera, 4. Trošarina - oba smera, 5. Autokomanda - oba smera, 6. Konjarnik - oba smera, 7. Botanička bašta - Banija - oba smera, 8. MUP - 29. novembar - oba smera, 9. Dunav stanica - oba smera, 10. Pančevački most - oba smera, 11. PKB kombinat - oba smera, 12. Padinska skela R - oba smera, 13. Frikom - oba smera, 14. Ušće - oba smera, 15. Karađorđev trg - Zemun - oba smera, 16. Pošta - Zemun i Robna kuća - oba smera, 17. Kej oslobođenja - oba smera, 18. Bolnica - Zemun - oba smera, 19. Škola "Nada Dimić" - Zemun - oba smera, 20. Saobraćajna škola - Zemun - oba smera, 21. Batajnica centar - oba smera, 22. Moma Stanojlović - oba smera, 23. Sava centar - oba smera, 24. Studentski grad - oba smera, 25. Ikarbus - oba smera, 26. Soko salaš - oba smera, 27. Coca-Cola - oba smera, 28. Elektronska industrija - oba smera, 29. MZ "Krnjača" - oba smera. Na području gradske opštine Grocka: 1. Grocka - oba smera, 2. Brestovik - oba smera, 3. Zaklopača - oba smera, 4. Boleč - oba smera. Na području gradske opštine Obrenovac: 1. Barič rampa - oba smera, 2. Umka - oba smera, 3. Zvečka rampa - oba smera, 4. Stubline Sremčevići - oba smera, 5. Stubline centar - oba smera, 6. Piroman centar - oba smera, 7. Ratari Dom - oba smera, 8. Skela Dom - oba smera, 9. Ušće - oba smera, 10. Rojkovac - oba smera, 11. Topolice - oba smera. Na području gradske opštine Mladenovac: 1. Vlaško polje - oba smera, 2. Kovačevac - Dom - oba smera, 3. Velika Krsna - oba smera, 4. Dubona - Dom - oba smera, 5. Jagnjilo - Dom - oba smera, 6. Karaula (Međuležje) - oba smera, 7. Markovac - oba smera, 8. Belovača (Markovac) - oba smera. Na području gradske opštine Sopot: 1. Sibnica - oba smera. Na području gradske opštine Lazarevac: 1. Petka dom - oba smera, 2. Rudovci - oba smera, 3. Kruševica - oba smera, 4. V. Crljeni - oba smera, 5. Baroševac - oba smera, 6. Zeoke - oba smera, 7. Zavod - oba smera, 8. Vreoci - oba smera, 9. Marinac (Dudovica) - oba smera. Na navedenim stajalištima iz razloga bezbednosti putnika i voznog osoblja kao i ostalih učesnika u saobraćaju zabranjeno je otvaranje poklopca prtljažnog prostora sa leve strane autobusa. II. Stupanjem na snagu ovog rešenja prestaju da važe Rešenje br. IV-01 br. 346.1- 46/10 od 27. aprila 2010. godine i IV-01 br. 346.1-35/11 od 26. septembra 2011. godine. III. Ovo rešenje objavljuje se u "Službenom listu grada Beograda", stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja. Gradska uprava grada Beograda Sekretarijat za saobraćaj IV -01 br. 344.16-689/12, 4. maja 2012. godine Sekretar Dragoljub Đakonović, s. r. .
Recommended publications
  • Small Towns in Serbia – the “Bridge” Between the Urban and the Rural
    Europ. Countrys. · 4· 2016 · p. 462-480 DOI: 10.1515/euco-2016-0031 European Countryside MENDELU SMALL TOWNS IN SERBIA – THE “BRIDGE” BETWEEN THE URBAN AND THE RURAL Marko Filipović, Vlasta Kokotović Kanazir, Marija Drobnjaković1 1 MSc Filipović Marko, ResearchAssociate MSc, Kokotović Kanazir Vlasta Research Associate, MSc Drobnjaković Marija (corresponding author) ResearchAssociate Geographical Institute “Jovan Cvijić”, Serbian Academy of Science and Arts, Belgrade; e-mails: [email protected]; [email protected]; [email protected] 462/480 Received 16 April 2016; Accepted 19 July 2016 Abstract: The study presented in this paper deals with the definition and role of small towns in the spatial development of the Republic of Serbia. An analysis of the profiles of small towns was performed and they were compared based on their spatial and population characteristics. The aim of this study is to determine the role of small towns in the development of settlement networks and the balanced population development of a country as a whole by identifying their specific features and establishing a ranking of their importance in local and regional contexts. Key words: urban settlement, small town, role, Serbia Abstrakt: Istraživanje u ovom radu odnosi se na problematiku malih gradova, njihovog definisanja i uloge u prostornom razvoju Republike Srbije. Izvršena je analiza I komparacija profila malih gradova kroz njihove prostorne i demografske karakteristike. Cilj rada je da odredi ulogu malih gradova u razvoju mreže naselja, kao i uravnoteženom populacionom razvoju zemlje, kroz sagledavanje njihovih specifičnosti i gradaciju značaja u lokalnim I regionalnim okvirima. Ključne reči: gradska naselja, mali gradovi, uloga, Srbija 1.
    [Show full text]
  • The Status of Erwinia Amylovora in the Former Yugoslav Republics Over the Past Two Decades
    Pestic. Phytomed. (Belgrade), 28(1), 2013, 9–22 UDC: 632.35(497.11/.17)“1989/2012“ DOI: 10.2298/PIF1301009B Review paper The Status of Erwinia amylovora in the Former Yugoslav Republics over the Past Two Decades Jelica Balaž1, Mila Grahovac1, Dragana Radunović2, Renata Iličić1 and Marija Krstić3 1University of Novi Sad, Faculty of Agriculture, Trg Dositeja Obradovića 8, 21000 Novi Sad, Serbia ([email protected]) 2University of Montenegro, Biotechnical Faculty, Extension Service in Plant Production, Mihaila Lalića 1, 81000 Podgorica, Montenegro 3Ministry of Agriculture and Rural Development, Rimski trg 46, 81000 Podgorica, Montenegro Received: February 6, 2013 Accepted: March 4, 2013 SUMMARY Erwinia amylovora, the causal agent of fire blight (FB) on fruit trees and ornamental plants, rapidly spread across eastern Mediterranean countries in the early 1980s. This quar- antine bacterium probably arrived in the southern parts of the former Yugoslavia (now FYR Macedonia) from Greece. Based on symptoms, and isolation and identification data, it was concluded that Erwinia amylovora was the causal agent of pear drying in Macedonia (1989). It was the first experimental confirmation of a presence of E. amylovora in the terri- tory of the former Yugoslavia. The presence of E. amylovora was also proved in Serbia that same year. In Bosnia and Herzegovina, FB was detected during 1990. Based on an official report filed with the Federal Ministry of Agriculture in Belgrade, the presence of E. amy- lovora in Yugoslavia was confirmed (EPPO – Reporting Service, 1991). Therefore, the pres- ence of the bacterium E. amylovora in the territory of Yugoslavia was officially confirmed in 1990.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Belgrade Investor Guide
    BELGRADE INVESTOR GUIDE City of the future wishes you a warm Welcome Welcome ‘Belgrade Waterfront’ is the largest project development in the city. Investment of more than €3.0 billion, Construction of 1.8 million square metres of mixed-use space, o 5,700 residential units, o 600 hotel rooms, o 120,000 square metres of office space, o 170-metre tower. The works on two residential towers with 296 apartments and a total area of 68,000 square metres commenced in September 2015. Belgrade Investor Guide 2 Contents I Project Development Office of the City of Belgrade ................................................................................... 5 II City of Belgrade .......................................................................................................................................... 6 2.1 Basic Data ............................................................................................................................................ 6 2.1.1 Short SWOT Analysis .................................................................................................................... 6 2.1.2 Geography .................................................................................................................................... 7 2.1.3 Demographics, Human Capital and Purchasing Power ................................................................ 7 2.1.4 Infrastructure and Science ........................................................................................................... 8 III Belgrade as a Business
    [Show full text]
  • Geographical Index of Concentration As an Indicator of the Spatial Distribution of Tourist Attractions in Belgrade
    TURIZAM Volume 25, Issue 1 45–54 (2021) ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER Geographical Index of Concentration as an Indicator of the Spatial Distribution of Tourist Attractions in Belgrade Sanja PavlovićA, Radmila JovanovićB Received: July 2020 | Accepted: March 2021 DOI: 10.5937/turizam25-27553 Abstract The spatial structure of tourist attractions can be presented both qualitatively and quanti- tatively. One of the indicators of the spatial structure of tourism is the index of geographi- cal concentration of tourist attractions. The geographical concentration of tourist attractions represents the ratio of the number of tourist attractions in the observed area and its struc- tural parts and the total number of structural units of the analyzed area. This paper aims to determine the spatial distribution of attractions in the administrative territories of Belgrade municipalities and to establish correlations with tourist attendance. The number and spatial distribution of accommodation capacities are the largest in the central city municipalities so that the number of visitors is the largest in them. At the same time, the central city municipal- ities have the highest concentration of tourist attractions. For data collection, the authors used field research, OSM (Open Street Maps), Google maps, with software processing ArcGIS 10.2. The research results enabled the definition of the model of distribution of tourist attractions and indicated its application. This model of distribution of tourist attractions shows that they are mostly concentrated in the city center. This also means a small spatial connection of tour- ist attractions in the city center and peripheral parts. Keywords: tourist attractions, spatial distribution, geographical index, Belgrade Introduction The competition of tourist values in an area, among other things, relies on the structure of the tourist resource.
    [Show full text]
  • R. Br. Opština Ime I Prezime 1 Grocka Adimovid B. Milenko 2 Čukarica Ajdukovid D
    R. Br. Opština Ime i prezime 1 Grocka Adimovid B. Milenko 2 Čukarica Ajdukovid D. Aleksandrija 3 Stari Grad Anđelkovid B. Milica 4 Rakovica Anđelkovid Č. Danijela 5 Zemun Andrejevid Marjan 6 Savski venac Aničin Toni 7 Stari Grad Antonijevid J. Mina 8 Novi Beograd Antovid S. Vladimir 9 Stari Grad Aralica D. Đorđe 10 Palilula Aranđelovid D. Jelena 11 Zemun Arsid M. Srđan 12 Savski venac Arizanovid Antea 13 Novi Beograd Aslani I. Arion 14 Grocka Atanackovid P. Dejan 15 Novi Beograd Atlija Bojana 16 Palilula Avramovid Gradimir Marija 17 Stari Grad Azdejkovid V. Dragan 18 Palilula Babid V. Tanja 19 Zemun Babovid B. Novica 20 Stari Grad Balaž Đula Eduard 21 Čukarica Baštovanovid Casteel Vojna 22 Zvezdara Batak M. Milena 23 Stari Grad Bediri M. Alan 24 Novi Beograd Bekan M. Maja 25 Vračar Belančid M. Dina 26 Čukarica Belid B. Gordana 27 Stari Grad Benedetid M. Katarina 28 Zemun Bibid Slobodan Jelena 29 Vračar Bikid V. Bojan 30 Zemun Bjekid Marija 31 Barajevo Bjekovid V. Momčilo 32 Novi Beograd Blečid Jelena 33 Zemun Bogdanovid Neškovid Andrijana 34 Palilula Bogidevid M. Danijela 35 Stari Grad Bogosavljevid M. Ljubiša 36 Zemun Bojid M. Danilo 37 Čukarica Bokid I. Jelena 38 Zemun Boljevid Marija 39 Vračar Bon A. Ivan 40 Palilula Boškovid Badnjar B. Milena 41 Rakovica Bosnid Milan 42 Palilula Braletid Jovana 43 Stari Grad Budimlija M. Nataša 44 Palilula Bugarid Andrijana 45 Novi Beograd Bunčid Četnik Anita 46 Novi Beograd Bunuševac Andrej 47 Novi Beograd Burid Boris 48 Rakovica Burnid H. Nenad 49 Voždovac Čačid S. Nataša 1 50 Voždovac Čalija A.
    [Show full text]
  • The Role of Gender in Preparedness and Response Behaviors Towards Flood Risk in Serbia
    Supplementary material The Role of Gender in Preparedness and Response Behaviors towards Flood Risk in Serbia Vladimir M. Cvetković 1, Giulia Roder 2*, Adem Öcal 3, Paolo Tarolli 2 and Slavoljub Dragićević 4 Figure S1. Study areas location (grey). Numbers refer to the ID of the municipality. Table S1. The ID of the municipality and belonging county in Serbia. ID Municipality County ID Municipality County 1 Nova Varoš Zlatibor 96 Brus Rasina 2 Orahovac Prizren 97 Blace Toplica 3 Klina Peč 98 Aleksandrovac Rasina 4 Istok Peč 99 Trstenik Rasina 5 Suva Reka Prizren 100 Rekovac Pomoravlje 6 Glogovac Kosovo 101 Jagodina Pomoravlje 7 Srbica Kosovo-Mitrovica 102 Kruševac Rasina 8 Arilje Zlatibor 103 Ćicevac Rasina 9 Ivanjica Moravica 104 Varvarin Rasina 10 Požega Zlatibor 105 Ćuprija Pomoravlje 11 Lucani Moravica 106 Bojnik Jablanica 12 Cacak Moravica 107 Prokuplje Toplica 13 Novi Pazar Raška 108 Merošina Nivaša 14 Zubin Potok Kosovo-Mitrovica 109 Leskovac Jablanica 15 Raška Raška 110 Žitoradja Toplica 16 Zvečan Kosovo-Mitrovica 111 Doljevac Nivaša 17 Leposavić Kosovo-Mitrovica 112 Niš Nivaša 18 Kosovska Mitrovica Kosovo-Mitrovica 113 Aleksinac Nivaša 19 Kraljevo Raška 114 Ražanj Nivaša 20 Vrnjačka Banja Raška 115 Paraćin Pomoravlje 21 Knić Šumadija 116 Sokobanja Zalečar 22 Krupanj Mačva 117 Boljevac Zalečar 23 Osecina Kolumbara 118 Vranje Pčinja 24 Kosjerić Zlatibor 119 Vladičin Han Pčinja 25 Koceljeva Mačva 120 Vlasotince Jablanica 26 Valjevo Kolumbara 121 Gadzin Han Nivaša 27 Šabac Mačva 122 Niška Banja Nivaša 28 Vladimirci Mačva 123 Bela
    [Show full text]
  • Spisak Najvećih Dužnika - Preduzetnici Na Dan 30.11.2019
    SPISAK NAJVEĆIH DUŽNIKA - PREDUZETNICI NA DAN 30.11.2019. RB PIB NAZIV MESTO DUG NA DAN 30.11.2019. 1 2 3 4 5 SAMOSTALNA ZANATSKO GRAĐEVINSKA RADNJA SWM Лапово 1 105871403 121,409,489 LJUBOMIR OPINA PR LAPOVO (VAROŠICA) (варошица) 2 104133888 "МЕТАЛИЈУМ" С.Т.З.Р. МИОДРАГ ЈЕРИНИЋ Ћуприја 120,052,374 SZTR ZA UZGOJ TOVNIH PILIĆA ALMANDA GORAN LATINOVIĆ PR 3 103928722 Нови Сад 103,925,814 NOVI SAD JOVANA SABLJIĆ PREDUZETNIK RADNJA ZA PROIZVODNJU 4 108225046 Јагодина 101,803,419 DRVENE AMBALAŽE I TRGOVINU JOVANA STILET JAGODINA SRĐAN KOSTIĆ PR, NESPECIJALIZOVANA TRGOVINA NA VELIKO 5 104744562 Гроцка 86,072,325 OFERT GROCKA MESARSKO TRGOVINSKA PREVOZNIČKA RADNJA BERO BERAT 6 103646955 Нови Пазар 82,252,970 VEJSELOVIĆ PREDUZETNIK NOVI PAZAR 7 101640137 "ЈЕЛЕНА - ГРАДЊА" С.З.Р. ЈЕЛЕНА ИВАНОВИЋ Нови Сад 81,569,022 "СЛАКИ ТРЕЈД" РАДЊА ЗА ПРОМЕТ РОБЕ НА ВЕЛИКО, 8 104104816 Ниш (Пантелеј) 80,809,966 ЗВОНИМИР ЂОКИЋ GRADEVINSKO ZANATSKA RADNJA PLAN SLAVIŠA LEPOJEVIĆ 9 100921222 Власотинце 78,110,751 PREDUZETNIK VLASOTINCE DEJAN ĐOKIĆ PR RADNJA ZA POPRAVKU RAČUNARA NITRON 10 105586977 Ужице 76,682,100 UŽICE DRAGAN ORNJAKOV PREDUZETNIK ARHITEKTURA I GRAĐEVINA 11 107577371 Србобран 74,179,897 AGP PROJEKT SRBOBRAN SAMOSTALNA GRAĐEVINSKA RADNJA NEŠIĆ PREDRAG 12 102940785 Завидинце 73,503,485 PREDUZETNIK ZAVIDINCE "ГРАДЊА ИНЖЕЊЕРИНГ" ГРАЂЕВИНСКА РАДЊА, ЈАСМИНКА 13 101861277 Ниш (Пантелеј) 67,075,002 РАДИСАВЉЕВИЋ "ПЕТРО МЕТАЛ" ТРГОВИНА НА ВЕЛИКО ОТПАДА И ОСТАЦИМА 14 105155132 Ћуприја 65,091,595 ОД ГВОЖЂА, МИЛОШ ПЕТРОВИЋ ПР Београд 15 100097772 "МОНТИНГ" СТУДИО,
    [Show full text]
  • Belgrade Planning in a New Cycle of Transition 48Th ISOCARP Congress 2012
    Gligorijević, Žaklina Belgrade Planning in a New Cycle of Transition 48th ISOCARP Congress 2012 Belgrade Planning in a new cycle of Transition Žaklina Gligorijević, Urban Planning Institute of Belgrade, Serbia 1. Intro - The Transitional Context City of Belgrade is the capital of Serbia, located on an excellent geographic position on the river Danube. The settlement has been there for 7000 years but, thanks to historic, geo- politic and economic conditions, the wider SEE region, the state, and the city itself have been in the constant state (process) of change, or more precisely “transition” during the last twenty years. The term „transition“ is related to societies and economies changing from a centrally planned economy to a free market (Feige, 1994), and usually connected to China, Russia, East European former socialist block, or some of the developing countries of Latin America or Africa (IMF, 2000, EBRD, 1994). More often the term has been used for trend in societies, even developed, where a serious change of basic elements is needed for accepting a new global paradigm. In the Webster Dictionary the word is explained as a „passage from one state, stage, subject, or place to another, a change; a movement, development, or evolution from one form, stage, or style to another”. Being one, although not a typical East European capital city, Belgrade has commonly evolved from the centrally planned economy and spatial development to a market oriented city, changing also planning practice and legislations in aim to become a competitive SE European city. Fig.1. Belgrade position in Europe; Fig.2.The area of the General Plan of Belgrade 2021(Urban Planning Institute, UPI 2009) The specific political environment, fall of the former Yugoslavia in the nineties, and the war in the close neighborhood resulted in unexpected changes: city’s uncontrolled growth, change in population, fading economy and inappropriate urban appearance.
    [Show full text]
  • Climate Change Adaptation Action Plan and Vulnerability Assessment
    Climate­Change­ Adaptation­Action­Plan­ and­Vulnerability­Assessment SSESSMENT A ULNERABILITY V AND LAN P TION C A DAPTATION A HANGE CITY OF BELGRADE C CITY OF BELGRADE SECRETARIAT FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION LIMATE SECRETARIAT FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION C City of Belgrade Secretariat for Environmental Protection Climate Change Adaptation Action Plan and Vulnerability Assessment Belgrade, 2015 Climate Change Adaptation Action Plan and Vulnerability Assessment Publisher City of Belgrade Secretariat for Environmental Protection This Publication is supported by Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) through project „Climate Change Adaptation in Western Balkans (CCAWB)” Project team: Jakob Doetsch, teаm leader and Jelena Peruničić, project coordinator For Publisher Goran Trivan Editors Nataša Đokić Miodrag Grujić, PhD Consultants Dr.-Ing. Peter Heiland INFRASTRUKTUR & UMWELT Professor Böhm und Partner Dr.-Ing.Birgit Haupter, INFRASTRUKTUR & UMWELT Profesor Böhm und Partner Dr.-Ing.Carola Zeig, INFRASTRUKTUR & UMWELT Profesor Böhm und Partner Prof. dr Slobodan Milutinović, University of Niš, Faculty of Occupational Safety Vladimir Đurđević , PhD, Institute of Meteorology, Faculty of Physics, University of Belgrade Copy Editing CIP - Каталогизација у публикацији - Народна библиотека Србије, Београд Tijana Mahieu 551.583(497.11) Translation into English CLIMATE Change Adaptation Action Plan and Tijana Mahieu Vulnerability Assessment / City of Belgrade, Secretariat for Environmental Protection ; [editors Nataša Đokić, Miodrag Grujić ; translation into Cover Photography english Tijana Mahieu]. - Belgrade : Secretariat for Environmental Protection, 2015 (Belgrade : Nebojša Čović Standard 2). - 64 str. : ilustr. ; 24 cm Kor. nasl. - Izv. stv. nasl.: Акциони план адаптације на климатске Design промене са проценом рањивости. - “... through project ‘Climate Change Adaptation in Western Nebojša Čović Balkans (CCAWB)’.” --> kolofon. - Tiraž 100. - Bibliografija: str.
    [Show full text]
  • Brojevi Žiro Računa
    PRIJAVA – LIČNA ODJAVA PUTNA ISPRAVA DRŽAVLJANSTVO KARTA PREBIVALIŠT A / BORAVIŠTA Sekretarijat svrha uplate : svrha uplate : PRIJAVA svrha uplate : PUTNA svrha uplate : svrha uplate : unutrašnjih LIČNA KARTA – ODJAVA primalac: ISPRAVA primalac: OBRAZAC ADMINISTR. TAKSA poslova u primalac: MUP R ADMINISTR. TAKSA Žiro REP. ADMINISTR. TAKSA PUTNE DRŽAVLJANSTVA SRBIJE Žiro račun: račun: Žiro račun: ISPRAVE primalac: MUP R Beogradu - 840-21849-56 840-742221843-57 840-742221843-57 primalac: SRBIJE Žiro račun: OUP NARODNA 840-742221843-57 BANKA Žiro račun: 980-333-07 poziv na br. 100 poziv na br. poziv na br. poziv na br. BARAJEVO 97 68-010 97 68-010 97 68-010 poziv na br. poziv na br. poziv na br. VOŽDOVAC 97 41-019 97 41-019 97 41-019 poziv na br. poziv na br. poziv na br. VRAČAR 97 38-020 97 38-020 97 38-020 poziv na br. poziv na br. poziv na br. GROCKA 97 62-012 97 62-012 97 62-012 poziv na br. poziv na br. poziv na br. ZVEZDARA 97 32-022 97 32-022 97 32-022 poziv na br. poziv na br. poziv na br. ZEMUN 97 35-021 97 35-021 97 35-021 poziv na br. poziv na br. poziv na br. LAZAREVAC 97 27-056 97 27-056 97 27-056 poziv na br. poziv na br. poziv na br. MLADENOVAC 97 82-070 97 82-070 97 82-070 NOVI poziv na br. poziv na br. poziv na br. BEOGRAD 97 59-013 97 59-013 97 59-013 poziv na br.
    [Show full text]
  • Šifarnik Opština
    AKTIVA sistem doo Osnivanje preduzeća i radnji | Računovodstvena agencija | Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno ŠIFARNIK OPŠTINA Redni broj Naziv opštine Šifra Šifra sa kontrolnim brojem 1. Ada 201 77-201 2. Aleksandrovac 001 95-001 3. Aleksinac 002 92-002 4. Alibunar 202 74-002 5. Apatin 203 71-203 6. Aranđelovac 003 89-003 7. Arilje 004 86-004 8. Babušnica 006 80-006 9. Bajina Bašta 007 77-007 10. Barajevo 010 68-010 11. Batočina 008 74-008 12. Bač 204 68-204 13. Bačka Palanka 205 65-205 14. Bačka Topola 206 62-206 15. Bački Petrovac 207 59-207 16. Bela Palanka 009 71-009 17. Bela Crkva 209 53-209 18. Beočin 210 50-210 19. Bečej 208 56-208 20. Blace 023 29-023 21. Bogatić 024 26-024 22. Bojnik 025 23-025 23. Boljevac 026 20-026 24. Bor 027 17-027 25. Bosilegrad 028 14-028 26. Brus 029 11-029 27. Bujanovac 030 08-030 28. Valjevo 107 68-107 29. Varvarin 108 65-108 30. Velika Plana 109 62-109 31. Veliko Gradište 110 59-110 32. Vitina 321 08-321 33. Vladimirci 112 53-112 34. Vladičin Han 111 56-111 35. Vlasotince 113 50-113 36. Voždovac 019 41-019 37. Vranje 114 47-114 38. Vračar 020 38-020 39. Vrbas 240 57-240 40. Vrnjačka Banja 115 44-115 41. Vršac 241 54-241 42. Vučitrn 322 05-322 43. Gadžin Han 039 78-039 44. Glogovac 304 59-304 45.
    [Show full text]