Visits, Sports Andleisure

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Visits, Sports Andleisure Reunion Island Visits, Sports and Leisure guide Reunion Island ST-DENIS N.2 ONF Providence Aéroport N.1 Ste-Clotilde STE-MARIE La Montagne Roland Garros N.2 La STE-SUZANNE Grande Chaloupe St-Bernard D. 60 D. 50 D. 61 D. 43 Bois Rouge D. 62 D. 51 D. 42 St-François D. 49 la Ravine à Malheur D. 41 le Brûlé la Bretagne la Riviere Pointe des Galets LA POSSESSION des Pluies Quartier-Français l'Etang D. 41 La Confiance Rivière Morne de St-François Bois D. 63 le Colosse de Nèfles Bagatelle Cambuston Pointe de Champ-Borne LE PORT St- D. 46 ST-ANDRE N. 4 Ste Thérèse D. 1 Champ Borne Denis D. 58 D.47 Ilet Lautret Bras des La Rivière du Mât les Bas Rivière Chevrettes D. 2 des La Rivière Plaine Galets N.1 des Galets Dos d'Ane d'Affouches N.2 D. 4 Plaine Rivière Sans Souci des Chicots Plaine des du Mât Savannah l'Etang Cap Noir Fougères Bassin Vital BRAS-PANON D. 48 la Rivière Mât Tour des le Bois-de-nèfles du des Roches ST-PAUL Roches Piton des Fougères Rivière D. 5 D. 4 Aurère Roches Cimetière marin Bassin D. 3 Ilet Roche Ecrite Mare à Eden la paix Boucan-canot Bellemène à Malheur Vieille Place 2277 m Grand Ilet Rivière des SALAZIE Abondance Bellemène Voile de Plaine des Lianes le Guillaume Grand Bethléem ST-BENOIT les Hauts CIRQUE la Mariée D. 8 Ilet Place Ilet DE Trou l'Eperon R.F. 8 des orangers D. 54 Bernica Petite France à Bourse SALAZIE de Fer Plateau D. 10 St-Gilles CIRQUE de Belouve Bras Canot Beaufonds Aquarium les-Hauts St-Gilles- DE le Bélier Marsouins D. 48 les-Bains Villèle MAFATE Ilet à Vidot Forêt de Ravenales des D. 53 R la Nouvelle D. 101 D. 3 o Roche Plate Confiance u Musée 4 D. Hell-Bourg Rivière t Piton e Villèle Maïdo d 2190 m e Piton Takamaka STE-ANNE l'Ermitage la Saline R.F. 2 s Bernica Le Gros Morne les-Bains T 2991 m N.2 a D. 9 Marla Piton des Neiges Grand Etang m la Saline-les-Hauts D. 3 a 3071 m N.3 r D. 6 la Saline les-Bains in Piton © Serge Gélabert s Forêt D. 56 de la Glacière de Les Trois Salazes Ste-Anne TROIS BASSINS Caverne Col du Taïbit Bébour Point de vue de la Glacière Caverne sur Grand Etang Dufour N.1 Grand Bénare 2896 m Pont suspendu D. 9 STE-ROSE CILAOS Les Colimaçons D. 3 LA PLAINE DES Ravine Glissante la Chaloupe-St-Leu Col de PALMISTES D. 57 D. 12 CIRQUE Bébour D. 13 R.F. 6 Pointe des Châteaux DE Bras sec Piton des Cabris CILAOS l'Est D. 57E Col de Bellevue Caverne Ilet à Cordes des Fées de Piton Ste-Rose Region by region, come and discover Reunion Island : places not to miss, recommended spots, visits, leisure activities and outings... Etang ST-LEU N.5Palmiste St-Leu Rouge Le Piton Rouge Rivière As each page turns you will discover the most beautiful secrets of ‘Bourbon Island’ ! D. 22 D. 3 La Fenêtre Grand Bassin Piton Textor Anse des le Dimitile N.3 Rivière de l’Est Cascades Pavillon Bois Court Stella Matutina Piton le Vingt-Septième Bois-Blanc Cabris Bourg-Murat D. 13 Le Plate Maison D. 11 les Makes Le Gouffre du volcan Nez de Musée R.F. 5 The North . 12 le Tévelave le Petit Bœuf N.1 Stella Matutina Serré la Plaine Pas de Saint-Denis, Sainte-Marie, Sainte-Suzanne D. 20 des Cafres Le Souffleur Bellecombe D. 16 Morne Langevin N.5 LES AVIRONS D. 3 Plaine N.2 Le Grand Brûlé Bras des D. 19 Sables de Pontho Le Quatorzième Rivière D. 11 des Remparts Piton de la Fournaise ENTRE-DEUX 2631 m Ravine des les Trois The West . .21 ETANG-SALE Citrons Mares L’Etang-Salé D. 20 D. la Rivière les Bains D. 3 La Possession, Saint-Paul, Trois-Bassins, Saint-Leu, the cirque of Mafate Coulée de lave D. 36 D. 27 D. 39 (1976) ST-LOUIS LE TAMPON le Gouffre Langevin Ravine des Grand Etang du Gol Etienne Coude Grand Galet Pointe du Tremblet Riv.St- D. 26 Cabris Pointe de la Bois D. 28 Bérive La Vallée Heureuse Rivière St-Etienne N.1 d'Olive Tremblet The South . 38 D. 38 Mont-Vert les Hauts Remparts D. 3 Étang-Salé, Les Avirons, Le Tévelave, Saint-Louis, Entre-Deux, Saint-Pierre, Petite-Ile, N.3 Plaine des Aéroport D. 72 Grègues Pointe de la Table Rivière de La Réunion des la Crête Saint-Pierre Pointe du D. 32 L’Ilet aux Saint-Joseph, Saint-Philippe, la Plaine des Cafres, Le Tampon, the cirque of Cilaos Montvert-les-Bas D. 3 Jean Palmistes Pierrefonds Diable Puits Arabe D. 29 Petit D. 37 ST-PIERRE 34 D. D. 31 Jacques Payet Les Lianes 33 D. N.2 Terre Sainte Rivière Pointe du Parc N.2 Grands-Bois PETITE-ILE D. 32 Basse Vallée ST-PHILIPPE The East . .56 Baril Grand Anse Vincendo Puits des Puits des Anglais Manapany-les-Bains Le Cap Français Saint-André, Bras-Panon, Saint-Benoît, Ste-Anne, Sainte-Rose, la Plaine-des-Palmistes, the cirque of Salazie Méchant ST-JOSEPH Langevin Pointe de la Cayenne Published by Île de La Reunion Tourisme (IRT), December 2011 Towns - Villages - Places Airstrip Climbing / Via ferrata Paragliding Take-off Site Viewpoint Tunnels in the Lava Texts: Francine George & the Tourist Offices and Information -Translation Anglophonic Creation: Île de La Reunion marketing department. 4-Lane Motorway Airport White Water Sports Paragliding Landing Site Port / Marina Microlite Production monitoring: Guylène Pink. Information updates: Information & Commercialisation department. Designed by: HTC Major Roads Watersports Golf Course Horse-Riding Mountain-Biking Minor Roads Leisure Park Creation and Completion: Cover photos by Hervé Douris /Shutterstock. Thanks in particular to SERGE GELABERT for allowing his photographs to UNESCO World Heritage zone Youth Hostel Helipad/Helicopter Forest Adventure Playground Excursion in 4 by 4s Creole Villages be used by the IRT. Printed by: Imprimerie Vincent / Printed in France. Texts and photos are not legally binding and do not engage the legal responsibility of Campsite Hotel Deep-Sea Fishing Fitness Centre / Well-being Visits Île de La Reunion Tourisme. This edition includes information received by Ile de La Reunion Tourisme before May 1st 2011. Any modifications transmitted after Canyoning Tourist Information Beach Waterskiing Index this date will be posted on the website www.reunion.fr Parachuting Jet-skiing Scuba Diving Surfing © Ile de La Réunion Tourisme - Studio Kos La Reunion, an island like no other A walk into the heart of Reunion Island In Reunion, an exciting adventure awaits you. In the Everything in Reunion is easily accessible in just one day, tropics, only two to three hours time difference from Paris, you can do a tour round the island and when you come to the Bourbon Island reveals its beauty to the world for the end you will have the impression of having travelled everyone’s delight, with its ”Pitons, Cirques & Remparts” round the world as the scenery is so diverse. all on the UNESCO world heritage list. This exceptional In the heart of a cirque, early Lunch time will be a treat for the taste sun sets, the night jasmine scent enjoyed on every street corner. On island awaits you. morning light bathes the ‘remparts’ buds, with a cari lunch simmered escapes from the gardens to fill the the beach, you will learn to move to The ”Pitons, Cirques & Remparts” underwater world. There is also the as waterfalls cascade down slopes for a long time, accompanied with air with its fresh aroma. All over the the energetic rhythms of Sega music of Reunion are a window into the enchanting sight of whales arriving covered with ferns and the climbing rougail (spicy sauce) and a delicious island, stone fireplaces, chimneys or to flirt with the swaying rhythms creation of the earth, with each for breeding season. branches of the chayote fruit plant creamy vanilla sauce in a really and temples show the story forged of Maloya. And for the bravest, landscape being defined by green (a local vegetable) in the forest. hospitable setting. In the afternoon, by the Reunionese of diverse origins. nightclubs offer the best DJs to liven “remparts”(natural mountain sides Later on, after having crossed lunar enjoy the lagoon, the beach or the In the evening, enjoy the Creole up the night with dancehall music carved from erosion). Behind them The variety of landscapes gives you landscapes, the volcano is there, beauty of marine life. At tea time, flavours and the quiet singing or boisterous hip-hop. Maloya, just appear an imposing site with a daily feeling of visiting a new seemingly peaceful yet waiting to walk in a village filled with colourful on the breeze in the filaos trees like the tango, is listed as a cultural breathtaking views and fantastic country. erupt and send a light show of lava Creole houses, nicely decorated with (casuarina). Here, in La Reunion, heritage of humanity. Discover it as light shows. Arranged in the form down the slopes. decorative valances. As soon as the the music, like the spices, can be you dance… of a shamrock are the three cirques: Mafate, Salazie and Cilaos, joined to the Piton des Neiges on one side, show their uniqueness. On the other side, Piton de la Fournaise, one of the most active volcanoes in the world, provides a visual spectacle for tourists at each of its eruptions.
Recommended publications
  • La Diplomatie Française Et Les Diplomates Français Entre Tradition Et Réforme
    GEORGES-HENRI SOUTOU La diplomatie française et les diplomates français entre tradition et réforme Identité nationale, américanisation, européanisation, mondialisation: cette problémati- que est bien sûr au cœur de la diplomatie française depuis 1945. Celle-ci a été marquée évidemment par des évolutions et des adaptations, mais aussi par certaines continuités, en particulier le souci de maintenir l’identité nationale: la France a toujours été le moins atlantiste des pays d’Europe occidentale et le plus rétif au leadership américain; ses élites se sont en général méfiées de la mondialisation libérale, souhaitant, de Pierre Mendès France à François Mitterrand, promouvoir telle ou telle forme de »libéralisme organisé« limitant le jeu du marché, en particulier pour les matières premières, ainsi que pour les productions culturelles (»exception culturelle« et francophonie). Quant à l’européanisation, elle a constitué certainement un axe de la diplomatie et des diploma- tes français, mais elle est restée partielle et chargée d’arrière-pensées très »nationales«. De façon peut-être excessive, mais pas fausse, les partenaires de la France au sein de la CEE puis de l’Union européenne avaient (ont toujours) l’impression que Paris consi- dère l’Europe avant tout comme un levier permettant de prolonger son action et de diffuser son modèle; de Gaulle lui-même ne parlait-il pas de l’Europe comme d’un »levier d’Archimède« pour la France? C’est au fond ce que signifie le qualificatif de »Grande Nation« que les Allemands appliquent volontiers à la France, en y mêlant, dans des proportions variables, ironie et admiration... 1945–1947 UNE TENTATIVE DE RESTAURATION D’UNE POLITIQUE NATIONALE TRADITIONNELLE En 1945, la France, pensant pouvoir retrouver son rôle international traditionnel, com- mença par renouer avec l’organisation, les méthodes et les conceptions de la diploma- tie d’avant-guerre.
    [Show full text]
  • Albums Photographiques De Henri Georgi (La Reunion
    ^ 5 5 55_ ` R a J0VJ :1`V RV C: Q% R X`1V par Corinne Hivanhoé © Archives départementales de La Réunion, 2016 Reproduction et diffusion non commerciale autorisées. Albums photographiques de Henri Georgi (La Réunion, Egypte, canal de Suez, Nubie, Aden) (7 FI) Dates extrêmes [1879-1890] Importance matérielle 2 albums. Le premier album contient 53 tirages originaux noir et blanc d'époque sur papier albuminé, de dimensions proches (160 x 215 et 215 x 280 mm), et montés sur carton (260 x 230 mm). L'album débroché est conditionné en boite d'archives standard. Le second album contient 35 tirages originaux. Notice biographique Né en France vers 1853, Henri Antoine Théophile Georgi s'installe à Saint-Denis en 1879 comme négociant. Rapidement investi dans la vie politique de l'île, il siège comme membre du Conseil municipal de Saint-Denis et à la chambre de commerce (commission des morues). Il quitte en 1890 La Réunion pour rejoindre son épouse en métropole, où il meurt en 1891. Outre ses activités de négoce, il s'intéresse à la photographie, au point de représenter l'île à l'exposition universelle de Paris en 1889, dans la catégorie « Epreuves et appareils de photographie », dans laquelle il remporte une médaille d'argent. Historique de la conservation Initialement coté 103 FI, l'album aujourd'hui coté 7 FI 2 a été identifié récemment comme un album d'Henri Georgi et coté à la suite de l'album coté 7 FI 1. Modalités d'entrée 7 FI 1 : don d'Hippolyte Foucque, historien de la Réunion, 1965.
    [Show full text]
  • Saint-Philippe Micro Région Sud
    PORTRAIT DE TERRITOIRE 2020 SAINT-PHILIPPE MICRO RÉGION SUD www.reunion.cci.fr NORD 4 000 hab. et plus 3 000 à moins de 4 000 hab. OUEST EST 2 000 à moins de 3 000 hab. 1 000 à moins de 2 000 hab. SUD Moins de 1 000 hab. PORTRAIT DE TERRITOIRE 2020 / SAINT-PHILIPPE 01 Chiffres clés TERRITOIRE 1 POPULATION 2016 : Répartition géographique par IRIS (quartier) 4 Superficie 153,9 km2 Densité de la population (2016) 34 habitants / km2 POPULATION 1 Nombre population (1er janvier 2016) 5 235 habitants Variation de la population : taux annuel moyen en % (2011-2016) 0,8% Nombre de ménages 1 946 Taille moyenne des ménages 2,7 pers. / ménage Population de 15 ans ou plus 4 222 (81%) REVENU 1 Nombre de ménages fiscaux 1 856 ménages Part % des ménages fiscaux imposés 13% NORD Revenu médian disponible par unité 13060 € 4 000 hab. et plus de consommation (UC) 3 000 à moins de 4 000 hab. OUEST EST 2 000 à moins de 3 000 hab. ACTIVITE ECONOMIQUE AU RCS (au 1er semestre 2020) 1 000 à moins de 2 000 hab. SUD Moins de 1 000 hab. 139 Nombre d’établissements actifs établissements Part du commerce en % 51% NORD 4 000 hab. et plus Nombre total de créations 17 établissements3 000 à moins de 4 000 hab. OUEST EST Nombre total de radiations 28 000 à moins de 3 000 hab. établissements1 000 à moins de 2 000 hab. SUD Moins de 1 000 hab. EMPLOI 3 Nombre d’emplois salariés 269 emplois 1- Source : INSEE, recensement de la population 2016 dernière année disponible au niveau IRIS (Evolution 2011/2016).
    [Show full text]
  • Received Time Jun.12. 11:53AM Print Time Jun. 12. 11:54AM SENT BY: 6-12-95 ;11:48A.~ EMBASSY of France~ 202 429 1766;# 3/ 4
    6-12-95 ;11:48A.+. EMBASSY Of f~~CE~ 202 429 1766;# 21 4 • JACQUES CHIRAC PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC Born on 29 November 1932 in the fifth arrondissement of Paris Son ofFranvois Chirac, a company director, and Marie-Louise, nee Valette Married on 16 March 1956 to Bernadette Chadron de Courcel Two children: Laurence and Claude. EDUCATION Lycee Carnot and Jycee Louis-le-Grand. Paris. QUALmCATIONS Graduate of the Paris Instltut d'Etudes politiques and of the Harvard University Summer School (USA). - DECORATIONS Grand-Croix de l'Ordre national du Mente; • Croix de la V alcur militairc; Grand-Croix du Merite de l'Ordre souverain de Malte; Chevalier du Mente Agricole, des Arts et des T..ettres, de ]•Etoile Noire, du Mente sportif, du Mente Touristique; Medaille de l'Aeronautique. CAREER J957-1959: Student at the hcole nationale d1Administration; 1959: Auditeur at the Cour des comptes (Audit Court); 1962: Charge de mission at the Government Secretariat-General; 1962: Charge de mission in the private office of M. Georges Pompidou, Prime Minister; 1965-1993: Conseiller referendaire (public auditor) at the Cour des comptes; March 1965 to March 1977: Memberofthe Sainte-Fereole (Correze) municipal council; March-May 1967: National Assembly Deputy for the Correze; 1967-1968: Minister of State for Social Affairs, with responsibility for Employment (government ofM. Georges Pompidou); 1968: Member of the Correze General Council for the canton of Meymac, re-elected in 1970 and 1976; • Received Time Jun.12. 11:53AM Print Time Jun. 12. 11:54AM SENT
    [Show full text]
  • Trans Lignes3.Pdf
    INDEX DES LIGNES LES TARIFS BASSIN NORD-OUEST Tarif Gare St-Pierre <...> St-Denis Express par la route des Tamarins Ticket unitaire 2€ LA POSSESSION HORAIRE de St-Paul St-Pierre <...> St-Denis Carnet 5 tickets 8€ SAINT-PAUL Express par le Littoral Ticket journée 6€ ... St-Paul < > St-Denis Ticket famille 10€ Express par le pôle d’échanges du Port semaine 15€ ... OUT PUBLIC GUIDE St-Paul < > St-Denis T Abonnement mensuel 38€ par le pont Vinh San (ancien abonnement Jaune) St-Gilles les Bains SALAZIE trimestriel 100€ BASSIN NORD-EST Roches Noires St-Benoît <...> St-Denis Ticket 1/2 tarif 1€ Express par Le Chaudron (moins de 12 ans) ... mensuel 15€ St-Benoît < > St-Denis ÉDUIT par le Bd Sud R Abonnement moins de 26 ans trimestriel 30€ annuel 70€ LES TROIS-BASSINS SAINT-BENOÎT St-André <...> St-Denis ARIF trimestriel 20€ par Ste-Marie T Abonnement Demandeur d'emploi St-André <...> St-Denis annuel 50€ Souris Chaude par Ste-Suzanne CILAOS BASSIN SUD SAINT-LEU ... St-Benoît < > St-Pierre Ancien Combattant Gratuit Mairie de St-Leu par le Grand Brûlé St-Benoît <...> St-Pierre Gendarmerie de St-Leu par les Plaines SOLIDARITÉ St-Joseph <...> St-Paul Par le Littoral le Par Pointe au Sel par le Littoral Ticket unitaire 5€ ENTRE St-Pierre <...> St-Paul LES AVIRONS par les Hauts Carnet 5 tickets 20€ St-Paul DEUX SAINT-LOUIS Entre-Deux <...> St-Pierre Ticket journée 15€ par la RD 26 Ticket 1/2 tarif (moins de 12 ans) 2,50€ > < Ravine des Avirons ... L'ÉTANG LE TAMPON semaine 38€ LIGNES SPÉCIALES Z’ÉCLAIR SALÉ mensuel 150€ St-Joseph St-Joseph Avirons Bois Blanc ..
    [Show full text]
  • Pitons, Cirques and Remparts of Reunion Island
    EUROPE / NORTH AMERICA PITONS, CIRQUES AND REMPARTS OF REUNION ISLAND FRANCE WORLD HERITAGE NOMINATION - IUCN TECHNICAL EVALUATION PITONS, CIRQUES AND REMPARTS OF REUNION ISLAND (FRANCE) - ID Nº 1317 Background note: This nomination was submitted in 2008 for consideration by the World Heritage Committee at its 33rd Session in 2009. Accordingly, IUCN initiated the evaluation of this nomination in 2008/9 and this included the evaluation mission to La Réunion. In March 2009, the decision was taken by the government of France to postpone the assessment of the nomination by UNESCO’s World Heritage Committee until its 34th Session in 2010. This decision was required due to the fact that three nominations from France were proposed for consideration by the 33rd Session of the World Heritage Committee. The State Party of France had been requested by the UNESCO World Heritage Centre to identify two nominations in line with the limits on annual numbers of nominations set in the Operational Guidelines. As the evaluation process was already initiated by IUCN, a dialogue was maintained with the State Party to clarify a number of issues and address recommendations resulting from the evaluation mission, and discussions from the 2008 session of the IUCN/World Heritage Panel. This evaluation report is therefore based on the original nomination plus the additional information provided by the State Party. 1. DOCUMENTATION i) Date nomination received by IUCN: 31st January 2008 ii) Additional information offi cially requested from and provided by the State Party: additional information was requested by IUCN in December 2008. Additional information from the State Party was provided in February 2009 and November 2009.
    [Show full text]
  • Arrêté N° 4709 Du 26 Décembre 2006
    PRÉFECTURE DE LA RÉUNION POLE REGIONAL ENVIRONNEMENT Saint- Denis, le 26 décembre 2006 ET DEVELOPPEMENT DURABLE DIRECTION REGIONALE DE L’ENVIRONNEMENT A R R Ê T É N° 06 - 4709 /SG/DRCTCV enregistré le 26 décembre 2006 relatif à l’identification et à la gestion du domaine public fluvial de l’État à la Réunion ------------------ LE PREFET DE LA REGION ET DU DEPARTEMENT DE LA REUNION Chevalier de la Légion d’Honneur VU la loi n° 46-451 du 19 mars 1946 érigeant la Réunion en département français, VU le code général de la propriété des personnes publiques, notamment l’article L. 5121-1, VU le code de l’environnement, VU le décret n° 73-428 du 27 mars 1973 relatif à la gestion des cours d’eau et à la police des eaux superficielles dans les départements d’outre-mer, modifié par le décret n° 79-460 du 11 juin 1979 portant transfert d’attributions du ministre des transports au ministre de l’environnement, puis par le décret n° 90-112 du 1er février 1990 portant transfert au premier ministre des attributions exercées par le ministre de l’agriculture et de la forêt en matière de gestion des cours d’eau et de police des eaux superficielles dans les départements d’outre-mer, VU le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements, et notamment son article 15, VU l’arrêté préfectoral n° 05 - 1931 du 27 juillet 2005 relatif à l’organisation des services de l’État à la Réunion, VU l’arrêté préfectoral n° 05 - 1923 du 27 juillet 2005 portant organisation
    [Show full text]
  • Les Centres De Pmi
    LES CENTRES DE PMI Service central : 0262 90 33 24 et Saint-Leu / 0262 90 33 40 Trois-Bassins . 0262 34 20 88 SECTEUR NORD Bois de Nèfles Saint-Paul . 0262 44 37 37 Saint-Gilles les Hauts . 0262 22 70 83 Saint-Denis Hôtel de Ville / Bellepierre / Le Port . 0262 91 78 60 / 0262 43 38 20 La Montagne . 0262 94 06 10 La Possession . 0262 22 20 36 Camélias / Saint-François / Montgaillard . 0262 30 36 27 SECTEUR SUD Le Chaudron . 0262 97 47 50 Sainte-Clotilde . 0262 28 82 71 Saint-Joseph / Sainte-Marie / Saint-Philippe . 0262 56 48 98 Rivière des Pluies . 0262 72 91 24 Petite-Île . 0262 56 81 20 Sainte-Suzanne . 0262 52 20 49 Terre-Sainte . 0262 96 24 80 Saint-Pierre . 0262 96 90 60 SECTEUR EST Ravine des Cabris . 0262 49 50 49 Saint-André / Cambuston / Le Tampon . 0262 59 55 21 Salazie . 0262 46 01 45 Plaine des Cafres / Bras-Panon / Trois-Mares . 0262 27 59 12 Saint-Benoît I . 0262 51 53 53 Étang-Salé / Les Avirons / Saint-Benoît II / Plaine des Palmistes / Sainte-Rose . 0262 50 75 09 Entre-Deux . 0262 91 49 21 Saint-Louis . 0262 91 22 30 TANT(E) FAMILIAL(E) SECTEUR OUEST ASSIS Rivière Saint-Louis / r à temps complet un Saint-Paul ville . 0262 45 95 90 Cilaos . 0262 39 75 80 accueilli son domicile LES CENTRES jeune à de planification Saint-Denis . 0262 21 08 71 Saint-André . 0262 46 03 54 Saint-Benoît . 0262 50 75 09 Saint-Paul . 0262 22 51 56 Le Département de la Réunion vous informe sur le Le Port .
    [Show full text]
  • DOSSIER DE PRESSE La Grande Fête Du Livre Pour La Jeunesse, Un Rendez-Vous Populaire Et Ludique !
    Une bibliothèque éphémère en pleine nature ! CHOISISSEZ UN LIVRE ET INSTALLEZ-VOUS DANS UN TRANSAT ! UN VRAI MOMENT D’ÉVASION ! C’est DU 12 AU 14 JUILLET 2019 PARC RIVIÈRE DU MÂT // BRAS PANON simple, c’est DU 16 AU 18 JUILLET 2019 PARC MAISON PAYET - COEUR DE VILLE // LA POSSESSION gratuit ! DU 20 AU 22 JUILLET 2019 JARDINS DE MANAPANY LES BAINS // SAINT JOSEPH DES ANIMATIONS POUR LES ENFANTS AVEC DES AUTEURS, DES ILLUSTRATEURS, DE LA RÉUNION… ET DES SURPRISES. VILLE DE SAINT-JOSEPH DOSSIER DE PRESSE La grande fête du livre pour la jeunesse, un rendez-vous populaire et ludique ! Par+r en Livre est une manifesta+on na+onale, gratuite, populaire et fesve. Depuis 5 ans, le livre sort de ses lieux habituels pour aller à la rencontre des enfants et des jeunes afin de leur transmeEre le plaisir de lire. Souhaitée par le ministère de la Culture en 2015, la grande fête du livre pour la jeunesse est, depuis, conçue et mise en oeuvre par le CNL, avec pour amBiCon de créer une « naCon de lecteurs ». Dans ceHe opCque, le CNL s’aHache à faire évoluer l’image du livre, en l’associant au plaisir de lire ; à se saisir d’une période de temps liBre, de loisirs, de vacances en famille, où les enfants, « déconnectés du livre scolaire », lisent plus volonCers ; à faciliter l’accès au livre pour démythifier l’oBjet ; à apporter le livre aux jeunes, sur leurs lieux de vacances ou à proximité de chez eux pour ceux qui ne partent pas ; à toucher les puBlics les plus empêchés et éloignés Zep pour Partir en Livre 2019 en Livre Zep pour Partir › Illustration du livre, notamment dans les territoires périruBains ou ruraux en difficulté ; à soutenir la liHérature jeunesse sans porter de jugement de valeur sur ce www.partir-en-livre.fr qui est lu.
    [Show full text]
  • EINE UNVERGLEICHLICHE Insel
    EINE UNVERGLEICHLICHE IM NOrdEN Kulturerbe und Stadtbummel Réunion kofinanziert. Réunion InsEl von der Europäischen Union sowie der Region Region der sowie Union Europäischen der von Saint-Denis, die Hauptstadt, vermittelt ein lebendiges Bild von der Kultur der rismusausschusses der Insel La Réunion wird wird Réunion La Insel der rismusausschusses - Das FEDER Aktionsprogramm 2019 des Tou des 2019 Aktionsprogramm FEDER Das Insel La Réunion. Mehrere geführte Besichtigungen werden angeboten: der IM sÜden Rundgang Compagnie des Indes (Ostindienkompanie) zur Geschichte der Insel La Réunion, der Rundgang Maisons créoles (Kreolische Häuser) zum Architektu- Wilde Landschaft rerbe, Besichtigung des Hauses Maison Carrère, des Museums „Léon Dierx” und und unterhaltsame Abende verschiedener Kultstätten (mit Voranmeldung). © IRT / Stéphane Fournet [email protected] Das lebhafte Zentrum von Saint-Pierre wird Sie begeistern: mit seinem Markt, Bummeln Sie durch die Stadt und über ihre Märkte, spazieren Sie durch den Park Fax: +49 (0)69 97 323 171 9 171 323 97 (0)69 +49 Fax: seinen diversen Kultstätten, dem Wassersportangebot und der Möglichkeit zum Jardin de l’État oder entlang der Uferpromenade Barachois. Außerhalb der Stadt Tel. +49 (0)69 97 323 171 0 171 323 97 (0)69 +49 Tel. Baden, das Rum-Museum Saga du Rhum und die Partystimmung am Abend an stehen Ihnen verschiedene Aktivitäten zur Auswahl: Golfspielen oder Gelände- IM OSten In Deutschland In der Strandpromenade. reiten im Zentrum von La Montagne, Spaziergang durch den Wald Forêt du Brûlé Lavastraße und Wildwassersport Von Saint-Louis aus lohnt sich der Umweg zur Zuckerfabrik von Le Gol. [email protected] oder Picknick am Wasserfall Maniquet.
    [Show full text]
  • 1) Dispositifs Ulis Dans Le 1Er Degre Recapitulatif : 130
    1) DISPOSITIFS ULIS DANS LE 1 ER DEGRE RECAPITULATIF : 130 ULIS ECOLE dont 128 ULIS ECOLE PUBLIQUE + 2 ULIS ECOLE PRIVEE - Réparties en 117 ULIS TFC - 6 ULIS TFM – 1 ULIS TFA - 3 ULIS TSLA – 3 ULIS TED PAR CUMUL ETABLISSEMENT ET COMMUNE TEL RNE TYPE DISPOSITIF CIRCO EST – STE ROSE – PLAINE DES PALMISTES JUSQU'A STE SUZANNE CIRCONSCRIPTION DE ST BENOIT - 02 62 50 34 68 1 1 CENTRE SAINTE ROSE - STE ROSE - REP 02 62 47 22 70 9740428 X ULIS TFC ECOLE 2 2 JULIE HUET - STE ANNE - REP 02 62 51 03 31 9740161 G ULIS TFC ECOLE 3 3 RAPHAEL ELIE - ST BENOIT - REP 02 62 51 03 18 9740199 Y ULIS TFC ECOLE 4 4 LES GIROFLES - ST BENOIT - REP+ 02 62 50 12 38 9740200 Z ULIS TFC ECOLE 5 5 BRAS FUSIL – ST BENOIT - REP+ 02 62 50 16 73 9740801 C ULIS TFC ECOLE 6 6 ANDRE DUCHEMANN - ST BENOIT - REP+ 02 62 50 91 08 9740158 D ULIS TFC ECOLE CIRCONSCRIPTION DE BRAS PANON - 02 62 51 76 46 7 1 ZULME PINOT - LA PLAINE DES PALMISTES - REP 02 62 53 94 75 9741615M ULIS TFC ECOLE 8 2 ODILE ELIE - ST BENOIT - REP+ 02 62 50 10 91 9740832 L ULIS TFC ECOLE 9 3 RIVIERE DES ROCHES 1 02 62 51 51 60 9740489 N ULIS TFC ECOLE 10 4 BOIS DE COULEURS - BRAS PANON 02 62 46 07 85 9740146 R ULIS TFC ECOLE 11 5 NARASSIGUIN - BRAS PANON 02 62 51 52 51 9740143 M ULIS TFC ECOLE 12 6 MAXIMILIENNE LAMBERT - BOIS DE POMMES - SALAZIE - REP 02 62 47 58 01 9741327 Z ULIS TFC ECOLE CIRCONSCRIPTION DE ST ANDRE - 02 62 46 34 55 13 1 FELICIENNE JEAN - ST ANDRE - REP 02 62 46 00 50 9740153 Y ULIS TFC ECOLE 14 2 PAUL HERMANN - ST ANDRE - REP 02 62 46 03 65 9740149 U ULIS TFC ECOLE 15 3 RAPHAEL VIDOT
    [Show full text]
  • DISTANCES Entre VILLES Par L'itinéaire Le Plus Court Page 1
    Direction Départementale de l'Equipement - SGR/CDES Sept. 1993 DISTANCES entre VILLES par l'itinéaire le plus court Page 1 DISTANCES entre VILLES SAINT-DENIS Bretagne La Nèfles de Bois Saint-François Brûlé Le Sainte-Clotilde Montagne La POSSESSION LA Galets des Riv La d'Ane Dos PORT LE SAINT-PAUL Nèfles de Bois Bellemène Guillaume Le Bernica St-Gilles Bains les St-Gilles Hts les L'Hermitage Saline La Bains les Saline La SAINT-DENIS 10 9 8 12 4 8 14 18 31 18 28 34 34 36 35 37 34 40 39 42 La Bretagne 10 11 18 22 6 18 24 28 41 33 38 44 44 46 45 47 44 50 49 52 Bois de Nèfles 9 11 17 21 4 17 23 27 40 32 37 43 43 45 44 46 43 49 48 51 Saint-François 8 18 17 5 11 16 22 26 39 31 36 42 42 44 43 45 42 48 47 50 Le Brûlé 12 22 21 5 16 20 26 30 43 35 40 46 46 48 47 49 46 52 51 54 Sainte-Clotilde 4 6 4 11 16 12 18 22 35 27 32 38 38 40 39 41 38 44 43 46 La Montagne 8 18 17 16 20 12 22 26 39 31 36 42 42 44 43 45 42 48 47 50 LA POSSESSION 14 24 23 22 26 18 22 4 17 9 14 20 20 22 21 23 20 26 25 28 Riv des Galets 18 28 27 26 30 22 26 4 13 5 10 16 16 18 17 19 16 22 21 24 Dos d'Ane 31 41 40 39 43 35 39 17 13 18 23 29 29 31 30 32 29 35 34 37 LE PORT 18 33 32 31 35 27 31 9 5 18 13 19 19 21 20 22 19 25 24 27 SAINT-PAUL 28 38 37 36 40 32 36 14 10 23 13 12 6 8 7 9 6 12 11 14 Bois de Nèfles 34 44 43 42 46 38 42 20 16 29 19 12 6 11 11 21 16 25 17 27 Bellemène 34 44 43 42 46 38 42 20 16 29 19 6 6 5 5 15 10 19 11 21 Le Guillaume 36 46 45 44 48 40 44 22 18 31 21 8 11 5 3 17 8 21 9 23 Bernica 35 45 44 43 47 39 43 21 17 30 20 7 11 5 3 16 5 19 6 21 Saint-Gilles les Bains
    [Show full text]