Submitted to the American Mineralogist

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Submitted to the American Mineralogist 1 Revision # 2 – January 31st, 2014 2 3 Determination of the concentration of asbestos minerals in highly 4 contaminated mine tailings. The example of the abandoned mine waste 5 of Crètaz and Èmarese (Valle d’Aosta, Italy). 6 1, 1 1 7 ALESSANDRO F. GUALTIERI, * SIMONE POLLASTRI, NICOLA BURSI GANDOLFI, 1 2 3 8 FRANCESCO RONCHETTI, CARLO ALBONICO, ALESSANDRO CAVALLO, GIOVANNA 4 4 5 9 ZANETTI, PAOLA MARINI, AND ORIETTA SALA 10 1Dipartimento di Scienze Chimiche e Geologiche, Università di Modena e Reggio Emilia, I-41121 Modena, 11 Italy 12 2A.R.P.A. Valle d’Aosta, I-11020 Saint Christophe Aosta,Italy 13 3Dipartimento di Scienze dell'ambiente e del territorio e di Scienze della terra, Università di Milano- 14 Bicocca, I-20126 Milano, Italy 15 4Dipartimento di Ingegneria delle Materie Prime DIATI - Politecnico di Torino, I-10129 Torino, Italy 16 5A.R.P.A. Emilia Romagna, Sezione Provinciale di Reggio Emilia 17 I-42122, Reggio Emilia, Italy 18 19 Submitted to The American Mineralogist 20 *Corresponding author. 21 Phone: +39 059 2055810; Fax: +39 059 2055887 22 E-mail address: [email protected] 23 ______________________________________________________________________ 1 24 ABSTRACT 25 For the first time, this work reports concentration maps of asbestos minerals in 26 contaminated mine tailings drawn using the results of Rietveld quantitative phase 27 analysis (QPA). The investigates sites are located in the Valle d’Aosta region (Italy): 28 Crètaz, the most important Italian magnetite mine, active until 1979 and Emarèse, one the 29 most important chrysotile asbestos mines in Italy, active until 1968. The results of the 30 study permit to draw the spatial distribution of the asbestos (chrysotile and tremolite in 31 this specific case) concentration, useful to plan reclamation of the sites, with priority 32 given to the areas with the highest asbestos concentration. Because of the complexity of 33 the mineral assemblage which includes, among the others, antigorite, chlorite, talc, and 34 tremolite, the concentration of chrysotile was cross-checked using different experimental 35 techniques such as X-Ray powder diffraction (XRPD), Fourier Transform Infra-Red 36 (FTIR) spectroscopy, scanning electron microscopy (SEM), Polarized light Optical 37 Microscopy (PCOM), and differential thermal analysis (DTA). The accuracy of the 38 results was validated by analyzing standard samples with known concentrations of 39 chrysotile and tremolite. The comparison allowed to point out the advantages and 40 disadvantages of each experimental method. 41 At Crètaz, chrysotile ranges from 4.4 to 22.8 wt% and tremolite from 1.0 to 10.3 wt% 42 whereas at Emarèse the concentration of chrysotile varies from 3.3 to 39.5 wt% and 43 tremolite from 5.9 to 12.4 wt%. Antigorite and chlorite are the major accompanying 44 phases with variable amounts of other accessory minerals including magnetite, 45 carbonates, talc, olivine, pyroxene, talc, and brucite. The results of our study are of key 46 importance for the local environmental policies as the knowledge of the spatial 2 47 distribution of the asbestos concentration allows to plan a detailed reclamation agenda of 48 the contaminated sites. The spots with the highest surface contamination of both 49 chrysotile and tremolite were identified and classified as priority area in the reclamation 50 plan. 51 Keywords: Chrysotile, tremolite, serpentine, mine tailings, quantitative determination 52 53 INTRODUCTION 54 Commercial asbestos minerals are classified into two groups: serpentine and 55 amphibole asbestos, both sharing the same fibrous-asbestiform crystal habit but different 56 structural arrangements at the molecular scale (Bailey 1988). The fibrous-asbestiform 57 variety of serpentine is chrysotile (white asbestos) with ideal chemical formula 58 Mg3(OH)4Si2O5. The amphibole asbestos family includes five minerals: actinolite, 59 amosite (fibrous variety of grunerite, brown asbestos), anthophyllite, crocidolite (fibrous 60 variety of riebeckite, blue asbestos), and tremolite. Amphiboles’ have general formula 2+ 2+ 2+ 61 AB2C5T8O22W2 with A = , Ca, K, Li, Na; B = Ca, Fe , Li, Mg, Mn , Na; C = Fe , 62 Fe3+, Li, Mg, Mn2+, Mn3+, Ti4+; T = Al, Si, Ti4+; W = Cl, F, O2-, (OH). The ideal 63 (approximated) formulas of the five asbestos species are: actinolite A = , B = Ca, C = 64 (Fe2+, Mg), T = Si; W = (OH); amosite A = , B = C = Fe2+, T = Si; W = (OH); 65 anthophyllite A = , B = C = Mg, T = Si; W = (OH); crocidolite A = , B = Na, C = 66 (Fe2+, Fe3+, Mg), T = Si; W = (OH); tremolite A = , B = Ca, C = Mg, T = Si; W = (OH). 67 The six asbestos minerals exhibit outstanding chemical-physical and technological 68 properties exploited for various industrial applications. Chrysotile has been the most 69 commonly used form of asbestos. Regrettably, the unique fibrous-asbestiform crystal 3 70 habit and surface activity, responsible for the excellent technological properties, also 71 seem to be the cause of asbestos minerals’ potential health hazard. The history of the 72 epidemiological reports of asbestos related diseases is well described in Skinner et al. 73 (1988). Although many epidemiological studies provided evidence that amphibole 74 asbestos minerals are more hazardous than chrysotile (Hodgson and Darnton 2000), all 75 six asbestos mineral species are assumed to be harmful to human health. Exposure 76 through inhalation of asbestos minerals may provoke lung diseases (Skinner et al. 1988; 77 Dilek and Newcomb 2003) and during the 1980s, asbestos minerals were declared proven 78 human carcinogens by the US Environmental Protection Agency, the International 79 Agency for Research on cancer (IARC) of the World Health Organization and the 80 National Toxicology Program (Nicholson 1986; IARC 1977; Collegium Ramazzini 81 2010). Later, many countries worldwide banned or restricted the use of asbestos 82 containing materials (ACMs). In the countries where asbestos minerals are banned, 83 ACMs have been progressively removed from the environment to minimize exposure of 84 the population (Gualtieri 2012). Despite the huge efforts to entirely remove asbestos from 85 the living environment, some issues are still matter of concern. One of these regards the 86 correct evaluation of the health hazard associated with abandoned asbestos mines 87 (especially dumps and tailings) and natural occurring asbestos (NOA). Mining of 88 asbestos and asbestos associated minerals (e.g., iron oxides) generated vast amounts of 89 residue material, chemically not very different from the original rock (Meyer 1980). An 90 important difference is the fineness of the residue material composing the dumps, making 91 it more prone to weathering or erosion by wind, with subsequent release of fibers in air or 92 in the percolating surface hydrological system. With this premise, Viti et al. (2011) 4 93 suggested that the correct evaluation of the hazard associated with serpentinite outcrops 94 (and asbestos containing mine tailings) would require a careful geo-statistical and geo- 95 mechanical investigation of the fracturing/vein system, followed by careful qualitative 96 and quantitative determinations. Unfortunately, the accomplishment of accurate and 97 precise quantitative figures of the actual asbestos minerals content is made difficult by 98 two major factors: (1) asbestos bearing serpentinite textures typically consist of fine-to- 99 ultrafine intergrowths of fibrous and non-fibrous minerals, often difficult to identify by 100 conventional methods, such as X-ray diffraction or microanalytical approaches. To this 101 aim, DTA seems to be an effective and promising tool of analysis although only a case 102 study has been reported so far (Viti et al. 2011) and further experimental evidence is 103 needed; (2) asbestos and asbestos containing mine dumps and tailings invariably contain 104 high concentrations of asbestos minerals (generally higher than 1wt%). In countries like 105 Italy, regulated experimental techniques for massive materials (X-Ray Powder 106 Diffraction - XRPD, Fourier Transform Infra-red spectroscopy - FTIR, Scanning Electron 107 Microscopy - SEM, and Phase Contrast Optical Microscopy - PCOM) are applied to 108 determine whether asbestos concentration is higher than 0.1 wt% (Italian D.Lgs 109 10/03/2010 nr. 205 All. D). On the same line, Airborne Toxic Control Measure (ATCM) 110 restricted in the USA the use of serpentine and ultramafic rock aggregates for surface 111 applications to materials containing less than 0.25 wt% asbestos determined according to 112 the Californian Air Resources Board method (CARB method 435, 1991). This scenario 113 reveals that accuracy of these quantitative methods have not been tested for highly 114 contaminated massive materials. 115 This work was prompted by the actual need to map the concentration of asbestos 5 116 minerals in abandoned asbestos or asbestos containing open mines with dumps and 117 tailings possibly containing very high concentrations of asbestos fibers (well above 1 118 wt% ). Because the costly reclamation of these sites usually conflicts with the tight 119 budgets of the regional/national funds allocated to such expense items, a step by step long 120 term plan must be proposed with priority given to the reclamation of the areas with the 121 highest asbestos concentration. Therefore, the knowledge of the spatial distribution of the 122 asbestos concentration in such sites is relevant from an economic standpoint as it may 123 permit to prioritize the most hazardous areas within
Recommended publications
  • Ordine Delle Precedenze in Valle D'aosta
    SINDACI e PRESIDENTI DELLE UNITÉS DES COMMUNES VALDÔTAINES aggiornamento settembre 2021 CARICA NOME INDIRIZZO Sindaco della città di Aosta Gianni NUTI Piazza Chanoux, 1 11100 Aosta AO [email protected] Sindaco del Comune di Allein Piergiorgio COLLOMB 11010 Allein AO [email protected] Sindaco del Comune di Marco POLETTO 11020 Antey-Saint-André AO Antey-Saint-André [email protected] Sindaco del Comune di Pierre BONEL 11020 Arnad AO Arnad [email protected] Sindaco del Comune di Arvier Mauro LUCIANAZ 11011 Arvier AO [email protected] Sindaco del Comune di Avise Nadir JUNOD 11010 Avise AO [email protected] Sindaco del Comune di Ayas Alex BRUNOD 11020 Ayas AO [email protected] Sindaco del Comune di Loredana PETEY 11010 Aymavilles AO Aymavilles [email protected] Sindaco del Comune di Bard Silvana MARTINO 11020 Bard AO [email protected] Sindaco del Comune di Valter NICASE 11010 Bionaz AO Bionaz [email protected] Sindaco del Comune di Bruno MENABREAZ 11020 Brissogne AO Brissogne [email protected] Sindaco del Comune di Danilo GRIVON 11022 Brusson AO Brusson [email protected] Sindaco del Comune Piero DUFOUR 11020 Challand-Saint-Anselme AO di Challand-Saint-Anselme [email protected] Sindaco del Comune Michel SAVIN 11020 Challand-Saint-Victor AO di Challand-Saint-Victor [email protected] Sindaco del Comune di Marco VESAN 11023 Chambave AO Chambave [email protected] Sindaco del Comune di
    [Show full text]
  • Table S1. List of the Monitored Municipalities in Aosta Valley in 2015–2019
    Supplementary Table S1. List of the monitored municipalities in Aosta Valley in 2015–2019. 2015 2016 2017 2018 2019 No. No. No. No. No. Municipality Altitude Altitude Altitude Altitude Altitude Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- (m asl) (m asl) (m asl) (m asl) (m asl) baited traps baited traps baited traps baited traps baited traps Allein 1 1310 1 1 1310 1 1 1310 1 1 1310 1 Antey - Saint - Andre 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 Aosta 3 878 - 1287 42 6 878 - 1535 45 7 932 - 1535 28 7 932 - 1535 28 7 932 - 1535 28 Arnad 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 Arvier 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 Avise 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 Aymavilles 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 Brusson 1 1127 1 1 1127 1 1 1127 1 1 1127 1 Challand - Saint - Anselme 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 Challand - Saint - Victor 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 Chambave 1 500 1 1 500 1 1 500 1 1 500 1 Champdepraz 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 Charvensod 1 690 1 1 690 1 1 690 1 1 690 1 Chatillon 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 Donnas 1 580 1 1 580 1 1 580 1 1 580 1 Doues 1 1125 1 1 1125 1 1 1125 1 1 1125 1 Emarese 3 911 - 1288 3 3 911 - 1288 3 4 911 - 1288 4 4 911 - 1288 4 Etroubles 1 1325 1 1 1325 1 1 1325 1 Fenis 1 1031 1 2 1031 - 1085 2 2 1031 - 1085 2 2 1031 - 1085
    [Show full text]
  • 09-Cyclotour-Fietsroutes.Pdf
    PONT-SAINT-MARTIN , CICLOTOUR 01 Pont-Saint-Martin – Gressoney-La-Trinité Recommended Period: 1st May - 31 October Departure: Pont-Saint-Martin (Piazza IV Novembre) Arrival: Gressoney-La-Trinité (End of road - Staffal) Difference in level: 1473 m Length 38,2 Km Duration going there: 2h10 The Val de Gressoney is the first you meet as you enter Val d’Aosta if you are coming from the Po Valley. The Valley starts at Pont-Saint-Martin and is wedged into a narrow corridor which then opens out in the sight of Monte Rosa, a spectacular mountain with 28 peaks above 4,000 metres and which is the natural boundary with Switzerland. Places you go through on the route: - Pont-Saint-Martin (345 m) - Lillianes 6.1 km (650 m) - Fontainemore 9.1 km (785 m) - Issime 12 km (950 m) - Gaby 17.4 (1,045 m) - Gressoney-Saint-Jean 25.2 km (1,420 m) - Gressoney-La-Trinité 33.3 km (1,640 m) - Stafal 38.2 km (1,800 m) Route included in a stage of the Giro d'Italia in 1995 (Briançon/Gressoney). Stage won by Ouchakov (UCR) VERRÈS , CICLOTOUR 02 Verrès – Saint-Jacques (Ayas) Recommended Period: 1st May - 31 October Departure: Verrès (Roundabout on the SS26 road) Arrival: Saint-Jaques (Ayas, end of road) Difference in level: 1301 m Length 31,6 Km Duration going there: 2h08 From Verrès you make your way upwards along the wide, sunny Valle d'Ayas which climbs 32 km alongside the mountain river of Evançon. The first town you come to is Challand-Saint-Victor where you can visit the remains of Villa Castle from the 10th century.
    [Show full text]
  • Châteaux De La Vallée D'aoste
    CHÂTEAUX DE LA VALLÉE D AOSTE A journey through’ history, art and nature The castles From the twelfth century, the local of the lords constructed fortified buildings for defensive purposes, such as the castles Aosta Valley: of Graines, Châtel-Argent and Cly, which perfectly exemplify the oldest style a thrilling journey of castle architecture. through time However, from the fourteenth century onwards, the architectural features serving to defensive purposes were superseded by monolithic structures, such as those of the castles of Ussel and Verrès, which were then gradually embellished with decorative features, as can be observed at the famous A significant and rich cultural heritage Fénis Castle among others. made up of castles, strongholds The stylistic evolution of the fortressin and historic buildings welcomes to a fine manor house is evident in the those visiting the Aosta Valley castles of Aymavilles and Issogne, whereas or travelling through. the abodes of Sarre and Savoy Castle of Indeed, the many castles scattered Gressoney-Saint-Jean are testimonies to along the region’s central valley the presence of the Savoy dynasty in the are of outstanding Aosta Valley and the artistic taste in vogue beauty and cultural interest. in that court. Built in strategic places to defend ancient lands, these castles In the summer, the magic of this places with their variety of styles is even greater as the castles become and architectural features are spectacular scenery for emotionally a valuable testimony to the history charged musical events. Guests are treated of the Aosta Valley. to refined and exclusive evenings as the events feature artists of national and international caliber.
    [Show full text]
  • Procedura Per L'assistenza Delle Persone Poste In
    PROCEDURA PER L’ASSISTENZA DELLE PERSONE POSTE IN QUARANTENA AL DOMICILIO A SEGUITO DI ORDINANZA PER COVID-19 VERSIONE 14/03/2020 LM 1/6 1 OBBIETTIVI In riferimento all’emanazione del documento della Presidenza del Consiglio dei Ministri – CDPC prot. N. COVID/0010656 del 03/03/2020 “Misure operative di protezione civile per la gestione dell’emergenza epidemiologica da COVID – 19”, si ritiene utile dare indicazioni ai Comuni che attiveranno i Centri Operativi Comunali e organizzeranno servizi di assistenza a domicilio per le persone in quarantena domiciliare (per es. generi di prima necessità, farmaci, pasti preconfezionati…), eventualmente svolti da personale di organizzazioni regionali di volontariato di Protezione Civile. Gli obbiettivi sono riassumibili • Garantire la consegna di derrate alimentari, farmaci e altri generi di necessità alle persone poste in isolamento • Evitare il contatto diretto tra gli utenti e il personale incaricato del servizio; • Garantire lo smaltimento dei rifiuti. 2 INDIVIDUAZIONE DEL PERSONALE Il punto f) Livello Comunale (Comuni – COC) della direttiva in oggetto recita “volontariato, opportunamente formato e dotato di DPI” per lo svolgimento delle attività di assistenza domiciliare. Si ritiene che il volontariato impiegato non debba avere contatti con le persone in quarantena domiciliare. 3 ENTI COINVOLTI • L’amministrazione Comunale raccoglie le esigenze del territorio; • La struttura regionale raccoglie le esigenze dei comuni e le smista per competenza; • La Croce Rossa Italiana si occupa dell’assistenza
    [Show full text]
  • Partenza Dal Parcheggio Della Frazione Le Chabloz Nel Comune Di
    Percorso del rû d’Arbérioz Il percorso del rû d’Arbérioz inizia poco a monte del parcheggio della frazione Le Chabloz, nel comune di Aymavilles. Si tratta di una tranquilla passeggiata di circa 3,2 km. Il tempo di percorrenza previsto è di un’ora. Partendo dal parcheggio, e seguendo le indicazione segnaletiche dei sentieri con il numero 1, si percorre un tratto di strada carrabile sino a raggiungere la cava di pietre che si intravvede sulla destra per poi imboccare il sentiero pianeggiante che si trova a sinistra. Di lì a poco, si incontra il primo pannello, che illustra la storia del rû d’Arbérioz e dà informazioni sul castello di Aymavilles, appena visibile dalla staccionata che si trova a pochi passi dal pannello. Il rû d'Arbérioz, canale lungo 11 km fu nel XVI secolo fu accorciato e interrotto prima di arrivare a Jovençan per motivi ignoti o forse per la carestia provocata dalla peste del 1630, captava l'acqua dal torrente Grand-Eyvia a monte del ponte di Chevril, sul territorio di Aymavilles. L’acqua veniva distribuita su un comprensorio di 234 ettari in base ad un regolamento, siglato nel 1740, che prevedeva, per l’irrigazione, turni a rotazione quindicinale. I lavori di recupero del percorso pedonale lungo il rû d’Arbérioz sono iniziati nel 2014 per favorire lo sviluppo del turismo pedonale, ciclabile e ippico mettendo in comunicazione le risorse ed i monumenti storici presenti sul territorio dei tre comuni compresi tra il Castello di Aymavilles e la Riserva “Côte de Gargantua”, a Gressan. Per il momento, solo il primo tratto è stato recuperato, sino al comune di Jovençan.
    [Show full text]
  • Place Jariot, 37 11020 Ayas COMUNE SEDE DEL CONSORZIO PRESI
    Foglio1 DENOMINAZIONE DEL COMUNE SEDE DEL COMUNE PRESIDENTE INDIRIZZO PRESIDENTE C.A.P. CONSORZIO CONSORZIO RESIDENZA 1 MONT-SARON ALLEIN NEX Rosildo c/o Municipio - loc. Capoluogo, 1 11010 Allein 2 ANTEY-SAINT-ANDRÉ ANTEY-SAINT-ANDRÉ HOSQUET Livio fr. Cerian, 41 11020 Antey-Saint-André 3 ARPILLES SOPRA AOSTA VETTICOZ Daniela Emerica fraz. Signayes-Ossan, 127 11100 Aosta 4 CANALE DELLA COLLINA AOSTA CUAZ Giorgio Ugo Carlo via Giorgio Elter, 6 11100 Aosta 5 GIOANNET AOSTA PERRIER Ovidio fraz. Signayes-Preille, 92 11100 Aosta 6 LIN AOSTA CHARBONNIER Ennio fraz. Arpuilles-Capoluogo, 14 11100 Aosta 7 MÈRE DES RIVES AOSTA CASTIGLION Luciana via Voison, 14 11100 Aosta 8 POROSSAN AOSTA GALASSI Erika Margareta fr. Porossan-Roppoz, 15/A 11100 Aosta 9 ARNAD ARNAD ROLLAND Renzo fr. Clos-de-Barme, 35 11020 Arnad 10 ÉCHALLOD ARNAD SEZIAM Luciano fr. Échallod-Dessus, 3 11020 Arnad BAISE PIERRE, LO LAIR, PLAN- 11 ARVIER ALLEYSON Luigi via Saint Antoine, 61 11011 Arvier RAFORT c/o Comunità Montana Grand Paradis - 12 BORÈGNE-PILEO-LEYTIN ARVIER CLUSAZ Andrea 11018 Villeneuve piazza Chanoux, 8 13 EAUX SOURDES ARVIER PERRIER Roberto via Lostan, 94 11011 Arvier 14 ENFER ARVIER VALLET Mauro via Lostan, 39 11011 Arvier 15 L'ADRET D'AVISE AVISE DENARIER Marino fr. Cérellaz, 87 11010 Avise 16 RUNAZ AVISE MILLIÉRY Claudio fr. Praximond, 10 11010 Saint-Pierre c/o Comunità Montana Grand Paradis - 17 VEDUN-COL DE BARD AVISE VALLET Franco 11018 Villeneuve piazza Chanoux, 8 18 ANTAGNOD AYAS BOUGEAT Alexandre loc. Vagère s.n.c. 11020 Ayas VERCELLIN NOURRISSAT 19 MASCOGNAZ-CREST AYAS loc.
    [Show full text]
  • TORGNON ESTATE 2017 Al 23 06 17
    SPORT NATURA BAMBINI & RAGAZZI CONCERTI & SPETTACOLI CULTURA VARIE Domenica 25 giugno RADUNO L’OMBRA DEL LUPO Raduno Siberian Husky 2017 Ore 8.30 - Ritrovo presso l' area attrezzata di Plan Prorion, ritiro pass e biglietto per estrazione premi Ore 9.30 - Partenza trekking con le guide Ore 11.30 - Pausa e riposo cani Ore 13.30 - Pranzo libero (al sacco o nei ristoranti in zona ). Ore 15.30 - Estrazione premi a Plan Prorion: dog -scooter, fat-bike, kit-canicross e tanti altri premi offerti da L'Ombra del Lupo, RI.DO antenna per bikejoring e scooter, Neewa e Monge . Partecipazione aperta a tutti i cani di qualsiasi razza e meticci. Per partecipare: € 15 a persona e libretto sanitario del cane in regola. Prenotazioni entro il 10 giugno tel. 334 .7444152 (Monica – L’ombra del Lupo) Info: ufficio turistico tel. 0166.540433 LE VETERANE A TORGNON 2° Raduno C.A.M.E.V.A. - Club Auto e Moto d'Epoca Valle d'Aosta Ritrovo in Piazza Frutaz dalle ore 9.30 Info: [email protected] Sabato 1° luglio SAINT-EVENCE SOTTO LE STELLE Escursione al chiaro di luna o con lampade frontali per scoprire i segreti della notte e riconoscere le costellazioni Per adulti e ragazzi a partire da 8/10 anni Ritrovo con la guida naturalistica Nicola Gerard davanti all’ufficio turistico alle ore 21.00 Tempo di percorrenza stimato : 2 ore circa, andata e ritorno. Rientro previsto verso le ore 23.30 Escursione priva di dislivello – Difficoltà E (escursionistica) N. partecipanti min 5 / max 20 Richiesto un abbi gliamento comodo da montagna con capi sovrapponibili (anche caldi) e scarponcini In caso di maltempo l’attività potrà essere rimandata ad un altro giorno.
    [Show full text]
  • Deliberazione E Relazione Sugli Esiti Del Controllo Sui Rendiconti Dell’Esercizio 2018 Dei Comuni Della Valle D’Aosta/ Vallée D’Aoste Con
    SEZIONE DI CONTROLLO PER LA REGIONE VALLE D’AOSTA/VALLÉE D’AOSTE DELIBERAZIONE E RELAZIONE SUGLI ESITI DEL CONTROLLO SUI RENDICONTI DELL’ESERCIZIO 2018 DEI COMUNI DELLA VALLE D’AOSTA/ VALLÉE D’AOSTE CON POPOLAZIONE INFERIORE A 5.000 ABITANTI DELIBERAZIONE N. 17/2020 SEZIONE DI CONTROLLO PER LA REGIONE VALLE D’AOSTA/VALLÉE D’AOSTE DELIBERAZIONE E RELAZIONE SUGLI ESITI DEL CONTROLLO SUI RENDICONTI DELL’ESERCIZIO 2018 DEI COMUNI DELLA VALLE D’AOSTA/VALLÉE D’AOSTE CON POPOLAZIONE INFERIORE A 5.000 ABITANTI DELIBERAZIONE N. 17/2020 Relatore: Consigliere Franco Vietti. Hanno coadiuvato il relatore nell’attività istruttoria e nell’elaborazione dei dati: Mirko Bérard e Federica Chouquer. Deliberazione n. 17/2020 REPUBBLICA ITALIANA LA CORTE DEI CONTI SEZIONE DI CONTROLLO PER LA REGIONE VALLE D’AOSTA/VALLÉE D’AOSTE Collegio n. 2 composta dai magistrati: Piergiorgio Della Ventura presidente Fabrizio Gentile consigliere Franco Emilio Mario Vietti consigliere relatore Davide Floridia referendario nell’adunanza in camera di consiglio del 3 dicembre 2020; visto l’art 100, secondo comma, della Costituzione; visto il testo unico delle leggi sulla Corte dei conti, approvato con Regio decreto 12 luglio 1934, n.1214, e successive modificazioni e integrazioni; vista la legge 21 marzo 1953, n.161; vista la legge 14 gennaio 1994, n. 20 e s.m.i.; visto il decreto legislativo 18 agosto 2000, n. 267 e s.m.i.; vista la legge 5 giugno 2003, n. 131 e s.m.i.; visto il decreto legislativo 5 ottobre 2010, n.179 (“Norme di attuazione dello statuto speciale della Regione autonoma Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste concernenti l’istituzione di una Sezione di controllo della Corte dei conti”), che ha istituito la Sezione di controllo della Corte dei conti per la Regione Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste e ne ha disciplinato le funzioni; visto l’articolo 1, comma 166 e seguenti della legge 23 dicembre 2005, n.
    [Show full text]
  • Intesa Sanpaolo -Sospensione Mutui BP
    Interventi urgenti di protezione civile in conseguenza degli eventi meteorologici verificatisi nei giorni 2 e 3 ottobre 2020 nel territorio dei comuni di Cogne, di Aymavilles, di Gressoney-La-Trinitè, di Gressoney Saint-Jean, di Gaby, di Issime, di Fontainemore, di Lillianes, di Perloz, di Pont-Saint-Martin, di Bard, di Donnas, di Hône, di Champorcher e di Pontboset, nella Regione Autonoma Valle d’Aosta. In attuazione della delibera del Consiglio dei Ministri del 12 febbraio 2021, pubblicata nella Gazzetta Ufficiale n. 46 del 24.02.2021, con la quale è stato dichiarato, per 12 mesi dalla data di deliberazione, lo stato di emergenza in conseguenza degli eventi metereologici verificatisi nei giorni 2 e 3 ottobre 2020 che hanno colpito il territorio dei comuni di Cogne, di Aymavilles, di Gressoney-La-Trinitè, di Gressoney Saint-Jean, di Gaby, di Issime, di Fontainemore, di Lillianes, di Perloz, di Pont-Saint-Martin, di Bard, di Donnas, di Hône, di Champorcher e di Pontboset, nella Regione Valle d’Aosta, il Capo del Dipartimento della Protezione Civile ha emanato in data del 3 marzo 2021 l’Ordinanza n. 749, pubblicata nella Gazzetta Ufficiale n. 64 del 15.03.2021. All'art. 8 dell’Ordinanza viene stabilito che “…detto evento costituisce causa di forza maggiore ai sensi e per gli effetti di cui all'articolo 1218 del codice civile. I soggetti titolari di mutui relativi agli edifici sgomberati, ovvero alla gestione di attività di natura commerciale ed economica, anche agricola, svolte nei medesimi edifici, previa presentazione di autocertificazione del danno subito, resa ai sensi del decreto del Presidente della Repubblica 28 dicembre 2000, n.
    [Show full text]
  • Elenco Espositori Padiglione Enogastronomico Al 26/1/2016
    Elenco espositori Padiglione enogastronomico al 26_1_2016 Denominazione Categoria prevalente Comune di residenza Liquori, vino, birra e bevande HONE ALPE S.r.l. alcoliche in genere Conserve alimentari, latte, formaggi e derivati, carni e ARNAD ALPENZU s.n.c. di Brunero Luciano e Thedy Laura derivati ARNAD LE VIEUX S.r.l. Carni e derivati ARNAD Latte, formaggi e prodotti caseari - COGNE AZIENDA AGRICOLA ARPISSON s.s.a. carni e derivati produzione e vendita prodotti BIONAZ AZIENDA AGRICOLA Betemps Laura lattiero/caseari produzione e vendita prodotti BIONAZ AZIENDA AGRICOLA "Betemps Leo" lattiero/caseari Produzione e vendita formaggi di BIONAZ AZIENDA AGRICOLA "LA TZA" di Fiorini Eliana capra a latte crudo stagionati Liquori, vino, birra e bevande QUART AZIENDA AGRICOLA ROSSET s.s. alcoliche in genere Azienda Vitivinicola Lo Saint Julien di Pieiller Corrado Vino FENIS BIRRIFICIO '63 S.r.l. Birra AOSTA BISSON FABRIZIO Mele GRESSAN Prodotti dolciari e da forno, DONNAS BONNE VALLEE di Chappoz Ezio & C. s.n.c. pasticceria Trasformazione e stagionatura di GIGNOD CAV - CASEIFICIO ARTIGIANO VARINEY s.n.c. prodotti lattiero caseari CASTAGNA Ezio Miele e derivati GRESSAN Latte, formaggi e prodotti caseari GRESSAN CENTRALE LAITIERE VALLEE D'AOSTE S.r.l. CHACO S.r.l. Birra ETROUBLES Prodotti dolciari e da forno, VALGRISENCHE CIOCCOLATERIA ROBBIANO di Dapino Ferruccio pasticceria COFRUITS Soc. Coop. Prodotti ortofrutticoli e derivati SAINT-PIERRE Prodotti dolciari e da forno, SAINT-VINCENT CONIUGI GLAVINAZ s.n.c. di Chatrian Carlotta pasticceria Latte, formaggi e prodotti caseari SAINT-CHRISTOPHE Cooperativa Produttori Latte e Fontina Soc. Coop. a r.l. D.F.M. S.r.l.
    [Show full text]
  • 3000008828 Rtp-Galbon -Cv
    Curriculum Vitae Europass Informazioni personali Cognome/Nome Bonino Alberto Indirizzo abitazione Telefono abitazione Indirizzo ufficio Telefono ufficio Fax E-mail Cittadinanza Data di nascita Sesso Settore professionale Consulenze e indagini in ambito geologico, geotecnico e idrogeologico Esperienza professionale Date Febbraio 2001 – Febbraio 2020 Lavoro o posizione ricoperti Geologo libero professionista Tipo di attività o settore Studi di individuazione della pericolosità geologica, idrogeologica, idraulica e valanghiva per finalità di pianificazione territoriale Principali servizi svolti Febbraio 2001 – Dicembre 2018 In veste di collaboratore del tecnico incaricato, Dottor Fabrizio Gregori, stesura delle “Carte degli Ambiti Inedificabili” dei seguenti comuni del territorio valdostano, secondo le prescrizioni della L.R. 11/98: Pont Saint Martin, Donnas, Doues, Quart, Etroubles, Courmayeur, Verres, Saint-Oyen, Gressan, Gignod, Chamois, Pollein, Emarese, Aymavilles, Saint Rhémy en Bosses, Ayas, Bard, Rhêmes-Notre- Dame, Valsavarenche, Villeneuve, Jovençan e Saint Nicolas. Principali compiti di collaborazione: - effettuazione di studi di dettaglio in ambito geologico-tecnico e geomeccanico (propensione al crollo di pareti rocciose, simulazione di fenomeni di caduta massi, analisi di stabilità di pendii in frana) - Analisi idrologiche e idrauliche di corsi d’acqua (elaborazione idrogrammi di piena, portate al colmo, modellizzazione di eventi di trasporto solido di massa e valutazione del rischio sulle relative zone di deiezione); - Studi
    [Show full text]