Mercredi 1 Jeudi 2 Vendredi 3 Samedi 4 Dimanche 5

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mercredi 1 Jeudi 2 Vendredi 3 Samedi 4 Dimanche 5 DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G. JANVIER 2020 MERCREDI 1 FERIE JEUDI 2 VENDREDI 3 SAMEDI 4 DIMANCHE 5 LUNDI 6 16h à 16h45 Dargoire MARDI 7 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 8 JEUDI 9 VENDREDI 10 SAMEDI 11 DIMANCHE 12 LUNDI 13 16h à 17h Chagnon MARDI 14 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 15 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 16 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 17 SAMEDI 18 DIMANCHE 19 LUNDI 20 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 21 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Genilac MERCREDI 22 11h30 à 12h30 La Valla en Gier JEUDI 23 16h à 17h30 Farnay VENDREDI 24 SAMEDI 25 DIMANCHE 26 LUNDI 27 16h à 17h30 St Romain en Jarez 15h à 16h Ste Croix en Jarez MARDI 28 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 29 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 30 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 31 Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G. FEVRIER 2020 SAMEDI 1 DIMANCHE 2 LUNDI 3 16h à 16h45 Dargoire MARDI 4 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 5 JEUDI 6 VENDREDI 7 SAMEDI 8 DIMANCHE 9 LUNDI 10 16h à 17h Chagnon MARDI 11 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 12 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 13 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 14 SAMEDI 15 DIMANCHE 16 LUNDI 17 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 18 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Génilac MERCREDI 19 11h30 à 12h30 La Valla en Gier JEUDI 20 16h à 17h30 Farnay VENDREDI 21 SAMEDI 22 DIMANCHE 23 LUNDI 24 16h à 17h30 St Romain en Jarez 15h à 16h Ste Croix en Jarez MARDI 25 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 26 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 27 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 28 SAMEDI 29 Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G MARS 2020 DIMANCHE 1 LUNDI 2 16h à 16h45 Dargoire MARDI 3 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 4 JEUDI 5 VENDREDI 6 SAMEDI 7 DIMANCHE 8 LUNDI 9 16h à 17h Chagnon MARDI 10 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 11 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 12 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 13 SAMEDI 14 DIMANCHE 15 LUNDI 16 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 17 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Génilac MERCREDI 18 11h30 à 12h30 La Valla en Gier JEUDI 19 16h à 17h30 Farnay VENDREDI 20 SAMEDI 21 DIMANCHE 22 LUNDI 23 16h à 17h30 St Romain en Jarez 15h à 16h Ste Croix en Jarez MARDI 24 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 25 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 26 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 27 SAMEDI 28 DIMANCHE 29 LUNDI 30 16h à 16h45 Dargoire MARDI 31 17h à 17h45 Tartaras Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G AVRIL 2020 MERCREDI 1 JEUDI 2 VENDREDI 3 SAMEDI 4 DIMANCHE 5 LUNDI 6 16h à 17h Chagnon MARDI 7 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 8 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 9 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 10 SAMEDI 11 DIMANCHE 12 LUNDI 13 FERIE 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 14 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Genilac MERCREDI 15 JEUDI 16 11h30 à 12h30 La Valla en Gier VENDREDI 17 16h à 17h30 Farnay SAMEDI 18 DIMANCHE 19 LUNDI 20 16h à 17h30 St Romain en Jarez 15h à 16h Ste Croix en Jarez MARDI 21 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 22 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 23 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 24 SAMEDI 25 DIMANCHE 26 LUNDI 27 16h à 16h45 Dargoire MARDI 28 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 29 JEUDI 30 Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G MAI 2020 VENDREDI 1 FERIE SAMEDI 2 DIMANCHE 3 LUNDI 4 16h à 17h Chagnon MARDI 5 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 6 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 7 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 8 FERIE SAMEDI 9 DIMANCHE 10 LUNDI 11 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 12 11h15 à 12H Doizieux St Just 15h30 à 17h30 Génilac MERCREDI 13 JEUDI 14 11h30 à 12h30 La Valla en Gier VENDREDI 15 16h à 17h30 Farnay SAMEDI 16 DIMANCHE 17 LUNDI 18 16h00 à 17h30 St Romain en Jarez 15h00 à 16h00 Ste Croix en Jarez MARDI 19 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 20 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 21 FERIE VENDREDI 22 SAMEDI 23 DIMANCHE 24 LUNDI 25 16h à 16h45 Dargoire MARDI 26 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 27 JEUDI 28 VENDREDI 29 SAMEDI 30 Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G JUIN 2020 LUNDI 1 FERIE MARDI 2 16h à 17h30 Cellieu Calvaire 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 3 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 4 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 5 SAMEDI 6 DIMANCHE 7 LUNDI 8 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 9 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Génilac MERCREDI 10 11h30 à 12h30 La Valla en Gier JEUDI 11 16h à 17h30 Farnay VENDREDI 12 SAMEDI 13 DIMANCHE 14 LUNDI 15 16h à 17h30 St Romain en Jarez 15h00 à 16h00 Ste Croix en Jarez MARDI 16 16h15 à 17h15 Pavezin 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 17 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 18 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 19 SAMEDI 20 DIMANCHE 21 LUNDI 22 16h à 16h45 Dargoire MARDI 23 17h à 17h45 Tartaras MERCREDI 24 JEUDI 25 VENDREDI 26 SAMEDI 27 DIMANCHE 28 LUNDI 29 16h à 17h Chagnon MARDI 30 16h à 17h30 Cellieu Calvaire Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr DATES DE PERMANENCES DU LUDOBUS DU S.I.P.G JUILLET 2020 14h à 15h30 St Joseph MERCREDI 1 16h à 17h30 St Martin la Plaine JEUDI 2 15h30 à 17h30 L'Horme VENDREDI 3 SAMEDI 4 DIMANCHE 5 LUNDI 6 11h à 12h Valfleury 10h à 10h45 Doizieux Bourg MARDI 7 11h15 à 12h Doizieux Saint Just 15h30 à 17h30 Genilac MERCREDI 8 11h30 à 12h30 La Valla en Gier JEUDI 9 16h à 17h30 Farnay VENDREDI 10 SAMEDI 11 DIMANCHE 12 LUNDI 13 16h00 à 17h30 St Romain en Jarez MARDI 14 FERIE 14h à 16h Saint Paul en Jarez MERCREDI 15 16h15 à 17h15 La Terrasse sur Dorlay JEUDI 16 16h à 17h Châteauneuf VENDREDI 17 SAMEDI 18 DIMANCHE 19 LUNDI 20 MARDI 21 MERCREDI 22 JEUDI 23 VENDREDI 24 SAMEDI 25 DIMANCHE 26 LUNDI 27 MARDI 28 MERCREDI 29 JEUDI 30 VENDREDI 31 Numéros de téléphone : 06.30.91.04.04 / 04.77.74.73.41 Site internet : https://francas42.fr.
Recommended publications
  • Liste Des 145 Immatriculations D'entreprises
    Liste des 145 immatriculations d'entreprises validées au Répertoire des Métiers entre le 16/09/2019 et le 30/09/2019 Date Identification de l'entreprise Activité exercée Adresse Evènement(s) d'effet AAC OPTIQUE LA REPARATION LA TRANSFORMATION 22 RUE DU 10 AOUT 1944 Création d'une société avec activité 09/08/2019 SAS SOCIETE PAR ACTION SIMPLIFIEE D'OPTIQUE, DE LUNETTERIE, 42370 RENAISON SIREN : 853 688 547 PHOTOGRAPHIE, INSTRUMENTS DE MESURE Et d'arpentage, acoustique et appareils auditifs ABDENOURI Hakim NETTOYAGE INTERIEUR ET EXTERIEUR 9 ROUTE DE PIERRAFOY Début d'activité non salariée 26/08/2019 Né le 26/10/1976 DES BATIMENTS - PRESTATIONS DE 42530 SAINT GENEST LERPT à SAINT ETIENNE PETIT BRICOLAGE DIT HOMME TOUTES SIREN : 792 251 530 MAINS (SERVICE A LA PER ACAR Serdal POSE DE CARRELAGE 4 RUE EMILE ROUX Début d'activité non salariée 01/10/2019 Né le 01/08/1988 42420 LORETTE à SAINT CHAMOND SIREN : 877 608 224 ACET Buse, Nur SOINS ESTHETIQUES 6 PLACE DES FOURS BANAUX Début d'activité non salariée 01/10/2019 Née le 18/01/1999 42400 SAINT CHAMOND à ESKISEHIR (TURQUIE) SIREN : 877 494 195 AKBABA Goksel PEINTURE EN BATIMENT 4 RUE LAVOISIER Début d'activité non salariée 16/10/2019 Né le 22/10/1987 42000 SAINT ETIENNE à SAINT ETIENNE SIREN : 877 620 328 AK-OR BAT. PLATRERIE PEINTURE 36 RUE VICTOR GRIGNARD Création d'une société avec activité 01/09/2019 SAS SOCIETE PAR ACTION SIMPLIFIEE 42000 SAINT ETIENNE SIREN : 853 719 532 ALIJA Edin PRESTATIONS DE PETIT BRICOLAGE DIT 6 AVENUE MAURICE THOREZ Début d'activité non salariée 18/09/2019 Né le
    [Show full text]
  • Paroisse Saint-Thomas En Val De Gier
    Paroisse Saint Thomas en Val de Gier Valfleury, Chagnon, Cellieu, Lorette, Grand-Croix, Saint Paul-en-Jarez, Farnay, La Terrasse-sur-Dorlay, 7.11.2016 Doizieux Saint-Laurent, Doizieux Saint-Just 1 rue Jean Jaurès 42320 La Grand-Croix ALLO-PAROISSE 04 77 73 22 42 Permanences - baptême : vendredi d e17h à 19h - Animatrices : Mardi, jeudi, vendredi 9h – 11h Mardi 15h – 18h et vendredi 15h - 19h Compte rendu de la réunion du vendredi 4 novembre 16 Objet : Information au sujet des réfugiés arrivés à Valfleury Pour mémoire : En septembre 2015, suite à l’appel du pape François, Paul-Marie Jourjon, curé de la paroisse St Thomas, avait lancé à son tour un appel pour proposer d’aider une famille qui pourrait arriver sur l’un des 10 clochers de la paroisse. Plus de 80 personnes avaient répondu positivement, soit pour une aide matérielle et culturelle, soit pour une aide financière. Suite aux attentats en France, l’accueil d’une famille de réfugiés n’a pas pu se faire. Aujourd’hui : A Valfleury, à la suite de l’annonce de l’arrivée de 34 réfugiés prévue mi-octobre, une quarantaine de personnes se sont inscrites spontanément en mairie pour proposer une aide. A la paroisse, à l’initiative de Jean-Marc Colin, 6 bénévoles, dont Gérard Gabion, diacre de la paroisse, ont rencontré un(e) responsable de l’association Pierre Valdo, afin de proposer une aide bénévole sur la durée du séjour de ses hommes arrivés comme prévu. A la suite de cette réunion, une rencontre à la maison paroissiale a été programmée ce vendredi 4 novembre réunissant une partie des bénévoles des 2 groupes, plus de 70 personnes se sont retrouvées sous la direction de Gérard Gabion pour la paroisse, (Jean-Marc Colin étant absent pour 5 semaines) et de M Belgrano pour le groupe Valfleury, afin d’unir les forces et de ne pas s’épuiser sur la durée du séjour de ces réfugiés.
    [Show full text]
  • Pluvillars Deliberationpoursuitep
    M. Jean-Marc THELISSON, Mme Marie-Christine THIVANT, M. Gilles THIZY, Mme Sylvie THIZY, Mme Lucie THOMAS, M. Daniel TORGUES, M. Stéphane VALETTE, M. Alain VERCHERAND, Mme Anne-Françoise VIALLON, M. Maurice VINCENT, M. Enzo VIVIANI, M. Georges ZIEGLER Pouvoirs : Mme Nicole AUBOURDY donne pouvoir à Mme Anne-Françoise VIALLON, M. Michel BEAL donne pouvoir à Mme Marie-Eve GOUTELLE, M. Lionel BOUCHER donne pouvoir à M. Gilles ARTIGUES, M. Henri BOUTHEON donne pouvoir à M. Jean-François BARNIER, Mme Marie-Christine BUFFARD donne pouvoir à Mme Christiane JODAR, M. Marc CHAVANNE donne pouvoir à Mme Patricia CORTEY, M. Jean-Noël CORNUT donne pouvoir à M. Claude LIOGIER, Mme Alexandra CUSTODIO donne pouvoir à Mme Brigitte MASSON, Mme Anne DE BEAUMONT donne pouvoir à M. Olivier LONGEON, Mme Marie-Pascale DUMAS donne pouvoir à M. Marc FAURE, Mme Marie-Dominique FAURE donne pouvoir à M. Denis CHAMBE, M. Raymond JOASSARD donne pouvoir à Mme Marie-Christine THIVANT, M. Robert KARULAK donne pouvoir à M. Hervé REYNAUD, M. Samy KEFI-JEROME donne pouvoir à M. Marc CHASSAUBENE, Mme Siham LABICH donne pouvoir à Mme Delphine JUSSELME, Mme Babette LUYA donne pouvoir à M. Julien LUYA, Mme Pascale MARRON donne pouvoir à Mme Nadia SEMACHE, M. Yves MORAND donne pouvoir à M. Jean-Marc THELISSON, Mme Djida OUCHAOUA donne pouvoir à M. Christophe FAVERJON, M. Florent PIGEON donne pouvoir à M. André FRIEDENBERG, Mme Christiane RIVIERE donne pouvoir à M. Jean-Claude SCHALK, M. Jean-Louis ROUSSET donne pouvoir à Mme Emmanuelle CHAROLLAIS-CHEYTION, M. Lionel SAUGUES donne pouvoir à Mme Caroline MONTAGNIER, M.
    [Show full text]
  • + Pour La Population 13 0 À 600 M 12 Espaces Ruraux Préservés, Bonne Qualité 600 À 800 M De L'eau En Milieu Rural 11 800 À 1000 M 10 C
    La gestion de la ressource en eau face aux contraintes climatiques en moyenne montagne cristalline (Pays du Gier, Velay des Trois Rivières, Parc Naturel Régional du Pilat) Yohann BENMALEK CRENAM - CNRS UMR 5600 "Environnement - Ville - Société" - DSPT 6 UN MILIEU FORESTIER DE DES TEMPERATURES EN HAUSSE DEPUIS TRENTE ANS, MOYENNE MONTAGNE CRISTALLINE = UNE DISPONIBILITE EN EAU QUI STAGNE UNE RESSOURCE EN EAU EPHEMERE Classes d'altitude de la zone d'étude (d'après l'Institut Géographique National) N Précipitations annuelles à Saint-Etienne Bouthéon entre 1976 et 2007 (Source : Météo France) Débits annuels en m3 / s du Gier, de la Semène, de la Dunières et du Lignon (Source : RNDE) 1100 12 1000 10 900 800 8 s 700 / 3 m m m n n e e 600 6 s s n t i o i t b a é t i D p 500 i c é r P 4 400 300 2 200 100 0 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 0 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 Gier à Rive-de-Gier Semène au Crouzet Dunières à Sainte-Sigolène Lignon à Yssingeaux (Vaubarlet) 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 Tendances territoriales face aux évolutions du climat Températures moyennes annuelles à Lyon-Bron, Saint-Etienne-Bouthéon, Le Puy-Chadrac (Source
    [Show full text]
  • Formulaire Cas Par
    Fiche d'examen au cas par cas pour les PPR Miniers (liste indicative d’informations à fournir) Nota : en application du II-b de l’article R122-18 du code de l’environnement, ces informations seront mises en ligne sur le site Internet de l’autorité environnementale La saisine doit s'accompagner des informations suivantes, afin de permettre à l'Autorité environnementale d'apprécier si une évaluation environnementale est nécessaire ou non (article R122-18 du code de l’environnement) : − une description des caractéristiques principales du plan, schéma, programme ou document de planification, en particulier la mesure dans laquelle il définit un cadre pour d'autres projets ou activités ; − une description des caractéristiques principales, de la valeur et de la vulnérabilité de la zone susceptible d'être touchée par la mise en œuvre du plan, schéma, programme ou document de planification ; − une description des principales incidences sur l'environnement et la santé humaine de la mise en œuvre du plan, schéma, programme ou document de planification. 0. Désignation du PPRM (joindre un plan de situation et une carte du périmètre) PPRM de la Vallée du Gier (42), sur les communes de Cellieu, Chateauneuf, Génilac, L’Horme, La Grand Croix, Lorette, Rive de Gier, Saint Chamond, Saint Joseph, Saint Martin la Plaine, Saint Paul en Jarez, Tartaras et Dargoire. 1. Caractéristiques du PPRM Procédure concernée Élaboration Modification Révision 1.1. Quels sont les objectifs de la prescription de ce PPRM (notamment dans le cas où il s’agit d’une révision) ?
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • Petit Guide Déchets
    LE TRI, C’EST L’AFFAIRE DE TOUS ! MON PETIT GUIDE DES DÉCHETS ÉDITO AgiSSONS pour que nos déchets ne finissent La gestion des déchets est tout d’abord une question de salubrité publique qui participe à la propreté de nos quartiers et de nos pas là ! communes. C’est une préoccupation qui nous touche dans notre quotidien. Saint-Étienne Métropole assure la gestion des 200 000 tonnes ! de déchets ménagers produits par tous les foyers de l’agglomération. Notre objectif est de réduire la part qui est encore enfouie (140 000 tonnes). Ce guide vous donne les clés pour mieux comprendre le devenir de nos déchets et surtout les solutions pour réduire leurs quantités et faciliter le tri. Près de 300 salariés, agents de Saint-Etienne Métropole ou prestataires (collecteurs, trieurs, gardiens de déchèteries) sont à votre service. Ensemble, agissons au quotidien pour une gestion durable de nos déchets. Éric Berlivet, Vice-Président de Saint-Etienne Métropole en charge de la collecte des ordures ménagères, du tri sélectif et du traitement des déchets LES BONS Préférez les sacs réutilisables RÉFLEXES plutôt que les sacs de caisse POUR Privilégiez des produits jetables éco-labellisés et éco-conçus Evitez d’acheter des produits à usage RÉDUIRE car ils ont moins d’impact unique : lingettes, vaisselle en SES sur l’environnement plastique, piles… DÉCHETS Achetez des produits de seconde Pensez à ET FAIRE main (livres scolaires, matériel emprunter ou à louer DES de puériculture, meubles…) (matériel de bricolage par exemple) ÉCONOMIES Privilégiez les produits vendus au détail ou en vrac pour éviter Pensez à offrir des cadeaux les emballages dématérialisés (places de concerts, abonnements…) Choisissez des produits durables et réparables Penser à donner aux associations (réemploi) Ramenez vos anciens appareils éléctriques et éléctroniques en magasin lors d’un nouvel achat.
    [Show full text]
  • A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2013/C 130/11
    7.5.2013 EN Official Journal of the European Union C 130/15 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2013/C 130/11) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council ( 1 ). SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs ( 2) ‘RIGOTTE DE CONDRIEU’ EC No: FR-PDO-0005-0782-07.07.2009 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Name ‘Rigotte de Condrieu’ 2. Member State or Third Country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Rigotte de Condrieu’ is a small non-standardised cheese made from raw, full-fat goat’s milk. It is made from curdled goat’s milk. It is an unpressed soft cheese. At the end of the minimum maturation period (eight days from the day of removal from the mould), it is shaped like a small round puck of between 4,2 cm and 5 cm in diameter and 1,9 cm and 2,4 cm in height. Its weight even after a longer maturation process must not fall below 30 grams. The surface flora is made up of ivory-coloured, white and blue mould.
    [Show full text]
  • Nouvelle Carte Cantonale Finale
    Nouveau découpage des cantons de la Loire Les Cantons du Département : Urbise er Sail- 1 Andrézieux-Bouthéon les-Bains e Saint- Saint-Germain- 2 Boën-sur-Lignon Martin- la-Montagne d'Estréaux La Saint- Pacaudière Vivans Pierre- Saint- e la-Noaille Denis- Maizilly 3 Charlieu de Le Crozet Charlieu Belmont- Belleroche La Saint-Nizier- Cabanne sous-Charlieu de-la-Loire Bénisson- Écoche Dieu Chandon Mars e Saint- Noailly 4 Le Coteau Changy Pouilly- Forgeux- Arcinges Saint-Bonnet- Briennon sous- Saint- Lespinasse Cuinzier Le des-Quarts Charlieu Hilaire- Villers Cergne e sous-Charlieu 5 Feurs Saint- Jarnosse Ambierle Germain- e Sevelinges Lespinasse 11 Nandax Boyer Vougy e Saint- 3 6 e Romain- Mably La Firminy Saint-Haon-le-Vieux la-Motte Coutouvre Gresle Saint- Rirand Saint-Haon-le-Châtel Roanne e Nord 7 Pouilly Saint- Montbrison Renaison les- Léger- Riorges Nonains sur- Roanne Perreux Montagny Roanne Les Noës e e Sud 9 Saint-André- Combre e d'Apchon 12 8 Le Pilat Le Saint- Ouches Saint- Arcon Coteau Vincent- Victor- Saint-Alban- de-Boisset sur-Rhins Commelle- Pradines Régny les-Eaux Notre- e Lentigny Vernay Villerest Parigny Dame- 9 Renaison Villemontais de-Boisset Lay Cherier Saint-Cyr-de- Saint-Jean- Neaux Fourneaux e La Tuilière Saint-Maurice- Favières 10 Rive-de-Gier Saint-Priest- sur-Loire Cordelle Saint-Symphorien- la-Prugne Vendranges de-Lay e Bully Saint- Machézal Cremeaux e 11 Roanne1 Saint-Just- Priest- 4 Croizet- en-Chevalet Saint- la-Roche Chirassimont Polgues Dancé sur-Gand Chausseterre Neulise e Saint- Saint- Saint-Just- Saint-Cyr-
    [Show full text]
  • Fontanès / Saint-Héand 2019
    CALENDRIER DE COLLECTE DES DÉCHETS FONTANÈS / SAINT-HÉAND 2019 JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL MAI JUIN JUILLET AOÛT SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DÉCEMBRE 1 M 1 V 1 V 1 L 1 M 1 S 1 L 1 J 1 D 1 M 1 V 1 D 2 M 2 S 5 2 S 9 2 M 2 J 2 D 2 M 2 V 31 2 L 2 M 2 S 2 L 3 J 3 D 3 D 3 M 3 V 18 3 L 3 M 3 S 3 M 3 J 40 3 D 3 M 4 V 1 4 L 4 L 4 J 14 4 S 4 M 4 J 27 4 D 4 M 4 V 4 L 4 M 5 S 5 M 5 M 5 V 5 D 5 M 5 V 5 L 5 J 36 5 S 5 M 5 J 49 6 D 6 M 6 M 6 S 6 L 6 J 23 6 S 6 M 6 V 6 D 6 M 6 V 7 L 7 J 6 7 J 10 7 D 7 M 7 V 7 D 7 M 7 S 7 L 7 J 45 7 S 8 M 8 V 8 V 8 L 8 M 8 S 8 L 8 J 32 8 D 8 M 8 V 8 D 9 M 9 S 9 S 9 M 9 J 19 9 D 9 M 9 V 9 L 9 M 9 S 9 L 10 J 2 10 D 10 D 10 M 10 V 10 L 10 M 10 S 10 M 10 J 41 10 D 10 M 11 V 11 L 11 L 11 J 15 11 S 11 M 11 J 28 11 D 11 M 11 V 11 L 11 M 12 S 12 M 12 M 12 V 12 D 12 M 12 V 12 L 12 J 37 12 S 12 M 12 J 50 13 D 13 M 13 M 13 S 13 L 13 J 24 13 S 13 M 13 V 13 D 13 M 13 V 14 L 14 J 7 14 J 11 14 D 14 M 14 V 14 D 14 M 33 14 S 14 L 14 J 46 14 S 15 M 15 V 15 V 15 L 15 M 15 S 15 L 15 J 15 D 15 M 15 V 15 D 16 M 16 S 16 S 16 M 16 J 20 16 D 16 M 16 V 16 L 16 M 16 S 16 L 17 J 3 17 D 17 D 17 M 17 V 17 L 17 M 17 S 17 M 17 J 42 17 D 17 M 18 V 18 L 18 L 18 J 16 18 S 18 M 18 J 29 18 D 18 M 18 V 18 L 18 M 19 S 19 M 19 M 19 V 19 D 19 M 19 V 19 L 19 J 38 19 S 19 M 19 J 51 20 D 20 M 20 M 20 S 20 L 20 J 25 20 S 20 M 20 V 20 D 20 M 20 V 21 L 21 J 8 21 J 12 21 D 21 M 21 V 21 D 21 M 21 S 21 L 21 J 47 21 S 22 M 22 V 22 V 22 L 22 M 22 S 22 L 22 J 34 22 D 22 M 22 V 22 D 23 M 23 S 23 S 23 M 23 J 21 23 D 23 M 23 V 23 L 23 M 23 S 23 L 24 J 4 24 D 24 D 24 M 24 V 24
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Notre Nouvelle Médiathèque Lecture Et Culture
    SAINT-HÉAND BULLETIN MUNICIPAL N°91 L’info Mars 2021 Notre nouvelle médiathèque Lecture et culture... www.saint-heand.fr Ville de Saint-Héand DES PROFESSIONNELS À votre service SAS DS PLOMBERIE Daniel SALVAGGIO Murmurez-vos envies Plomberie 06 19 11 47 39 Chauffage [email protected] Sanitaire PLÂTRERIE DÉPANNAGE 18 Pas du Pré des Sœurs ÉNERGIES RENOUVELABLES 42100 Saint-Etienne PEINTURE 06 02 13 06 23 [email protected] http://dsplomberie.fr DÉCORATION 12 Rue des Techniques 42 570 SAINT-HÉAND Concrétisons ensemble votre projet immobilier Réseau de proximité Honoraires adaptés Large diffusion des annonces Recherches personnalisées V​otre conseillère en immobilier sur Saint-Héand et ses alentours ​Séverine TISSIER 06 61 53 50 37 [email protected] EIRL TISSIER Séverine, mandataire indépendant en immobilier - Agent commercial de la SAS I@D France immatriculé au RSAC de Saint etienne sous le numéro 479870057 (sans détention de fonds), titulaire de la carte de démarchage immobilier pour le compte de la société I@D France SAS ÉDITO Entre inquiétude “ “ et espoir ous avons terminé l’année toutes les familles qui se sont instal- SOMMAIRE 2020 tous marqués et meurtris lées dans notre commune en 2020. par cette crise sanitaire, éco- Chaque année nous organisions Nnomique, sociale et psycho- une réception pour les accueillir, logique sans fin. En dépit de tous ce n’est que partie remise lorsque les les efforts des uns et des autres, conditions sanitaires le permettront. 4 CADRE DE VIE nous sommes dans une situation Depuis plusieurs années, des acqui- délicate. Heureusement, la vac- sitions de maisons avaient été réa- 11 VIE ASSOCIATIVE cination donne un espoir raison- lisées dans le centre bourg histo- nable de sortir dans les prochains rique.
    [Show full text]