Limnetica, 28 (2): 189-202 (2009) Limnetica, 28 (2): x-xx (2008) c Asociacion´ Iberica´ de Limnolog´ a, Madrid. Spain. ISSN: 0213-8409
International Standardization of Common Names for Iberian Endemic Freshwater Fishes Pedro M. Leunda1,∗, Benigno Elvira2, Filipe Ribeiro3,6, Rafael Miranda4, Javier Oscoz4,Maria Judite Alves5,6 and Maria Joao˜ Collares-Pereira5 1 GAVRN-Gestion´ Ambiental Viveros y Repoblaciones de Navarra S.A., C/ Padre Adoain 219 Bajo, 31015 Pam- plona/Iruna,˜ Navarra, Espana.˜ 2 Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Biolog´ a, Departamento de Zoolog´ a y Antropolog´ a F´ sica, 28040 Madrid, Espana.˜ 3 Virginia Institute of Marine Science, School of Marine Science, Department of Fisheries Science, Gloucester Point, 23062 Virginia, USA. 4 Universidad de Navarra, Departamento de Zoolog´ a y Ecolog´ a, Apdo. Correos 177, 31008 Pamplona/Iruna,˜ Navarra, Espana.˜ 5 Universidade de Lisboa, Faculdade de Ciencias,ˆ Centro de Biologia Ambiental, Campo Grande, 1749-016 Lis- boa, Portugal. 6 Museu Nacional de Historia´ Natural, Universidade de Lisboa, Rua da Escola Politecnica´ 58, 1269-102 Lisboa, Portugal. 2 ∗ Corresponding author: [email protected] 2 Received: 8/10/08 Accepted: 22/5/09
ABSTRACT International Standardization of Common Names for Iberian Endemic Freshwater Fishes Iberian endemic freshwater shes do not have standardized common names in English, which is usually a cause of incon- veniences for authors when publishing for an international audience. With the aim to tackle this problem, an updated list of Iberian endemic freshwater sh species is presented with a reasoned proposition of a standard international designation along with Spanish and/or Portuguese common names adopted in the National Red Data Books. Key words: Standard designation, ichthyofauna, Spain, Portugal.
RESUMEN Estandarizacion´ Internacional de los Nombres Comunes para los Peces Dulceacu´ colas Endemicos´ de la Pen´ nsula Iberica´ Las especies de peces dulceacu´ colas endemicas´ de la pen´ nsula Iberica´ carecen de nombres comunes en ingles,´ lo cual frecuentemente causa inconvenientes a los autores en el momento de publicar para una audiencia internacional. Con el objetivo de llenar este vac´ o, se presenta una lista actualizada de las especies de peces dulceacu´ colas endemicas´ de la pen´ nsula Iberica´ con una propuesta razonada de designacion´ internacional estandarizada junto con los nombres comunes en espanol˜ y/o portugues´ adoptados en los Libros Rojos Nacionales. Palabras clave: Designacion´ estandar,´ ictiofauna, Espana,˜ Portugal.
RESUMO Padronizac¸ao˜ Internacional dos Nomes Comuns dos Peixes Dulciaqu´ colas Endemicos´ da Pen´ nsula Iberica´ Os peixes dulciaqu´ colas endemicos´ da Pen´ nsula Iberica´ nao˜ possuem um nome comum devidamente padronizado em Ingles,ˆ o que causa problemas aos investigadores quando publicam em revistas com uma audienciaˆ internacional. O presente traba- lho procurou resolver esta questao,˜ incluindo uma lista actualizada das especies´ pisc´ colas endemicas´ da Pen´ nsula Iberica´ e uma proposta fundamentada de nomes comuns em Ingles,ˆ juntamente com as designac¸oes˜ comuns em Espanhol e/ou Portu- guesˆ adoptadas nos respectivos Livros Vermelhos Nacionais. Palavras-chave: designac¸ao˜ padrao,˜ ictiofauna, Espanha, Portugal. 190 Leunda et al.
INTRODUCTION prioritized in the title —without author(s) and year— and given complete in their first appea- Endemic species of non-English speaking coun- rance in the abstract and introduction sections. tries do not have standardized common names in Here, we present an updated list of Iberian English and Iberian sh species may be consi- endemic freshwater sh species with Spanish dered a good example (Froese & Pauly, 2008; and/or Portuguese vernacular names adopted in IUCN, 2008). The absence of common names the National Red Data Books (Doadrio, 2001, in English for an international use is usually the 2002; Rogado et al., 2005; but see also Collares- cause of inconveniences for authors when pu- Pereira et al., 2007; Ribeiro et al., 2007) along blishing scienti c, technical, legal or academic with a reasoned proposition of a standard interna- contributions. Speci cally, during the manuscript tional designation. Genera within a given family preparation and review processes, editors and/or are presented in alphabetical order, as are species reviewers of some international journals require within a given genus. full names —i.e. common and scienti c names Our standardization effort obeyed, whenever with authority— whilst others prefer to use ver- possible, to former common names, adopted by nacular names in the title, introducing the sh earlier authors and used in the literature, but so- species’ scienti c names in the abstract. In such me new names are now proposed if we conside- cases, it is for the author consideration to attri- red earlier ones inaccurate, geographically biased bute/create an international common designation, or scienti cally unsatisfactory. For example, na- leading to a growing variety of vernacular names mes that include geographical areas or drainages in English for Iberian shes and other endemic are preferred against current administrative pro- ichthyofaunas in non-English speaking regions. vinces, autonomous regions or countries, in order Some of the English common names for Ibe- to link common name with accurate species dis- rian fishes have been used consistently enough that tribution, avoiding inappropriate regional or lo- became almost standard. However, it is frequent cal names. We also avoided common names with to find in literature the same common name designations of genera that do not occur in Iberia referring to different species, for example, “Iberian (e.g., roach = Rutilus). Moreover, in some Iberian barbel” which could correspond to any of the endemic genera we recommend, with some ex- nine endemic species presently recognized within ceptions (already traditionally well-established), the genus Barbus. Additionally, it is common the local language name as the most appropriate to find the same species with different common standard common name. names in English, due to direct translation of As far as we know, the only similar standar- local languages vernacular names. This is utmost dization effort in Europe was carried out for the problematic in the Iberian Peninsula, where British Isles sh fauna (Wheeler, 1992; Wheeler several languages (Portuguese, Spanish, Basque, et al., 2004). However, the American Fisheries Catalonian, and Galician) are officially recognized Society (AFS) publishes updated lists (e.g., Nel- and many more local dialects are spoken. Such son et al., 2004) of common and scienti c na- linguistic diversity inevitably resulted in several mes for North American species. Based on this, vernacular names for a single species but also to the AFS also has developed a sh name spell- several species sharing the same name in different checker software as an aid to authors and editors regions. To overcome such problems, sometimes of sheries science papers. We encourage scien- editors and/or reviewers of international journals ti c associations or research groups from other recommend using only the species scientific name regions to coordinate the agreement and comple- along the manuscripts, resulting in tedious papers, tion of similar lists for their ichthyofauna. regardless of the content, especially when several The list we present here (see Table 1) should be fish species names are mentioned repeatedly. As considered a live document where additions, co- a rule, scientific names should be included and rrections, comments and suggestions are welcome. International Names of Iberian Fishes 191
STANDARD NAMES AND JUSTIFICATION 1.4 Achondrostoma salmantinum Doadrio & Elvira, 2007. Spanish: Sarda. Standard na- 1. Family Cyprinidae me: Sarda. This recently described species has a narrow distribution range encompassing 1.1 Achondrostoma arcasii (Steindachner, 1866). the Huebra, Turones and Uces catchments Spanish: Bermejuela. Portuguese: Panjorca. within the Duero River basin in southwestern Standard name: Bermejuela. The species was Spain. Such a regional range justifies the described as Leuciscus, and after transferred appropriateness of its local name as standard to the genera Rutilus first, and Chondrostoma designation (Doadrio & Elvira, 2007). later, thus receiving in the literature common 1.5 Anaecypris hispanica (Steindachner, 1866). names such as “(Iberian) red roach” or Spanish: Jarabugo. Portuguese: Saramugo. “bermejuela nase”. Recently, based on the Standard name: Jarabugo. The Iberian en- putative congruence between molecular and demicity of the genus with this single species morphological characters, Robalo et al. (2007) could recommend both Spanish and Portu- proposed five new genera within Chondrosto- guese vernacular names (Kottelat & Freyhof, ma s.l., and the species was assigned to the 2007), since it occurs in both countries along Achondrostoma new Iberian endemic genus . the Guadiana River basin (Collares-Pereira However, the proposed generic changes still & Cowx, 2001). However, Steindachner des- raise some concerns (see comments on Ibe- cribed the species in 1866 (as Phoxinellus rochondrostoma olisiponensis). Endemicity of hispanicus) based on specimens collected in the genus no longer supports name combina- a small Guadiana tributary in Spain. Because tions previously used, which incorrectly evoke it was rstly recorded by the Spanish verna- other genera. It presents a wider distribution cular name, we recommend the standardiza- range in Spain and therefore we recommend tion of this older designation —the rst ci- the standard designation of “Bermejuela” as tation to the Portuguese Guadiana was in- also adopted by Kottelat & Freyhof (2007). deed posterior (Collares-Pereira & Almac¸a, 1.2 Achondrostoma occidentale (Robalo, Alma- 1979). Moreover, the Portuguese name may da, Sousa-Santos, Moreira & Doadrio, 2005). well be confused with the vernacular na- Portuguese: Ruivaco do Oeste. Standard na- me of another quite distinct endemic species me: Western ruivaco. The natural distri- —the “Samaruc” (see Valencia hispanica). bution of the species is restricted to some 1.6 Barbus bocagei Steindachner, 1865. Spanish: coastal and central drainages in western Ibe- Barbo comun.´ Portuguese: Barbo-comum. ria. The Portuguese endemicity of this newly Standard name: Iberian barbel.Dueto described species (Robalo et al., 2005a) re- the still ongoing doubts about the generic commends the use of the translation of its na- status (Barbus, Luciobarbus), we maintain tional vernacular name (Robalo et al., 2008). all Iberian barbels in the previous single 1.3 Achondrostoma oligolepis (Robalo, Doa- genus Barbus until further studies are carried drio, Almada & Kottelat, 2005). Portuguese: on, to avoid nomenclatural instability. Even Ruivaco. Standard name: Ruivaco.There- though several endemic barbel species inhabit placement name for Leuciscus macrolepido- Iberia and thus have shared this name in the tus Steindachner, 1866 given by Robalo et al. literature, this species has the broadest natural (2005b) was Chondrostoma oligolepis.The distribution range within Iberia, occurring in Portuguese endemicity of this species and its the Atlantic slope drainages from the Lima wider natural distribution range (from Lima to the Sado River basins, including the two to Tornada drainages) when compared to A. largest Iberian drainages Tagus and Douro. occidentale suggests the adoption of its sin- 1.7 Barbus comizo Steindachner, 1865. Spa- gle vernacular name as appropriate. nish: Barbo comizo. Portuguese: Cumba. 192 Leunda et al.
e
de
as
el
e
n
as
rdered
me
n
th
e
e
el
as
el
th
Na
as
n
el
n
l
n
a
mou
el
a
ou
ons (o
barb
th
el
d-
ne
i
th
m
on
e
el
barb
t barb
d-
adronização
ad
barb
n
andar propuesta
rra
ati
e
e
mou
e
gnat
o
mou
barb
n
n
eon
i
arch
r
nou
-h
ria
s
d-
n
d-
e
el
dit
ll
e
dg
e
n
r barb
ria
t
e
arch
e
a
r
u
ivac
e
g-s
n
dfi
para p
el
a
Ib
e
e
g
u
ne
e
m
M
s
Ib
r
r s
st
n
o
rd de
n
barb arch
n
e
r arch
uel
a
g
n
a
o
n
ue
n
n
j
r
e
n lon
n
n
r
r
d
u
g
barb
e
dach
e
e
dard I
on
u
th
o
ria
ria
st
thw
n
me
ene
n ria
ria ria
st
i
ivac
e
e
e
r
rt
e
e
e
e
e
ou
u
e
o
ou
proposta
W S
East
Ib Ib
Ebr Lisb
B Sarda Ib
Sta
W Ib St Pyr S Ib P
Jarab
R
onal stan
on internacional est´
i
me
nat
er
Na
o
nt
e
i
to
˜
na
r
´
an
Espanhol com
lls
o
ed
e
err
a
ojo
zo t
onta
—
— —
— —
—
r
´
un
ommon
irr
G m
la
mi
m
becic
opos
tano
e
i
r
o
a
ol
o
con la designaci´
c de medi de
c
c
c
ju
p
ish C
lla
ugo
o
o o
o o og
o
o
o
a
e
n
b
bi
a
rb rb
rb rb rb
rb
rb
rb
rd
rdi
r
erme
B Sa Ba Ba Ba Ba Ba
Ja Pa
Spa Ba Go
Ba
th th
i
nol junto
oa
b
s
i
L
s along w
me
´
es y espa˜
de
na Ba
Na
me
e
a
a
d
d
er
na
qu
a
a
e
e
e
r
hn
c
e
e
qu qu
a
— — — —
—
r
r
st
st
ula
sa
¸a-p
d
ommon
e
e
c
e
en portugu
n
o
C
m
aa
aa
bec
ei
d
na
c
c
u
a
e
o-O
c o o
s
St
tugu
er
m -
d
r
o
o Sul
a
ue
oSu
o-
o
de
c
d
de
ugo
a
g
de b
de b
d
c
c
rc
o
o
o-
o-
o
sh v
u
m
i
va
va
a
Ibérica com os nomes comuns em Português e
bi
mb
i
i
rb
rb
rb
rb
rt
r
´
o
o
es comunes
Panjo Sa Cu Ba Boga
Boga Boga Boga Po
P Ru Ba Ba G
Ru
Ba
Span
r
/o
d
an
e
s
e
icos da Peninsula
tugu
hispanicus
r
hneri
olisiponensis
occidentale
oligolepis
icrocephalus
— —
— —
mingii
a arcasii
a lemmingii
ericos con sus nombr
ib´
th Po
us comizo us graellsii
us m
y
hispanicus
i
icrocephalus
m
ostoma almacai ostoma lusitanicum ostoma
ostom
y
sw
non
ecie
Luciobarb Luciobarbus sclateri
Luciobarb Luciobarbus guiraonis Leuciscus arcasii Pseudophoxinus Barbus comizo Barbus graellsii Barbus guiraonis Barbus sclateri Rutilus arcasii Rutilus lemmingii Chondrostom Chondrostoma Rutilus macrolepidotus Barbus m Chondr Leuciscus lem Chondr Chondr Chondr Luciobarbus bocagei Luciobarb Luciobarbus steindachneri Sy Phoxinellus hispanicus Barbus bocagei Barbus steindac
Chondrostoma macrolepidotus Phoxinus Chondrostoma
de agua dulce
fish sp
er
de acordo com o texto).
de peixes dulciaquícolas endém
shwat
almacai lemmingii
re
lusitanicum olisiponensis
a a
occidentale
oligolepis salmantinum
an f
a
a arcasii
a a
s
e
beri
Lista de los peces
ci
e
e
xt).
ida
hondrostoma hondrostoma
e
n
y/Sp
st of I
l
us bocagei
i
internacional (ordem
i
L
m
Achondrostom Barbus meridionalis Barbus microcephalus Iberochondrostom Iberochondrostom
Cypri Achondrostom Achondrostom Achondrostom Anaecypris hispanica Barb Barbus comizo Barbus graellsii Barbus guiraonis Barbus haasi Barbus sclateri Barbus steindachneri Gobio lozanoi Iberoc Iberoc
Fa
ng to t
1.
rdi
le
o
2 8
2 8
cc
designação
Tab 1. 1.1 1. 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1. 1.9 1.10 1.11 1.1 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.1 1.19 a (orden acorde al texto). Lista International Names of Iberian Fishes 193
e
e
e
e
ach
ach
as
as
as
me
n
n
n
lo
lo
as
Na
n
d-
d-
th
th
th
l
b
b
a
th
ne
ne
u
u
b
ach
on
u
mou
mou
mou
spi
ch
spi
ch
ach
lo
mou
w
d-
ch
ati
n
n
n
n
n
d-
e
n
n
r
pi
ria
ria
ne
ria
ria
n
e
nno
thcarp
t
e
e
e
e
i ul
b
one lo
ria
thcarp
pi
n
arch
e
b
u
spi
oo
st
sc
Ib Ib
straight-
Ib
straight-
Ib
b
e
e
a
b
t
b
u
ul
e
n
oo
u
Ib
n
n
nm n
ll
n n
n
t
straight-
u
u
no
c
n
n
n
as
n
as
ia
r r
r
a
a a
as
r
r
r
ch
u
ia
n
n
n
n
n
ch
di
e
e
e
e
e
e
n
ch
rsc
r
e
n
dard I
e ar
on
aga ch
on
o
ta
th
th
th
tica
ene
ene ene
a
l
n
ria
ria
llo ou
l rth
rth
rth
e
gardi
e
ria
tt
m
car
´
e
e
a
o
o
o
o
u
ou
ou
ou
u
B
Sta Ebr M S Pyr
Pyr Ca N Ga Ebr East N Sa Ad Pyr
Or J´ T S Arad Mira ch Ve Ba Ib
N Ib S
me
on
Na
˜
ana
no
o
e
ano
di
l Alag´
er
ci
l Gallo
— —
tana
la
u
de
n
ommon
e
e
ıo
´
re
D
de
alagu
ja ja
l Tajo
lGua
l
lla
no
hu
e e
c
o
m
e
u
ll ll
t
na
lla
ja
de r
de de
de
di re
r i
ish C
rdi
rd
lla o
e
t
allo
allo
lat
p
a
a
n
re o
e
i
n
ho ho val
ho
ta
mi mi
na
dri
dri
t
i
c
rd
rd r
c c b
i
c
m
m
r
rdi
s
i
Spa P Calan Bo Bag Ca Ca La Col Col Lo Sa Sal Fa Cav
Ma Boga
Lo Ma Boga Bo Bu
Pa Boga Ca
Boga
me
Na
e
t
r
ana
m
e
ommon
t
a
de
u
e
r
— — — — — — — — — — —
— — — —
— —
di
a
t
ir
C
r
r
m
m
e
oNo
o
u
s
d c
oA oNo o Sul oM
m
˜ ˜
a a
ue
d d d d
oNo
o Gua
o
g
d
c
d
alo
u
alo alo alo alo
rd
rt
c c c c
erdem erdem
o
Bo
Es Es Es Es V V
P Boga Boga Boga
mii
arrigonis miegii turiense
— — — — — — — — — — — — — —
—
a a a
a willkom
palaciosi
y
m
y
non
Tropidophoxinellus alburnoides Iberocypris alburnoides Leuciscus alburnoides Iberocypris Rutilus alburnoides Chondrostom Chondrostom Chondrostom Leuciscus aradensis Leuciscus carolitertii Leuciscus pyrenaicus Leuciscus torgalensis
Sy Chondrostoma duriense Chondrostoma polylepis Chondrostom
x
le
e)
ommii
x
p
le
p
om
rida
duriense polylepis willk
c
o
a a a
oretanum
it
om
arrigonis miegii turiense
l
c
a
a a a
Ba
e
(
s
e
e
tida
ci
alacitanus
ida
e
quignardi
e
e
baeticus iberus
l
on
i
e
d
e
e
calderoni paludica vettonica
ida
aturi
n no
ySp
ciida
l
ach
i
bitida tiida
len
m
o em o
a
Fa Iberochondrostom Parachondrostom Parachondrostom Parachondrostom Phoxinus bigerri Pseudochondrostom Pseudochondrostom Pseudochondrostom Squalius alburnoides Squalius aradensis Squalius carolitertii Squalius castellanus Squalius laietanus Squalius m Squalius palaciosi Squalius pyrenaicus Squalius torgalensis Squalius valentinus Cobitis Cobitis Cobitis Barbatula V Valencia hispanica Aphanius Aphanius Cottus Cottus hispaniolensis
0 1 3 4 5 6 7 9 2
2 2 22 2 2 2 2 2 28 2 2 2 2
.C .1 . .3
1.1. 1. Cypri 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1.30 1.31 1.3 1.33 1.34 1.35 1.36 1.37 2 2 2 2 3.3.1 4. N 4.1 5.5.1 5. Cypri 6.6.1 6. C 194 Leunda et al.
Standard name: Iberian long-snout bar- to the red pigmentation of the anal, caudal bel. This species is native to both Iberian and pelvic ns during the spawning season. countries inhabiting currently the Tagus and We discourage from using “Catalonian bar- Guadiana drainages. Therefore, we recom- bel” (Kottelat & Freyhof, 2007) since Cata- mend the use of this English common na- lonia is only one of the nine autonomous re- me, which was occasionally used in the gions sharing the Ebro River basin. scienti c literature, and derives from the 1.11 Barbus meridionalis Risso, 1827. Spanish: characteristic head shape result of the pro- Barbo de montana.˜ Standard name: Western nounced snout elongation in adult speci- Mediterranean barbel. Its natural and pre- mens (Doadrio & Perdices, 1998), instead sent distribution range is limited to the ri- of a derived latin name “comizo barbel” vers draining to Mediterranean Sea in north- (Kottelat & Freyhof, 2007). See also ear- eastern Spain and southern France. There lier comments on the genus in B. bocagei. has been some consensus in the literatu- 1.8 Barbus graellsii Steindachner, 1866. Spa- re for the use of “Mediterranean barbel” nish: Barbo de Graells. Standard name: (e.g., Kottelat & Freyhof, 2007) but many Ebro barbel. The species natural and cu- other barbel species occur in the Mediterra- rrent distribution range includes most of the nean area, therefore we recommend a more Ebro River basin and some neighbouring precise geographic con nement. small basins draining to the Mediterranean 1.12 Barbus microcephalus Almac¸a, 1967. Spa- Sea and the Bay of Biscay. We found mo- nish: Barbo cabecicorto. Portuguese: Barbo- re accurate and appropriate the name “Ebro de-cabec¸a-pequena. Standard name: Iberian barbel” than others that have been used in the small-head barbel. The species is native literature such as “common barbel”, “Ibe- of the Guadiana River basin. This name rian barbel” (see earlier comments on B. bo- is preferred because the scienti c designa- cagei), or “Graells barbel” (see comments on tion as well as the Spanish and Portuguese B. steindachneri). See also earlier comments common names make reference to the re- on the genus in B. bocagei. duced size of its head when compared to 1.9 Barbus guiraonis Steindachner, 1866. Spa- other Iberian barbel species. See also earlier nish: Barbo mediterraneo.´ Standard name: comments on the genus in B. bocagei. Eastern Iberian barbel. The species inha- 1.13 Barbus sclateri Gunther,¨ 1868. Spanish: bits streams draining to Mediterranean Sea Barbo gitano. Portuguese: Barbo do Sul. between Ebro (north) and Vinalopo´ (south) Standard name: Southern Iberian bar- (but not included), in the eastern coast of bel. The southern Iberian distribution range Spain. This name is preferred over “Valencia of the species, beyond the limits of the barbel” (Kottelat & Freyhof, 2007) because autonomous region of Andalusia, discourages Valencia in only one of the provinces within the name “Andalusian barbel” used by Kottelat the distribution area of the species. See also & Freyhof (2007). We also advise against the earlier comments on the genus in B. bocagei. English translation of its Spanish name, i.e. 1.10 Barbus haasi Mertens, 1924. Spanish: Bar- “Gipsy barbel”, which has already been used bo colirrojo. Standard name: Iberian red n in the literature, in order to avoid terms that barbel. The native and current distribution could sound disparaging for ethnic groups. range includes most of the Ebro River basin Thus, we recommend highlighting the species and neighbouring small basins of the Medi- southern distribution confinement. See also terranean slope (Miranda et al., 2005). We earlier comments on the genus in B. bocagei. propose “Iberian red n barbel” as standard 1.14 Barbus steindachneri Almac¸a, 1967. Por- common name in English because the Spa- tuguese: Barbo de Steindachner. Standard nish vernacular name also makes reference name: Steindachner barbel. The species International Names of Iberian Fishes 195
native range (mainly the Guadiana but also and Bensafrim drainages in southwestern more locally the Tagus River basin) could Portugal (Coelho et al., 2005). All Ibe- well support the common name “Guadiana rochondrostoma species have typically an barbel” (Kottelat & Freyhof, 2007). Howe- arched-mouth and were earlier placed in ver, another Barbus (B. microcephalus)isal- Chondrostoma (but see comments on A. so endemic to this basin leading to poten- arcasii and I. olisiponensis), thus receiving tial confusions. Therefore, we recommend names in combination with “nase”. Although the designation of “Steindachner barbel” al- the Iberian endemicity of the genus (Robalo ready adopted in Portuguese literature in spi- et al., 2007) could encourage proposing name te of being conscious that names intended combinations with the common name in Por- to honour persons are without descriptive tuguese, “boga” is also a vernacular name for value. This is justi ed by the fact that the a marine fish species, the bogue Boops boops. species has been considered in general by Thus we recommend keeping the former and Spanish authors as a synonym of B. comi- most well-known designation (Coelho et al., zo (e.g., Doadrio, 2002) conversely to Portu- 2005) instead of the restricted one adopted by guese (Almac¸a, 1967; Almac¸a & Banarescu, Kottelat & Freyhof (2007) —“Mira pardelha”. 2003; Collares-Pereira et al., 2007) and other Moreover, the Portuguese word “pardelha” authors (Kottelat, 1997; Kottelat & Freyhof, is also used as a vernacular name for 2007) that do consider it as a distinct species Cobitis paludica in some regions of Portugal. from the Iberian long-snout barbel. See also 1.17 Iberochondrostoma lemmingii (Steindach- earlier comments on the genus in B. bocagei. ner, 1866). Spanish: Pardilla. Portuguese: 1.15 Gobio lozanoi Doadrio & Madeira, 2004. Boga-de-boca-arqueada. Standard name: Ibe- Spanish: Gobio. Portuguese: Gobio.´ Standard rian arched-mouth nase. This endemic fish name: Pyrenean gudgeon. Recently, Iberian occurs in Spain and in Portugal (Tagus, and southern-French gudgeon populations Guadiana, Quarteira, Odiel, Douro and were described as a different species (Doadrio Guadalquivir drainages) being the species & Madeira, 2004) based on genetic (Madeira within this genus with the widest distribution et al., 2005) and morphometric evidences, range. Therefore, we recommend the use of a no longer belonging to the morphologically standard name that refers to its pan-central and variable G. gobio (Linnaeus, 1758), which southern Iberian geographic distribution and to has an almost pan-European distribution. the previously used common and informative Despite some controversy exists on the species “arched-mouth nase” designation. See also natural distribution range (it is known to have earlier comments on the genus in I. almacai. invaded many Iberian catchments since the 1.18 Iberochondrostoma lusitanicum (Collares- 19th century both in Spain and in Portugal), Pereira, 1980). Portuguese: Boga-Portuguesa. recent consensus suggests that Adour (France) Standard name: Portuguese arched-mouth and Bidasoa (Spain) drainages —on each side nase. The use of this common name seems of the Pyrenees— constitute its native area adequate once the species is endemic to (Doadrio, 2001, 2002; Doadrio & Madeira, Portugal and has the widest geographic 2004; Kottelat & Persat, 2005), justifying distribution when compared to the congeneric the now proposed standard name instead of species restricted to Portuguese freshwaters (I. “Iberian gudgeon” (Kottelat & Freyhof, 2007). almacai and I. olisiponensis). See also earlier 1.16 Iberochondrostoma almacai (Coelho, Mes- comments on the genus in I. almacai. quita & Collares-Pereira, 2005). Portuguese: 1.19 Iberochondrostoma olisiponensis (Gante, Boga do Sudoeste. Standard name: South- Santos & Alves, 2007). Portuguese: Boga- western arched-mouth nase. This recently de-boca-arqueada de Lisboa. Standard name: described species is restricted to Mira, Arade Lisbon arched-mouth nase. This species, 196 Leunda et al.
highly confined, was recently described from cular name of P. turiense —“Madrija”. See the lower Tagus basin, in the vicinity of earlier comments on the genus in P.arrigonis. Lisbon (Gante et al., 2007). The species’ 1.23 Parachondrostoma turiense (Elvira, 1987). description raised concerns on the proposed Spanish: Madrija. Standard name: Turia nase. splitting of Chondrostoma by Robalo et al. The species is endemic of the Turia and (2007), since the new species did not fit Mijares River basins (Elvira, 1987, 1997a). exclusively into any of the proposed genera Therefore, we recommend this geographic using morphological characters, and broke nomenclature instead of the Spanish name down combinations of traits diagnosing the “Madrija” (Kottelat & Freyhof, 2007) which newly erected genera. See also earlier com- may well be confused with the vernacular ments in I. almacai for the reasoning of why name of P. m i eg i i —“Madrilla”. See earlier the common name “Lisbon arched-mouth comments on the genus in P.arrigonis. nase” suggested in the species’ description article (Gante et al., 2007) is recommended. 1.24 Phoxinus bigerri Kottelat, 2007. Spanish: Piscardo. Standard name: Pyrenean minnow. 1.20 Iberochondrostoma oretanum (Doadrio & Until the recent systematic revision conducted Carmona, 2003). Spanish: Pardilla oretana. by Kottelat (2007), all European Phoxinus Standard name: Oretanian arched-mouth were classified as P. phoxinus. Seven species nase. This recently described species is res- are now recognized in European waters, tricted to Robledillo and Fresneda rivers (tri- including P. bigerri that is native to the Adour butaries of the Jandula´ River, Guadalquivir (France) and Ebro (Spain) River basins and basin) (Doadrio & Carmona, 2003), an area some streams draining to the Bay of Biscay known as Oretania, justifying the combina- (Spain). Since Kottelat (2007) cautioned that tion with the informative “arched-mouth na- the identification of the Iberian populations se” designation as standard name. See also was tentative, we understand the suggested earlier comments on the genus in I. almacai. name “Adour minnow” could be acceptable. 1.21 Parachondrostoma arrigonis (Steindach- But, if future studies confirm Iberian minnow ner, 1866). Spanish: Loina. Standard na- populations to belong to this species as me: Jucar´ nase. The species is endemic to described by Kottelat (2007), the name the Jucar´ drainage in Spain (Elvira & Al- “Pyrenean minnow” is preferred. modovar,´ 2008), and is currently included in 1.25 Pseudochondrostoma duriense (Coelho, the new genus Parachondrostoma (Robalo et 1985). Spanish: Boga del Duero. Portu- al., 2007) (but see comments on A. arcasii guese: Boga do Norte. Standard name: and I. olisiponensis). The former taxonomic Northern straight-mouth nase. Species cu- status (Chondrostoma) often led in the lite- rrently placed in the new Pseudochondrosto- rature to English name combinations contai- ma genus (Robalo et al., 2007) (but see com- ning the name of their endemic drainage of ments on A. arcasii and I. olisiponensis)ha- origin followed by “nase” (e.g., Elvira & Al- ve been named “straight-mouth nases” (e.g., modovar,´ 2008), as we recommend here. Coelho, 1985) as we recommend here to dif- 1.22 Parachondrostoma miegii (Steindachner, ferentiate from those placed in the genus Pa- 1866). Spanish: Madrilla. Standard name: rachondrostoma. The species was formerly Ebro nase. The species is endemic to the Ebro described from the Douro River basin, but River basin and adjacent smaller basins drai- its geographic distribution does range from ning to the Bay of Biscay and Mediterranean the Vouga drainage in Portugal to the north- Sea. Therefore, we recommend this geogra- ern adjacent smaller basins of the Atlantic phic nomenclature instead of the Spanish slope (Coelho, 1985; Elvira, 1997a; Aboim name “Madrilla” (Kottelat & Freyhof, 2007) et al., 2009); therefore, the designation re- which may well be confused with the verna- commended here seems more adequate than International Names of Iberian Fishes 197
the more con ned “Douro nase” adopted by 1.29 Squalius aradensis (Coelho, Bogutskaya, Kottelat & Freyhof (2007). Rodrigues & Collares-Pereira, 1998). Por- 1.26 Pseudochondrostoma polylepis (Steinda- tuguese: Escalo do Arade. Standard name: chner, 1865). Spanish: Boga del Tajo. Portu- Arade chub.IberianSqualius species were guese: Boga comum. Standard name: Iberian until recently (Sanjur et al., 2003) placed in straight-mouth nase. This straight-mouth the genus Leuciscus, and therefore traditiona- nase has the widest distribution in Iberian lly named as “chubs” in the literature. Most freshwaters, ranging in Portugal from the Squalius areendemicatdrainagelevel,jus- central Mondego drainage to the southern tifying name combinations of their drainage Sado drainage including the Tagus draina- (area) of origin followed by “chub”. This ge in both countries; therefore, the designa- species is confined to Portugal and inhabits tion recommended here seems more adequa- the Arade and some other small drainages te than the more restricted “Tagus nase” used in the south (Coelho et al., 1998; Mesquita by Kottelat & Freyhof (2007). See also ear- & Coelho, 2002; Mesquita et al., 2005). lier comments on the genus in P. duriense. 1.30 Squalius carolitertii (Doadrio, 1988). Spa- 1.27 Pseudochondrostoma willkommii (Steinda- nish: Bordallo. Portuguese: Escalo do Norte. Northern Iberian chub chner, 1866). Spanish: Boga del Guadiana. Standard name: . Portuguese: Boga do Guadiana. Standard Species distribution ranges from the most name: Southern straight-mouth nase.This northern smaller drainages of the Atlantic species has been traditionally named as slope to the Mondego drainage in Portugal et al. “Guadiana nase” (e.g., Kottelat & Freyhof, (Doadrio, 1987; Coelho , 1998; 2007) once it occurs there but it is natural of Carmona & Doadrio, 2000). Thus, we a wider area including the Guadalquivir River recommend this designation instead of the basin along with other adjacent smaller rivers Spanish vernacular name “Bordallo” adopted draining southern Iberian Peninsula. See by Kottelat & Freyhof (2007). See earlier S. aradensis earlier comments on the genus in P. duriense. comments on the genus in . 1.31 Squalius castellanus Doadrio, Perea & 1.28 Squalius alburnoides (Steindachner, 1866) Alonso, 2007. Spanish: Bordallo del Gallo. complex. Spanish: Calandino. Portuguese: Standard name: Gallo chub. This species Bordalo. Standard name: Calandino.This was recently described from the Gallo River diploid-polyploid complex with a hybrid ori- and its tributaries in the upper Tagus draina- gin, was already assigned to several gene- ge in Spain (Doadrio et al., 2007b). See ear- ra (Leuciscus, Rutilus and Tropidophoxine- lier comment on the genus in S. aradensis. llus) (reviewed in Collares-Pereira et al., 1999), thus receiving common names in 1.32 Squalius laietanus Doadrio, Kottelat & combination with “chub”, “roach” and “min- Sostoa, 2007. Spanish: Bagre. Standard na- now”. Recently, Kottelat & Freyhof (2007) me: Ebro chub. This recently described spe- transferred it from the commonly accep- cies is endemic of the Ebro River basin and ted last generic position in the genus Squa- other neighbouring smaller basins of the Me- lius to the Iberian genus Iberocypris, but diterranean slope (Doadrio et al., 2007a). this nomenclatural change has been challen- We discourage from using “Catalan chub” ged (Collares-Pereira & Coelho, in press). (Kottelat & Freyhof, 2007) since Catalonia The distribution range of the complex inclu- is only one of the nine autonomous regions des several Iberian drainages (namely Dou- sharing the Ebro River basin. See earlier ro, Mondego, Tagus, Sado, Guadiana, Odiel, comments on the genus in S. aradensis. Guadalquivir and Quarteira) being wider in 1.33 Squalius malacitanus Doadrio & Carmo- Spain. Therefore we recommend the stan- na, 2006. Spanish: Cacho malagueno.˜ Stan- dard adoption of the Spanish designation. dard name: Malaga´ chub.The species known 198 Leunda et al.
distribution range is restricted to three small rranean Sea between the Mijares and Vina- rivers in the province of Malaga´ (Doadrio lopo´ basins (Doadrio & Carmona, 2006) in & Carmona, 2006), justifying the trans- the eastern coast of Spain. This designation lation of the scienti c name (Kottelat & is recommended over “Valencia chub” (Kot- Freyhof, 2007). See earlier comments on telat & Freyhof, 2007) because Valencia is the genus in S. aradensis. only one of the provinces within the distri- 1.34 Squalius palaciosi (Doadrio, 1980) com- bution area of the species. See earlier com- plex. Spanish: Bogardilla. Standard name: ments on the genus in S. aradensis. Bogardilla. After the species description in 2. Family Cobitidae the new genus Iberocypris Doadrio, 1980, diploid, triploid and tetraploid specimens 2.1 Cobitis calderoni Bacescu, 1962. Spanish: were found to exist and a direct link of Lamprehuela. Portuguese: VerdemadoNorte.˜ palaciosi complex with Squalius pyrenaicus Standard name: Northern Iberian spined- was later confirmed (Zardoya & Doadrio, loach. Species of Cobitis known from most of 1998; Zardoya & Doadrio, 1999; Sanjur et al., Europe, temperate Asia and Northern Africa 2003; Doadrio & Carmona, 2006). Recently, are commonly named in the literature as Kottelat & Freyhof (2007) returned palaciosi “spined loaches” and therefore we recom- to the first generic position in the genus mend the adoption of this commnon name Iberocypris but this change has not yet been instead of the Spanish designation as done accurately supported (Collares-Pereira & by Kottelat & Freyhof (2007). This species Coelho, in press). This highly confined ende- inhabits the northern half of the Peninsula, mism occurs in the middle Guadalquivir basin mainly in Ebro and Douro River basins but —right side tributaries Rumblar, Jandula´ and also in a few headwaters of rivers draining to Robledo (Elvira, 1997b)— thus it should the Tagus River (Perdices & Doadrio, 1997a). be recognised by its local Spanish name. 2.2 Cobitis paludica (de Buen, 1930). Spanish: 1.35 Squalius pyrenaicus (Gunther,¨ 1868). Spa- Colmilleja. Portuguese: Verdema˜ comum. nish: Cacho. Portuguese: Escalo do Sul. Standard name: Southern Iberian spined- Standard name: Southern Iberian chub. loach. This species inhabits most rivers in This species has the widest distribution ran- central and southern Iberia (Perdices & Doa- ge in Iberia compared to other members drio, 1997b), justifying our recommendation of the genus, practically all the southern for this common name. See earlier com- half of the Peninsula, justifying the pro- ments on the genus in C. calderoni. posed designation, instead of the common 2.3 Cobitis vettonica Doadrio & Perdices, 1997. name in Spanish “cacho” used by Kotte- Spanish: Colmilleja del Alagon.´ Standard lat & Freyhof (2007). See earlier comments name: Vettonian spined-loach. The species on the genus in S. aradensis. is restricted to the Alagon´ River system (Ta- 1.36 Squalius torgalensis (Coelho, Bogutskaya, gus basin) and its latin name was derived Rodrigues & Collares-Pereira, 1998). Portu- from the name of the local inhabitants in guese: Escalo do Mira. Standard name: Mi- old times (Vettonians) (Doadrio & Perdi- ra chub. The species is endemic of the Mi- ces, 1997), justifying our recommendation ra River basin, southwestern Portugal (Coe- for this designation. See earlier comments on lho et al., 1998). See earlier comments on the genus in C. calderoni. the genus in S. aradensis. 3. Family Nemacheilidae (Balitoridae) 1.37 Squalius valentinus Doadrio & Carmona, 2006. Spanish: Cacho valenciano. Standard 3.1 Barbatula quignardi (Bacescu-Mester, 1967). name: Eastern Iberian chub. The species is Spanish: Lobo de R´ o. Standard name: Pyre- endemic to the rivers draining to the Medite- nean stone loach. Stone loach populations International Names of Iberian Fishes 199
from both sides of the Pyrenees, namely literature (Oliva-Paterna et al., 2006b) that from the Ebro River basin, some rivers drai- derives from the scienti c name. ning to the Bay of Biscay and south-western (Aquitaine) and south-eastern (Languedoc) 6. Family Cottidae France, are now considered as a distinct spe- 6.1 Cottus aturi Freyhof, Kottelat & Nolte, cies (Kottelat & Freyhof, 2007). The pro- 2005. Spanish: Burtaina. Standard name: posed designation making reference to the Adour sculpin. After the recent taxonomic circum-Pyrenean distribution of this species revision of European species of Cottus,as should be standardized instead of others mo- much as 15 species are recognized (Frey- re inaccurate (e.g., “Languedoc stone loach”, hof et al., 2005). We found this standard de- Kottelat & Freyhof, 2007). signation as adopted by Kottelat & Freyhof (2007) well appropriate for the sculpin po- 4. Family Valenciidae pulations from the Adour River basin (Fran- 4.1 Valencia hispanica (Valenciennes, 1846). ce, Spain) and the smaller Nivelle (France, Spanish: Samaruc. Standard name: Sama- Spain) and Bidasoa (Spain) drainages, now ruc. This family with a single genus and recognized as a distinct species. only two species was formerly included in 6.2 Cottus hispaniolensis Bacescu & Bacescu- Cyprinodontidae and thus it has been tra- Mester, 1964. Spanish: Cavilat. Standard na- ditionally named with the combined de- me: Pyrenean sculpin. We found this desig- signation “toothcarp” (Oliva-Paterna et al., nation well appropriate for the sculpin po- 2009). Based on the species distribution ran- pulations from Pyrenean Garonne drainage ge (Spain, along the Mediterranean coast), (France, Spain) (Kottelat & Freyhof, 2007), we recommend the use of the well-known now recognized as a distinct species. See Spanish designation (e.g., Kottelat & Frey- earlier comments on the genus in C. aturi. hof, 2007) to avoid misinterpretations. 5. Family Cyprinodontidae REFERENCES 5.1 Aphanius baeticus Doadrio, Carmona & Fernandez-Delgado,´ 2002. Spanish: Saline- ABOIM, M. A., C. CUNHA & M. M. COELHO. 2009. te. Standard name: Baetican toothcarp. Redistribution of the geographical ranges of This recently described species occurs in the the Iberian cyprinid genus Pseudochondrostoma lower reaches of the River Guadalquivir and based on a phylogenetic analysis: implications for streams located on the southern Atlantic slo- the historical rearrangements of the north-western pe, an area known as “Baetica” by romans Iberian drainages. J. Fish Biol., 74: 1337-1346. (Doadrio et al., 2002; Oliva-Paterna et al., ALMAC¸ A, C. 1967. Estudo das populac¸oes˜ portu- 2006a). Thus we recommend the standardi- guesas do gen.´ Barbus Cuvier, 1817 (Pisces, Cy- zation of the designation of this well-known prinidae). Rev. Fac. Cienc.,ˆ Univ. Lisboa, Ser. C: area instead of other more restricted com- Cienc.ˆ Nat., 14: 151-400. mon names (e.g., “Guadalquivir toothcarp”, ALMAC¸A,C.&P.M.BAN