Practices, Challenges and Opportunities of Using Gumuzgna As a Medium of Instruction in Four Primary Schools of Metekel Zone

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Practices, Challenges and Opportunities of Using Gumuzgna As a Medium of Instruction in Four Primary Schools of Metekel Zone PRACTICES, CHALLENGES AND OPPORTUNITIES OF USING GUMUZGNA AS A MEDIUM OF INSTRUCTION IN FOUR PRIMARY SCHOOLS OF METEKEL ZONE BY: KEFEYALEW NEMERA JUNE 2018 ADDIS ABABA, ETHIOPIA i ADDIS ABABA UNIVERSITY COLLAGE OF EDUCATION AND BEHAVORAL STUDIES DEPARTENENT OF CURRICULUM & INSTRUCTION PRACTICES, CHALLENGES AND OPPORTUNITIES OF USING GUMUZGNA AS A MEDIUM OF INSTRUCTION IN FOUR PRIMARY SCHOOLS OF METEKEL ZONE BY: KEFEYALEW NEMERA A THESIS SUBMITTED TO DEPARTMENT OF CURRICULUM AND INSTRUCTION, COLLEGE OF EDUCATION AND BEHAVERIAL STUDIES OF ADDIS ABABA UNIVRSITY IN PARTIAL FULFILLMEN OF THE REQUIRMENTS FOR THE DEGREE OF MASTERS‟ OF ART IN CURRICULUM AND INSTRUCTION. JUNE 2018 ADDIS ABABA, ETHIOPIA ii ADDIS ABABA UNIVERSITY COLLAGE OF EDUCATION AND BEHAVORAL STUDIES DEPARTENENT OF CURRICULUM & INSTRUCTION PRACTICES, CHALLENGES & OPPORTUNITIES OF USING GUMUZGNA AS A MEDIUM OF INSTRUCTION IN FOUR PRIMARY SCHOOLS OF METEKEL ZONE BY: KEFEYALEW NEMERA This is to certify that, the thesis prepared by Kefeyalew Nemera entitled practices, challenges and opportunities on using of Gumuzgna as a medium of instruction in four primary school of Metekel zone. On partial fulfillment of the requirement for the degree of master of curriculum and instruction complies with the regulation of the university and meets the accepted standard with respect to originality and quality. APPROVED BY BOARD OF EXAMINERS: ---------------------------------------------- -------------------------- ------------------ NAME OF CHAIRPERSON Date SIGNATURE ------------------------------------------------ ------------------------- ----------------- NAME OF ADVISOR Date SIGNATURE ------------------------------------------------ --------------------------- --------------- NAME OF INTERNAL EXAMINER Date SIGNATURE ---------------------------------------------- -------------------- -------------- NAME OF EXTERNAL EXAMINER Date SIGNATURE iii DECLARATION I, Kefeyalew Nemera Fane, declare that Practices, Challenges and opportunities of using Gumuzgna as a medium of instruction in four primary schools: in the case of Metekel Zone, Benishangulu Gumuz Regional State, Ethiopia, is my own work that all the sources that I have used or created have indicated and acknowledged by means of complete references. June 2018 Signature Date Kefeyalew Nemera Confirmed by advisor: This thesis has been submitted for the examination with my approval as a university advisor. Name: Dr. Getachew Adugna June 2018 Signature Date iv ACKNOWLEDGEMENTS First and for most, I would like to express my deep and cordial feeling to D.r Getachew Adugna my thesis Advisor, for his persistent intellectual guidance, encouragement, helpful comments, timely responses and hospitality. I fully acknowledge his guidance, friendly understanding and priceless comment for the accomplishment of the study. I am very much indebted to express my deep gratitude to my wife W/O Alganesh Roba, who deserves the total credit for carrying our beloved daughter Nardos Kefeyalew and her persistent encouragement for completing my MA program and successful completion, which could in no way be compensated. I would also like to express my gratitude to the school of graduate, studies of Addis Ababa University for covering expenses incurred in this study. I would also like to extend my thanks to all sample schoolteachers, students, parents, directors, supervisors, MT experts and curriculum experts who voluntarily delivered open information. Finally, I would like to thanks my deer brother Dessalgn Nemera, my sister Deribe Nemera and my friend Abele Ademasu & his wife Yemisrach Yeshiwas for their help in different ways of my work. Kefeyalew Nemera June 2018 v Table of Contents Acknowledgements .......................................................................................................................... i List of tables .................................................................................................................................... x List of figures ................................................................................................................................. xi Acronyms ...................................................................................................................................... xii Abstract ........................................................................................................................................ xiii Chapter One .................................................................................................................................... 1 Introduction ..................................................................................................................................... 1 1.1. Background of the study .................................................................................................. 1 1.2. Statement of the problem ................................................................................................. 4 1.3. Objectives of the study ..................................................................................................... 5 1.4. Significance of the study .................................................................................................. 6 1.5. Delimitation of the study .................................................................................................. 6 1.6. Limitations of the study.................................................................................................... 7 1.7. Operational definitions of key terms ................................................................................ 7 1.8. Organization of the study ................................................................................................. 8 Chapter Two.................................................................................................................................... 9 2. Review of Related literature ................................................................................................ 9 2.1. The concept of mother-tongue ......................................................................................... 9 2.2. Arguments in favor of using mother-tongue as languague of instruction ...................... 12 2.2.1. Pedagogical advantages....................................................................................... 13 2.2.2. Psychological advantages .................................................................................... 13 2.2.3. Political advantages ............................................................................................. 14 2.2.4. Cognitive development advantages ..................................................................... 15 2.3. Arguments against using mother-tongue as languague Of Instruction .......................... 16 vi 2.3.1. Economic Challenges .......................................................................................... 17 2.3.2. Pedagogical Challenges....................................................................................... 17 2.3.3. Sociological and political challenges .................................................................. 18 2.4. Planning and implementation of MT as a language of instruction ................................ 19 2.5. Selection of instructional language ................................................................................ 22 2.6. Challenges of using mother tongue as a medium of instruction .................................... 24 2.6.1. Material resource problem .................................................................................. 24 2.6.2. Human resource problem .................................................................................... 24 2.6.3. Communities and school involvement ................................................................ 25 2.6.4. Competing societal attitude ................................................................................. 26 2.7. Education policy in Ethiopia about medium of instruction............................................ 27 2.7.1. From Minilik reign until Italian occupation ........................................................ 27 2.7.2. During Italian occupation .................................................................................... 27 2.7.3. Emperor‟s period (1941-1974) ............................................................................ 28 2.7.4. During the Derg regime (1974/75-1991) ............................................................ 28 2.7.5. Post 1991 ............................................................................................................. 29 Chapter Three................................................................................................................................ 30 3. Research Design and Methodology ..................................................................................... 30 3.1. Research design .............................................................................................................. 30 3.2. Sources of data ............................................................................................................... 31 3.3. Samples and sampling techniques .................................................................................. 31 3.4. Data gathering tools ....................................................................................................... 33 3.4.1. Questionnaire .....................................................................................................
Recommended publications
  • Chapter 22 Daatsʼíin, a Newly Identified Undocumented Language of Western Ethiopia: a Preliminary Examination Colleen Ahland SIL International
    Chapter 22 Daatsʼíin, a newly identified undocumented language of western Ethiopia: A preliminary examination Colleen Ahland SIL International Daatsʼíin is a heretofore unknown language spoken in western Ethiopia near the border with the Republic of Sudan. The Daatsʼíin people live in both Ethiopia and the Republic of Sudan but only those in Ethiopia still speak the Daatsʼíin language. The speakers of Daatsʼíin may number around 1,000 but may be as few as 300-500. This paper provides the first-ever overview of basic aspects of Daatsʼíin phonology, morphology and syntax. The overview documents that Daatsʼíin is structurally similar to the nearby Gumuz languages (of possible Nilo-Saharan affiliation) in many respects, including vocabulary, bound pronominals with a distinct tone for S versus A arguments, and incorporated nouns. However, there are a few differences, mainly in structure and certain tense-aspect categories of the verb word. 1 Introduction Daatsʼíin is the autonym of a people group living in western Ethiopia and the southern part of the Republic of Sudan. The Daats’íin in Sudan have lost their traditional language but those in Ethiopia still speak it. Up until 2013, the language and people group were unknown to researchers and not included in the Ethiopian Census. I traveled to the area in 2014 in order to investigate the language and confirmed that Daatsʼíin (ISO dtn) is distinct from but closely related to Gumuz (ISO guk). I estimate that the Daatsʼíin likely number less than 1000 and that their language may be in danger of dying due to their population size and the heavy influence of Arabic and Amharic in the area.
    [Show full text]
  • Similative Morphemes As Purpose Clause Markers in Ethiopia and Beyond Yvonne Treis
    Similative morphemes as purpose clause markers in Ethiopia and beyond Yvonne Treis To cite this version: Yvonne Treis. Similative morphemes as purpose clause markers in Ethiopia and beyond. Yvonne Treis; Martine Vanhove. Similative and Equative Constructions: A cross-linguistic perspective, 117, John Benjamins, pp.91-142, 2017, Typological Studies in Language, ISBN 9789027206985. hal-01351924 HAL Id: hal-01351924 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01351924 Submitted on 4 Aug 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Similative morphemes as purpose clause markers in Ethiopia and beyond Yvonne Treis LLACAN (CNRS, INALCO, Université Sorbonne Paris-Cité) Abstract In more than 30 languages spoken at the Horn of Africa, a similative morpheme ‘like’ or a noun ‘manner’ or ‘type’ is used as a marker of purpose clauses. The paper first elaborates on the many functions of the enclitic morpheme =g ‘manner’ in Kambaata (Highland East Cushitic), which is used, among others, as a marker of the standard in similative and equative comparison (‘like’, ‘as’), of temporal clauses of immediate anteriority (‘as soon as’), of complement clauses (‘that’) and, most notably, of purpose clauses (‘in order to’).
    [Show full text]
  • Early Back-To-Africa Migration Into the Horn of Africa
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research Lehman College 2014 Early Back-to-Africa Migration into the Horn of Africa Jason A. Hodgson Imperial College London Connie J. Mulligan University of Florida Ali Al-Meeri Sana'a University Ryan L. Raaum CUNY Lehman College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/le_pubs/187 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Early Back-to-Africa Migration into the Horn of Africa Jason A. Hodgson1, Connie J. Mulligan2, Ali Al-Meeri3, Ryan L. Raaum4,5* 1 Department of Life Sciences, Silwood Park Campus, Imperial College London, Ascot, Berkshire, United Kingdom, 2 Department of Anthropology and the Genetics Institute, University of Florida, Gainesville, Florida, United States of America, 3 Department of Biochemistry and Molecular Biology, Sana’a University, Sana’a, Yemen, 4 Department of Anthropology, Lehman College and The Graduate Center, The City University of New York, Bronx, New York, New York, United States of America, 5 The New York Consortium in Evolutionary Primatology (NYCEP), New York, New York, United States of America Abstract Genetic studies have identified substantial non-African admixture in the Horn of Africa (HOA). In the most recent genomic studies, this non-African ancestry has been attributed to admixture with Middle Eastern populations during the last few thousand years. However, mitochondrial and Y chromosome data are suggestive of earlier episodes of admixture.
    [Show full text]
  • 2. Historical Linguistics and Genealogical Language Classification in Africa1 Tom Güldemann
    2. Historical linguistics and genealogical language classification in Africa1 Tom Güldemann 2.1. African language classification and Greenberg (1963a) 2.1.1. Introduction For quite some time, the genealogical classification of African languages has been in a peculiar situation, one which is linked intricably to Greenberg’s (1963a) study. His work is without doubt the single most important contribution in the classifi- cation history of African languages up to now, and it is unlikely to be equaled in impact by any future study. This justifies framing major parts of this survey with respect to his work. The peculiar situation referred to above concerns the somewhat strained rela- tionship between most historical linguistic research pursued by Africanists in the 1 This chapter would not have been possible without the help and collaboration of various people and institutions. First of all, I would like to thank Harald Hammarström, whose comprehensive collection of linguistic literature enormously helped my research, with whom I could fruitfully discuss numerous relevant topics, and who commented in detail on a first draft of this study. My special thanks also go to Christfried Naumann, who has drawn the maps with the initial assistence of Mike Berger. The Department of Linguistics at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology Leipzig under Bernhard Comrie supported the first stage of this research by financing two student assistents, Holger Kraft and Carsten Hesse; their work and the funding provided are gratefully acknowledged. The Humboldt University of Berlin provided the funds for organizing the relevant International Workshop “Genealogical language classification in Africa beyond Greenberg” held in Berlin in 2010 (see https://www.iaaw.hu-berlin.
    [Show full text]
  • Biology and Management of Indigenous Bamboo Species of Ethiopia
    Biology and Management of Indigenous Bamboo Species of Ethiopia Based on Research and Practical Field Experience Yigardu Mulatu Asabeneh Alemayehu Zebene Tadesse ©Ethiopian Environment and Forest Research Institute (EEFRI), 2016 All rights reserved Tel.: +251-116-464606/0286 Fax: +251-116-464882 E-mail: [email protected] P. O. Box: 24536 code 1000 Addis Ababa, Ethiopia ISBN: 978-99944-950-1-6 Ethiopian Environment and Forest Research Institute (EEFRI) Yigardu et. al. CONTENTS PAGES LIST OF FIGURES ...................................................................................................................... IV ACKNOWLEDGEMENTS ......................................................................................................... V PREFACE ...................................................................................................................................... VI CHAPTER I OVERVIEW OF BAMBOOS ................................................................................ 1 1.1. Overview of bamboos in global context ............................................................................ 1 1.2. Over view on uses and prospects of indigenous bamboo species of Ethiopia ........... 2 CHAPTER II BIOLOGY OF INDIGENOUS BAMBOOS ..................................................... 4 2.1. Taxonomy of bamboos in Ethiopia ..................................................................................... 4 2.2. Morphology ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • 2013 Annual Meeting Handbook
    Meeting Handbook Linguistic Society of America American Dialect Society American Name Society North American Association for the History of the Language Sciences Society for Pidgin and Creole Linguistics Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas 87th Annual Meeting Marriott Copley Place Boston, MA 3-6 January, 2013 John Benjamins Publishing Company New journals from John Benjamins Publishing New Dictionary NOWELE Dizionario Combinatorio Compatto Italiano North-Western European Language Evolution A cura di Vincenzo Lo Cascio Managing Editor: Hans Frede Nielsen This dictionary reconstructs the frame to which 3,000 Italian entries belong and aims to NOWELE: North-Western European Language help non-Italian speakers with an advanced Evolution is an interdisciplinary journal linguistic competence to find the appropriate devoted not only to the study of the early and word combinations for communicating in more recent history of a locally determined Italian. Moreover, this dictionary can also group of languages, but also to the study be useful for native speakers who want to of purely theoretical questions concerning improve their lexical choices in writing and language development. speaking Italian. The dictionary, contrary to ordinary monolingual NOWELE welcomes submissions dealing and bilingual dictionaries, systematically lists word combinations with all aspects of the histories of – and with (almost 90,000), explaining and/or exemplifying them. intra- and extra-linguistic factors contributing to change and 2012. xxvi, 642 pp. variation within – Icelandic, Faroese, Norwegian, Swedish, pb 978 90 272 1193 4 eur 39.00 / usd 59.00 Danish, Frisian, Dutch, German, English, Gothic and the Early Runic language. Accordingly, studies involving past and present New Textbooks neighbouring languages such as Celtic, Finnish, Lithuanian, Russian and French, in so far as these have played and are Dutch for Reading Knowledge playing a role in the development or present status of north- Christine van Baalen, Frans R.E.
    [Show full text]
  • The Status of Gumuz As a Language Isolate 1.0 Introduction Gumuz
    The Status of Gumuz as a Language Isolate 1.0 Introduction Gumuz (Ethiopia) along with the Koman (Coman) languages of Ethiopia/Sudan had been identified as Nilo-Saharan (N-S) since the time of Greenberg’s original classification (Greenberg 1963, Bender 1997, Ehret 2001). More recently, however, doubt about Gumuz being a part of the N-S family has been raised (Mikkola 1999: 130, Dimmendaal 2008:843 ) with some suggesting that Gumuz may be an African language isolate (Bender 2005:916, Dimmendaal 2011:408). I present new evidence in the form of regular sound correspondences which suggests that the Gumuz language cluster is at least related to the Koman languages, rendering it a possible member of the N-S family or at least a member of the Koman language family which may or may not be a member of N-S (Dimmendaal 2008, 2011). Other morphological similarities such as sex-based gender prefixes and number marking suggests that Gumuz may be related to the Nilotic languages (distantly or otherwise) and other languages within the greater N-S family. Relatively low cognate counts (based on fewer data) caused Bender (1979:40, 2000:56) to doubt that Gumuz had any special relationship with the Koman languages or with any proposed N-S language. However, with more data and inclusion of metathesized forms, the number of apparent shared cognate forms between Gumuz and Koman may exceed previous estimates. 2.0 Gumuz and Koman Bender (1979:40) originally doubted Gumuz’s membership in N-S due to the relatively low number of (apparaent) cognates shared between Gumuz and Koman and Gumuz and the rest of N-S.
    [Show full text]
  • The Genetic Landscape of Ethiopia: Diversity, Intermixing and the Association with Culture - Supplementary Material
    The genetic landscape of Ethiopia: diversity, intermixing and the association with culture - Supplementary Material SI Section 1. A brief history of Ethiopia with particular reference to foreign contacts SI Section 1A. Summary The modern state of Ethiopia, located in the Horn of Africa, encompasses approximately 1.1M km of varied climates and environments, including mountain ranges, high plateaus, forests, lakes and low, arid, extremely hot regions (Marcus, 2002). The Rift Valley, the largest geographic trench on earth which has yielded important hominid fossils, runs northeast-southwest across the country. The population of Ethiopia now exceeds 100 million with groups speaking over 80 languages classified as Semitic, Cushitic, Omotic and Nilo-Saharan. Christian, Muslim, Traditional and Jewish religions are all represented. The country’s archaeological record extends more than 3 million years with genetic and other evidence suggesting that East Africa is the likely region (Quintana-Murci et al., 1999) via which the majority of anatomically modern humans left the African continent to people the rest of the world. Ardipithecus ramidus, from the Afar region of northeast Ethiopia, remains the world’s oldest hominid fossil find at 4.4M years ago. It is not thought that the expansion of the Bantu speaking peoples, approximately 5,000ybp, extended into the area covered by the modern Ethiopian state (Vansina, 1995; Ashley, 2010; Clist, 1987). Contacts between the north and, respectively, Egypt and Arabia, although varying in intensity, have continued for at least the past 6,000 years (Currey, 2014; Phillipson, 2012). While Aksum, in the northern region, was in contact with the world of antiquity (Phillipson, 2012), the south was only incorporated into what was then commonly known in the western world as Abyssinia in the late nineteenth century CE.
    [Show full text]
  • Arabic Bilinguals in Benishangul Gumuz Regional State
    ADDIS ABABA UNIVERSITY SCHOOL OF GRADUATE STUDIES LANGUAGE USE AND ATTITUDE AMONG BERTA- ARABIC BILINGUALS IN BENISHANGUL GUMUZ REGIONAL STATE DISSERTATION SUBMITTED TO THE SCHOOL OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN APPLIED LINGUISTICS BY EYILACHEW TAMIR NOVEMBER , 2020 ADDIS ABABA, ETHIOPIA i Language Use And Attitude Among Berta-Arabic Bilinguals in Benishangul Gumuz Regional State Dissertation Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Dcotor of Philosophy in Applied Linguistics By Eyilachew Tamir Supervisor(s): Eyasu Hailu (Ph.D) NOVEMBER , 2020 ADDIS ABABA, ETHIOPIA i Addis Ababa University School of Graduate Studies Language Use and Attitude Among Berta-Arabic Bilinguals in Benishangul Gumuz Regional State By Eyilachew Tamir Deparetment of Linguistics and Philology Approved By Advisor Signature Date Candidate Signature Date NOVEMBER , 2020 ADDIS ABABA, ETHIOPIA i Abstract Language Use and Attitudes usually govern people‟s inter- and intra-communication situation. In bilingual or multilingual speech community, it is their language attitude that determines the language use, language learning of the speech community. The main objective of this study is to investigate language attitude and language use situations among the Berta community of Benishangul Gumuz Region. The Berta speech community is living around the border of Sudan and Ethiopia where both Berta and Arabic are spoken. So 1, What attitude do they have towards Berta as opposed to Arabic? 2, Which language do they use in different domains, with different interlocutors, for different purposes? and 3, How do they use the two languages under these various circumstances? are the concerns of this study.
    [Show full text]
  • Africa's Linguistic Diversity
    Language and Linguistics Compass 3/2 (2009): 559–580, 10.1111/j.1749-818x.2008.00124.x Africa’s Linguistic Diversity Bonny Sands* Department of English, Northern Arizona University Abstract African language classification in the latter half of the 20th century has been dominated by Joseph Greenberg’s work classifying African languages into four linguistic genetic groupings: Afroasiatic, Niger-Kordofanian, Nilo-Saharan, and Khoisan. Current research indicates that there are a minimum of 20 unrelated African language families or isolates. Africa’s linguistic diversity will remain poorly documented unless significant efforts are made to document some of the continent’s most endangered, underdescribed languages and language families. 1. Introduction The African continent is commonly characterized as having four language families or phyla. This characterization stems largely from the work of Joseph Greenberg, summarized in a monograph in which four language groupings (Niger-Kordofanian, Afroasiatic, Khoisan, Nilo-Saharan) are presented as ‘a complete genetic classification of the languages of Africa’ (Greenberg 1963: 1). This picture of African languages is inadequate for several reasons. First of all, it ignores the continent’s 27 or so sign languages, which belong to a minimum of eight unrelated lineages. Second, it ignores languages which belong to language families spoken primarily outside of Africa such as Indo-European and Austronesian. This means that Afrikaans and Malagasy are not considered to be ‘African’ languages, even though the majority of speakers of those languages live in Africa1. Also, a number of language isolates have been identified which were not identified by Greenberg. Finally, and perhaps most importantly, a critical examination of Greenberg’s groupings (of spoken languages unique to the continent) shows that the number of unrelated lineages is at least 8, or twice the diversity commonly supposed.
    [Show full text]
  • Sampling and Genealogical Coverage in WALS
    Sampling and genealogical coverage in WALS HARALD HAMMARSTRÖM Abstract WALS was designed with the goal of providing a “systematic answer” to ques- tions about the geographical distribution of language features. In order to achieve this goal, there must be an adequate sample of the world’s languages included in WALS. In this article we investigate to what extent WALS fulfils its aim of maximizing the genealogical diversity of the samples of languages included. For this we look at the core-200 sample (included on almost all maps) as well as the 1,370 sample for the feature OV/VO word order (the sam- ple with the largest number of languages). The genealogical diversity in these samples is compared against a database of “what could have been done”, i.e., a database of which language families have adequate descriptive resources for the task at hand. In the 200 sample, we find a highly significant over- inclusion of Eurasian languages at the expense of South American and Papuan languages. In the 1,370 sample, we find a highly significant overinclusion of North American languages at the expense of South American and Papuan lan- guages. It follows that statistics based on these WALS samples cannot be used straightforwardly for sound inferences about the distribution of the features in question. Keywords: genealogical classification, linguistic atlas, sampling, word order 1. Introduction WALS was designed with the goal of providing a “systematic answer” to ques- tions about the geographical distribution of language features (Comrie et al. 2005: 1). As stressed in the introduction (Comrie et al.
    [Show full text]
  • Was There a Now-Vanished Branch of Nilo-Saharan on the Dogon Plateau? Evidence from Substrate Vocabulary in Bangime and Dogon
    MOTHER TONGUE Journal of the Association for the Study of Language in Prehistory • Issue XX • 2015 In Memory of Harold Crane Fleming (1926-2015) Was there a now-vanished branch of Nilo-Saharan on the Dogon Plateau? Evidence from substrate vocabulary in Bangime and Dogon Roger Blench McDonald Institute for Archaeological Research, Cambridge ABSTRACT The Nilo-Saharan languages are spread from Morocco to Central Tanzania, and are Africa’s most widespread and internally diverse phylum. The fragmentary geography of Nilo-Saharan makes it more than likely that it was once more widespread in the areas that now lie between existing branches and that both individual languages and whole subfamilies have been assimilated. The paper proposes that a Nilo-Saharan substrate can be detected in Bangime, an isolate language spoken on the Dogon Plateau in Mali. A series of table are presented showing Bangime cognates with other branches of Nilo-Saharan. There is also a small set of words which show similarities to Dogon rather than Bangime. It is suggested that there was an independent branch of Nilo-Saharan present on the Plateau which was assimilated following the expansion of Bangime and Dogon. Keywords; Nilo-Saharan; Dogon; Bangime; lexical comparison; substrate language 1. Introduction The Nilo-Saharan languages are spread from Morocco to Central Tanzania, and are Africa’s most widespread and internally diverse phylum. Today, its various branches are scattered across Africa, separated from one another by blocs of later, intrusive languages, notably Niger-Congo and Afroasiatic. The fragmentary geography of Nilo-Saharan makes it more than likely that it was once more widespread in the areas that now lie between 73 existing branches and that both individual languages and whole subfamilies have been assimilated.
    [Show full text]