The Authorship of the Pastoral Epistles
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Latin Vulgate, Part (Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse
Latin Vulgate, part (Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse); Nicholas of Lyra, Postillae (Commentaries on the Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse) In Latin, decorated manuscript on paper Northeastern Netherlands or Northwestern Germany, c.1450-1475 i (paper) + 383 + i folios on paper, watermarks, front and back flyleaves and ff. 1-145, letter ‘p’, very widespread, similar to Briquet Online no. 8525, Douai 1453, no. 8526, Cologne 1456 (with 10 others, to 1465), no. 8527 Quiévrain 1463 (with 20 others, to 1472), no. 8528, Siegen 1467 (with 15 others, to 1479), and no. 8529, Colmar 1471 (with 4 others, to 1476); ff. 146-end, vertical unicorn with striped horn, similar to Piccard Online no. 124379, Arnhem 1466- 1467, no. 124378, Venloo 1463-1464, no. 124375, Friedburg 1459, no. 124417, n.p. 1465, and ‘y’ made with two lines with a cross above and cloverleaf on tail, similar to Piccard Online no. 30029, Arnhem 1462 (collation i-xi12 xii12+1 [through f. 145] xiii-xx12 xxi10 xxii-xxvii12 xxviii10 xxix-xxxii12), no catchwords or signatures, layout varies, ff. 1-145v, frame ruled lightly in ink (justification 210 x 140 mm.), written in a formal cursive gothic bookhand without loops in two columns of 38 lines, red rubrics, majuscules stroked with red, three-line red initials, nine- to fifteen-line blue or parted red and blue initials (occasionally with only the blue completed), usually with guide letters within the initial in red, two blue initials with finely-executed red pen work initials with touches of green, f. 1, seven lines, f. 6v, ten lines, added running titles, which continue to part two of the volume (some trimmed); ff. -
Introduction
Introduction The Old Latin Tradition of the Pauline Epistles The evidence for the early Latin text of the Pauline Epistles is relatively sparse. Its history is similar to that of the rest of the Latin New Testament.1 An initial translation was probably made around the beginning of the third century, as witnessed by the consistent form of text in the biblical quotations of Cyprian. This was then revised in various ways in various places, sometimes with ref- erence to a Greek text, sometimes based on internal criteria of Latin style. Although this may have resulted in a number of different traditions, over the course of the fourth century a single form of text associated with North Italy gradually achieved an ascendancy. A revision of this version at the beginning of the fifth century produced the form of text later accepted as standard in the LatinVulgate.2 It is therefore misleading to divide the Latin tradition of the New Testament into two separate forms, Old Latin and Vulgate. The Vulgate was a revision of an existing Latin text according to a Greek form: the Gospels were the work of Jerome in 382–384, but the reviser of the rest of the New Testa- ment is unknown. There may have been multiple early Latin translations, but the conclusion of editors of both Old and New Testament books in the Vetus Latina editions is that the surviving evidence appears to derive from a single initial version. Although the Latin tradition is best conceived of as a contin- uum, it is nevertheless a useful shorthand to use Old Latin (or Vetus Latina) as a catch-all designation for non-Vulgate readings, particularly those which are attested in Christian writings before the fifth century. -
Pauline Epistles Bible Questions: Epistle to the Philippians
Topic: Pauline Epistles Bible Questions: Epistle to the Philippians Introduction: The following questions are meant to be straight forward taking answers from exactly the way the passage in your King James Bible is worded. If you are unsure of the answer to any question it is suggested that you leave the question to return at a later time after you continue with other of the questions. Epistle to the Philippians: 1. To whom did Paul write in Philippi? Phil. 1:1 2. How often did Paul thank God for the believers at Philippi? Phil. 1:3-4 3. What was the focus of Paul’s thanks to God for the [Philippian] believers? Phil. 1:5 4. The “good work in you will be performed…” until? Phil. 1:6 a. Where else in this epistle is this future point mentioned? 5. What was Paul’s prayer request for the [Philippian] believers? Phil. 1:9-11 6. What did Paul want the brethren to understand about the things which happened unto him? Phil. 1:12-14 7. What was Paul’s reaction when “Christ is preached” (v.19) whether “of envy and strife”, or “of good will”? Phil. 1:15-18 8. What was Paul’s “earnest expectation” and “hope”? Phil. 1:20 9. What value did Paul say would it be to him to “die”? Phil. 1:21 10. What did Paul say would be for him “far better”, but for the Philippians “more needful”? Phil. 1:23-26 11. How did Paul want the [Philippians] believers to “stand”? Phil. 1:27 12. -
Pauline Theology Or Pauline Tradition in the Pastoral Epistles: the Question of Method*
Tyndale Bulletin 46.2 (1995) 287-314. PAULINE THEOLOGY OR PAULINE TRADITION IN THE PASTORAL EPISTLES: THE QUESTION OF METHOD* Philip H. Towner Summary This article re-examines the common positioning of the Pastoral Epistles at the transition from second to third generation Christianity. While there is validity in recognising theological development in the Pastoral Epistles, this need not be explained in terms of late discontinuity with Pauline theology; unnecessary methodological assumptions lie behind such a view. It is more likely that the Pastoral Epistles develop Pauline theology at the juncture of first and second generation Christianity. I. Introduction How is the theology of the Pastoral Letters to be understood in relation to the theology of the earlier Paul? In an opening discussion of methodology in her recent work on the theology of the Pastoral Epistles (PE),1 Frances Young gives some sound advice: ‘Theology is always earthed in a context’ (p. 1), a context which must be reconstructed largely from the evidence contained in the texts themselves (p. 2). From the relevant texts we gain an access to the culture, language and some of the assumptions of the writer and the community for which the letters were written. Young finds that in order to assess the theology of the Pastorals, * I am grateful for the assistance given by Prof. Howard Marshall and Revd. George Wieland, who read and commented on early drafts of this paper. 1F. Young, The Theology of the Pastoral Letters (Cambridge: Cambridge University Press, 1994). 288 TYNDALE BULLETIN 46.2 (1995) comparison is particularly important, especially comparison with other early Christian literature, not least the letters of Paul, for the relationship between these three brief letters and the other evidence we have about early Christianity can alone help to determine their date, background and tradition…Yet we cannot entirely escape from the problem that reconstructing context and tradition depends on reading the very texts that we wish to elucidate through that reconstruction. -
Paul's Use of the Septuagint in Romans 9-11
PAUL’S USE OF THE SEPTUAGINT IN ROMANS 9-11 Timo Laato Master’s Thesis Greek Philology School of Languages and Translation Studies Faculty of Humanities University of Turku November 2018 The originality of this thesis has been checked in accordance with the University of Turku quality assurance system using the Turnitin OriginalityCheck service. UNIVERSITY OF TURKU School of Languages and Translation Studies Faculty of Humanities TIMO LAATO: Paul’s Use of the Septuagint in Romans 9-11 Master’s Thesis, 84 pages Greek Philology November 2018 The undertaking of the present study is to examine Paul’s use of the Septuagint in Rom. 9-11, especially the guidelines which affect his interpretation of the Old Testament. At the outset, an overview of the content of his Epistle to the Romans is provided. Next, some relevant aspects of Paul’s general way of interpreting the Old Testament are presented and expanded. He repeatedly employs the “promise – fulfillment” scheme in his attempt to define more in-depth the relationship be- tween the Old and New Testament. Further, he often draws on typological Bible exposition, rendering the Old Testament accounts and events as a paradigm for the New Testament time span. The Pauline manner of interpreting the Old Testament achieves more precision and accuracy through a comprehensive exegesis of Rom. 9-11 which particularly relate to Israel and their Holy Scriptures. Here all Old Testament quotations (and many Old Testament allusions) are examined one by one. Where appropriate, the original context of the quotations is also observed. Paul cites recurrently, but not always the Septuagint (or possibly another Greek translation). -
Pauline Epistles Notes
Pauline Epistles Notes • Date: The life of Paul. He was born in 5 A.D. and died in 67 A.D. Although there are some discrepancies most of the commentaries agree that 1 Thessalonians was the first Epistle written, 52 A.D. and 2 Timothy was the last Epistle written, 67 A.D. A young man named Saul was bent on murdering all the Christians he could. He was a Jew, a Pharisee (well- versed in the Law of Moses), a man of knowledge, letters, and spirit. Then Jesus directly intervened. The risen savior appeared to Saul on the road to Damascus- an encounter that completely transformed him. This man Saul became the beloved apostle, saint, evangelist, theologian, and pastor we call Paul. Paul’s an important character: out of the 27 books in the New Testament, Paul wrote 13. Out of all the biblical human authors, Paul has written the most books of the Bible. Paul was chosen for a few specific tasks (Ephesians 3:8- 9): • Preach Christ to the Gentiles. • Convey God’s plan for managing the church. We see Paul doing the first in the book of Acts. We see him doing the second in his letters. Most of Paul’s letters fall into two groups: letters to the churches and letters to pastors. Chronology of Epistles 1 Thessalonians 52 A.D. 2 Thessalonians 53 A.D. Galatians 54 A.D. 1 Corinthians 57 A.D. 2 Corinthians 57 A.D. Romans 57 A.D. Colossians 62 A.D. Ephesians 62 A.D. Philippians 62 A.D. -
Paul in Acts and Paul in His Letters
Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament Herausgeber / Editor Jörg Frey (Zürich) Mitherausgeber / Associate Editors Markus Bockmuehl (Oxford) James A. Kelhoffer (Uppsala) Hans-Josef Klauck (Chicago, IL) Tobias Nicklas (Regensburg) 310 Daniel Marguerat Paul in Acts and Paul in His Letters Mohr Siebeck Daniel Marguerat, born 1943; 1981 Habilitation; since 1984 Ordinary Professor of New Testa- ment, Faculty of Theology and Religious Studies, University of Lausanne; 2007–2008 President of the “Studiorum Novi Testamenti Societas”; since 2008 Professor Emeritus. ISBN 978-3-16-151962-8 / eISBN 978-3-16-157493-1 unveränderte eBook-Ausgabe 2019 ISSN 0512-1604 (Wissenschaftliche Untersuchungen zum NeuenT estament) Die Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http: / /dnb.dnb.de. © 2013 by Mohr Siebeck, Tübingen, Germany. www.mohr.de This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher’s written permission. This applies particularly to reproduc- tions, translations, microfilms and storage and processing in electronic systems. The book was typeset by Martin Fischer inT übingen, printed by Gulde-Druck in Tübingen on non-aging paper and bound by Buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. Preface This book is a collection of 13 essays devoted to Paul, however they follow the path of reverse chronology: starting with the reception of Paul and moving back to the apostle’s writings. The reason for this is revealed in the first chapter which acts as the program of this book: “Paul after Paul: a (Hi)story of Reception”. -
Acts & the Pauline Epistles
Spring 2013 SYLLABUS V. 10 COURSE NUMBER: 2NT518/01 ACTS PAUL RTS/O ACTS & THE PAULINE EPISTLES Paul’s person, theology, and pastoral genius Of Paul the Apostle, Robert Frost once social world of the Roman Empire of said: “He is the fellow who the first century, we will try to theologized Christ almost out of understand the nature of the good news Christianity. Look out for him.” In Paul proclaimed, and the way he fact, no name is more associated with thought his gospel should transform the emergence of Christianity and the lives and build communities. shaping of the Christian church than this man who called himself apostle to Consistent with the goals of RTS — to the nations. wit: to shape the character, understanding, and skills of servants In this course, we will trace the of Christ’s church — we will pay outlines of Paul’s thought and particular attention to the way Paul’s practice, as they are available to us person, theology, and pastoral genius in his letters and in the book of can equip us for the service of King Acts. Against the backdrop of the Jesus. Instructor Reggie M. Kidd, MDiv, PhD Professor of New Testament Reformed Theological Seminary/Orlando [email protected] • reggiekidd.com h) 407.539.1670 • m) 407.415.4317 Office hours by appointment Handouts available online before class each Monday: Navigate from Self-Service [1] ACTS PAUL RTS/O REQUIRED RESOURCES R. Kidd, The Heart of Paul’s Dennis Johnson, The Message of Theology, 4 mov’s or mp3’s, Acts in the History of Redemption covering Introduction, (P&R, 1997) (ISBN 9780875522357) Galatians, 1 & 2 Thessalonians, and 1 & 2 Corinthians R. -
1 & 2 Timothy, Titus & Philemon
Notes & Outlines 1 TIMOTHY 2 TIMOTHY TITUS PHILEMON Dr. J. Vernon McGee PASTORAL EPISTLES The two letters to Timothy and the one to Titus are labeled Pastoral Epistles. The contents of the letters reveal the obvious reason for this. They were written by Paul to two of his young converts (1 Timothy 1:2; Titus 1:4) who had followed him on many of his missionary jour- neys and whom he had established as pastors of churches at the time of the writing of these epistles. Although they were addressed by Paul to his young friends in the ministry, the message is for churches. He gave instructions for the orderly procedure of local and visible churches. These letters have a particular message to young pastors, and they have pertinent instructions for the present-day church. 1 TIMOTHY WRITER: Paul DATE: About A.D. 64 Probably Paul was released from prison at Rome between A.D. 64 and 67. If this is accurate, it was during this interval that he wrote this first letter to Timothy. He wrote to Titus at this same time. Some authorities think that Paul wrote from Macedonia. Apparently he had left Timothy in Ephesus (1 Timothy 1:3), and he wrote this letter to encourage and assist him (1 Timothy 6:20). THEME: Government and order in the local church. This is in contrast to the Epistle to the Ephesians where the church is the body of Christ, the invisible church. Here it is a local assembly of believers organized for a common purpose. KEY VERSES: As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine. -
Nota Bene-- P:\ARTICLES\PASTOR~1.NB Job 1
Hermeneutical and Exegetical Challenges in Interpreting the Pastoral Epistles Andreas J. Köstenberger In the last few years, several major commentaries and monographs on the Pastoral Epistles have been published.1 It seems appropriate to ask what light these recent works have shed on the study of this group of writings. Owing to space limitations we will limit our discussion to several of the major hermeneutical and exegetical challenges with which the modern interpreter is confronted in his or her study of the Pastoral Epistles.2 Hermeneutical Challenges Authorship The authorship of the Pastoral Epistles continues to be a major topic of scholarly debate. The authenticity of Paul’s correspondence with Timothy and Titus went largely unchallenged until the nineteenth century.3 Since then, an increasing number of scholars have claimed that the Pastorals are an instance of pseudonymous writing in which a later follower attributes his own work to his revered teacher in order to perpetrate that person’s teachings and influence.4 The issue is primarily a historical one. The following interrelated questions require adjudication: 1. Is pseudonymous letter-writing attested in the first century? 1 See esp. the commentaries by I. Howard Marshall, The Pastoral Epistles (International Critical Commentary; Edinburgh: T. & T. Clark, 1999); William D. Mounce, The Pastoral Epistles (Word Biblical Commentary 46; Nashville: Thomas Nelson, 2000); and Jerome D. Quinn and William C. Wacker (Eerdmans Critical Commentary; Grand Rapids: Eerdmans, 2000). I have reviewed these three commentaries in Journal of the Evangelical Theological Society 44, no. 3 (2001) 550–553; 45, no. 2 (2002) 365–366; and 44, no. -
THE IMPORTANCE of the SEPTUAGINT for BIBLICAL STUDIES (Part I)
Bibliotheca Sacra 112 (Oct. 1955) 344-55. Copyright © 1955 by Dallas Theological Seminary. Cited with permission. Department of New Testament Greek and Literature THE IMPORTANCE OF THE SEPTUAGINT FOR BIBLICAL STUDIES (Part I) BY EVERETT F. HARRISON, TH.D., PH.D. EDITOR'S NOTE : Dr. Harrison is Professor of New Testament at Fuller Theological Seminary, Pasadena, California and an outstanding evangelical New Testament scholar. In these days when the study of Greek as an element in ministerial training is being viewed with waning enthusiasm in many quarters, being reduced from a required to an elec- tive status in institution after institution, some courage is required to maintain that the scope of Greek studies not only should be retained but broadened. Yet this is our conviction. How many seminary graduates of our era have made the acquaintance with the Greek Fathers through the original texts? Fortunately this deficiency is compensated for to some degree where there are courses in early church history which go into the source materials. But in the case of the Septuagint nothing in the curriculum helps to overcome the lack of familiarity with the Old Testament in Greek. FIRST TRANSLATION OF OLD TESTAMENT What Deissmann wrote years ago is worthy of repetition today. "The daughter belongs of right to the mother; the Greek Old and New Testaments form by their contents and by their fortunes an inseparable unity. The oldest manuscript Bibles that we possess are complete Bibles in Greek. But what history has joined together, doctrine has put asunder; the Greek Bible has been torn in halves. -
Paul's Theology of Evangelism: Gospel-Proclaimers and Gospel
Paul’s Theology of Evangelism: Gospel-Proclaimers and Gospel-Promoters Today Jason Piland NT512 – Pauline Epistles, Spring 2018, Dr. Cara Reformed Theological Seminary, Charlotte April 27, 2018 Paul is Christianity’s missionary par excellence. Upon his dramatic conversion, he was commissioned by God to be “a chosen instrument . to carry [God’s] name before the Gentiles and kings and the children of Israel” (Acts 9:15). Paul had great zeal for this task, and he extensively engaged in all kinds of evangelistic endeavors: in synagogues, with individuals, in public halls, in homes, and through letters. God blessed his ministry, and Paul planted churches and tended to new flocks all across the Greek and Roman world of the first century. His example in Acts and deposit of teaching in his epistles remain for Christians and are a large piece of the apostolic foundation that continue to encourage and instruct Christians today. Some contemporary Evangelicals use Paul as an example for missions and evangelism that all Christians should follow.1 It only makes sense that contemporary Evangelicals, who place a premium on conversions and evangelism that leads thereto, would do this.2 But our relationship to Paul, as an apostle given an extraordinary call in the foundational stage of the new covenant church’s existence, is more complex than that. We cannot simply place the demand on each and every Christian that they are to be evangelists and church planters in the same way Paul was. A close evaluation of Paul’s teaching is necessary to understand his view of the “ordinary” Christian’s relationship to evangelism.