German Painters in Naples and Their Contribution to the Revival of Antiquity, Iy6o-Iy99

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

German Painters in Naples and Their Contribution to the Revival of Antiquity, Iy6o-Iy99 Originalveröffentlichung in: Mattusch, Carol C. (Hrsg.): Rediscovering the ancient world on the Bay of Naples, 1710 - 1890 [Kongressband], Washington 2013, S. 123-140 (Studies in the history of art ; 79) STEFFI ROETTGEN German Painters in Naples and Their Contribution to the Revival of Antiquity, iy6o-iy99 n the second half of the eighteenth cen­ lain cabinets in the royal residences, followed tury, a number of painters of note from by commissions to Anton Raphael Mengs, IGerman­speaking countries found the Saxon court painter then living in Rome, employment in Naples for a variety of rea­ for portraits of the royal family and an altar­ sons. The political prerequisites included the piece for the chapel in the royal palace at conquest of the city by Charles of Bourbon, Caserta.' During the negotiations to bring a son of Isabella Farnese and King Philip v Mengs to Naples, which dragged on from of Spain. In 1734 the Spanish prince had 1755 to 1758, the painter became concerned been crowned king of the Two Sicilies as that the Dresden court might intend to "lend" Charles VII. His marriage four years later to him to Naples without additional compensa­ Maria Amalia of Saxony­Wettin, a daughter tion. In these years, a friendship of far­reach­ of Augustus in, elector of Saxony and king ing intellectual consequences developed of Poland, ultimately resulted in a readjust­ between Mengs and Winckelmann, who had ment of Europe's dynastic framework, but arrived in Rome in 1755 supported by a initially it produced a new correlation Saxon pension. One of the tasks that the 1 between two quite different cultural spheres. Dresden court had assigned to Winckelmann The exchanges between Saxony and Naples concerned Naples, perhaps in the expecta­ proved to be remarkably fertile, in spite of, tion that the dynastic link between the two or perhaps exactly because of, these courts would result in preferential treatment discrepancies. for the antiquarian: Winckelmann was The reign of Charles vn saw the beginning instructed to travel there immediately in of the officially controlled excavations of the order to examine the new discoveries and to 4 Vesuvian towns. Their documentation in the compile a report for Dresden. form of illustrated publications, in spite of The implementation of this plan turned the many difficulties involved, triggered out to be fraught with difficulties, so that an artistic reorientation that was greatly Winckelmann's first of four trips to Naples 5 advanced—especially in German­speaking took place only in March 1758. He first vis­ Europe — by Johann Joachim Winckelmann's ited Portici, staying with Padre Antonio observations on this "new antiquity" and on Piaggi, a former scriptor from the Vatican 2 the problematic aspects of the excavations. Library who was busy unrolling carbonized 6 These factors are more closely intertwined papyrus scrolls and making them legible. than is apparent at first sight. I shall attempt The first letter Winckelmann wrote after his to retrace the chapters and stages of this cul­ arrival was addressed to his friend Mengs in tural transfer and consider its art­historical Rome and described the paintings of the so­ consequences. called Basilica at Herculaneum, including Chiron and Achilles and Marsyas and Olym­ At the outset, the marriage between Charles pus, which were illustrated in the newly pub­ and Maria Amalia entailed the importation lished first volume of Le antichita di Jakob Philipp Hackert, The Great 7 of Saxon court culture, leading to the estab­ Ercolano esposte. The letter bears eloquent Theater of Pompeii, 1793, gouache (tempera) lishment of the first Capodimonte porcelain testimony to the power of Winckelmann's Watsik Stiftung Wtmutr factory in 1742 and to the creation of porce­ first encounter with the ancient paintings, 125 ROETTGEN German Painters in Naples i. C. F. Boece (Christian Friedrich vations in German­speaking Europe." The Boetius) after a drawing by Anton interest of German intellectuals and ama­ Raphael Mengs, Bust of Demos­ thenes, engraving, from Johann teurs was also stimulated by Memoire histo- Joachim Winckelmann, Send­ rique et critique sur la ville souterraine schreiben von den Herculanischen Entdeckungen an den hoch­ decouverte au pied du Mont-Vesuve, pub­ gebohrnen Herrn ... Heinrich lished anonymously in 1748 in Paris and Reichsgrafen von Bruhl (Dresden, 12 1762), 96 translated into German in 1749. Research Library, Getty Research Winckelmann's letter to Mengs provides Institute, Los Angeles (87­811232) an accurate impression of their discussions w on the subject of painting in antiquity, which prepared the artist for a stay of several months in Naples. He arrived from Rome in autumn 1759 to paint the portrait of the young King Ferdinand iv." Winckelmann and Mengs had previously planned to spend time together in Naples, and in December 1759 the antiquarian was still hoping to be 14 able to visit the painter there in the spring. COENB AH M O Winckelmann wanted to illustrate some TOME AKK MVSCt lltRC of the works of art at Portici in his Send- schreiben — as the first published report to the Dresden court came to be known — and he anticipated that Mengs' privileged posi­ which he dated to the time of Nero. The tion at the Neapolitan court would enable young Achilles was drawn with a "maestria him to circumvent the ban on drawing the insuperabile," Winckelmann reported, prais­ works in the museum. But the restrictions ing its "franchezza" and "fiducia propria a were rigorously enforced, even for Mengs, gran maestri" as well as its "pastosita" and and he was able to produce furtively only "morbidezza," which he likened to the work one drawing after the bust of Demosthenes. of Correggio. At the same time, he reflected Winckelmann published an engraving of upon the reasons why the artist had only Mengs' drawing in the Sendschreiben 15 partially followed nature when depicting the (fig. i). Beyond this, we know rather little shadows. Like most of his contemporaries, about Mengs' first stay in Naples. He was Winckelmann concluded from the white accompanied by his wife and by his assistant, areas emerging from underneath the paint Anton Maron, who was subsequently his losses that the paintings had not been exe­ brother­in­law. The party stayed with Ber­ 8 cuted in fresco. Discussion about the tech­ nardo Galiani, the publisher of an edition of 16 nique and artistic qualities of the paintings at Vitruvius that Winckelmann criticized, and Herculaneum, further advanced by Charles­ Mengs cultivated the aforementioned erudite 17 Nicolas Cochin le jeune and the comte de clergyman Antonio Piaggi. The artistic Caylus, marks a methodological and art­his­ fruits of the seven months in Naples are diffi­ 9 torical turning point. The ancient works cult to pinpoint. What we do know is that were now viewed in relation to Renaissance during the stay Mengs finished the large 10 18 and contemporary art. Since access to the painting Augustus and Cleopatra, and that royal museum at Portici and to the excava­ immediately after his return to Rome he tion sites was severely restricted, Winckel­ began the Parnassus in the Villa Albani mann's scholarly findings caused a sensation. (fig. 2)." The fact that Mengs completely The reports he sent to Dresden were pub­ revised his original concept for the ceiling lished in 1762 and 1764 and contributed to fresco reveals the indelible imprint of his visit a surge in publicity for the Neapolitan exca­ to Naples. The most important change was 12.6 REDISCOVERING THE ANCIENT WORLD ON THE BAY OF NAPLES *• Anton Raphael Menus, Parnassus, the addition of Mnemosyne, mother of the 1760/1761, fresco, detail showing Muses, a figure clearly inspired by a personi­ Mnemosyne Villa Torlonia-Albani, Rome; photo­ fication identifiable as Arcadia in the paint­ graph Alinari Archives, Florence ing Hercules with the Child Telephos from }. Hercules with the Child Telephus the Basilica at Herculaneum, seen here in the 20 and the Personification of Arcadia, engraving from the Antichita (fig. 3). ^graving, /.? antichita di P.rcolano The most obvious, but not unproblematic, tspotte, volume 1, L< pitture ontiche d'Ercolano e contomi mdsi indication of Mengs' engagement with ton qualche spiegazione (Naples, ancient paintings was the forgery of Jupiter !7S7), plate 6 21 National C.allery of Art Library, Wash­ Kissing Ganymede (fig. 4). It appeared in "•gton, Mark]. Millard Architectural Rome in September 1760, a few months after Collection 22 his return from Naples. This is not the place to discuss the history and reception of this perhaps too famous work praised enthu­ 23 siastically by Winckelmann, but it is evi­ dent that Jupiter's pose and drapery echo the same model as the Mnemosyne from the Villa Albani Parnassus. Winckelmann's obser­ vation about the ancient painters' technique of depicting shadows was simultaneously « <5> .iJSLHSSJJSLr WlW\ taken into account and "corrected" by Mengs: the short, sharp shadows of the feet are clearly visible, but Jupiter's right arm also casts a shadow, which can be discerned 12­ ROETTGEN German Painters in Naples 4. Anton Raphael Mengs, Jupiter 24 on his torso. Moreover, the classicizing Kissing Ganymede, 1760, fresco transferred to canvas accessories — footstool, sandals, bowl, and Galieria Nazionale d'Arte Antica, jug—may have convinced Winckelmann that Rome; photograph Alinari Archives, he was looking at an ancient work, leaving Florence, permission of Ministero per i Beni e le Attivita Culturali aside the composition's dependence on the 5. Angelica Kauffmann, Portrait of Marsyas and Olympus reproduced in the John Byng, 176$, oil on canvas Antichita, skilfully blended with a quotation Private collection from Raphael's fresco Jupiter Kissing Amor in the Loggia di Psiche in Agostino Chigi's 25 Roman villa, known today as La Farnesina.
Recommended publications
  • LINK to Newsletter 21
    Winter 2012 FRIENDS No. 21 of the Non-Catholic Cemetery in Rome N E W S L E T T E R th Special issue on the 18 century. Plus, index to Newsletter issues 1-21 THE FIRST BURIAL WAS IN 1716! Editor’s note: How and when did the Cemetery start? We now have some answers to these questions. It has long been suspected that the first burials were made in the 1720s but Professor Corp (below) provides both a firm date (1716) and a historical context: from the start, it was the Pope who conceded to Protestants the right to burial next to the Pyramid. This is an important breakthrough in our understanding of this his- toric site and its role in Rome’s history. In this special 8-page issue devoted mainly to the 18th century, we announce some new discoveries (such as graffiti dated 1774) and re-assess some earlier ones. Our regular columns of ‘Who they were’ and ‘How others see the Cemetery’ also focus on the 18th century, before we come up to date again with news of current events. J.A.Merigot. The pyramid of Caius Cestius, 1796. Aquatint with handcolouring THE ORIGINS OF THE PROTESTANT For many years the exiled Stuart king and his Jacobite supporters CEMETERY IN ROME lived in France, where Louis XIV opposed toleration, but in 1716 King James III and his court took refuge within the Papal States – Edward Corp first at Avignon, then at Urbino, and finally in Rome itself. As a result, many English and Scottish Jacobite Protestants (Anglicans The Glorious Revolution in England and Scotland in the winter of and Episcopalians) began to arrive in Italy.
    [Show full text]
  • Aarbøger for Nordisk Oldkyndighed Og Historie
    aarbøger for nordisk Oldkyndighed og Historie Annual of the Royal Society of Northern Antiquaries 2007 Det Kongelige Nordiske Oldskriftselskab København 2010 65227_aarbog2007_.indd 3 09-03-2010 15:57:26 © 2010 Det Kgl. Nordiske Oldskriftselskab Frederiksholms Kanal 12 DK-1220 København K. ISBN 978-87-87483-14-8 ISSN 0084-585X Redaktion: Poul Otto Nielsen (ansv.) og Ulla Lund Hansen Grafisk tilrettelæggelse og billedbehandling: Jan Holme Andersen Udgivet med støtte fra Forskningsrådet for Kultur og Kommunikation Grunddesign, prepress og tryk: Narayana Press, Gylling Skrift: Minion Papir: 130 g Chorus Satin Omslag: Den Kongelige Commission for Oldsagers Opbevaring nedsat ved forordning af Kong Christian VII den 22. maj 1807 Medlemmer i perioden 1807-1816, fra toppen mod højre: Kommissionens formand A.W. Hauch, F. Münter, kommissionens sekretær R. Nyerup, P.J. Monrad, W.H.F. Abrahamson, B. Thorlacius, E. Vargas Bedemar, E.C. Werlauff, og L.S. Vedel Simonsen Alle manuskripter sendes til vurdering hos to anonyme referees, inden de accepteres til trykning All papers are subject to anonymous peer refereeing Vor einer möglichen Publikation werden alle Manuskripte zwei anonymen Referenten zur Begutachtung vorgelegt Salg til ikke-medlemmer i kommission hos: Herm. H. J. Lynge & Søn Internationalt antikvariat Silkegade 11 DK-1113 København K. www.lynge.com [email protected] Salg med rabat til medlemmer direkte fra Selskabet – se bagest i bogen 65227_aarbog2007_.indd 4 09-03-2010 15:57:26 Oldsagskommissionens tidlige år forudsætninger og internationale forbindelser Nationalmuseets 200 års Jubilæumssymposium 24.-25. maj 2007 arrangeret af Nationalmuseet og Wormianum i samarbejde med Kulturarvsstyrelsen 65227_aarbog2007_.indd 5 09-03-2010 15:57:26 Kong Hildetands høj.
    [Show full text]
  • Professor Dr. Michelle Facos
    Professor Dr. Michelle Facos Alfried Krupp Junior Fellow Oktober 2010 – September 2011 The Copenhagen Academy and artistic (Gedanken über die Nachahmung der grie- Kurzbericht innovation circa 1800 chischen Werke in Malerei und Bildhauer- kunst, 1755) conceptually rather than lite- In the late eighteenth and early nineteenth rally, and centuries several painters and sculptors who studied at the Copenhagen Academy of Art 3) the political mandate to create a distinct- (Det Kongelige Danske Kunstakademi) pro- ly Danish school of art. The works of pain- duce inventive art works that transgressed ters Nicolai Abildgaard, Jens Juel, Christof- contemporary norms and anticipated broader fer Eckersberg, and Caspar David Friedrich, artistic trends by decades. This was due in lar- and the sculptor and Winckelmann protégé Kurzvita Michelle Facos was born in Buffalo 1955. (California, 2008) and An Introduction to ge part to the singular confluence of several Johannes Wiedewelt evidence the indepen- She is professor of the History of Art and Nineteenth-Century Art (Routledge 2011). factors: dent creativity that would later become the adjunct professor of Jewish Studies at Indi- Michelle Facos has received awards from 1) a visual practice that emphasized careful- hallmark of modern artistic practice and ana University, Bloomington, where she has the American-Scandinavian Foundation, the ly observing and recording the natural world which are often attributed to French artists. taught since 1995. She received her Ph.D. in American Philosophical Society, Fulbright, (partly the result of the Institute for Natural 1989 from the Institute of Fine Arts, New and the Alexander von Humboldt-Stiftung. History being housed in the same building, York University with a dissertation entitled Charlottenborg Palace, as the Art Academy), Nationalism and the Nordic Imagination: Swedish Art of the 1890s.
    [Show full text]
  • Così Jacob Philipp Hackert Scriveva Al Barone Offemberg Von Mitau Il 16 Novembre Del 1790. Gli Raccontava Del Suo Soggiorno
    LE VEDUTE DEI PORTI DEL REGNO : J ACOB PHILIPP HACKERT , IL VEDUTISTA AL SERVIZIO DEL RE anna grIMaLdI «La scorsa primavera ho visitato le coste della calabria e una parte della Sicilia, per disegnare su commissione del re la suite dei porti marini. in Sicilia sono stato a Siracusa, augusta, Li ciclope, a taci tauraminia, messina e palermo » ( LoHSE , 1936, p. 29; WEIdnEr , 1997, p. 4). Così Jacob Philipp Hackert scriveva al barone offemberg von Mitau il 16 novembre del 1790. gli raccontava del suo soggiorno nelle province del regno di napoli nel periodo in cui Ferdinando IV di Borbone, tra il 1787 e il 1794, com - missionò all’artista prussiano la serie delle vedute dei porti del regno . In un’altra lettera dalla Sicilia così scriveva al conte dönhoff: «Carissimo conte, ho ricevuto la vostra piacevole lettera in Sicilia dove mi sono fermato per ben tre mesi, compresa la costa della Calabria fino a reggio. Il re mi ha mandato qui con una piccola felouque ben armata, con 12 uomini, per realizzare la suite dei porti del regno. In Calabria ho trovato ben poco di valore per un pittore, escluse l’isola di Cerella e diamante. reggio è molto pittoresca ma totalmente distrutta dal terremoto. In compenso mi sono rifatto in Sicilia. anche se Messina era stata quasi del tutto rovinata dal terremoto, si è già di nuovo ripresa e quasi del tutto ricostruita, in parte per gli aiuti del governo, in parte perché è un porto libero […] i prospetti di qui sono certamente tra i più belli che si possono vedere in Eu - ropa» ( CIoFFI , 2004, scheda a cura I.
    [Show full text]
  • Jakob Philipp HACKERT Prenzlau 1737 - San Pietro Di Careggi 1807
    LANDSCAPES OF THE GRAND TOUR From the late 18th to the 19th Century I feel myself hurried irresistibly forward; it is only with an effort than I can collect myself sufficiently to attend to what is before me. J. W. Goethe Travels in Italy, 1786 LANDSCAPES OF THE GRAND TOUR From the late 18th to the 19th Century JUNE 2011 Catalogue by: PAOLO ANTONACCI ALVARO MARIGLIANI PAOLO ANTONACCI ROMA PAOLO ANTONACCI ANTICHITÀ S.R.L. Via del Babuino 141/A 00187 Roma Tel. + 39 06 32651679 [email protected] www.paoloantonacci.com Acknowledgements We would like to thank the following people for their help and advice in the preparation of this catalogue: Emanuela Belli, Ursula Bongaerts, Christine Borruso, Anna Cori, Pier Andrea De Rosa, Luigi Devoti, Giulia Gorgone, Dorothee Hock, Eugenio La Rocca, Mario Lolli Ghetti, Massimiliano Quagliarella, Maria Maddalena Spinola, Filippo Tuena, Nico Zachmann. © 2011, Paolo Antonacci Catalogue n. 13 Translation from Italian by Margaret Dunning Photographic references Arte Fotografica, Roma Front Cover J. J. FREY, A caravan caught in the Simum wind near Giza detail, cat. 17 Back cover N. COSTA, Lake Albano with Monte Cavo cat. n. 23 On occasion of the forthcoming prestigious international exhibitions in which the gallery will participate: London Masterpiece, Florence Biennale dell’Antiquariato and Munich Highlights, we are proud to present a catalogue of our most recent acquisitions. It is a selection of watercolours and oils of excellent quality, coming for the most part from two distinguished Roman private collections that were formed in the 1970’s and 1980’s, works that have not been exhibited to the public for over thirty years.
    [Show full text]
  • 40 880 46 12 [email protected] ∙ Le Claire Kunst Seit 1982
    LE CLAIRE KUNST SEIT 1982 MAGDALENENSTRASSE 50 ∙ 20148 HAMBURG ∙ TELEFON +49 (0)40 881 06 46 ∙ FAX +49 (0)40 880 46 12 [email protected] ∙ WWW.LECLAIRE-KUNST.DE LE CLAIRE KUNST SEIT 1982 JAKOB PHILIPP HACKERT 1737 Prenzlau - Florence 1807 A Pine near Genzano Black chalk, heightened with white, on light brown paper. Signed and dated lower left: J. Philipp Hackert f. 1769 in Genzano. Annotated on the verso (by another hand): Charlotte Clive / Bought at Naples of Mr Hacket / 19 March 1787. 542 x 401 mm PROVENANCE: Charlotte Clive (1762-95, daughter of Robert Clive, 1st Baron Clive, known as Clive of India), acquired directly from the artist in Naples in 1787 – Edward Clive, 1st Earl of Powis, Powis Castle, Welshpool – Abbot & Holder, London (1968) – Private collection, England Jakob Philipp Hackert arrived in Rome in December 1768. He immediately started out to explore the landscapes of the surrounding countryside. He set off on foot to the Alban Hills accompanied by the Swedish sculptor Johan Tobias Sergel (1740-1814) and the French painter Antoine François Callet (1741-1823) in the spring of 1769. Goethe in his biographical comments on Hackert notes: In the company of these two artists they [sic!] also undertook a short journey to Frascati, Grotta Ferrata, Marino, Albano, Nemi and so forth in the spring, to first acquaint themselves in a general way with the beauties of nature in these places.1 Mediterranean varieties of indigenous tree previously unknown to him almost certainly excited Hackert’s interest on this first journey on foot. Documents show that he had begun to make drawings of trees from nature while he was still in Berlin.
    [Show full text]
  • Jakob Philipp Hackert Als Radierer : Anlässlich Der Neueren Literatur Zu Leben Und Werk Des Künstlers
    Jakob Philipp Hackert als Radierer : anlässlich der neueren Literatur zu Leben und Werk des Künstlers Autor(en): Schmid, F. Carlo Objekttyp: Article Zeitschrift: Librarium : Zeitschrift der Schweizerischen Bibliophilen- Gesellschaft = revue de la Société Suisse des Bibliophiles Band (Jahr): 39 (1996) Heft 2 PDF erstellt am: 11.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-388613 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch F. CARLO SCHMID JAKOB PHILIPP HACKERTALS RADIERER Anläßlich der neueren Literatur zu Leben und Werk des Künstlers Johann Wolfgang Goethe lernte den führliche Untersuchung, in deren Mittelpunkt höchst produktiven Landschaftsmaler allerdings lediglich das Frühwerk Jakob Philipp Hackert im Februar 1787 in Neapel steht2.
    [Show full text]
  • The Volturno with the Ponte Margherita, Near Caserta, with A
    Jacob Philipp Hackert (Prenzlau 1737 - San Pietro di Careggi 1807) The Volturno with the Ponte Margherita, near Caserta, with a Herdsman Resting and Peasants on a Path signed and dated ‘Filippo Hackert, 1799’ (lower right) oil on canvas 64.8 x 88.9 cm (25½ x 35 in) Embodying a scene of utter tranquillity and contentment, The Volturno with the Ponte Margherita, near Caserta, with a Herdsman Resting and Peasants on a Path, was painted in 1799, a year of turmoil for Jacob Philipp Hackert, who was forced to flee Naples after French Revolutionary forces occupied the city. The painting depicts the Volturno running through the Caserta region of southern Italy and the Ponte Margherita, a bridge near the town of Alife, not far from Naples. Hackert may have painted the scenery whilst on his way north to escape the trouble in Naples or he may have based his composition on earlier sketches of the area. The resulting image indicates none of the tensions that were presumably present in his life; instead it is, like Hackert’s work in general, a picturesque and romanticised representation of a pastoral landscape, bathed in soft, golden light. The eye is immediately drawn towards the figures and oxen in the foreground of the picture. A woman and her daughter, amble down a path, with their backs to the viewer. The mother carries a basket as if on her way to market and wears a red skirt with a white blouse, a white apron bunched around her hips and a brown bodice. Her daughter wears a blue skirt and red bodice.
    [Show full text]
  • Ontdek Schilder, Hofkunstenaar, Tekenaar Johan Mandelberg
    52255 Johan Mandelberg man / Deens schilder, hofkunstenaar, tekenaar, decoratieschilder, verzamelaar van Hollandse en Vlaamse schilderkunst Naamvarianten In dit veld worden niet-voorkeursnamen zoals die in bronnen zijn aangetroffen, vastgelegd en toegankelijk gemaakt. Dit zijn bijvoorbeeld andere schrijfwijzen, bijnamen of namen van getrouwde vrouwen met of juist zonder de achternaam van een echtgenoot. Mandelberg, Johan Edvard Kwalificaties schilder, hofkunstenaar, tekenaar, decoratieschilder, verzamelaar van Hollandse en Vlaamse schilderkunst Nationaliteit/school Deens Geboren Oostzee 1730-01-22 He was born on board a ship crossing from Stockholm to Livonia. Overleden Kopenhagen 1786-01-08 Verder zoeken in RKDartists& Geboren 1730-01-22 Sterfplaats Kopenhagen Plaats van werkzaamheid Stockholm Plaats van werkzaamheid Parijs Plaats van werkzaamheid Rome Plaats van werkzaamheid Florence Plaats van werkzaamheid Bologna Plaats van werkzaamheid Venetië Plaats van werkzaamheid Augsburg Plaats van werkzaamheid Kassel (Hessen) Plaats van werkzaamheid Hamburg Plaats van werkzaamheid Kopenhagen Kwalificaties schilder Kwalificaties hofkunstenaar Kwalificaties tekenaar Kwalificaties decoratieschilder Kwalificaties verzamelaar van Hollandse en Vlaamse schilderkunst Onderwerpen diervoorstelling (genre) Onderwerpen genrevoorstelling Onderwerpen marine (als genre) Onderwerpen militairengenre Onderwerpen veldslag Biografische gegevens Werkzaam in Hier wordt vermeld waar de kunstenaar (langere tijd) heeft gewerkt en in welke periode. Ook relevante studiereizen worden hier vermeld. Stockholm 1744 - 1752 home-trained by his father (Saur 2015) Parijs 1752-08 - 1755 With financial support of Swedish patrons together with the Danish Medalist Magnus Gustav Arbien in Paris from August 1752; through the recommendation of Carl Gustaf Pilos he found access to the circle around the Comte de Caylus. Alexander Roslin introduced him to his friend François Boucher, in whose workshop he worked as a decorative painter.
    [Show full text]
  • Imagines-Number-2-2018-August
    Imagines è pubblicata a Firenze dalle Gallerie degli Uffizi Direttore responsabile Eike D. Schmidt Redazione Dipartimento Informatica e Strategie Digitali Coordinatore Gianluca Ciccardi Coordinatore delle iniziative scientifiche delle Gallerie degli Uffizi Fabrizio Paolucci Hanno lavorato a questo numero Andrea Biotti, Patrizia Naldini, Marianna Petricelli Traduzioni: Eurotrad con la supervisione di Giovanna Pecorilla ISSN n. 2533-2015 2 august 2018 index n. 2 (2018, August) 6 EIKE SCHMIDT Digital reflexions 10 SILVIA MASCALCHI School/Work programmes at the Uffizi Galleries. Diary of an experience in progress 20 SIMONE ROVIDA When Art Takes Centre Stage. Uffizi Live and live performance arts as a means to capitalise on museum resources 38 ELVIRA ALTIERO, FEDERICA CAPPELLI, LUCIA LO STIMOLO, GIANLUCA MATARRELLI An online database for the conservation and study of the Uffizi ancient sculptures 52 ALESSANDRO MUSCILLO The forgotten Grand Duke. The series of Medici-Lorraine busts and their commendation in the so-called Antiricetto of the Gallery of Statues and Paintings 84 ADELINA MODESTI Maestra Elisabetta Sirani, “Virtuosa del Pennello” 98 CARLA BASAGNI PABLO LÓPEZ MARCOS Traces of the “Museo Firenze com’era in the Uffizi: the archive of Piero Aranguren (Prato 1911- Florence 1988), donated to the Library catalog 107 FABRIZIO PAOLUCCI ROMAN ART II SEC. D. C., Sleepimg Ariadne 118 VINCENZO SALADINO ROMAN ART, Apoxyomenos (athlete with a Scraper) 123 DANIELA PARENTI Spinello Aretino, Christ Blessing Niccolò di Pietro Gerini, Crocifixion 132 ELVIRA ALTIERO Niccolò di Buonaccorso, Presentation of the Virgin in the Temple n.2 | august 2018 Eike Schmidt DIGITAL REFLEXIONS 6 n Abbas Kiarostami’s film Shirin (2008), sing questions of guilt and responsibility for an hour and a half we see women – would have been superimposed upon Iin a theatre in Iran watching a fictio- its famous first half, the action-packed nal movie based on the tragic and twi- Nibelungenlied (Song of the Nibelungs).
    [Show full text]
  • Gerd-Helge Vogel CARL AUGUST SENFF (1770–1838)
    Gerd-Helge Vogel CARL AUGUST SENFF (1770–1838) IM KONTEXT DER DEUTSCHEN KUNST UND SEIN WIRKEN IN TARTU (DORPAT) Zweifellos gilt Carl August Senff „als einer der bedeutendsten Künstler des 19. Jahrhunderts im Baltikum“1 und mit Fug und Recht kann man ihn sogar als den „Vater der Malerei Estlands“ bezeichnen, denn er legte mit seinem langjährigen Wirken als Lehrer der Zeichenkunst an der Kaiserlichen Universität zu Dorpat den Grundstein für eine akademisch geschulte Künstlerelite, wie es sie so zuvor im Baltikum noch nicht gegeben hatte. Entsprechend groß war seine Strahlkraft bis weit nach Estland2, Livland3, Kurland4 und Russland5 hinein. Er vermittelte seine künstlerischen Erfahrungen, DOI: https://doi.org/10.12697/BJAH.2017.14.03 1 Günter Krüger, „Die Zeichenschule der Universität Dorpat“, Die Zeichenschule der Universität Dorpat 1803–1891, T. I. Unter der Leitung von Karl August Senff von 1803–1838 (Husum: Husum Druck- und Verlagsgesellschaft, 1993), 14. 2 Ibidem, 49–50, 54–56, 64–66, 69–74. 3 Ibidem, 33–36, 40–42, 51–53; Gerd-Helge Vogel, „Die Anfänge der Zeichenausbildung an der Universität Dorpat und ihre Bedeutung für die Herausbildung der bildenden Kunst in Riga in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts“, Riga im Prozeß der Modernisierung. Studien zum Wandel einer Ostseemetropole im 19. und frühen 20. Jahrhundert, hrsg. von Eduard Mühle, Norbert Angermann (Marburg: Herder-Institut, 2004), 78–104. 4 Krüger, „Die Zeichenschule der Universität Dorpat“, 37–39, 57–58, 62–63. 5 Ibidem, 43–48, 59–60, 67–68. 54 GERD -HELGE VOGEL CARL
    [Show full text]
  • A National Collection on the Drawing Board. Centres for the Collection of Danish Drawings 1810–45 | Perspective
    21/2/2018 A national collection on the drawing board. Centres for the collection of Danish drawings 1810–45 | Perspective P E R S P E C T I V E A national collection on the drawing board. Centres for the collection of Danish drawings 1810–45 e idea of having a central collection of Danish drawings rst arose back in the rst half of the nineteenth century, and the earliest overtures for such a collection continue to have a great impact on our perception of Danish draughtsmanship today. By Jesper Svenningsen Published December 2017 R E S U M É Even before there was talk of a central collection of drawings and ne-art prints – what would eventually become the Royal Collection of Graphic Art in 1835 (Den kgl. Kobberstiksamling, formerly known as e Royal Collection of Prints and Drawings) – Danish drawings were already being collected on a grand scale. During the period 1810 to 1832, the Royal Danish Academy of Fine Arts built a large collection of recent Danish drawings, and the director of the Royal Picture Gallery, J.C. Spengler, personally collected sheets by older artists. is article delves into the history of these two predecessors of the Royal Collection of Graphic Art and how they impacted the overall denition and perception of Danish draughtsmanship. A R T I C L E In the early nineteenth century, Denmark had no main, central collection of drawings. e Royal Reference Library supposedly held a number of drawings which were all lost in the great re of Christiansborg Palace in 1794.1 Another collection of drawings could be found as part the large collection of graphic arts in the greater Royal Library, but this collection was never (or only very rarely) added to and suffered a rather languished existence overall.
    [Show full text]