VISIT BERNARD CONTROLS S.A. 95500 Gonesse France 95500 Gonesse France

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

VISIT BERNARD CONTROLS S.A. 95500 Gonesse France 95500 Gonesse France Corporate Headquarters Europe Manufacturing Unit/BCF 4 Rue d’Arsonval 1 Rue d’Arsonval VISIT BERNARD CONTROLS S.A. 95500 Gonesse France 95500 Gonesse France By car By car From Paris - 30mn From Roissy CDG - 15mn Get on A1 direction CDG / Lille (head north on Porte de la Chapelle) Get on the ramp A1/A3/A16/A104/Paris/Marne-la-Vallée/Cergy- Pass the exit n° 5 Le Bourget and take place on the right rows Pontoise in Roissy-en-France Get on the exit toward A104/A16/Soissons/Marne-la-Vallée/ Use any lane to merge onto A3 via the ramp to A104/Marne-la-Vallée/ Sarcelles Cergy-Pontoise/Sarcelles/Gonesse Get on the exit toward Z.I/D970. Use the left lane to merge onto A3 Keep right to continue toward Z.I/D970 Get on the exit toward D170/A16/Cergy-Pontoise/Sarcelles/ At the roundabout D170, take the 1st exit onto rue Berthelot – to Gonesse. Merge onto D170G rejoin the Industrial Area of Gonesse (landmark Renault in front) Get on the exit toward Z.I/D970 TO MU1 - Continue to follow rue d’Arsonval, 1st right exit before Keep right to continue toward Z.I/D970 the roundabout (after Heppner) At the roundabout D170, get on the 1st exit onto rue Berthelot – to TO HQ - Turn around the roundabout, take again Rue d’Arsonval rejoin the Industrial Area of Gonesse (landmark Renault in front) in the other direction and take the 1st on your right TO MU1 - Continue straight ahead, 1st right exit before the roundabout (after Heppner) TO HQ - Turn around the roundabout, take again Rue d’Arsonval For Taxi / Uber / GPS : in the other direction and take the 1st on your right 2-4 Rue d’Arsonval 95500 GONESSE MU1 HQ 22 22 20 25 MU/BCF 20 25 HQ 22 25 20 22 25 By public transport From Gare du Nord - 40mn Take the RER D – Creil / Orry La Ville Get off at Villiers le Bel - Gonesse - Arnouville station Walk to the bus stop ‘Gare de Villiers’ Take one of the following bus and get off the corresponding bus stop: Line 22 : Rue d’Arsonval Line 25 : Rue d’Arsonval Line 20 : Gonesse Hôpital (10 min walk to BC), Fontaine Cypierre (5 min walk to BC) www.bernardcontrols.com.
Recommended publications
  • Guide Des PRE Du Val D'oise
    Guide pratique des Programmes de Réussite Éducative en Val d’Oise Un programme au service de l’épanouissement des enfants des quartiers prioritaires Mars 2018 Sommaire ÉLABORATION DU GUIDE p.3 CONTEXTE p.4 Un programme national p.4 Dans le Val d’Oise p.6 PRINCIPES - Construire la confiance p.8 MISSIONS - Un projet global d’accompagnement p.9 PLUS-VALUE p.10 Un accompagnement sur-mesure (pour l’enfant et sa famille) p.10 Une approche sur-mesure (pour les partenaires) p.11 Une plus-value appréciée p.12 GLOSSAIRE p.13 LES PRE DANS LE VAL D’OISE - fiches d’identité p.14 « Le bien-être global comme préalable à toute réussite » Élaboration du guide Ce guide est le fruit d’un travail collectif, animé par le Pôle de ressources Ville et développement social de juillet 2017 à février 2018. Avec la participation de : > La Préfecture du Val d’Oise - Carmen Murano, Anne Morin-Pellet (déléguées du Préfet), > L’Éducation nationale - Yann Gross, François-Xavier Leclere (chargés de mission départementaux Éducation prioritaire, Politique de la ville/ Accompagnement éducatif), > Le Conseil départemental du Val d’Oise - Dorothée Pézigot (DJPS), Valérie Bertaux et Ahoefa Fumey (SSD), > La CAF du Val d’Oise - Dominique Gloaguen (conseillère technique en charge de la parentalité), > Les coordonnateurs.trice.s des PRE d’Éragny-sur-Oise, Cergy, Gonesse, Goussainville, Garges-lès- Gonesse, Montigny-lès-Cormeilles, Persan, Plaine-Vallée (Deuil-la-Barre et Montmagny), Pontoise, Saint-Ouen l’Aumône. « Le bien-être global comme préalable à toute réussite » Un programme national > En direction des territoires prioritaires de la Politique de la ville Créés par la loi de cohésion sociale de 2005, les Programmes de Réussite Éducative (PRE) ont comme principale finalité la mise en œuvre de parcours individualisés permettant de répondre aux fragilités éducatives et sociales des jeunes des territoires prioritaires de la Politique de la ville, de 2 à 18 ans.
    [Show full text]
  • Garges-Lès-Gonesse 95140
    95 Val-d'Oise Maison des Langues, Garges-lès-Gonesse I - IDENTITÉ Statut Municipal Date de création 2012 Michel RIEDEL Responsable de la Maison des langues, ville de Garges les Gonesse, chef de service Contact référent Tel : 01 34 53 34 41 [email protected] Site internet https://www.villedegarges.fr/tout-age/se-former/la-maison-des-langues Lien vers la cartographie du Réseau Alpha : https://www.reseau-alpha.org/structure/apprentissage-du- francais/maison-des-langues II - BUTS/ OBJECTIFS Définir le cadre d’intervention Analyser, diagnostiquer, préconiser Animer un réseau d’acteurs Recenser, référencer, informer Missions : Lever un frein essentiel de l'accès à l'emploi : la maîtrise du français. Permettre aux habitants de participer pleinement à la vie locale, en développant leur autonomie. Développer l'accessibilité des services publics aux Gargeois, favoriser la participation de tous les Gargeois à la vie locale, en franchissant le premier palier, celui de la langue III - CADRE D’INTERVENTION, ORGANISATION Est du Val d'Oise : communauté d'agglomération Roissy Pays de France (Villiers Le Bel, Territoire d’activité Gonesse, Garges, Arnouville, Sarcelles, Goussainville) Dont QPV1 Oui Structure porteuse Ville de Garges-lès-Gonesse Fonds européens 2014 /2020 « inclusion et emploi » Financements État : Commissariat Général à l’Egalité des Territoires (CGET) et BOP 104 Communauté d'agglomération Roissy Pays de France Prescripteurs Pôle Emploi, mission locale, services municipaux, PLIE2 ... Opérateurs du Prestataires extérieurs dans le cadre de marchés publics français Partenaires Autres partenaires, Département, réseau Radya dont Institutionnels Locaux de la maison des langues mis à disposition par la municipalité : bureaux, salles de Moyens matériels cours.
    [Show full text]
  • Axe Paris Nord <> Ermont Eaubonne
    CALENDRIER TRAVAUX WEEK-ENDS AXE PARIS NORD <> ERMONT EAUBONNE PARIS NORD < > ERMONT EAUBONNE EPINAY VILLETANEUSE <> ERMONT EAUBONNE AUCUN TRAIN ENTRE PARIS NORD <> ERMONT EAUBONNE AUCUN TRAIN ENTRE EPINAY VILLETANEUSE <> ERMONT EAUBONNE REJOINDRE STADE DE FRANCE PAR LE RER D PUIS JUSQU'A ERMONT EAUBONNE ERMONT EAUBONNE EPINAY VILLETANEUSE + 35 MN ERMONT EAUBONNE PARIS NORD AOÛT SEPTEMBRE + 50 MN 1 2 3 4 5 6 1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 SEPTEMBRE OCTOBRE 28 29 30 25 26 27 28 29 30 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 10 7 8 9 10 11 12 13 ATTENTION - du lundi au vendredi, la gare de Champ de Courses ne sera pas desservie par les trains en 11 12 13 14 15 16 17 14 15 16 17 18 19 20 direction de Paris Nord du premier au dernier train. La ligne de bus régulière 14 entre Ermont 18 19 20 21 22 23 24 21 22 23 24 25 26 27 Eaubonne et Enghien sera renforcée 25 26 27 28 29 30 28 29 30 31 30 - les deux week-ends, service de bus entre Ermont Eaubonne et Epinay Villetaneuse dans les 2 sens. JUILLET AOÛT 1 2 1 2 3 4 5 6 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 10 11 12 13 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 17 18 19 20 21 22 23 21 22 23 24 25 26 27 24 25 26 27 28 29 30 28 29 30 31 AXE ERMONT EAUBONNE / VALMONDOIS AXE PONTOISE / VALMONDOIS / PERSAN BEAUMONT PERSAN BEAUMONT ERMONT EAUBONNE<>PERSAN BEAUMONT PONTOISE <> PERSAN BEAUMONT PERSAN BEAUMONT <> CREIL VIA VAMONDOIS AUCUN TRAIN ENTRE PONTOISE ET VALMONDOIS AUCUN TRAIN ENTRE PERSAN BEAUMONT ET CREIL AUCUN TRAIN ENTRE ERMONT EAUBONNE<>
    [Show full text]
  • Le Reseau De Proximite
    Agences de Val d’Oise Habitat LE RESEAU Cergy, Franconville et Sarcelles DE PROXIMITE Antennes de Val d’Oise Habitat 20 586 logements sur 71 communes Persan, Argenteuil et Villiers -le-Bel SAINT-CLAIR- SUR-EPTE BERNES-SUR-OISE BRUYERES- MAGNY-EN-VEXIN CHARS SUR-OISE MARINES PERSAN BEAUMONT-SUR- OISE ASNIERE-SUR-OISE VIARMES CHAMPAGNE SUR OISE LUZARCHES CHAUSSY SAINT-MARTIN- PRESLES DU-TERTRE VIGNY NESLES-LA-VALLEE L’ISLE-ADAM FOSSES SURVILLIERS MONTSOULT OSNY AUVERS-SUR-OISE MÉRIEL ATTAINVILLE MARLY-LA-VILLE VÉTHEUIL PONTOISE MERY-SUR-OISE SAINT-CYR- COURDIMANCHE CERGY SAINT-OUEN-L’AUMONE PUISEUX-EN-FRANCE EN-ARTHIES DOMONT BESSANCOURT GOUSSAINVILLE LOUVRES ECOUEN VAURÉAL TAVERNY MENUCOURT SAINT-LEU-LA-FÔRET ROISSY-EN-FRANCE PIERRELAY ANDILLY ERAGNY LE THILLAY SECTEUR OUEST JOUY-LE-MOUTIER SAINT-PRIX VILLIERS-LE-BEL 6 987 LOGEMENTS BEAUCHAMP LE-PLESSIS- HERBLAY MONTMORENCY BOUCHARD SARCELLES GONESSE Mélanie Page MONTIGNY-LES- ERMONT EAUBONNE Directrice de l’agence Ouest CORMEILLES 01 34 41 00 00 CORMEILLES- SOISY-SOUS- EN-PARISIS FRANCONVILLE MONTMORENCY ARNOUVILLE Auvers-sur-Oise • 49 SECTEUR SUD 6 024 LOGEMENTS DEUIL-LA-BARRE GARGES-LES-GONESSE Beaumont-sur-Oise • 194 SANNOIS Bernes-sur-Oise • 153 Bruyères-sur-Oise • 187 Angélina Groux SECTEUR EST 7 575 LOGEMENTS Cergy • 1 423 Directrice de l’agence SUD Chambly • 61 01 34 41 00 00 Champagne-sur-Oise • 120 Yves Mendy ARGENTEUIL Chars • 15 Directeur de l’agence Est Chaussy • 6 Andilly • 30 Courdimanche • 2 Argenteuil • 1599 01 34 41 00 00 BEZONS Eragny-sur-Oise • 203 Attainville • 7 Jouy-le-Moutier
    [Show full text]
  • Aéroport CDG 1 Terminal 3 Roissypole Gare De Villiers-Le-Bel Gonesse Arnouville
    22 Horaires des bus 22 AÉROPORT CDG 1 TERMINAL 3 ROISSYPOLE e GARE DE VILLIERS-le-Bel GoneSSE ARNOUVILLE HORAIRES vaLABLES À COMPTER DU 4 SEPTEMBRE 2017 DU LUNDI AU VENDREDi (sAUF JOURS FÉRIÉs) Aéroport CDG 1 Terminal 3 Roissypole 06:30 07:00 07:30 08:00 08:30 09:40 10:30 11:20 12:10 13:00 13:50 14:40 15:30 16:25 17:20 17:55 18:25 18:55 19:25 19:55 Marguilliers 06:38 07:08 07:38 08:08 08:38 09:48 10:38 11:28 12:18 13:08 13:58 14:48 15:38 16:33 17:28 18:03 18:33 19:03 19:33 20:03 Villiers-le-Bel Aéroville 06:39 07:09 07:39 08:09 08:39 09:49 10:39 11:29 12:19 13:09 13:59 14:49 15:39 16:34 17:29 18:04 18:34 19:04 19:34 20:04 Gonesse Arnouville Charles de Gaulle 06:42 07:12 07:42 08:12 08:42 09:52 10:42 11:32 12:22 13:12 14:02 14:52 15:42 16:37 17:32 18:07 18:37 19:07 19:37 20:07 Gare Les Mines 06:47 07:17 07:47 08:17 08:47 09:57 10:47 11:37 12:27 13:17 14:07 14:57 15:47 16:42 17:37 18:12 18:42 19:12 19:42 20:12 Fontaine Cypierre 06:49 07:19 07:49 08:19 08:49 09:59 10:49 11:39 12:29 13:19 14:09 14:59 15:49 16:44 17:39 18:14 18:44 19:14 19:44 20:14 Aéroport CDG 1 Gonesse Hôpital 06:53 07:23 07:53 08:23 08:53 10:03 10:53 11:43 12:33 13:23 14:13 15:03 15:53 16:48 17:43 18:18 18:48 19:18 19:47 20:17 Terminal 3 Roissypole Aristide Briand / Général Durand 07:04 07:34 08:04 08:34 09:04 10:14 11:04 11:54 12:44 13:34 14:24 15:14 16:04 16:59 17:54 18:29 18:59 19:29 19:57 20:27 Gare Gare de Villiers-le-Bel Gonesse Arnouville 07:09 07:39 08:09 08:39 09:09 10:19 11:09 11:59 12:47 13:37 14:27 15:17 16:07 17:02 17:57 18:32 19:02 19:32 20:00 20:30 Ces horaires sont donnés à titre indicatif et sont assujettis aux conditions de circulation.
    [Show full text]
  • Plateforme Sarcelles/Cergyplateforme
    Contacts ESRP SAMSAH Tél : 01.34.19.16.76 Tél : 01.34.19.41.12 [email protected] esteves.christelle @ladapt.net Plateforme Sarcelles/Cergy [email protected] ESAT Emploi accompagné Tél : 01.34.19.41.11 [email protected] Tél : 01.34.19.16.76 [email protected] [email protected] Témoignages ESRP - ESAT Hors-murs - SAMSAH Accès > Site de Sarcelles Accès > Antenne de Cergy 62 rue Pierre Brossolette - 95200 SARCELLES 12 rue de la Bastide - Bât C - 95800 CERGY Tél : 01.34.19.16.76 - Fax : 01.34.19.89.35 Tél : 01.34.19.16.76 - Fax : 01.34.19.89.35 En Voiture : notre centre se situe dans Sarcelles Village. Par les transports : Par les transports : >Prendre le RER A direction MARNE LA VALLÉE > A la Gare du NORD - CHESSY ou CERGY LE HAUT Train directions Persan/ Arrêt : “Cergy St Christophe” . Beaumont-Luzarches- Monsoult/Mafliers, descendre à « Sarcelles Saint-Brice », puis à 10mn à pied. > Ou RER D, descendre à « Sarcelles Garges », puis Bus au choix :133- 268-368-9502 (Arrêt Théodore Bullier) Vous pouvez soutenir nos actions - CRP : RFE/ PLAQUE VDO /01- PLAQUE - CRP : RFE/ 11/06/2021 Conformément à la loi du 05/03/2014, notre ESRP est habilité à percevoir la Taxe d’Apprentissage au titre de la part dite du «Hors Quota» pour les formations de catégorie A (niveau 4, 3 et 2) Document commercial non contractuel – crédits non contractuel commercial photo : Document – crédits LADAPT Association loi 1901, reconnue d’utilité publique LADAPT VAL D’OISE - ESRP AssociationAssociation loiloi 1901,1901, reconnuereconnue d’utilitéd’utilité publiquepublique 62 rue Pierre Brossolette - CS 20100 - 95203 Sarcelles - Tél : 01.34.19.41.11 - Fax : 01.34.19..89.35 LADAPT, association loi 1901 a été La plateforme Un accompagnement personnalisé créée en 1929 pour l’insertion sociale et professionnelle des personnes en Vous accompagne dans la situation de handicap, et reconnue durée pour élaborer des Co-construire d’utilité publique en 1934.
    [Show full text]
  • Calendrier De Collectede Vos Déchets Villiers-Le-Bel
    VILLIERS-LE-BEL CALENDRIER DE COLLECTE DE VOS DÉCHETS Collecte assurée même les jours fériés Plus d’infos 2020 www.sigidurs.fr LES DÉCHETS VÉGÉTAUX LES ORDURES MÉNAGÈRES SORTIR LES SACS ET LES FAGOTS LA VEILLE AU SOIR. COCHEZ VOTRE JOUR DE COLLECTE SELON LA CARTE. LES MERCREDIS MATIN SUIVANTS LUNDI AVENUE PIERRE SÉMARD JANV. FÉV. MARS AVRIL MAI JUIN JUIL. AOÛT SEPT. OCT. NOV. DÉC. + MERCREDI (CÔTÉ GARE) LUNDI er + JEUDI 22 12 11 1 6 3 8 5 2 7 4 9 + JEUDI APRÈS-MIDI APRÈS-MIDI MERCREDI 8 13 10 22 19 9 14 11 SORTIR LE BAC LE JOUR DE LA COLLECTE AVANT 12H. + SAMEDI 15 20 17 16 21 18 & SAMEDI SOIR SORTIR LE BAC LE JOUR 22 27 24 23 28 25 MATIN DE LA COLLECTE AVANT 12H. SORTIR LE BAC SORTIR LE BAC LE JOUR 29 30 LA VEILLE AU SOIR. DE LA COLLECTE AVANT 19H. LES EMBALLAGES ET PAPIERS LES ENCOMBRANTS COCHEZ VOTRE LES DÉPOSER LA VEILLE AU SOIR, SUR LE TROTTOIR, SANS GÊNER LE PASSAGE DES PIÉTONS. AVENUE PIERRE SÉMARD (CÔTÉ GARE) JEUDI JOUR DE COLLECTE SELON LA CARTE. JANV. FÉV. MARS AVRIL MAI JUIN JUIL. AOÛT SEPT. OCT. NOV. DÉC. APRÈS-MIDI VENDREDI MATIN 3ÈME MARDI 21 18 17 21 19 16 21 18 15 20 17 15 ÈME SORTIR LE BAC LE JOUR SORTIR LE BAC 3 MERCREDI 15 19 18 15 20 17 22 19 16 21 18 16 DE LA COLLECTE AVANT 12H. LA VEILLE AU SOIR. SAUF JUILLET CHANGEMENT DE JOUR DE COLLECTE COLLECTE DES SAPINS LOUVRES & 20-21 MARS AVEC LES DÉCHETS VÉGÉTAUX la semaine du SARCELLES & 2-3 OCTOBRE • Pas de décoration • Pas de pied GONESSE & 27-28 MARS • Pas de sac non bio-dégradable BOUQUEVAL & 9-10 OCTOBRE e 2018 ÉCOUEN LES ORDURES MÉNAGÈRES r emb v VILLIERS-LE-BEL COCHEZ VOTRE JOUR DE COLLECTE.
    [Show full text]
  • Observatoire Des Quartiers De Gare Du Grand Paris
    Observatoire des quartiers de gare du Grand Paris Monographie des quartiers de gare de Triangle de Gonesse et Parc des Expositions Ligne ⓱ (!G (!G «¬(B «¬(B AVRIL 2017 Directrice de la publication : Dominique Alba Étude réalisée par : Stéphanie Jankel, Clément Mariotte Avec le concours de : Julien Gicquel, Sandra Roger, Lise Roger-Jaffé Cartographie : Marie-Thérèse Besse, Christine Delahaye, Laurent Planchot, Anne Servais, Pascale Sorlin Photos et illustrations : Apur sauf mention contraire Mise en page : Apur www.apur.org 2016V2.7.1.1 Sommaire Introduction ....................................................................................1 1. Un secteur situé en limite de l’agglomération .................................3 2. Une centralité métropolitaine et internationale côté Parc des Expositions ..............................................................4 3. Le cadre urbain et paysager ...........................................................5 3.1. Deux quartiers de gare à dominante d’activités économiques ............................5 3.2. Des hauteurs bâties peu élevées ......................................................................6 3.3. Une forte présence du végétal dans ces deux quartiers ......................................7 3.4. Des outils pour préparer la transition énergétique à l’échelle du quartier .............8 4. Les évolutions démographiques, familiales et sociales ..................10 4.1. Un ensemble de communes autour des futures gares du Triangle de Gonesse et du Parc des Expositions regroupant 250
    [Show full text]
  • Guide Santé Mentale Soins, Accompagnements & Entraide Dans Le Val-D’Oise Édition 2019 2 Édito
    GUIDE SANTÉ MENTALE SOINS, ACCOMPAGNEMENTS & ENTRAIDE DANS LE VAL-D’OISE ÉDITION 2019 2 ÉDITO a publication d’un guide santé mentale pour chaque dépar- L tement francilien est une des actions majeures du Psycom, soute- nue par l’Agence régionale de santé d’Ile-de-France. Psycom est un groupement de coopération sanitaire à vocation régionale. Il a pour principales missions d’informer le public et les professionnels sur la santé mentale, ainsi que d’œuvrer à l’amélioration des conditions de vie et l’inclusion sociale et citoyenne des personnes vivant avec un trouble psychique. Chaque guide contribue à la mise en œuvre d’un des objectifs du projet régional de santé : assurer une meilleure lisibilité de l’offre de prise en charge et d’accompagnement, qu’elle soit sanitaire, médico-sociale et sociale. Ce travail est le fruit de la collaboration quotidienne avec l’ensemble des acteurs de la santé mentale du territoire. Je tiens à remercier, chaleureusement, toutes les personnes qui se sont engagées au service de ce projet. Psycom développe d’autres actions en matière de commu- ni ca tion, d’information, de formation et de conseils en santé mentale. Je vous invite à consulter son site Internet, www.psycom.org, pour en prendre connaissance et partager autour de vous ces initiatives en faveur de la promotion de la santé mentale et de l’accès aux soins. Lazare Reyes, Administrateur du Psycom 3 4 INTRODUCTION u cours des 40 dernières années, l’organisation des soins psychiatriques a beaucoup évolué, passant des soins A hospitaliers aux soins dans la Cité, au plus près des lieux de vie des personnes et de leur entourage.
    [Show full text]
  • LE SERVICE SOCIAL De La Caisse Régionale D'assurance Maladie D
    LE SERVICE SOCIAL de la Caisse Régionale d’Assurance Maladie d’Ile-de France DÉPARTEMENT DU VAL D'OISE St Clair sur Epte Butry Berville Chapelle en Vexin Montreuil Neuilly Haravilliers S/Epte en Vexin Arronville St Gervais Ronquerolles Le Heaulme Bernes Frouville s/Oise Nucourt Chars Bruyère Theuville s/Oise Magny en Vexin Le Bellay Ménouville Ambleville en Vexin Bréançon hédouville Bray Marines Persan et Omerville Hodent Champagne Asnière s/Oise Lu Brignancourt Charmont Grisy Vallangoujard s/ Oise Beaumont s/Oise Noisy s/Oise Cléry Moussy les Plâtres en Vexin Labbeville Santeuil Mours Nointel Chaumontel Commeny Banthelu Frémécourt Nesle la Vallée Seugy Genainville Le Perchay Epiais Rhus 5 Viarmes Chaussy Guiry Amenucourt Gouzangrez Cormeilles Presles en Vexin en Vexin Parmain St Martin Luzarches Us L'Isle Adam Hérouville du Tertre Survilliers Arthies Maudécourt Why dit Théméricourt Livilliers Chérence Valmondois Bellefontaine Fosses en Vexin joli village Gadancourt 4 Génicourt Belloy Epinay Lassy Montgeroult Nerville Villiers en France Champlatreux La Roche la Forêt Le plessis Guyon Haute Isle en Arthies Ableiges 6 St Witz Avernes Boissy Butry s/ Oise Jagny Luzarches Vigny /s Bois Marly la Ville l'Ailerie Ennery Auvers s/ Oise Aincourt Courcelles Mériel 9 Vilaine Viennes /s Bois Villiers le Sec Mareil s/ Viosne Osny Monsoult en Arthies Frémainville en France Villiers Adam Chatenay Puiseux Vémars St Cyr en France Attainville en France Vetheuil en Arthies Longuesse Puisseux Villeron Mery s/Oise Baillet en France Sagy Pontoise Le Mesnil
    [Show full text]
  • Garges- Lès-Gonesse
    CALENDRIER DE COLLECTE GARGES- DE VOS DÉCHETS 2021 LÈS-GONESSE Collecte assurée même les jours fériés du 01/01 au 31/05 Plus d’infos www.sigidurs.fr NOUVEAU CALENDRIER AU PRINTEMPS 2021 LES ORDURES MÉNAGÈRES Cochez votre jour de collecte LES EMBALLAGES ET PAPIERS selon la carte au dos. Cochez votre jour de collecte LUNDI + JEUDI selon la carte au dos. MERCREDI + SAMEDI VENDREDI La collecte a lieu l’après-midi. SORTIR LE BAC LE JOUR DE LA COLLECTE AVANT 12H. VENDREDI VENDREDI LUNDI + JEUDI + SAMEDI MARDI + SAMEDI JEUDI La collecte a lieu le matin : La collecte a lieu le matin : SORTIR LE BAC LA VEILLE AU SOIR. SORTIR LE BAC LA VEILLE AU SOIR. LES DÉCHETS VÉGÉTAUX COLLECTE DES SAPINS avec les LES MERCREDIS SUIVANTS SELON LA CARTE AU DOS. déchets végétaux • Sans décoration, JANV. FÉV. MARS AVRIL MAI ni neige artificielle, • Pas de pied 13 10 10 7 5 (ni bûche, ni croisillons) • Pas de sac 14 12 non bio-dégradable 21 19 28 26 La collecte a lieu le matin. SORTIR LE BAC LA VEILLE AU SOIR. LES ENCOMBRANTS LES JEUDIS SUIVANTS JANV. FÉV. MARS AVRIL MAI Cochez votre 1ER JEUDI DU MOIS 7 4 4 1er 6 jour de collecte 2ÈME JEUDI DU MOIS selon la carte au dos. 14 11 11 8 13 La collecte a lieu dans la journée. LES DÉPOSER LA VEILLE AU SOIR, SUR LE TROTTOIR, SANS GÊNER LE PASSAGE DES PIÉTONS. Plus d’infos www.sigidurs.fr La 2e vie des déchets électriques GARGES-LÈS-GONESSEARNOUVILLE SARCELLES ZA de la Muette Gare de Dame Blanche Garges Sarcelles Nord Dame Blanche ZA du Pont Ouest Allée St de Pierre Saëns Carnot Barbusse Hôtel de Ville La Lutèce Rue du Pressoir Le Vieux Pays Rue des Vignerons ZA Les Doucettes R.
    [Show full text]
  • (95) to the Concorde Registered F-BTSC Operated by Air France
    E -- FRANCE Accident on 25 July 2000 at La Patte d’Oie in Gonesse (95) to the Concorde EAU D’ENQUETES ET D’ANALYSES POUR LA SECURITE DE L’AVIATION CIVIL registered F-BTSC operated by Air France REPORT translation f-sc000725a MINISTERE DE L'EQUIPEMENT DES TRANSPORTS ET DU LOGEMENT -- BUR FOREWORD This report presents the technical conclusions reached by the BEA on the circumstances and causes of this accident. In accordance with Annex 13 of the Convention on International Civil Aviation, with EC directive 94/56 and with Law No 99-243 of 29 March 1999, the analysis of the accident and the conclusions and safety recommendations contained in this report are intended neither to apportion blame, nor to assess individual or collective responsibility. The sole objective is to draw lessons from this occurrence which may help to prevent future accidents or incidents. In accordance with Law No 78-753 of 17 July 1978, this document is released subject to literary and artistic copyright. Copying, distribution or the use of this document for commercial purposes is forbidden. SPECIAL FOREWORD TO ENGLISH EDITION This report has been translated and published by the Bureau Enquêtes-Accidents to make its reading easier for English-speaking people. As accurate as the translation may be, the original text in French is the work of reference. F-BTSC - 25 july 2000 - 2 - Table of contents FOREWORD__________________________________________________________________ 2 LIST OF ILLUSTRATIONS_______________________________________________________ 9 GLOSSARY _________________________________________________________________
    [Show full text]