<<

Reunion Island

Visits, Sports and Leisure guide

Reunion Island ST-DENIS

N.2

ONF Providence Aéroport N.1 Ste-Clotilde STE-MARIE La Montagne Roland Garros N.2 La STE-SUZANNE Grande Chaloupe St-Bernard D. 60 D. 50 D. 61 D. 43 Bois Rouge D. 62 D. 51 D. 42 St-François

D. 49 la Ravine à Malheur D. 41 le Brûlé la Bretagne la Riviere Pointe des Galets des Pluies Quartier-Français l'Etang D. 41 La Confiance Rivière Morne de St-François Bois D. 63 le Colosse de Nèfles Bagatelle Cambuston Pointe de Champ-Borne LE PORT St- D. 46 ST-ANDRE N. 4 Ste Thérèse D. 1 Champ Borne Denis D. 58 D.47

Ilet Lautret Bras des La Rivière du Mât les Bas Rivière Chevrettes D. 2 des La Rivière Plaine Galets N.1 des Galets Dos d'Ane d'Affouches N.2 D. 4 Plaine Rivière Sans Souci des Chicots Plaine des du Mât Savannah l'Etang Cap Noir Fougères Bassin Vital BRAS-PANON D. 48 la Rivière Mât Tour des le Bois-de-nèfles du des Roches ST-PAUL Roches Piton des Fougères Rivière

D. 5 D. 4 Aurère Roches Cimetière marin Bassin D. 3 Ilet Roche Ecrite Mare à Eden la paix Boucan-canot Bellemène à Malheur Vieille Place 2277 m Grand Ilet Rivière des Abondance Bellemène Voile de Plaine des Lianes le Guillaume Grand Bethléem ST-BENOIT les Hauts CIRQUE la Mariée D. 8 Ilet Place Ilet DE Trou l'Eperon R.F. 8 des orangers D. 54 Bernica Petite à Bourse SALAZIE de Fer Plateau D. 10 St-Gilles CIRQUE de Belouve Bras Canot Beaufonds Aquarium les-Hauts St-Gilles- DE le Bélier Marsouins D. 48 les-Bains Villèle Ilet à Vidot Forêt de Ravenales des D. 53 R la Nouvelle D. 101 D. 3 o Roche Plate Confiance u Musée 4 D. Hell-Bourg Rivière t Piton e Villèle Maïdo d 2190 m e Piton Takamaka STE-ANNE l'Ermitage la Saline R.F. 2 s Bernica Le Gros Morne les-Bains T 2991 m N.2 a D. 9 Marla Grand Etang m la Saline-les-Hauts D. 3 a 3071 m N.3 r D. 6 la Saline les-Bains in Piton © Serge Gélabert s Forêt D. 56 de la Glacière de Les Trois Salazes Ste-Anne TROIS BASSINS Caverne Col du Taïbit Bébour Point de vue de la Glacière Caverne sur Grand Etang Dufour N.1 Grand Bénare 2896 m Pont suspendu

D. 9 STE-ROSE Les Colimaçons

D. 3 LA PLAINE DES Ravine Glissante la Chaloupe-St-Leu Col de PALMISTES D. 57 D. 12 CIRQUE Bébour

D. 13 R.F. 6 Pointe des Châteaux DE Bras sec Piton des Cabris CILAOS l'Est D. 57E Col de Bellevue Caverne Ilet à Cordes des Fées de Piton Ste-Rose Region by region, come and discover Reunion Island : places not to miss, recommended spots, visits, leisure activities and outings... Etang ST-LEU N.5Palmiste St-Leu Rouge Le Piton Rouge Rivière As each page turns you will discover the most beautiful secrets of ‘Bourbon Island’ ! D. 22 D. 3 La Fenêtre Grand Bassin Piton Textor Anse des le Dimitile N.3 Rivière de l’Est Cascades Pavillon Bois Court Stella Matutina Piton le Vingt-Septième Bois-Blanc Cabris Bourg-Murat D. 13 Le Plate Maison D. 11 les Makes Le Gouffre du volcan Nez de Musée R.F. 5 The North ...... 12 le Tévelave le Petit Bœuf N.1 Stella Matutina Serré la Plaine Pas de Saint-Denis, Sainte-Marie, Sainte-Suzanne D. 20 des Cafres Le Souffleur Bellecombe

D. 16 Morne Langevin N.5

LES AVIRONS D. 3 Plaine N.2 Le Grand Brûlé Bras des D. 19 Sables de Pontho Le Quatorzième Rivière D. 11 des Remparts ENTRE-DEUX 2631 m Ravine des les Trois The West ...... 21 ETANG-SALE Citrons Mares

L’Etang-Salé D. 20 D. la Rivière

les Bains D. 3 La Possession, Saint-Paul, Trois-Bassins, Saint-Leu, the cirque of Mafate Coulée de lave D. 36 D. 27 D. 39 (1976) ST-LOUIS le Gouffre Langevin Ravine des Grand Etang du Gol Etienne Coude Grand Galet Pointe du Tremblet Riv.St- D. 26 Cabris

Pointe de la Bois D. 28 Bérive La Vallée Heureuse Rivière St-Etienne N.1 d'Olive Tremblet The South ...... 38

D. 38 Mont-Vert les Hauts Remparts D. 3 Étang-Salé, , Le Tévelave, Saint-Louis, Entre-Deux, Saint-Pierre, Petite-Ile, N.3 Plaine des

Aéroport D. 72 Grègues Pointe de la Table Rivière de La Réunion des la Crête Saint-Pierre Pointe du D. 32 L’Ilet aux Saint-Joseph, Saint-Philippe, la , Le Tampon, the cirque of Cilaos Montvert-les-Bas D. 3 Jean Palmistes Pierrefonds Diable Puits Arabe D. 29 Petit D. 37

ST-PIERRE 34 D. D. 31 Jacques Payet Les Lianes 33 D. N.2

Terre Sainte Rivière Pointe du Parc N.2 Grands-Bois PETITE-ILE D. 32 Basse Vallée ST-PHILIPPE The East ...... 56 Baril Grand Anse Vincendo Puits des Puits des Anglais Manapany-les-Bains Le Cap Français Saint-André, Bras-Panon, Saint-Benoît, Ste-Anne, Sainte-Rose, la Plaine-des-Palmistes, the cirque of Salazie Méchant ST-JOSEPH Langevin Pointe de la Cayenne

Published by Île de La Reunion Tourisme (IRT), December 2011 Towns - Villages - Places Airstrip Climbing / Via ferrata Paragliding Take-off Site Viewpoint Tunnels in the Lava Texts: Francine George & the Tourist Offices and Information -Translation Anglophonic Creation: Île de La Reunion marketing department. 4-Lane Motorway Airport White Water Sports Paragliding Landing Site Port / Marina Microlite Production monitoring: Guylène Pink. Information updates: Information & Commercialisation department. Designed by: HTC Major Roads Minor Roads Watersports Golf Course Leisure Park Horse-Riding Mountain-Biking Creation and Completion: Cover photos by Hervé Douris /Shutterstock. Thanks in particular to SERGE GELABERT for allowing his photographs to UNESCO World Heritage zone Youth Hostel Helipad/Helicopter Forest Adventure Playground Excursion in 4 by 4s Creole Villages be used by the IRT. Printed by: Imprimerie Vincent / Printed in France. Texts and photos are not legally binding and do not engage the legal responsibility of

Campsite Hotel Deep-Sea Fishing Fitness Centre / Well-being Visits Île de La Reunion Tourisme. This edition includes information received by Ile de La Reunion Tourisme before May 1st 2011. Any modifications transmitted after

Canyoning Tourist Information Beach Waterskiing Index this date will be posted on the website www.reunion.fr

Parachuting Jet-skiing Scuba Diving Surfing © Ile de La Réunion Tourisme - Studio Kos La Reunion, an island like no other A walk into the heart of Reunion Island

In Reunion, an exciting adventure awaits you. In the Everything in Reunion is easily accessible in just one day, tropics, only two to three hours time difference from , you can do a tour round the island and when you come to the Bourbon Island reveals its beauty to the world for the end you will have the impression of having travelled everyone’s delight, with its ”Pitons, Cirques & Remparts” round the world as the scenery is so diverse. all on the UNESCO world heritage list. This exceptional In the heart of a cirque, early Lunch time will be a treat for the taste sun sets, the night jasmine scent enjoyed on every street corner. On island awaits you. morning light bathes the ‘remparts’ buds, with a cari lunch simmered escapes from the gardens to fill the the beach, you will learn to move to The ”Pitons, Cirques & Remparts” underwater world. There is also the as waterfalls cascade down slopes for a long time, accompanied with air with its fresh aroma. All over the the energetic rhythms of Sega music of Reunion are a window into the enchanting sight of whales arriving covered with ferns and the climbing rougail (spicy sauce) and a delicious island, stone fireplaces, chimneys or to flirt with the swaying rhythms creation of the earth, with each for breeding season. branches of the chayote fruit plant creamy vanilla sauce in a really and temples show the story forged of Maloya. And for the bravest, landscape being defined by green (a local vegetable) in the forest. hospitable setting. In the afternoon, by the Reunionese of diverse origins. nightclubs offer the best DJs to liven “remparts”(natural mountain sides Later on, after having crossed lunar enjoy the lagoon, the beach or the In the evening, enjoy the Creole up the night with dancehall music carved from erosion). Behind them The variety of landscapes gives you landscapes, the volcano is there, beauty of marine life. At tea time, flavours and the quiet singing or boisterous hip-hop. Maloya, just appear an imposing site with a daily feeling of visiting a new seemingly peaceful yet waiting to walk in a village filled with colourful on the breeze in the filaos trees like the tango, is listed as a cultural breathtaking views and fantastic country. erupt and send a light show of lava Creole houses, nicely decorated with (casuarina). Here, in La Reunion, heritage of humanity. Discover it as light shows. Arranged in the form down the slopes. decorative valances. As soon as the the music, like the spices, can be you dance… of a shamrock are the three cirques: Mafate, Salazie and Cilaos, joined to the Piton des Neiges on one side, show their uniqueness. On the other side, Piton de la Fournaise, one of the most active volcanoes in the world, provides a visual spectacle for tourists at each of its eruptions.

You will be amazed by its biodiversity, a real miracle of nature. Here is actually one of the planet’s top hotspots for biodiversity, with over one thousand six hundred plant species. Reunion is an island of 2,512 km², with the advantage of being an exotic island while still remaining a part of France. The pleasant temperatures throughout the year make the island an extraordinary tropical garden, diversified and colourful, thanks to the inventiveness and pleasure its inhabitants find in gardening. On the coast, you will be able to relax on the beach or take a plunge into the lagoon to discover the fabulous

© Serge Gélabert © PNR/Hervé Douris 4 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 5 A Leisure Paradise An aquatic garden

In Reunion, there is a wide range of safe leisure activities all year long. Qualified guides and monitors certified by the French government will help you practise your preferred sport or help you discover one you always dreamed of taking up. An indescribable pleasure not to be missed. Time for take-off! We strongly recommend

By mountain bike On the golf course A discovery full of surprises! In this natural Another way to descend the slopes Are you an amateur golfer? Welcome marine reserve there are numerous fish of our volcanic island. to Reunion. Several courses give you and coral, but also turtles and dolphins all the possibility of putting your skills year round, and humpback whales which In the air to the test. come to Reunionese waters to give birth between June and October. Using a paraglider, paraplane, parachute… you will experience In the water more thrills while gliding in the air For the more adventurous, go clim- like a ‘papangue’ (Reunion Harrier). bing or abseiling, canyoning in the Reunion is a spot universally known deep ravines of Fleurs Jaunes in by amateur thrill-seekers. You can Cilaos, Trou Blanc in Hell-Bourg or IRT/© Eric Lamblin take a flight over the island in a Bras Noir in La Plaine des Palmistes, helicopter or a microlite, a truly all offering unforgettable sensations fabulous experience. and a different way to admire Reu- nion’s exceptional scenery An island in the middle of the Indian Ocean is inevitably a On horseback dream destination for swimming, the beach, scuba diving The equestrian centres for tourists and all kinds of nautical activities. In La Reunion, you can entice you with a thousand enjoy yourself in front of and behind the coral barrier reef. unimaginable places to visit. Diving into the clear waters of the lagoon is a pleasure everyone should enjoy.

The soft sand and sunny beaches are of this invaluable living jewel. of activity flourish in the pools IRT/© Laurent Bêche protected by a coral reef for thirty However, swimming and leisure and rivers, ideal places for water kilometres, and with just a mask and activities are authorised there. activities, white water rafting, snorkel, your adventure is underway. From June to October, whales come kayaking, hydro speed… or quite In deeper waters, equipped with an here to breed just off the coast. A simply bathing in the fresh water is IRT/© Studio Lumière oxygen tank and mask, the sights breathtaking spectacle! very appreciated in summer. become simply astonishing. And On foot the beautiful marine turtles always The west coast has surfing spots Move to the rhythm of the tides, and amaze divers. with excellent breaking waves, in most importantly enjoy discovering The Island is open to all, relaxed particular the “la gauche” of Saint- the jewels of Reunion. walkers, hardened hikers and The Natural Marine Reserve, created Leu which is classified as one of the professional trail runners. in 2007, covers 3,500 hectares and three best waves in the world. has the role of protecting the coral IRT/© Studio Lumière reefs while preserving the balance In the East, other nautical types

6 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 7 The magic of the volcano A food lover’s stopover

The whole island is alive with natural fragrances and sunshine while the aromas of spices envelop the senses on the market stalls, a true festival of colours and scents in the region of the exquisite vanilla. You can enjoy the food all through the day. Creole cuisine is rich with the traditional ‘cari’, and European, Chinese, Indian and Malagasy influences form an integral part of the gastronomical landscape of Reunion.

Often cooked with a wood fire, cari is the main dish in Reunion. Cari bichique, cari camarons, cari boucané… there are as many forms as there are ways to cook it. It is served with rice, beans, greens and spicy rougail (a sauce made with tomatoes, onions or aubergine).

At aperitif time, it’s impossible to resist the range of rums accompanied © Jerry by samosas. Each family, each table d’hôte and each restaurant has traditionally concocted their own Reunion Island is entirely volcanic. The Piton de la Fournaise, one of the most active vol- recipe. Your taste buds will be tempted at the sight of splendid jars canoes in the world, has created the landscape and with each eruption flows into the sea. of fruits, aromatic plants soaked in The other volcano is now plunged into an eternal sleep: the Piton des Neiges is the highest rum and sugar. summit in the Indian Ocean at 3,071 m. Another story from Reunion is the history of the vanilla flower. It was in At daybreak, the sun emerges. landscape of the enclosure. Like but already some greenery grows 1841 that the young slave Edmond Leaving from Bourg-Murat, the the first steps on the moon. Each through the basalt. Albius discovered, with his skilful climb takes a winding road bordered step on the hardened lava plunges hands, a method of pollination by a forest of cryptomeria trees. you further into a strange universe An emotional pleasure. Experience which is still done delicately by Everything is already exotic. Take which will move the more rational it yourself. hand. In the hills of the Maïdo, which the time to stop before your descent and enchant the more poetic. The offers exceptional views of the three to embrace the magic of La Plaine ascent to the crater is rather long, cirques at sunrise, the tradition of des Sables, with its unique lunar but on arrival is a splendour! distilling essential oils of geranium landscape, covered with orangy- and vetiver is continued. You won’t brown stones. Silence is not Return via the ‘Route des Laves’ to be able to resist breathing in these uncommon as you cross in awe and enjoy more sights. The national road sublime aromas. wonderment. cuts its way though old lava flows which fall into the ocean. Some Smell! Taste! Savour! And above all First stop: the Pas de Bellecombe, are old and already fully covered enjoy… and your descent into the vast with vegetation, others still bare, IRT/© Studio Lumière

8 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 9 An example to the world Reunion, synonymous with quality

As a stopover on the Reunion intends to reach excellence by mobilizing as East Indies Trading Route, many local professionals as possible to do the very Reunion is one of the best in satisfying all the tourists. most exciting of the Indian In co-ordination with the national Ocean’s ‘Vanilla Isles’, with tourism certificate of quality and the a unique history forged by quality tourism charter of Reunion, men from Africa, this federal certificate guarantees and Asia. The eight hundred you a stay that will meet all your needs. The service provider is com- thousand inhabitants are mitted to respecting the selected living proof of overcoming criteria, starting with the quality of the challenge of bringing their hospitality and finishing with the services provided in their indus- mixed races together. try. Regular evaluations take place in order to ensure that every provider adheres to this charter of quality. This is also the case for the ‘Villages IRT/© Rémy Ravon Créoles’ ® label. © Jerry Depending on the operator’s sector, A land of hospitality The bringing together of A voyage of the mind national or sectoral certificates are religions added to the Quality Tourism Char- ‘Petits Blancs’ (descendents of the Reunion offers you at every turn and ter, the ‘Reunion Quality Tourism’ colonists), Cafres (descendents of The pride of the Reunionese is their street corner the wealth of its cultu- and ‘Villages Créoles’ ®: Malagasy or African slaves), Ta- respect for others, which is written ral, artistic and biological heritage, • For accommodation: the certi- mils or Malabars (Hindu Indians), in their genes. This tolerance is shown especially in the colourful ficates ‘Gîtes de France’, ‘Cléva- ‘Z’arabes’ (Muslim Indians), Chinese symbolised by the churches, Tamil Creole houses with their decorative cances’, ‘Bienvenue à la Ferme’, and ‘Z’oreils’ (Europeans), Como- temples, mosques and Chinese valances and the beautiful residences ‘Accueil Paysan’ or ‘Fleurs de Soleil’ reans and people from Mayotte… pagodas which form an integral part with a ‘guétali’ (kiosk to watch pas- • For the restaurateurs owners, the The island’s ethnic diversity is a of the urban landscape sers-by). A marvel for the mind and certificates ’Restaurateurs de France’ real strength bringing all Creoles a those with a hunger for learning. Let and ‘Maîtres-Restaurateurs’ source of pride of their origins. yourself be surprised! • For the tables d’hôtes or Gîtes de France hostels, ‘Bienvenue à la Reunion: a must-see destination for Ferme’ or ‘Accueil Paysan’ any traveler looking to discover the • For the marinas, the certificate world. ‘Pavillon Bleu’ • And, in the Reunionese tradition of tolerance, the Gay Friendly cer- tificate

You can find the list of the structures adhering to the RQT charter, regularly updated, IRT/© E. Virin IRT/© Studio Lumière at www.reunion.fr

© Jerry 10 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 11 The North Saint-Denis : Culture with a capital C!

Saint-Denis, Sainte-Marie, Sainte-Suzanne

Welcome to the ‘Beau Pays’ (Beautiful Country) We strongly recommend This was the nickname given by Etienne REGNAULT, Reunion’s first governor to the towns of Saint- Denis, Sainte-Marie and Sainte-Suzanne, offering © Jerry a colourful array of rich and unique heritage: from large Creole homes to picturesque walks, from outdoor nature activities to fun nights out, the life Or rather, Cultures ! All the different cultures that make up the population of all the way from Cap Saint-Bernard to the Sainte- Suzanne river is truly buzzing. Reunion. All the artistic culture and lifestyles in Reunion. The island’s main city brings together the different aspects of the rich local heritage. And surrounding all this, an exuberant natural landscape welcoming trekkers, hikers and Sunday We strongly recommend afternoon walkers with open arms.

“Creole Houses Circuit“ The Barachois Religious Sites in Saint-Denis ©ILOP/J.P Vidot From the former Hotel de Ville up to the State Coastal road located along the seafront of Saint- Reunion: an example of brotherhood to show Gardens, admire the historic monuments and The 19th Edition of the GRAND RAID (La Denis, the Barachois (meaning ‘small basic the world! All together, Christian churches, Tamil Creole houses along the Rue de Paris, one of Diagonale des Fous) is a legendary mountain port’ or ‘small shelter for boats’) is today a long temples, Buddhist pagodas and Muslim mosques the city’s most emblematic roads for Creole race, which will take place this year from stretch of grass wonderful for walks with stunning have all found their place in the towns and lives architecture. The former Hôtel de Ville sym- 13th to 16th October 2011. After a few panoramas at sunset. of the Reunionese. Among the religious sites in bolises the prosperity of the colony under the modifications to the 2010 version (a longer Saint-Denis, there is the Hindu temple Kalikambal, Second Empire. The Creole house of Raymond course and the Semi-Raid renamed Trail de the Chinese temples Chane and Lisi Tong, the Barre, entirely made of wood, is one of the The Chaudron Market Bourbon), 2011 will have a new addition. grand mosque Noor Al Islam and the Saint- most beautiful tributes to the expertise of local Three extreme mountain races in one, over Fruits and vegetables, fish and seafood, poultry, Sauveur Cathedral. craftsmen. The Artothèque, formerly the Villa spices, handicraft, djembés… Over 400 stalls just one weekend. Mancini, is today an art gallery with the objec- with colourful parasols jostle together in this Organised alongside the Diagonale des Fous tive of developing artistic creation and promo- wonderfully bustling market. It is worth coming Guided visits and tours in Saint-Denis leaving from Saint-Philippe (162km and ting Indian Ocean artists. here just to experience the atmosphere of this There are several themed guided tours, on foot 9643m positive altitude climb) there is the typical place alone! This Marketplace reflects or by bicycle in the island’s main town: historic 12th Edition of the Trail de Bourbon leaving The Musée Léon Dierx is a museum of the image of Reunion Island: a kaleidoscope of monuments and Creole houses, history of the from Cilaos (93km and 4920m of positive contemporary art from the collection of Reu- sounds, colours, tastes and smells... Wednesdays East India Trading Company, visit of four religious altitude climb) on the 15th and 16th October. nion’s famous art collector, Ambroise Vollard and Sundays from 6h to 12h. buildings, bike tours, hiking up in the hills of Saint- A third race has been added for the event in (1838-1930). Denis, workshops to participate in … For fun nights 2011. This new mountain race is called La out: go to the ‘Let’s Speak Creole’ workshop, then Mascareignes and will start from Grand Ilet Circuit on foot with a heritage guide, from head to the Bowling alley or even the casino. And on October 15th 2011, crossing 61km with Monday to Saturday. late into the night, just choose your spot: bars, a positive altitude climb of 3036m, which is Duration of visit: 1h30 by reservation at the clubs, gay-friendly... you’re sure to be in for a long more accessible for less capable runners. The OTI North night. Find the dates for up-coming circuits and three races finish at La Redoute stadium in Rates : 8 €/person workshops on the website of the Inter-Communal Saint-Denis. IRT/© E. Virin Tourist office of the North.

12 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 13 Sainte-Marie : The "Beau pays" goes on and on… Sainte-Suzanne : History goes marching on

If the name "Quartier Français" evokes the site’s rich history, it is because it was one of the first settlements of the Reunionese population. One of the most important sites for the sugar industry, it has kept a lot to show off its influential past. Today, Sainte-Suzanne is a modern town out in the countryside.

The Lighthouse Workshops to participate in The only flashing lighthouse of the whole ‘Saveurs Créoles’ Indian Ocean, it guided ships arriving in Reunion Why not learn to cook a log-fire cari like the between 1846 and 1984. No longer in use, this Reunionese do? First you have to go to the market historic monument now houses exhibitions and a to buy vegetables and spices, time to prepare bicycle hire shop. and appreciate your lunch in the gardens of the lighthouse. Cascade Niagara Vacoa plant weaving A must-see, the Niagara waterfall is one of the In the shade of the Sainte-Suzanne lighthouse, most visited sites in Sainte-Suzanne. You can learn how to weave vacoa plants. Take home the reach the bottom of the waterfall by car and stop fruits of your efforts : a wicker-work object. to take some great photos. Guided tours OTI Nord/© B. Morel The Seafront Chapel Return to the ‘Beau pays’ Small Tamil temple set into the foot of a cliff. The owner of the Grand Hazier Domain opens the Access: follow the road to the Grand Hazier doors of this wonderful old Creole estate. You can domain then carry on towards the sea. The temple also visit the one hundred-year-old orchard and With sugar cane fields as far as the eye can see, rugged shorelines and thunderous is where you can see 2 colourful columns. Please then the vanilla plantation. ocean waves, it is a truly authentic place. The site of Reunion’s international respect this site. Sainte-Suzanne by bicycle A 12 kilometre circuit across fields of sugar cane OTI Nord/© Carpe Diem airport, it was also the home of some of aviation’s greatest pioneers, who first and vast Creole estates. flew from Reunion to Mainland France back in 1929 – amazing! We strongly recommend

Fishing port and marina. Hiking up to Piton Fougères Microlite flight: «Pitons, Cirques and Remparts” seen from The only berth for fishing and pleasure boats in A loop which takes you deep into a forest of the air We strongly recommend the north of the island, the port of Sainte-Marie ferns, strawberry guava, eucalyptus and highland This microlite flight takes off from Sainte- In the afternoon you visit the Vanilla plantation. is a pleasant place for sea walks by the ocean. tamarind trees. And as a bonus, stunning Marie and flies over the local sites which have Sainte-Suzanne: a key site for vanilla… and In the heart of an old sugar domain, find out Restaurants nearby. viewpoints of the Roche Ecrite, the Rivière des helped to bring Reunion its World Heritage cari cooked over log fires! how to pollinate a vanilla flower (in season) and Pluies and the cirque of Salazie… status. A pre-recorded commentary explains learn all about the drying techniques of this pre- The Black Virgin the geological formation of the ‘Pitons,’ has Would you like to learn how to cook a cari over cious orchid. Tamil fire-walking ceremonies from January 1st to the birdsong of endemic birds such as the a log fire? It is now possible. The workshop takes Admire the sunset at the seafront, where you This small oratory is a tribute to the legend of 3rd 2012 in Sainte-Marie but also across the rest Tuit-Tuit, and also deals with the historic place at the Sainte-Suzanne lighthouse. Partici- can also see the ‘Chapelle Front de Mer’, a Tamil the fugitive slave Mario. To protect him from his of the island. aspect with information about the conscripted pants of this Creole cuisine workshop have their temple and a haven of sea spray and tranquility. pursuers, he prayed to the Virgin: miraculously a workers brought in from India. lunch in the lighthouse gardens looking out over If you go inside, please respect this sacred place bush appeared in which he could hide. The statue Flight lasts 45 mins, reservations at the OTI the Indian Ocean. by not walking into the area reserved for fire- of the Virgin is the site of an annual pilgrimage North. Price : 99 €/pers walking. on May 1st. IRT/© Fatch www.reunion.fr • 15 The North The North

MAISON DE LA BIERE DODO Visits Brewery Sporting Activities Bas de la Rivière - 60 Quai Ouest 97400 Saint-Denis Tel +262 (0)2 62 90 22 04 IN THE WATER www.ladodo.com Open from Tuesday to Thursday. Visits by Canyoning reservation at 9h30, 11h, 14h and 15h30. In the small world of sports using ropes, going IRT/© Jean-Luc Allègre canyoning has become something which means MUSÉUM D’HISTOIRE NATURELLE as much to Reunion as the Eiffel Tower does to 1 rue Poivre - 97400 Saint-Denis Climbing Minibus outings Paris. ON LAND Tel +262 (0)2 62 20 02 19 A mountainous country, Reunion is a privileged Transfers to sites region for climbing: around 20 climbing sites over [email protected] ALTIREUNION Trekking 6000m in total. Many ways for beginners to train Open from Tuesday to Sunday from 9h30 to Nicolas Drouart MOUTOUSSAMY EMILE Three well indicated GR (Grande Randonnée) and for the more advanced to experience the 17h30. Closed on May 1st. 97400 Saint-Denis Tourism Accreditation : HA 974 02 0002 footpaths crossing over 900 km, a cirque that guaranteed thrills of 300m cliff-faces! Mobile : +262 (0)6 92 70 50 55 49, Route de Domenjod MUSÉE DE LA VRAIE FRATERNITÉ can only be reached on foot and breath-taking IRT/© Guillaume Villegier [email protected] 97490 Sainte-Clotilde 28 Bd de la Providence panoramas: Reunion’s reputation as a paradise for PRANAVENTURE www.altireunion.com hikers is completely justified! Tel +262 (0)2 62 53 54 65 97400 Saint-Denis (see contact details on page 16) Fax : +262 (0)2 62 53 78 98 Tel +262 (0)2 62 21 06 71 The landscapes, relief and flora offer a variety Saint-Denis ÉVASION KREOL Open on Wednesdays and Saturdays all day long which is unique in the world. From short family Registration N° : IM 974100004 Golf MOUTOUSSAMY ET FILS and on other days by reservation only. walks to long demanding hikes with stop-offs in ARTOTHÈQUE DU DÉPARTEMENT 32, rue Amiral Decaen mountain hostels, there’s something for all levels! Garden course on the edge of forests. On a high Tourism Accreditation : HA 974 02 0001 mountain-top plateau in the hills of Saint-Denis. 77, rue Lardy 26 rue de Paris MUSÉE LÉON DIERX 97400 Saint-Denis A belvedere over the lagoon, in the shade of 97438 Sainte-Marie 97400 Saint-Denis 28 rue de Paris - 97400 Saint-Denis Mobile : +262 (0)6 92 61 34 55 ALTIREUNION eucalyptus trees. The island’s beautiful golf Tel +262 (0)2 62 72 90 80 Tel +262 (0)2 62 41 75 50 Tel +262 (0)2 62 20 24 82 [email protected] (see contact details on page 16). courses also require a certain level and are on a Fax : +262 (0)2 62 72 90 81 [email protected] [email protected] www.evasioncreol.com par with anywhere else. [email protected] www.cg.974.fr ÉVASION KREOL JARDIN DE CENDRILLON (LE) PRANAVENTURE Ouvert du mardi au dimanche de 9h30 à 17h30. (see contact details on page 16) 48 route des Palmiers Julien Michel GOLF DU COLORADO OISEAU BLEU (L’) 97417 La Montagne 39, la Grande Montée PRANAVENTURE Zone de loisirs du Colorado n° 52 18, chemin Grand Canal Tel +262 (0)2 62 41 83 00 Sainte-Suzanne 97438 Sainte-Marie (see contact details on page 16) 97417 la Montagne La Bretagne Mobile : +262 (0)6 92 81 70 10 Mobile : +262 (0)6 92 37 08 84 Tel +262 (0)2 62 23 79 50 97490 Sainte-Clotilde [email protected] DOMAINE DU GRAND HAZIER [email protected] WISS NADINE Fax : +262 (0)2 62 23 99 46 Tel +262 (0)2 62 28 28 21 / www.jardin-de-cendrillon.com (address below) 6, rue Milius - 97400 Saint-Denis [email protected] +262 (0)2 62 53 58 40 Guided tours on Wednesdays at 10h, Thursdays at Tel +262 (0)2 62 52 32 81 Mobile : +262 (0)6 92 61 63 79 www.golfclubcolorado.fr Fax : +262 (0)2 62 29 07 66 14h30 and Sundays at 10h and 14h. For visits on Fax : +262 (0)2 62 52 23 12 [email protected] [email protected] other days, please contact us. By reservation only. VANILLERAIE (LA) Horse-Riding Other sporting activities on land TRANSPORT MIKALO JARDIN DE LA VALLEE HEUREUSE Domaine Du Grand Hazier - Allée Chassagne 5, allée des Rubis - Appt 24 Le Brûlé 97441 Sainte-Suzanne Equestrian Centre Climbing (Via Ferrata) 97400 Saint-Denis Mobile : +262 (0)6 92 87 81 87 Tel +262 (0)2 62 23 07 26 Tel +262 (0)2 62 51 42 82 3h visit by reservation Boutique opening hours: 9h to 12h and from 14h CENTRE ÉQUESTRE DE LA MONTAGNE NIAGARA VERTICAL Mobile : +262(0)6 92 07 00 23/ to 17h. Times of guided tours : 9h, 10h, 11h, 14h, 50, chemin Couilloux - Saint-Bernard Cascade Niagara - 97441 Sainte-Suzanne +262 (0)6 92 19 34 11 MAISON CARRERE 15h, 16h. Open from Monday to Saturday. 97417 La Montagne-Saint-Denis Mobile : +262 (0)6 92 48 55 54 [email protected] (OTI North contact details on p 20) Tel/Fax : +262 (0)2 62 23 62 51 www.niagara-vertical.net www.transferminibus.re Open from Monday to Saturday from 9h to 18h VILLA DE LA RÉGION (LA) Mobile : +262 (0)6 92 91 33 91 49, rue de Paris [email protected] IRT/© Virin Open from Tuesday to Sunday from 10h to 18h. www.equimontagne.com 16 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 17 The North The North

ZEN ALTITUDE ULM EUROPCAR RENT A CAR – CAMALOC Aéroclub de Gillot Service Providers Getting Around • Gillot “La Ferme“ • 7, rue de la Pépinière - ZAE La Mare Route de Maparine with Registration 97438 Sainte-Marie 97438 Sainte-Marie 97438 Sainte-Marie Tel +262 (0)2 62 93 14 15 Tel +262 (0)2 62 53 22 70 Mobile : +262 (0)6 92 87 20 29 Car hire Number Members of the National Professional Automobile • Roland Garros Airport: • Roland Garros Airport: +262 (0)2 62 48 81 88 [email protected] +262 (0)2 62 28 27 58/ [email protected] www.zenaltitude-ulm.com Council (CNPA) use a clear logo, in this case well-known international and local rental firms +262 (0)2 62 48 81 87 www.rentacar-lareunion.com ÉVASION KREOL [email protected] N° Immatricluation : IM974100004 proposing reliable vehicles and legitimate rental www.europcar-reunion.com SIXT Handicraft, theatres or concert 32, rue Amiral Decaen contracts. Rental companies who are CNPA • 7 boulevard du Chaudron venues, bowling alleys, casino, 97400 Saint-Denis members are accredited by the Chamber of HERTZ LOCAMAC 97490 Sainte-Clotilde Mobile : +262 (0)6 92 61 34 55 Commerce and Industry and may operate within night-clubs, bars, pubs and 1, rue de la Pépinière • Roland Garros Airport: +262 (0)2 62 29 79 79 [email protected] the Roland Garros Airport perimeter. cabarets,… ZAE La Mare • Reservation Call Centre: www.evasioncreol.com 97438 Sainte-Marie ADA LOCATION Tel +262 (0)2 62 28 85 85 Tel +262 (0)2 62 53 22 55 Reunion Island is bursting with ideas for • 3, rue de la Croix Rouge - ZAE La Mare [email protected] - www.sixt.fr © Jerry • Roland Garros Airport: outings and gifts, all of them completely 97438 Sainte-Marie +262 (0)2 62 28 05 93 original. If you feel like giving someone a Tel +262 (0)2 62 52 72 53 Rates [email protected] special local gift or to have a really great night • Roland Garros Airport: • Rates are offered based either on a daily basis www.hertzreunion.com IN THE AIR out, find all the ideas and contact details on +262 (0)2 62 48 81 83 with per kilometre surplus or as a package price the destination portal www.reunion.fr [email protected] with unlimited kilometres. Some companies have ITC TROPICAR Helicopter Flights www.ada-reunion.com special offers (weekend, cars with advertising, Fly over the volcano, swoop down into Roland Garros Airport: etc...). In general, prices are lower than in +262 (0)2 62 31 07 07 unsuspecting gulleys, land in the very heart of AU BAS PRIX Mainland France (VAT rate: 8.5%.) Fitness and [email protected] a cirque that is inaccessible by car: discovering • 1, rue ruisseau des Noirs • The price of petrol is regulated by the Prefecture www.itctropicar.com Reunion by helicopter is a truly grand experience. Well-being 97400 Saint-Denis and, unlike in Mainland France, the prices are Various itineraries are on offer to fly over the Tel +262 (0)2 62 20 11 97 identical in all petrol stations. JUMBO CAR island’s most spectacular places. An unbeatable • Roland Garros Airport: The tradition of thermal spas in Reunion goes • 48, rue Guynemer escape! +262 (0)2 62 48 81 89 all the way back to the 18th century. Today, 97438 Sainte-Marie [email protected] Motorcycle Hire the island is equipped with the most modern • Reservation Call Centre: MAFATE HÉLICOPTÈRES www.aubasprix.fr Zone aéroportuaire de Gillot. thalassotherapeutic techniques. Offering a range Tel +262 (0) 2 62 53 53 84 MOTO ASSISTANCE REMORQUAGE of beauty care and relaxation services, there are [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 23 60 60 AVIS RÉUNION 34, rue de Bourgogne - Sainte-Clotilde several establishments boasting the beneficial www.jumbocar.com Roland Garros Airport: Tel +262 (0)2 62 44 96 28 effect of water therapy. Microlite flights +262 (0)2 62 48 81 85 Mobile : +262 (0)6 92 86 10 99 NATIONAL CITER Light, maneuverable and agile: the microlite is the [email protected] [email protected] HAMMAM (LE) • 69, bd du Chaudron best way to reach the island’s most secret corners. www.avisreunion.com www.espritmotard.re It is also an ideal means to observe dolphins and 5, rue Robert Labor - 97490 Ste-Clotilde 97490 Sainte-Clotilde Tel/Fax : +262 (0)2 62 29 91 74 Tel +262 (0)2 62 97 49 74 whales on the edge of the lagoon. That’ll keep the BUDGET [email protected] • Roland Garros Airport: amateur photographers happy! • 2, rue Pierre Aubert - ZI. du Chaudon www.mazaka-dojo.re +262 (0)2 62 48 83 77 97490 Sainte-Clotilde ALPHA ULM Hammam, sauna, massage, ayurvedic care, [email protected] Tel +262 (0)2 62 28 92 00 Didier Gouloumes relaxation, fitness, facial care. www.citer.re • Roland Garros Airport: Base Ulm - 97438 Sainte-Marie +262 (0)2 62 28 01 95 Tel +262 (0)2 62 58 24 14 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 67 46 71 www.budget-reunion.com Fax : +262 (0)2 62 58 24 14 IRT/© Rémy Ravon [email protected] - ww.alphaulm.com

18 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 19 The North The West

Taxis Taxis Paille en queue La Possession, Saint-Paul, In accordance with regulations, the taxi drivers in Tel +262 (0)2 62 29 20 29 For further Reunion all have meters. The rate per kilometre Mobile : +262 (0)6 92 29 20 29 Trois-Bassins, Saint-Leu, varies between €0,88 and €2,62 (taxes included), Taxis express information not counting minimum charges, baggage fees and Tel +262 (0)2 62 41 78 90 Cirque of Mafate airport supplements. A provisional price for a jour- Mobile : +262 (0) 6 92 66 64 03 INTER-COMMUNAL TOURIST ney from Roland Garros Airport to Saint-Gilles will Taxis GTD - Hôtel Le Saint-Denis vary between €75 and €85 during the day and Rue Doret OFFICE OF THE NORD Everything you have dreamed of is here €95 to €20 at night. Tel +262 (0)2 62 21 31 10 Registration N°: IM 974100011 in the West! Mobile : +262 (0)6 92 86 96 52 To contact the OTI North: The west coast is the main tourism area in Reunion, Taxi drivers who have taken English courses [email protected] Taxi ranks with stunning scenery, amazing activities and a Here are the contact details of TAXI firms whose www.lebeaupays.com Taxi ranks are generally located in town centres. landscape that will never cease to amaze. So just director and / or driver can communicate in English . Saint-Denis Branch** let yourself go! Just for you then, let’s open wide after having studied a 30 hour course in 2009 Maison Carrère, 14 rue de Paris the gates to the Grand West. in preparation for the CPCT exam (Professional Saint-Denis 97400 Saint-Denis Taxi Driver Ability). These taxi drivers must not Tel +262 (0)2 62 41 83 00 however be considered as bilingual. Allo Taxi Fax : +262 (0)2 62 21 37 76 All the taxi firms on the list are independent taxis Tel +262 (0)2 62 28 27 44 Open from Monday to Saturday from 9h to 18h - only the GIE PAILLE EN QUEUE is a consortium of Mobile : +262 (0)6 92 85 41 34 . Sainte-Suzanne Branch** independent taxis equipped with a common call 18, Rue du phare number and radio office. Bus 97441 Sainte-Suzanne Cars Jaunes (Yellow Buses) Tel +262 (0)2 62 52 13 54 The Departmental network called “Cars Jaunes” Fax : +262 (0)2 62 52 13 63 Saint-Denis covers all of the towns in Reunion. Open from Monday to Saturday from 9h to 12h30 Car Jaune Information Line and from 13h30 to 17h Rapid’Taxis Tel. +33 (0)810 123 974 (cost of a local call) Mobile : +262 (0)6 92 310 902 www.cg974.fr INFORMATION AND BOOKINGS CENTRE Taxi Vonglis OF REUNION ISLAND Mobile : +262 (0)6 92 605 854 Public Transport Network of the North. Registration N°: IM974110007 We strongly recommend GIE Paille en Queue Urban transport for travelers in Saint-Denis, Tel. +33 (0)810 160 000 (cost of a local call) Tel +262 (0)2 62 292 029 Sainte- Marie and Sainte-Suzanne. [email protected] The Natural Marine Reserve. For all information from Monday to Friday from www.reunion.fr – www.resa.reunion.fr The west has the most beautiful beaches in 7h30 to 18h and Saturdays from 8h to 17h : Sainte-Marie Reunion, stretching along 25km of coastline, Tel. +33 (0)0810 655 655 (free call from a landline) from white sand to black sand and from www.cinor.fr Taxi Lambate Shabir lagoons to the deep ocean sea. The Indian Aéroport Roland Garros Airport Shuttle Ocean is inhabited by multi-coloured fish and Mobile : +262 (0)6 92 859 053 Roland Garros/ Saint-Denis - Pôle Océan coral of all shapes and sizes and is a veritable Bus service provided by the CINOR. natural aquarium whose temperature never Groups of taxis 7 days /week, from 7am to 7.45pm (first and last drops below 21°. Taxis are affiliated to a commune as opposed to a departures from the Océan bus terminal in Saint- To ensure sustainable protection, this fragile specific taxi rank. Denis) all year round. TRAVEL AGENCIES environment has now been transformed into a Nature Reserve. The Eco-guardians are on Roland Garros Airport Taxis (G I E ) Duration of journey : 20 minutes. Find all the information about stays and cir- watch! On the beach at l’Ermitage, they have Tel +262 (0)2 62 48 83 83 Timetables and prices are provisional and may be cuits in your local travel agency. Contact de- even created an underwater path. Wearing Mobile : +262 (0)6 92 67 03 11 modified. Ticket price : 4 €. tails for tour operators can be found at flippers, mask and snorkel, this free guided tour Tel. + 33 (0)810 655 655 (free call from a landline) www.reunion.fr takes you in among damselfish, triggerfish, www.cinor.fr clownfish, angelfish and masked bannerfish… IRT/© Stéphane Fournet 20 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 21 Culture to share Culture to share

Marketplaces rich in Creole heart and We strongly recommend soul From Le Port to Saint-Leu, the marketplaces in the A party of a thousand colours west are a fine tribute to this incomparable way The West is the ideal setting for all nights out, of life, with bursting vegetable stalls revealing concerts, shows and nightlife. No day goes the true Creole heart and soul. The market of by without something fun happening in this Saint-Paul is one of Reunion’s biggest. It takes party-loving region. place along the sea front on Fridays (all day) and Saturday mornings. The markets of Saint-Leu and • there are reputed venues (The K, The Trois-Bassins take place in the town centre, also Séchoir, the Open Air Theatre, The Kabardock, on Saturday mornings, and the market of Le Port The Leconte Delisle centre…) all with an is at the Place des Cheminots, on Wednesday eclectic program. mornings, just like the one in Saint-Gilles. • colourful cultural events all year round: The Leu Tempo Festival, the Grand Boucan Flower displays of a thousand colours, handicraft (Reunion’s biggest carnival at the end of from Reunion and elsewhere, vegetables of all June), the Tam Tam Festival; the Festival de la OT Saint-Paul/© S. Gasne shapes and sizes, fresh fruit and pyramids of spices Création ; the Film Festival, the ‘Déboussolés’ leaving colourful traces like in some impressionist (electro-jazz music festival), the ‘Nouvelles painting. Guinguettes’… The West : the entrance gate Testament to a rich and turbulent past, As they leave church and join the marketplace, • many bars, restaurants and clubs to assure to Reunion’s history there are more historic places here senior citizens known as «gramounes» add a you a great night out every night. This is where it all began! Acting as the front door, than anywhere else. little something to the infallible charm, a touch of the west coast was where the first inhabitants of A few examples Reunionese life of years gone by. It all paints an Reunion landed ashore. innocent picture reflecting the gentleness of an - The Villèle Museum was the former residence era that has not quite finished. Mentioned on maritime maps as of the beginning of the island’s most influential landowner, Mme of the 16th century, Reunion Island remained Desbassyns. She had this chapel built on her an uninhabited paradise for a long time. Merely estate in order to convert her slaves. a stop-off point on the East India trading route -The Marine Cemetery in Saint-Paul has several for pirates and sailors who came to replenish famous people buried there: the poet Leconte provisions, the island had its first inhabitants in Delisle, his muse Elixène de Lanux, the pirate La 1638. On the day of Saint Paul no less! The bay Buse and his unusual grave… of Saint-Paul was also named the ‘Bay for best -Le Lazaret, in La Possession, was for a long time anchorage’ and this was where most of the boats set aside as a quarantine area for Indian workers arrived. conscripted en masse between 1828 and 1935. - La Chapelle la Misère : located in Saint-Gilles- les-Hauts, it was apparently the very first Hindu A religious and ethnic mosaic temple here. In the west, there are many sites which bear - Stella Matutina Museum (currently closed for renovation, re-opening scheduled for mid 2012) IRT/© Virin witness to the religious fervor of the Reunionese, but also testify as to the blending of races among is an old sugar factory up in the hills in Piton the population, their beliefs and superstitions. Saint-Leu. The site has been reconverted into an February 2012 : Chinese New Year, with Chinese agricultural and industrial museum and traces the dance shows (all over the island) island’s history from the arrival of the conscripted workers from India who were brought in mainly to work in the sugar cane fields. © Serge Gélabert 22 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 23 Natural Heritage Natural Heritage

The Jardin d’Eden (Garden of Eden) : near the beach at L’Ermitage, prepare to be charmed by the heady perfumes of this exuberant nature.

Grand Bénare : A breath-taking viewpoint located in the commune of Trois-Bassins, the Grand Bénare is an exceptional panorama over the cirques of Mafate and Cilaos from an altitude of over 2,896m. The terrain is original: a moor landscape with Branle filaos, a kind of heath.

Mascarin National Botany Conservatory, located on the road up to Les Colimaçons, has all of the island’s endemic species, including various carnivorous, medicinal and odiferous plants.

Fleur de Géranium. Petite-France Maïdo, the hills of Saint-Paul, are famous for the geranium distilleries up there.

© Serge Gélabert We strongly recommend

Mafate : A unique site in Reunion With exceptional wealth and diversity, the natural habitats of the west are some The first inhabitant of this cirque, cut off from of Reunion’s most precious gems. the world was an escaped Malagasy slave with a formidable name: Mafate (meaning Between Saint-Paul and Saint-Leu, eroded flows The saltwater lake of Saint-Paul : one of the ‘that which is dangerous’) reigned for much of basalt lava have formed breathtaking slopes wilder places along the coastline. Great for of the 18th century over a community of with rugged relief, with dense forests, digging amateur water-skiers, it also has a swamp of escaped slaves before finally giving his name vast ravines between the sea and the cirques taro plants, a labyrinth of streams cutting through to the cirque. finishing with plains of savanna sweetly sweeping papyrus plants all the way to the wonderful down to the rough ocean shore. walk of the Tour des Roches, just at the foot of IRT/© Guillaume Villégier The wildest of the three cirques is still as the mountains around Saint-Paul. There is a little cut off from the world: even today the only The Kélonia Centre in Saint-Leu is a scientific tourist train you can take to visit here, complete ways in are by helicopter or on foot. With a research base and information and protection with historic commentary. The National Park of Reunion : preparation. However, because of the mountai- surface area of 95 km2, there are no less than 100km of footpaths including one National GR centre for marine turtles. Visitors can get all the A long-lasting relationship with nature. nous relief it is necessary to be reasonably fit and up-to-date knowledge about these affectionate The Insectarium in Le Port offers a stunning always well-equipped (water, enough food, warm footpath (GR3). reptiles and their environment. insight into the world of insects, with information clothing and waterproofs) and of course not to about the lives and habitats of these not-so- The forests of Le Maïdo and Trois-Bassins, the stray from the footpaths. As you walk, keep your All around the mountains form huge ridges The Aquarium of Reunion in Saint-Gilles : take a creepy creepy-crawlies, from the most annoying cirque of Mafate and the slopes of the Grand Bé- ears and eyes open to admire the endemic flora with a dozen summits all over 2000m high. dive in the superb aquarium in Saint-Gilles in the (the mosquito!) to the most surprising (stick nare are all exceptional sites which benefit from and fauna, a never-ending pleasure. Between forests, ravines and rocky summits company of your Indian Ocean hosts. The guest insects with their amazing camouflage). You can the park’s protection. Walks and short hikes can lie little villages with locals happy to welcome stars : sharks, barracudas, sting-rays… admire the insects’ habits and meet some tame be outings that last from a few hours, half a day the many trekkers with open arms. The chameleons in the butterfly garden outside. or a full day, without having to spend a night out emblem of Mafate is a mountain goat – that Région Réunion /© Carayol in the mountains. They don’t require any special says it all!

24 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 25 “Alon‘ bougé !“ (Let’s get moving !) The West

AT SEA Activities out at sea give you an original perspective of Reunion. When out at sea, the view of the west coast is a real treat! All along the coast, in the marinas of Saint-Gilles and Saint- Leu, in the bay of Saint-Paul or even in Le Port (the Mascareignes Nautical Base), there are many companies offering big game fishing outings. Leaving from the port of Saint-Gilles, you can also take glass-bottom boats to observe the undersea world. Dolphin safaris (all year round) and whale- watching outings (from June to October) are also possible, as well as more romantic excursions on a catamaran or old clipper.

Surfing, sailing, water-skiing, jet-skiing, kayaking, wave-skiing, kite-surfing and scuba diving are also on offer along this coast which is almost completely devoted to maritime tourism.

IRT/© Stéphane Fournet

© Jerry IN THE AIR Flying high in the sky or close to the ground, both The Grand West is an ideal playground for those who are really active. On land, are possible in Reunion – the best place is in the in the sea or up in the air, Reunion is superb for leisure activities and extreme Grand West…! sports… And all this with a breathtaking backdrop and expert qualified guides. IRT/© Fatch Looking for fun and adventure? “Oté, alon bougé“ ! (Let’s get moving!) To do this, why not give paragliding a go? Up in In Saint-Leu, the famous wave known as the the hills of Colimaçons in Saint-Leu, or also in «Gauche» attracts the best international surfers Bellemène in the hills of Saint-Paul, or in Dos- We strongly recommend for the annual world championships. d’Âne, in the hills of La Possession – there are ON LAND where you can swing from tree to tree. An original «La Pointe Trois-Bassins» several take-off sites for people wishing to try French National Paragliding Championships way to visit the forest: between five and twelve This spot is well-known for the quality of its waves out this amazing sport. Taking off at an altitude of (Saint-Leu) The fantastic scenery of the west coast is great for metres off the ground! and attracts both amateur and professional surfers, 1000m, you’ll glide across the slopes of the Grand The French Paragliding championships will lovers of outdoor activities. A paradise for hikers, most notably for international competitions. There West before landing gently on the beach. take place from 6th to 12th November 2011 the GR (French national public footpaths) and local Reunion also has a great reputation among are other great spots at the beaches of Boucan- from the take-off points at Les Colimaçons, footpath network are famous the world over. There mountain-bikers, with the downhill tracks starting Canot, Roches Noires or Aigrettes. Rides in helicopters, microlites or even motorised and Bellemène with a competitive area are many of these paths starting off in La Posses- up in the hills in the west – the most famous is paragliders are all possible, making it possible to stretching from Dos d’âne to Saint-Joseph. sion, Saint-Paul, Saint-Leu or Trois Bassins. the Mégavalanche, an international downhill racing fly over the lagoon, the cirques or the volcano. Evening entertainments will be provided with competition which takes place every year, usually April 2012 : Yop Surf Reunion Pro, sports and Seen from the sky, Reunion is a real gem set in demonstrations, stunts, parachutists and a Based in Saint-Gilles, numerous clubs offer activities at the end of November or beginning of December. leisure (Trois-Bassins) the middle of the Indian Ocean! concert every night with restaurants by the such as climbing, visiting tunnels of lava… There Saint-Leu seafront. is a forest adventure playground up in the Maïdo © Serge Gélabert 26 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 27 The West The West

Saint-Gilles Saint-Leu COLAS PASCAL RUN’AVENTURES Visits Sporting Activities 14, impasse Joakis Rafting Réunion AQUARIUM DE LA RÉUNION (L’) CONSERVATOIRE BOTANIQUE 97435 Saint-Gilles-les-Hauts 14, rue du rayon vert – Chez Mr Wrobel La Possession Port de pêche et de plaisance NATIONAL DE MASCARIN Trekking, horse-riding, mountain-biking, 4x4, Tel +262 (0)2 62 71 86 49 97434 La Saline-les-Bains 97434 Saint-Gilles-les-Bains 2 rue du Père Georges - Route des Colimaçons canyoning, climbing, lava tunnels, paragliding Mobile : +262 (0)6 92 60 58 66 Mobile : +262 (0)6 92 64 08 22 / initiation, heritage excursions, helicopter and [email protected] +262 (0)6 92 00 61 03 EDENA Tel/Fax : +262 (0)2 62 33 44 00 97436 Saint-Leu microlite flights, transfers to and from treks: all www.pascalcolas.com Fax : +262 (0)2 62 91 71 05 10 rue Eugène Delouise - Rivière des Galets [email protected] Tel +262 (0)2 62 24 92 27 these activities are monitored by state-certified [email protected] 97419 La Possession www.aquariumdelareunion.com Fax : +262 (0)2 62 24 85 63 professionals. www.runaventures.com Tel +262 (0)2 62 42 15 30 Open from Tuesday to Sunday from 10h to 18h [email protected] RIC A RIC Run’Aventures Boutik (reception for seaside Fax : +262 (0)2 62 42 05 02 Ticket office closes at 17h30 www.cbnm.org State-Certified French Canyoning School 4 guided tours per day :10h and 14h : Reunion 15, chemin Clément Fossy activities) : Port of Saint-Gilles les-Bains NATURE ET PATRIMOINE CAMP MARRON (LE) Collection / 11h : Creole Orchard Collection / IN THE WATER 97436 Saint-Leu 2 allée Le Mangaron - Dos d’Âne 7 rue du Plateau Vert - Bernica 15h : Plants of Yesteryear Collection. Mobile : +262 (0)6 92 86 54 85 Scuba Diving 97419 La Possession 97435 Saint-Gilles-les-Hauts Open from Tuesday to Sunday from 9h to 17h. [email protected] Parrotfish, angelfish, trumpetfish and clownfish. Tél/Fax : +262 (0)2 62 22 20 94 Tél/Fax. +262 (0)2 62 96 08 54 www.canyonreunion.com All these names conjure up images of the colourful Mobile : +262 (0)6 92 34 32 27 Mobile : +262 (0)6 92 85 76 73 KÉLONIA L’OBSERVATOIRE underwater world of Reunion, teeming with life. [email protected] DES TORTUES MARINES The water is warm and clear all year round. Sites FERME CRESCENCE White water sports MARINE TURTLE OBSERVATION CENTRE Reunion is described as a real paradise for white vary from those perfect for initiation to those 130 chemin Crescence Pointe des Châteaux - 97436 Saint-Leu water enthusiasts. There are several different for deeper exploration. A chance to see turtles, Le Port 97422 La Saline-les-Hauts Tel +262 (0)2 62 34 81 10 activities enabling you to discover different spots dolphins and manta rays, or to hear, during the Mobile : +262 (0)6 92 91 22 92 Fax : +262 (0)2 62 34 76 87 winter months, the song of whales. Diving here is ATELIER MASCARIN adapted to your level. [email protected] an unforgettable experience! Chocolats JARDIN D’ÉDEN (LE) www.kelonia.org HERVET JEAN-YVES ZI Les Tamarins - 12 rue Simone Morin 155 RN 1 - L’Ermitage-les-Bains Open every day from 9h to 18h Tourism Accreditation: HA 974 01 0003 97420 Le Port 97434 Saint-Gilles-les-Bains 8 to 16 October 2011 : H2O Diving Trophy Ticket office closes at 17h 26, avenue des Moutardiers Tel +262 (0)2 62 43 88 00 Tél/Fax : +262 (0)2 62 33 83 16 (Saint-Leu) Plateau Caillou Mobile : +262 (0)6 92 67 46 41 Open from Saturday to Thursday from 10h to 18h, JARDIN NATUREL (LE) 97460 Saint-Paul [email protected] also open on Bank holidays except Christmas Day 264 rue Georges Pompidou - 97436 Saint-Leu Tel/Fax : +262 (0)2 62 32 45 68 ABYSS PLONGÉE www.gqf.com and New Year’s Day. Closed on Fridays. Tél/ Fax : +262 (0)2 62 24 71 30 Mobile : +262 (0)6 92 76 66 43 17 boulevard Bonnier - 97436 Saint-Leu [email protected] INSECTARIUM DE LA RÉUNION MUSÉE DE VILLÈLE ET LA CHAPELLE POINTUE (LE) [email protected]/[email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 79 79 www.baobabs.com Pépinière Communale Domaine Panon-Desbassayns [email protected] Open by reservation Rue Simon Pernic 97435 Saint-Gilles-les-Hauts MARCONNOT LUDOVIC www.abyss-plongee.com 97420 Le Port 33, chemin de la Caverne Tel +262 (0)2 62 55 64 10 MUSÉE DU SEL Tel+262 (0)2 62 43 14 15 N°65, résidence Marie Galante AQUABULLE PLONGÉE Fax : +262 (0)2 62 55 51 91 Pointe au Sel les Bas - 97436 Saint-Leu © Jerry Fax : +262 (0)2 62 43 06 03 97434 Saint-Gilles-les-Bains 30, rue des Cocotiers - 97436 Saint-Leu [email protected] Tel +262 (0)2 62 34 67 00 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 83 38 68 Tel +262 (0)2 62 34 88 58 www.cg974.fr Fax : +262 (0)2 62 34 67 04 Canyoning Open from Tuesday to Sunday, from 9h30 to 12h30 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 18 04 22 Open from Tuesday to Sunday, from 9h to 12h and [email protected] and from 13h30 to 17h, except on Mondays and ALPANES www. reunionmeretmontagne.com Saint-Paul from 13h30 to 17h www.aquabulle-plongee.com May 1st. Tourism Accreditation: HA 974 05 0001 MUSÉE STELLA MATUTINA 14, rue Simone Pinel RIC A RIC MAISON DU GÉRANIUM ATLANTIDE EVASION SENTIER SOUS-MARIN DE L’ERMITAGE 97419 La Possession State-Certified French Canyoning School 1400, Route du Maïdo MUSEUM AGRICOLE ET INDUSTRIEL* Laurent Donzeaux Underwater tour of the lagoon at l’Ermitage Mobile : +262 (0)6 92 777 530 (see contact details above) Petite-France / Maïdo *Currently closed for renovation, re-opening planned for mid 2012 Port de Saint-Gilles-les-Bains Plage de l’Ermitage (next to the K-Banon Fax : +262 (0)2 62 44 76 29 97423 Le Guillaume 6 allée des Flamboyants - 97424 Piton-Saint-Leu 97434 Saint-Gilles-les-Bains restaurant) Skype : alpanes Mobile : +262 (0)6 92 82 15 00 / Tel +262 (0)2 62 34 16 24 Mobile : 0692 82 51 66 97434 Saint-Gilles-Les-Bains [email protected] +262 (0)6 92 61 23 01 Mobile : +262 (0)6 92 89 18 68 [email protected] [email protected] www.stellamatutina.fr www.alpanes.com 28 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 29 The West The West

BLEU MARINE RÉUNION MASCAREIGNES PLONGÉE Surfing, body-boarding, long-boarding Mobile : +262 (0)6 92 65 44 92 Mobile : +262 (0)6 92 61 91 61 / Aqualung-Certified Diving Centre Port de plaisance - 97434 Saint-Gilles-les-Bains From beginners to expert surfers, Reunion’s west [email protected] +262 (0)6 92 68 76 26 Marina de Saint-Gilles-les-Bains - BP 8 Tel +262 (0)2 62 44 27 74 coast has a range of quality surf spots. There is www.surf-reunion.com [email protected] 97434 Saint-Gilles-les-Bains Mobile : +262 (0)6 92 85 57 55 one must-see: the famous ‘gauche de Saint-Leu’, Initiation et perfectionnement. www.albacorefishingclub.com Tel +262 (0)2 62 24 22 00 [email protected] recognised as one of the top three waves in the For beginners and experts. A free minibus provides Mobile : +262 (0)6 92 85 80 83 www.mascareignes-plongee.fr world! Hair-raising! transport to the different spots around the island BLUE MARLIN Fax : +262 (0)2 62 24 30 04 (Trois Bassins, La Tortue Saint-Leu and Saint-Leu.) Port de Saint-Gilles ECOLE DE SURF DE LA REUNION [email protected] O SEA BLEU Mobile : +262 (0)6 92 65 22 35 French Surf School www.bleu-marine-reunion.com Enceinte Portuaire - 97434 Saint-Gilles-les-Bains LAVAGUE Skipper : Marcel You-Seen Tel +262 (0)2 62 24 23 30 6, sentier des Fleurs Jaunes Samuel Lavaud B’LEU OCÉAN Mobile : +262 (0)6 92 68 68 53 97436 Saint-Leu Boucan Canot MAEVASION 25, rue du Général Lambert - 97436 Saint-Leu Fax : +262 (0)2 62 24 23 33 Mobile : +262 (0)6 92 31 53 16 97434 Saint-Gilles-les-Bains (IGFA Member) Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 97 49 [email protected] [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 61 60 01 Port de plaisance - 97434 Saint-Gilles-les-Bains [email protected] www.reunion-plongee.com [email protected] Tel +262 (0)2 62 33 38 04 BOUCAN SURF S’COOL www.bleuocean.fr Mobile : +262 (0)6 92 86 78 08 IRT/© Laurent Bêche PLONGÉE ATTITUDE Hoareau Kevin-Julien Fax : +262 (0)2 62 33 30 62 29, rue de Boucan Canot Big Game Fishing BULLE D’AIR 38, chemin Lelievre - 97436 Saint-Leu [email protected] 97434 Saint-Gilles-les-Bains Marlin, swordfish, shark, wahoo, tuna, barracuda… Karine Bagnères Mobile : +262 (0)6 92 72 58 59 www.maeva-fishing.com ESCAPADE PLONGÉE Mobile : +262 (0)6 92 19 57 98 Big game can be found on the waters around 13, rue des Canneliers - 97436 Saint-Leu [email protected] Reunion all year round. A choice destination for 3, rue des Bénitiers RÉUNION FISHING CLUB Mobile : +262 (0)6 92 27 44 54 CLOU SURF ACADEMY amateur competitive anglers, the island also 97434 Saint-Gilles-les-Bains POA DIVE (IGFA Member) [email protected] French Surfing Academy manages to maintain its natural resources by Mobile : +262 (0)6 92 76 17 47 2 bis lot. des Frangipaniers 10 Enceinte Portuaire - Port de Saint-Gilles 12, allée des Coriandres respecting a ‘no kill’ policy. CEREPS PLONGÉE [email protected] 97424 Piton-Saint-Leu Boite aux lettres N°31 L’Éperon 161,rue du Général de Gaulle www.escapadeplongee.com Mobile : +262 (0)6 92 04 30 80 97434 Saint-Gilles-les-Bains 97435 Saint-Gilles-les-Hauts ALBACORE FISHING CLUB 97434 Saint-Gilles-les-Bains [email protected] Tel +262 (0)2 62 24 36 10 Tel +262 (0)2 62 33 92 37 Marina of Saint-Gilles Tel +262 (0)2 62 24 40 12 EXCELSUS www.poadive.com Mobile : +262 (0)6 92 76 17 28 Mobile : +262 (0)6 92 68 00 83 97434 Saint-Gilles-Les-Bains Centre Sea Scuba Pro [email protected] RÉUNION FORMATION PLONGÉE [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 33 04 41 CINQUIÈME ÉLÉMENT (LE) École Nouvelles Frontières www.reunionfishingclub.com 47, route de Trou d’Eau – Apt n°7 1 imp. des Plongeurs 103 bis, chemin de l’Éperon 97434 Saline-les-Bains ZA. Pointe des Châteaux - 97436 Saint-Leu 97435 Saint-Gilles-les-Hauts ECOLE DE SURF CYRIL THEVENAU Mobile : +262 (0)6 92 86 29 48 Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 73 65 Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 14 68 Ipomoea [email protected] [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 70 71 06 15, rue de la Plage www.le5element.com www.excelsus-plongee.com [email protected] 97434 Saint-Gilles-Les-Bains www.reunion-formation-plongee.fr Mobile : +262 (0)6 92 04 40 40 DEWULF STEFAAN - WULFY DIVING HYPPOCAMPE (L’) [email protected] 2, rue de L’Étang - 97460 Saint-Paul CORAIL PLONGÉE RÉUNION PLONGÉE www.ipomoea-surf.com Mobile : +262 (0)6 92 60 04 93 Port de plaisance 13, avenue des Artisans - 97436 Saint-Leu [email protected] 97434 Saint-Gilles-les-Bains Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 77 77 ÉCOLE DE SURF DES ROCHES-NOIRES www.plongee-wulfy-reunion.com Tel +262 (0)2 62 24 37 25 [email protected] 19 A, Lotissement des Charmilles Fax : +262 (0)2 62 24 46 38 www.reunionplongee.com 97434 Saint-Gilles-les-Bains DODO PALME (LE) [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 63 28 1, rue Berthier Box N°21 www.corail-plongee.com SUBMARINE Mobile : +262 (0)6 92 86 00 59 Port de plaisance - Pointe des Galets Stéphane Hautin [email protected] 97420 Le Port LAURENDEAU EMMANUEL Plage des Brisants - 97434 Saint-Gilles-les-Bains Mobile : +262 (0)6 92 77 60 71 DETEND A ZOT Tel +262 (0)2 62 33 82 60 HANS ECOLE DE SURF DE SAINT-LEU Fax : +262 (0)2 62 55 86 36 36, rue de l’Église - 97424 Piton Saint-Leu Mobile : +262 (0)6 92 20 25 49 22, chemin des Tourterelles [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 60 20 59 [email protected] 97436 Saint-Leu IRT/© Studio Lumière www.dodopalme.com [email protected] www.submarine.fr Tel/Fax : +262 (0)2 62 49 66 01 30 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 31 The West The West

Other water sports NAUTI-OUEST VISIOBUL RÉUNION ON LAND Equestrian Centre for Tourists Mountain-bike hire The Indian Ocean presents a real challenge to Zone portuaire Port de Saint-Gilles (activity run by state-certified monitors) sailing enthusiasts. With the trade winds blowing 97434 Saint-Gilles-les-Bains 97434 Saint-Gilles-les-Bains LOCASCOOT Tel +262 (0)2 62 24 43 79 Trekking all year round and demanding sea conditions, it’s Tel +262 (0)2 62 24 37 04 HARAS DU CAP 162, rue du Général de Gaulle Fax : +262 (0)2 62 24 25 62 an opportunity to put your skills to the test. Mobile : +262 (0)6 92 85 23 46 ALPANES 124, route Hubert Delisle 97434 Saint-Gilles-les-Bains [email protected] Fax : +262 (0)2 62 24 49 57 Tourism Accreditation: HA 974 05 0001 97416 Chaloupe-Saint-Leu Tel/Fax : +262 (0)2 62 25 56 98 www.nautiouest.com JETSKI PEI [email protected] (see contact details on page 29) Tel/Fax : +262 (0)2 62 54 76 17 Mobile : +262 (0)6 92 85 88 30 Port Ouest - Marina www.visiobul-reunion.com Mobile : +262 (0)6 92 82 35 76 [email protected] RÉUNION FISHING CLUB 97420 Le Port • VISIOBUL I CINQUIÈME ÉLÉMENT (LE) [email protected] www.locascoot.com (see contact details on p 31) Mobile : +262 (0)6 92 41 28 73 • VISIOBUL II (see contact details on page 30) www.ceducap.fr [email protected] RUN’AVENTURES • VISIOBUL III Motorbike, quad-bike or buggy hire www.jetskipei.com COLAS PASCAL Port of Saint-Gilles-les-Bains • VISIOBUL IV Mountain-bike excursions and hire (see contact details on page 29) LOCASCOOT MARCONNOT LUDOVIC (see contact details on p 29) Over 1500km of secure and well-indicated (see contact details above) (see contact details on p 29) Boat Trip and cruise HERVET JEAN-YVES mountain-biking tracks. Downhill runs to dream THIM NAUTIQUE Let the trade winds carry you away. Swim in the of, and a dozen places to hire bikes and go on Tourism Accreditation: HA 974 01 0003 QUAD DU MAÏDO RUN’AVENTURES 165 bis rue Général de Gaulle offshore water. Admire the sun setting over the accompanied outings. It appears that Reunion was (see contact details on page 29) Maïdo 1500 - Route du Maïdo Port de Saint-Gilles-les-Bains Port de Saint-Gilles-les-Bains sea. On board a clipper, a cruising catamaran or a made for mountain-biking, from the slopes of the 97423 Petite France (see contact details on p 29) Tel +262 (0)2 62 24 23 24 comfortable boat launch, enjoy navigating off the LEFUR PASCAL volcano to the tracks lining the coast. Tel/Fax : +262 (0)2 62 43 86 69 Mobile : +262 (0)6 92 85 46 44 coast of the island. Seeing dolphins or whales is 13 Chemin Marcel Grondin Mobile : +262 (0)6 92 82 51 76 SKI CLUB DE SAINT-PAUL [email protected] often possible… 97424 Piton-Saint-Leu Mountain-biking 1, rue de la Croix - Étang de Saint-Paul www.bateau-ecole.re - www.thimloc.fr Mobile : +262 (0)6 92 64 45 26 97460 Saint-Paul CAPTAIN’MARMAILLE [email protected] Climbing VOILES AVENTURES HERVET JEAN-YVES Tel +262 (0)2 62 45 42 87 Marina www.reunion-randonnees.com 1, rue Berthier - Darse de Plaisance Tourism Accreditation: HA 974 01 0003 Mobile : +262 (0)6 92 85 14 96 97434 Saint-Gilles-les-Bains COLAS PASCAL 97420 Le Port (see contact details on page 29) Fax : +262 (0)2 62 21 22 88 Mobile : +262 (0)6 92 60 37 70 MARCONNOT LUDOVIC Mountain Guide Mobile : +262 (0)6 92 69 12 99 [email protected] [email protected] (see contact details on page 29) MARCONNOT LUDOVIC (see contact details on page 29) [email protected] - ww.ladylafee.com skiclubdelareunion.com (see contact details on page 29) CROISIÈRES & DÉCOUVERTES MOUNY Jérôme 105, rue Ho-Chi-Minh – Pichette Golf Boat and water sports material hire Observation of the sea bed (see contact details below) RANDO RÉUNION PASSION With 150 coral species and 500 fish species, the 97419 La Possession • DAUPHIN SAFARI 3, rue du Général de Gaulle GOLF CLUB DE SAINT-GILLES Reunionese coral reef is one of the richest in the Tel +262 (0)2 62 42 18 07 BATOLOC • CAT’ANANAS 97434 Saint-Gilles-les-Bains BASSIN BLEU COUNTRY CLUB world. Specially equipped boats mean you can Mobile : +262 (0)6 92 33 69 40 Marina Ilot du port - 97434 Saint-Gilles-Les-Bains Tel +262 (0)2 62 24 26 19 75, rue Mahatma Gandhi - Villèle observe all these marvels without getting wet! Dol- [email protected] 97434 Saint-Gilles-les-Bains Mobile : +262 (0)6 92 65 60 00 Mobile : +262 (0)6 92 88 54 58 97435 Saint-Gilles-les-Hauts phins, turtles or whales sometimes come along for Tel/Fax : +262 (0)2 62 33 48 67 RANDO 974 Fax : +262 (0)2 62 24 50 26 Tel +262 (0)2 62 70 03 30 the ride. LE HNOSS Mobile : +262 (0)6 92 07 30 27 Dominic White [email protected] Fax : +262 (0)2 62 55 48 01 (see contact details below) [email protected] 17 Allée de Evis - Rés. les Villas de l’Océan www.vttreunion.com [email protected] CROISIERES ET DECOUVERTES www.rj73.com/batoloc 97424 Piton-Saint-Leu www.bassinbleu.fr Port de Plaisance de Saint-Gilles TELENAVETTE VOILES AVENTURES Mobile : +262 (0)6 92 66 89 43 LE HNOSS 97434 Saint-Gilles-les-Bains Centre de réservation : (see contact details below) [email protected] - www.rando974.fr Port de Plaisance - 97420 le Port Tel/Fax : +262 (0)2 62 33 28 32 3, rue du Général de Gaulle Potholing – Lava Tunnels Mobile : +262 (0)6 92 081 081 [email protected] 97434 Saint-Gilles-les-Bains New in Reunion! Fax : +262 (0)2 62 71 82 25 www.grandbleu.re Horse-Riding Tel +262 (0)2 62 24 50 26 Trotting under the filaos and tamarind trees, [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 21 11 11 RIC A RIC • CORAIL SAFARI galloping along the beach, walking across the www.lehnoss.com • GRAND BLEU VI, [email protected] (see contact details on page 29) massif of the volcano: Reunion’s equestrian paths www.telenavette.com • GRAND BLEU VII cross the island’s most beautiful sites. Get to the very heart of nature on the back of a Mérens pony.

32 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 33 The West The West

OTHER LEISURE ACTIVITIES AZURTECH PARAPENTE PARAPENTE REUNION OXYGENE SAUNA Professional School Certified by the French Free Professional School Certified by the French Free 39, rue Jules Thirel ON LAND Flight Federation Flight Federation 97460 Saint-Paul 3, impasse des Plongeurs 1 & 103, rue Georges Pompidou Tel +262 (0)2 62 27 69 46 Forest Adventure Playground BP 36 - 97436 Saint-Leu Montée des Colimaçons Mobile : +262 (0)6 92 87 74 54 Tel +262 (0)2 62 34 91 89 97436 Saint-Leu Mobile : +262 (0)6 92 85 04 00 / Tél : +262 (0)2 62 24 87 84 SPA DU ROCHE TAMARIN FORÊT DE L’AVENTURE +262 (0)6 92 65 37 65 Mobile : +262 (0)6 92 82 92 92 LODGES & SPA Route forestière des Cryptomérias Fax : +262 (0)2 62 38 01 86 Fax : +262 (0)2 62 24 87 15 142, chemin Boeuf Mort BP 13 Petite France [email protected] [email protected] 97419 La Possession 97423 Maïdo www.azurtech.com www.parapente-reunion.fr Tel +262 (0)2 62 44 66 88 Mobile : +262 (0)6 92 30 01 54 IRT/© E. Virin Fax : +262 (0)2 62 44 66 80 [email protected] LA Z’AILE EN L’ER [email protected] 180 rue Georges Pompidou Handicraft, theatres or concert www.villagenature.com Minibus Outings Microlite Flights Paragliding (Free Flight) 97436 Saint-Leu venues, bowling alleys, casino, night- SPA DU SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA Exceptional take-off sites. Optimal aerological Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 98 83 Transfers to sites clubs, bars, pubs and cabarets, ... 44, route de Boucan-Canot AIRSPORTS REUNION conditions all year round. Reunion is recognized Mobile : +262 (0)6 92 23 27 08 Paraplane Flights by free flight enthusiasts from all over the world. 97434 Saint-Gilles-les-Bains TRANSPORTS PONIN [email protected] Microlite Base in Trou d’Eau Along the majestic natural remparts, over the Reunion Island is bursting with ideas for outings Tel +262 (0)2 62 24 42 04 45, chemin Piveteau and gifts, all of them completely original. If you Saline les Bains lagoon or the cirques, the feeling is intoxicating. LIT D’AIR Fax : +262 (0)2 62 24 00 13 97426 Trois-Bassins feel like giving someone a special local gift or to 97434 Saint-Gilles-les-Bains In complete security, accompanied in a tandem 67, rue Jean-Baptiste de Villèle [email protected] Fax : +262 (0)2 62 24 73 18 have a really great night out, find all the ideas Mobile : +262 (0)6 92 61 53 61 flight. 97436 Saint-Leu www.hotelsaintalexis.com Mobile : +262 (0)6 92 64 73 18 and contact details on the destination portal [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 78 17 www.reunion.fr. THALATROPIC www.airsports-reunion.com AIRANX PARAPENTE Mobile : +262 (0)6 92 60 01 23 Port de Plaisance Professional School Certified by the French Free [email protected] TRANSPORTS SOUPRAYENMESTRY FELIX ULM Flight Federation 97434 Saint-Gilles-les-Bains 2, rue Puy Samy Cambaie Microlite Base - 97460 Saint-Paul 38, rue du Général Lambert - 97436 Saint-Leu MODUL’AIR AVENTURE Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 05 05 Ravine à Marquet Tel +262 (0)2 62 43 02 59 Reservation : +262 (0)6 92 68 81 81 58 chemin des Rosiers [email protected] 97419 La Possession Mobile : +262 (0)6 92 87 32 32 Fax : +262 (0)2 62 34 39 68 97436 Saint Leu Fitness and Well- www.bien-etre-reunion.fr Tel + 262 (0)2 62 44 81 69 Fax : +262 (0)2 62 45 63 08 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 04 04 04 being Centres Fax : + 262 (0)2 62 44 91 62 [email protected] [email protected] [email protected] www.felixulm.com AIR LAGON PARAPENTE 67, rue Jean-Baptiste de Villèle PARAPENTE DE Z’ÎLES AMMASAN Les Colimaçons - 97436 Saint-Leu 50, boulevard du Front de Mer PASSAGERS DU VENT (LES) Reunionese Paragliding IN THE AIR Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 78 17 97460 Saint-Paul Cambaie Microlite Base 34, rue Général de Gaulle Mobile : +262 (0)6 92 87 52 87 Mobile : +262 (0)6 92 41 87 60 Helicopter Flights Rue Henry Cornu 97436 Saint-Leu [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 24 08 23 97460 Saint-Paul www.airlagon-parapente.fr DESTINATION ZEN Tel +262 (0)2 62 42 95 95 Mobile : +262 (0)6 92 33 20 25 HELILAGON 119, rue Haute Mobile : +262 (0)6 92 68 70 55 [email protected] (certified for public transport) 97436 Saint-Leu Fax : +262 (0)2 62 42 22 34 Airsports Réunion www.parapentedesziles.com Altiport de l’Éperon Tel +262 (0)2 62 34 93 49 [email protected] (see contact details on page 34) BP 544 PARAPENTE NATURE Mobile : +262 (0)6 92 34 93 49 www.ulm-reunion.com 97460 Saint-Paul [email protected] ALIZÉ PARAPENTE 108, rue des Cocotiers Tel +262 (0)2 62 55 55 55 97436 Saint-Leu 13, chemin Camille Roche - 97436 Saint-Leu ESPACE BIEN-ÊTRE RÉUNION Fax : +262 (0)2 62 22 86 78 Mobile : +262 (0)6 92 85 64 13 Mobile : +262 (0)6 92 68 23 38 12, rue Jacques Lougnon [email protected] [email protected] [email protected] 97419 La Possession www.helilagon.com www.parapentenature.com www.alize-parapente.com Mobile : +262 (0)6 92 25 13 91 © Studio Lumière

34 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 35 The West The West

HERTZ LOCAMAC LOCASCOOT Groups of taxis Fax : +262 (0)2 62 45 71 60 TOURIST INFORMATION POINT OF LE PORT Service providers www.hertzreunion.com (see contact details on p 33) Taxis are affiliated to a commune as opposed to a www.karouest.re Town Hall Cultural Department 9, rue Renaudière Devaux TOP MOTO specific taxi rank. Regulations permit taxi drivers to with tourism 97821 Le Port Cedex JUMBO CAR 2, rue du Général de Gaulle - Saint-Gilles-les-Bains pick up clients from any commune, providing that a Tel +262 (0)2 62 42 87 00 101, avenue de Bourbon Tel +262 (0)2 62 24 25 78 telephone booking has been made in advance. Clients accreditation Fax +262 (0)2 62 42 86 15 97434 Saint-Gilles-les-Bains www.topmoto.fr may only be picked up in the street without prior For further Tel +262 (0)2 62 53 53 72 telephone booking in the affiliation zone (commune [email protected] ALPANES or specific airport). A client may be dropped off information Tourism Accreditation: HA 974 05 0001 ITC TROPICAR Taxis anywhere according to the client’s needs. Taxi drivers TOURIST INFORMATION POINT OF TROIS BASSINS (see contact details on page 29) 27, av. de Bourbon - 97434 Saint-Gilles-les-Bains In accordance with regulations, the taxi drivers in (organised as a consortium) may be contacted by TOURIST OFFICE OF LA POSSESSION ** Accueil de la Mairie Tel +262 (0)2 62 24 01 01 Reunion all have meters. The rate per kilometre HERVET JEAN-YVES telephone. 24 rue Evariste de Parny - 97419 La Possession 2, rue Général de Gaulle [email protected] varies between €0,88 and €2,62 (taxes included), Tourism Accreditation: HA 974 01 0003 Tel +262 (0)2 62 22 26 66 / 97426 Trois-Bassins www.itctropicar.com not counting minimum charges, baggage fees and (see contact details on page 29) Taxi ranks +262 (0)2 62 22 37 06 Tel +262 (0)2 262 24 80 03 airport supplements. A provisional price for a journey Taxi ranks are generally located in town centres. Fax : +262 (0)2 62 22 25 17 Fax +262 (0)2 262 24 85 56 NATIONAL CITER from Roland Garros Airport to Saint-Gilles will vary [email protected] [email protected] www.citer.re between €75 and €85 during the day and €95 to Getting Around www.ville-lapossession.fr €120 at night. RENT A CAR – CAMALOC Saint-Paul Open Mondays : 9h to 16h, from Tuesday to INFORMATION AND BOOKINGS CENTRE OF REUNION ISLAND www.rentacar-lareunion.com Consortium of Taxi drivers of St-Paul/St-Gilles Friday: from 9h to 17h, Saturdays : from 9h to 12h Car hire Taxi drivers who have taken English courses Tel. +33 (0)810 160 000 (cost of a local call) Tel +262 (0)2 62 45 64 34 Members of the National Professional Automobile SIXT (SOGERENT SA) Here are the contact details of TAXI firms whose [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 86 39 96 TOURIST OFFICE OF SAINT-PAUL ** Council (CNPA) use a clear logo, in this case well- www.sixt.fr director and / or driver can communicate in English www.reunion.fr – www.resa.reunion.fr 1 place Paul Julius Bénard - Galerie Amandine known international and local rental firms proposing after having studied a 30 hour course in 2009 in 97434 Saint-Gilles-les-Bains reliable vehicles and legitimate rental contracts. Rates preparation for the CPCT exam (Professional Taxi Saint-Leu Tel. +33 (0)810 797 797 (cost of a local call) Rental companies who are CNPA members are • Rates are offered based either on a daily basis Driver Ability). These taxi drivers must not however Fax : +262 (0)2 62 55 01 02 accredited by the Chamber of Commerce and with per kilometre surplus or as a package price be considered as bilingual. All the taxi firms on the list Anamalé Pierre TRAVEL AGENCIES [email protected] Industry and may operate within the Roland Garros with unlimited kilometres. Some companies have are independent taxis - only the GIE PAILLE EN QUEUE Mobile : +262 (0)6 92 65 41 57 www.saintpaul-lareunion.com Find all the information about stays and Airport perimeter. special offers (weekend, cars with advertising, etc...). is a consortium of independent taxis equipped with a Open 7 days per week: 10h to 13h and from 14h circuits in your local travel agency. In general, prices are lower than in Mainland France common call number and radio office. Buses to 18h, including Bank holidays except May 1st, Contact details for tour operators can be ADA LOCATION (VAT rate: 8.5%.) Christmas Day and New Year’s Day found at www.reunion.fr. www.ada-reunion.com • The price of petrol is regulated by the Prefecture and, Cars Jaunes (Yellow Buses) unlike in Mainland France, the prices are identical in Le Port The Departmental network called “Cars Jaunes” AVIS RÉUNION all petrol stations. covers all of the towns in Reunion. Taxi Brennus TOURIST OFFICE OF SAINT-LEU ** 83, rue Jules Verne - B.P. 8 – ZI N°2 Car Jaune Information Line Mobile : +262 (0)6 92 361 627 Bâtiment Espace Laleu 97821 Le Port Cedex Motorbike Hire Tel. +33 (0)810 123 974 (cost of a local call) Taxi Sinimale 1 rue Le Barrelier - 97436 Saint-Leu Tel +262 (0)2 62 42 15 99 www.cg974.fr Mobile : +262 (0)6 93 924 545 Tel +262 (0)2 62 34 63 30 Route de L’Ermitage - 97434 Saint-Gilles-les-Bains 974 MOTOLOC Fax : +262 (0)2 62 34 96 45 Mobile : +262 (0)6 92 85 38 89 3 bis, rue Georges Pompidou - 97436 Saint-Leu Kar’Ouest [email protected] [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 69 48 42 La Possession Kar’ouest is the TCO’s public transport network for Open : Mondays from 13h30 to 17h30, Tuesday to www.avisreunion.com [email protected] the west coast and provides services to the five Friday from 9h to 12h and from 13h30 to 17h30, Taxi Andoche www.974motoloc.com communes in the west : La Possession, Le Port, Saturdays from 9h to 12h. AU BAS PRIX Mobile : +262 (0)6 92 09 33 02 Saint-Paul, Saint-Leu and Trois Bassins. AUSTRAL MOTO www.aubasprix.fr For information on journeys and timetables on 56, rue des Scalaires -97460 Saint-Paul urban transport contact: BUDGET Tel +262 (0)2 62 26 83 45 Saint-Paul TCO www.budget-reunion.com Mobile : +262 (0)6 92 64 62 15 Taxi Sinimale 12, rue Mangalon - BP 75 [email protected] Mobile : +262 (0)6 93 924 545 97862 Saint-Paul Cedex EUROPCAR www.austral-moto.com www.europcar-reunion.com Tel. +33 (0)810 456 520 ( cost of a local call) IRT/© E. Virin

36 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 37 The South The South

Étang-Salé, Les Avirons, Étang-Salé : between sea and forest Saint-Louis, multi-cultural town There are mosques, Tamil temples, Catholic Le Tévelave, Saint-Louis, churches, all co-habiting in harmony. Entre-Deux, Saint-Pierre, La Rivière Saint-Louis This picturesque district of Saint-Louis is considered Petite-Ile, Saint-Joseph, as the home of woodcraft traditions. Every year for more than 20 years now there is the “Expo Saint-Philippe, Bois” event, an exhibition promoting the work of La Plaine des Cafres, local craftsmen. Le Tampon, Cilaos Les Makes, the authentic and innovative side of Reunion Up in the hills of Saint-Louis, the village of Les Makes is well-known as the starting point of some superb walks and hikes, and the exceptio- Destination… the South! IRT/© MMM nal view at “La fenêtre,“ a panorama overlooking the cirque of Cilaos. A promise of sunshine, beaches and wild The Astronomy Observatory of Les Makes, the coastlines lining the Indian Ocean, grandiose Étang-Salé and its beach only one of its kind in the Indian Ocean offers amateur star-gazers a voyage of constellations in mountain landscapes and an extraordinary The coastline of Etang-Salé is first and foremost a the celestial heavens of the southern hemis- lifestyle, the south of Reunion is a journey in itself. magnificent beach of volcanic sand (a mixture of phere. As a destination, the South offers a break of many basalt, olivine and coral) stretching along 1.5kms

qualities: convivial, authentic, festive, exotic, and lined with filaos trees. The beach at Étang- Saint-Louis : the ‘Té Mounoir ! détak la fenêtre Les Makes, out zié natural and relaxing. All these make up the spirit Salé is great for family swims and one of the va marié ansamm z’étoil.’* of the south. island’s best surf spots. gateway to the South *’Open up the window in Les Makes, and your Saint-Louis, from the seashore right up eyes will marry the stars.’ Étang-Salé and its wild coastline to the highest summits. “Le Gouffre“ is the most impressive place to witness a clash of the elements, as the sea rushes The Gol factory processes and extracts sugar from up a natural funnel in the black basalt and then cane brought in from the west and south coasts of erupts in a fountain of foam. The clearly defined Reunion. The Domaine de Maison Rouge is a listed coastal footpath leads from Etang-Salé to Saint- historical building and the last coffee plantation Pierre, great for walking, horse-riding, or even of the overseas French territories which has cycling or roller-blading on the cycle path marked conserved the original lay-out of the buildings, “voie verte“. terraces and courtyards. Today it is the home of the MADOI (Museum of Decorative Arts of the Indian Ocean) and the Maison Rouge Agronomic Étang-Salé and its forest Conservatory. The forest of Etang-salé is a mass of 1,000 The Etang du Gol is now a protected natural and hectares made up of filaos trees, blackwoods, ornithological reserve. Surrounded by vegetation Indian tamarinds or even the scarlet flamboyant in of aloe, filaos trees, tropical almonds, birdwoods December. It’s a popular place for walkers, horse- and blackwoods, the site has been equipped with © OTI Sud © Serge Gélabert riders, joggers and mountain-bikers. numerous picnic areas. 38 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 39 The South The South

Entre-Deux

Nestled between two ravines, the village of Entre- Deux is well-known for its beautiful Creole houses and gardens lovingly cared for by their owners. As part of the Villages Créoles® network, Entre- Deux is one of three villages in Reunion which has managed to preserve its Creole architecture and traditional gardens. Here more than ever you can find delightful and dapper houses, working their charm amidst lush vegetation and slopes leading up to the majestic summit of the Dimitile at 1,800 m. Traditional handcraft based on weaving choca plant leaves and other artistic crafts plays an important part. There are more than twenty IRT/© E. Virin craftsmen living in this small village, all happy to open their doors to visitors who are looking to find out all about their know-how. Saint-Pierre, the capital of the South, seaside resort and festive town. Sakifo ©Pascal Quiquempoix

Saint-Pierre (the Sub-Prefecture) is considered as charm and authenticity, and where life revolves the capital of the South. It was created in 1735 around fishing. We strongly recommend by the Governor Pierre Benoît Dumas who named the town after his first name. Saint-Pierre and its districts. Tam’s Workshop of the Senses Enter a universe of perfumes with Mémoire Saint-Pierre, the capital of the South The Domaine Vidot is a vast expanse of green belt D’Sens. An unforgettable olfactory adventure! land located at an altitude of 650 metres, Grand Nearly 10 years ago, Tam was part of a Buzzing with life, the seafront and the town centre Bois and the ruins of the sugar factory there, and We strongly recommend Perfume-making company in the luxury are full of shops, restaurants, hotels, a casino and Piton Mont-Vert with its primary forest made up of perfume industry in Paris. Here she honed her nightclubs. nearly 65% of endemic species… The Sakifo Music Festival skills alongside the very best perfume-makers (Ravine Blanche, Saint-Pierre) of the time, and learned the secret of their Saint-Pierre, Seaside Town alchemy. She took part in the creation and Saint-Pierre, Cultural Town For eight years now the Sakifo Music Festival launch of several perfumes from some well- brings in 40,000 spectators and tens of artists A complete seaside resort, the town has a recently known brands: Mess, Hugo Boss, the Serge Discover Saint Pierre via guided visits organised over several days. (Ravine Blanche, Saint- renovated marina offering diverse activities such Lutens collection… Today she is still close to by the Heritage Promotion Centre, run by the Pierre) From artists such as M, Steel Pulse, as scuba diving or big-game fishing. A town with her roots, and happy to share her know-how. city hall’s culture department. Accompanied Java or Dyonisos, hundreds of artists have its feet in the water, Saint-Pierre has a lagoon, a A moment of true privilege... Workshops take by a conference guide accredited by the French honoured the festival with their presence. beach of white sand and an activity zone called place on Wednesday and Thursday mornings ministry of culture, learn all about the town’s Since 2009, Sakifo has become a record ‘The Beach Gardens’ with green areas, pedestrian at the Tourist Office from 9h30 to 11h30. different aspects in order to better understand this label, with artists such as Bazbaz, Tumi & alleys and fun water fountains for the kids. rich cultural heritage. the Volume, True Live, Toguna, Alex, Nathalie Continuing along the seafront and over the bridge Natiembé and most recently Jeff Lang. crossing the river you’ll come across a little village IRT/© Stéphane Fournet called “le vieux Terre Sainte” which combines 40 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 41 The South The South

Le Tampon, la Plaine des Cafres Nestled in the very heart of the island and gateway to the volcano, La Plaine des Cafres has really unique landscapes on offer compared to the rest of the island. Set between 1,100 and 1,800 metres altitude, La Plaine des Cafres is a succession of increasing levels with a variety of little villages: Piton Hyacinthe, Coin Tranquille, Notre Dame de la Paix…

You have to go through La Plaine des Cafres in order to reach the massif of the Piton de la Fournaise, and then along the forestry road, a place immortalised by a song of Reunionese folklore called ‘Picnic on the Road to the Volcano.’ The road climbs up to an altitude of 2,000m and © Serge Gélabert then arrives at the fantastic lunar landscape of the Plaine des Sables.

The Wild South : Sea-spray and fragrances Grand-Bassin Lost at the foot of the Dimitile, where the rivers The wild south is the perfect place craftsmen. The road full of craft workshops winds Further to the east is the area around the Piton of Bras-de-Sainte-Suzanne, Bras-sec and Bras-de- la-Plaine all meet, this village is like a miniature to stop-off to discover a kingdom of among flower gardens and is a great place to find de la Fournaise known as the ‘Enclos’ (enclosure) out all about woodwork, ironwork and objects where lava flows from the Fournaise have strea- Mafate. A patch of land that has been preserved perfumes and spices, set between the made of ceramic, bamboo or porcelain. Feast your med down, leaving behind a real lesson in the since the dawn of time, it is only accessible on green emerald of its forests and the eyes… island’s geology. foot for good hikers via a steep footpath shaded by loquat trees. There are hostels there so that marine blue of the Indian Ocean. With In an idyllic and charming setting, Saint-Joseph you can spend the night before coming back up friends or family, feast your eyes on has carefully preserved its particular rhythm and the next day. dreamy beaches or rugged cliffs, and way of life. By the sea, it has one of the prettiest We strongly recommend discover a region which is still truly bays in Reunion, Manapany les Bains. IRT/© Rémy Ravon The Mare Longue Forest authentic, just like the smile and warm These varied landscapes are the real appeal of Recently classified as a world heritage site welcome of the locals. the hamlets up in the hills: the Creole villages of by Unesco, Mare Longue is one of the last Grand Coude and La Plaine des Grègues, Jean Petit, primary forests at low altitude in all of the As you wander you’ll come across lots of oppor- Langevin, Grand Galet, Vincendo, la Crête, Jacques . It has a natural reserve of tunities to treat your taste buds in table d’hôtes Payet and Matouta. At the foot of the slopes of the 68 hectares. A veritably enchanting patch of We strongly recommend where gastronomic specialties are prepared over volcano lies Saint-Philippe, stretching out between nature offering a wealth of colourful woods a wood fire, mixing the savours of spices and tra- the verdant mountain forests and the rugged cliffs and other endemic plants (ebony, takamaka, Horse-riding across La Plaine des Sables ditionally-cooked vegetables. hewn by the sea, all the way to the landscape grand natte, bois de pomme…). It really is For horse-riding enthusiasts, visit La Plaine carved out by lava flows from the volcano. an exceptional walk along a well-indicated des Sables on horseback. Petite-Ile is considered the island’s vegetable Cap Méchant, Mer Cassée, Souffleur d’Arbonne… botanic footpath (see below) on offer to Information: contact the Tourist Office of La garret due to the fertile nature of the soil here, The coast is dotted with spectacular viewpoints nature-lovers keen to discover trees of rare Plaine des Cafres . resulting in excellent vegetables and citrus fruit. from which one can admire the fantastic nature of beauty. The village also has a large number of innovative the Indian Ocean. © Serge Gélabert 42 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 43 The cirque of Cilaos : water and mountains The South

Cilaos, a volcanic cirque classified as a ry enthusiasts love them, and the commune even CROC PARC Open 7 days per week from 9h to 12h and Unesco world heritage site. organizes an annual Lentil Festival in October. 1 route forestière from 14h to 17h, except Saturday and Sunday 97427 Étang-Salé-les-Hauts afternoons and Bank holiday afternoons. On August 1st 2010, Reunion’s "Pitons, Cirques Cilaos Tel +262 (0)2 62 91 40 41 Reservation recommended. and remparts" were recognized as natural won- Mobile : +262 (0)6 92 05 33 55 ders and added to the Unesco World Heritage list. SOREBRA With its pure landscapes, pure fresh air and the Fax : +262 (0)2 62 91 41 00 A source of pride for Cilaos and for the south of 12 rue Valmy - ZI de Bel Air regenerative spa waters, Cilaos is a place to re- [email protected] Reunion. 97450 Saint-Louis charge both body and soul. Let yourself be char- www.crocparc.re Tel +262 (0)2 62 26 82 42 med by the beauty of the scenery, the authentic Fax : +262 (0)2 62 26 88 78 Cilaos, a mountain resort with hospitality of the locals and the taste of its culi- Saint-Louis [email protected] nary specialties. stunning natural scenery By appointment only. Open from Monday to Friday ‘Mont Cilaos et ressours’ à ou ek son l’eau ek son The cirque of Cilaos is dominated by the Piton des FERME LOU-CACHET’ (mornings preferred) band’ montagnes. Le bien-être lé garanti !!!* Neiges, and is the sunniest of the three cirques. 3 chemin Source - Songe The landscape inside it is dotted with "pitons"the Tel +262 (0)2 62 38 09 81 SUCRERIE DU GOL (LA) *Come up to Cilaos to revitalise yourselves with the most impressive ones being the "Bonnet de Mobile : +262 (0)6 92 87 20 52 Rond-Point du Gol water and mountains. Well-being guaranteed !!! Prêtre", the "Piton de Sucre", and the "Morne de Open from 9h30 to 17h 97450 Saint-Louis Gueule rouge". You can get there by bus or car, Tel +262 (0)2 62 91 05 47 © Guillaume Villégier MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS admiring breathtaking views all the way along [email protected] DE L’OCÉAN INDIEN (LE) - MADOI ‘the road of 400 bends.’ www.gqf.com 17 A, chemin Rouge Visits possible from Tuesday to Saturday during Tel +262 (0)2 62 91 24 32 On foot, there are a lot more access routes. Visits the day and even at night by reservation. Open from Tuesday to Friday from 9h to 12h Among others, there is the footpath over the Col and from 14h to 17h and Saturdays du Taïbit where hikers come in from Mafate and from 14h to 17h30 Entre-Deux the footpath of the Piton des Neiges, the one path Tévelave - Les Avirons from Cilaos up to the island’s highest summit and MUSEE ZAFER LONTAN ARBORETUM JULES MAILLOT from there the Forest of Bélouve or La Plaine des UN PETIT TOUR AUX JARDINS 30 B rue Saint-Louis DE L’ENTRE-DEUX (L’) Cafres. DU TEVELAVE Mobile : +262 (0)6 92 03 61 48 Tel +262 (0)2 62 39 69 80 15 rue Paul Hermann [email protected] Information and reservations : There are numerous ravines which have carved 97425 Tévelave - Les Avirons IRT/© E.Virin Open from 10 to 12h and from 13h30 to 17h30 Etienne Bénard : Mobile : +262 (0)6 92 36 89 25 deeply into the landscape of small plateaus hal- Mobile. : +262 (0)6 92 21 79 04 Closed on Tuesday and Sunday afternoons fway up the mountains called ‘ilets’, places where +262 (0)6 92 81 70 10 We strongly recommend CIRCUIT DU CAFÉ (LE) man first found refuge in the 18th century: Ilet Fax. : +262 (0)2 62 98 03 29 NATURE ET PATRIMOINE Tourist Office à Cordes, Bras Sec, and Palmiste Rouge are the [email protected] The Cilaos embroidery, also known as the 24, chemin Bras Sylvert - Les Makes 9, rue Fortuné Hoareau most impressive. www.jardins-tevelave.com «jours de Cilaos,» is well-known – there is Mobile : +262 (0)6 92 60 64 04 Tel +262 (0)2 62 39 69 80 Due to its exceptional geography, Cilaos has Guided tours every day at 9h and 14h, except even a little museum dedicated to the art. [email protected] By reservation become a real Mecca for hiking-lovers and canyo- The waters of Cilaos are good for the health. Mondays. By reservation only. www.natureetpatrimoine.com ning, climbing and mountain-biking enthusiasts. DIMITILE (LE) The hot water springs known as ‘Véronique’ Étang-Salé OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE N’Payoté Découverte Cilaos, authentic and epicurean and ‘Irénée’ come up from the depths of the DES MAKES (L’) Mobile : +262 (0)6 92 39 73 26 earth to bubble out at ideal temperatures of 31 CRÊTE D’OR ENTREPRISE Plaine des Makes The traditional wine of Cilaos (red, rosé and white) ENTRE DEUX Z’ÉPOK and 38° Celsius. A spa has been open there 4 avenue Michel Debré 18 rue Georges Bizet first appeared during the early years of colonisa- 10, rue Victor Nativel since the 19th century, great for curists and 97427 Étang-Salé 97421 La Rivière tion. Today around twenty hectares are set aside Tel +262 (0)2 62 39 60 06 passing visitors alike. There is also a sparkling Tel +262 (0)2 62 26 59 00 Tel +262 (0)2 62 37 86 83 for three noble grapes: Malbec, Chenin and Pinot Mobile : +262 (0)6 92 65 28 06 mineral water, the island’s first. Fax : +262 (0)2 62 26 59 01 Fax : +262 (0)2 62 37 87 24 Noir. Cilaos lentils are mainly grown around Îlet à [email protected] By appointment only [email protected] Cordes. It’s the cirque’s dry climate and volcanic www.ilereunion.com/observatoire-makes By reservation soil which gives them their particular taste. Culina- © Serge Gélabert 44 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 45 The South The South

sagadurhum@ sagadurhum.fr TI CASE VOLCAN ENTRE LAMBREQUIN ET PATRIMOINE Saint-Joseph Cilaos www.sagadurhum.fr 123 RN 2 Le Tremblet 2, rue Victor Nativel Open every day from 10h to 18h. 97442 Saint-Philippe Mobile : +262 (0)6 92 36 89 25 CHAI DE CILAOS Closes at 19h on Fridays. COOPEMIEL Tel. +262 (0)2 62 48 91 84 [email protected] 34 rue des Glycines 9, rue de la Compagnie Mobile : +262 (0)6 92 61 78 50 By reservation Tel +262(0)2 62 31 79 69 Zone Artisanale des Grègues Open every day from 8h30 to 18h. Petite-Ile 9480 Saint-Joseph Fax : +262 (0)2 62 31 79 70 JARDIN DES RÊVES (LE) Tel +262 (0)2 62 56 41 37 [email protected] (ex jardin des épouvantails) MAISON DE L’ABEILLE (LA) Open from Monday to Thursday from 7h to 15h, Tampon [email protected] Impasse des caféiers 68, chemin Laguerre - 97429 Petite-Ile and Fridays from 7h to 14h Plaine des Cafres chaidecilaos.reunion.fr 97414 Entre-Deux Tel +262 (0)2 62 56 95 03 Open from Monday to Saturday Mobile : +262 (0)6 92 86 67 28 FAR FAR DE BEZAVES from 9h to 12h and from 14h to 17h30 JARDIN D’HOTE ENTRE-DEUX SONGES CAHEB [email protected] 205 rue Edmond Albius (COOPÉRATIVE AGRICOLE Mobile : +262 (0)6 92 82 57 75 Open from Wednesday to Sunday from 9h30 to 17h. 97480 Saint-Joseph CILAOS AU FIL DE L’EAU DES HUILES ESSENTIELLES DE BOURBON) Jean-Michel Dulong Tel +262 (0)2 62 37 61 92 83 rue Kervéguen TRACES DU GUETTEUR (LES) MUSÉE VARLOP GALER Mobile : +262 (0)6 92 66 49 90 By reservation only. 97430 Le Tampon Mobile : +262 (0)6 92 25 10 34 52, rue François Hoareau - 97429 Petite-Ile Reservation 48h in advance. Tel +262 (0)2 62 27 02 27 By reservation Tel +262 (0)2 62 56 94 56 JOURNÉE LONTAN Fax : +262 (0)2 62 27 35 54 Mobile : +262 (0)6 92 00 55 46 AU COEUR DE LA NATURE GRAVEUR SUR CUIVRE (LE) [email protected] www.varlop-galer.com 24, chemin de la Croizure - Grand Coude 2 rue des sources Saint-Pierre www.geranium-bourbon.com By reservation 97480 Saint-Joseph Tel +262 (0)2 62 31 73 64 Open from Monday to Saturday Mobile : +262 (0)6 92 28 03 03 CHARRETTE DE BASTER (LA) Tel +262 (0)2 62 56 39 47 from 9h-12h and from 14h-17h Fax : +262 (0)2 62 31 75 36 54, rue du Stade - Basse Terre Mobile : +262 (0)6 92 68 78 73 Open from Monday to Sunday by reservation. Open every day. Mobile : +262 (0)6 93 04 79 10 MAISON DU VOLCAN [email protected] IRT/© E.Virin JARDIN BOTANIQUE DU PITON BETOUM LABYRINTHE EN CHAMP THÉ (LE) MUSÉUM DE LA FOURNAISE www.charretteboeufreunion.com Chemin Saul Bras sec 18 Rue Emile Mussard - Grand Coude (Currently closed for renovation, Saint-Philippe re-opening planned for mid 2012) Mobile : +262 (0)6 92 64 30 26 PARC EXOTICA 97480 Saint-Joseph 190, rue Maurice et Katia Krafft, Ouvert de 9h à 17h. N° 60 CD 26 Pierrefonds Mobile : +262 (0)6 92 60 18 88 RN 3 - Bourg Murat Closed on Mondays and Fridays. 97410 Saint-Pierre Guided visit by reservation. ÉCO MUSÉE DU BON ROI LOUIS 97418 Plaine des Cafres Tel +262 (0)2 62 35 65 45 1 rue de la Marine 97442 Saint-Philippe Tel +262 (0)2 62 59 00 26 MAISON DE LA BRODERIE Fax : +262 (0)2 62 35 65 44 MAISON DU CURCUMA (LA) Tel +262 (0)2 62 37 16 43 Fax : +262 (0)2 62 59 16 71 4 rue des Écoles - 97413 Cilaos Open every day except Monday, 14 ch. du Rond - Plaine des Grègues Tel/Fax : +262 (0)2 62 37 12 98 [email protected] Tel +262 (0)2 62 31 77 48 from 9h to 12h and from 13h30 to 17h. 97480 Saint-Joseph Raphaël Piras www.maisonduvolcan.fr Fax : +262 (0)2 62 31 80 38 Tel/Fax : +262 (0)2 62 37 54 66 [email protected] PÔLE VALORISATION DU PATRIMOINE Open from Monday to Saturday Mobile : +262 (0)6 92 65 04 68 MOZAIK BAMBOU [email protected] Maison Gorce from 9h to 12h and from 14h to 16h30. Open from Monday to Sunday : 9h to 12h and 71 Chemin Alfred Picard Open from Monday to Saturday from 9h30 to 12h Tel +262 (0)2 62 96 29 10 Sundays and Bank Holidays by reservation. from 13h30 to 17h. Closed on 20/12, 25/12, and 97418 Plaine des Cafres and from 14h to 17h. Sundays and Bank Holidays [email protected] 1/01. JARDIN DES PARFUMS Tel +262 (0)2 62 59 22 06 from 9h30 to 12h. www.vpah.culture.fr/villes/stp-stl.htm ET DES ÉPICES (LE) Mobile : +262 (0)6 92 82 25 75 MAISON DU LAURINA (LA) 7 Chemin forestier Mare-Longue [email protected] SAGA DU RHUM (LA) 24 ch. de la Croisure - Grand Coude 97442 Saint-Philippe www.decorbois-design.com Musée, distillerie 97480 Saint-Joseph Tel +262 (0)2 62 37 06 36 Boutique open from Monday to Sunday Chemin Frédeline - BP 354 Mobile : +262 (0)6 92 68 78 72 / Mobile : +262 (0)6 92 66 09 01 from 10h to 17h. 97453 Saint-Pierre Cedex +262 (0)6 92 03 54 78 Tel +262 (0)2 62 35 81 93 / Fax : +262 (0)2 62 37 15 08 [email protected] +262 (0)2 62 35 81 90 CC Sud/© D. Lauret Fax : +262 (0)2 62 35 60 92 www.jardin-parfums-epices.fr 46 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 47 The South The South

Sporting Activities White water sports Surfing, body-boarding, long-boarding CANOE KAYAK SUD ECOLE DE SURF BOURBON REUNION Luc Hendricky Rafael Durand IN THE WATER 7, rue Gabriel Dejean 25, Amiral Lacaze - 97410 Saint Pierre 97410 Saint-Pierre Siège social : 185 Ravine Sèche Tel +262 (0)2 62 25 57 00 97427 Etang-Salé Canyoning Mobile : +262(0)6 92 61 72 01 Mobile : +262 (0)6 92 66 16 73 Fax : +262 (0)2 62 27 18 17 [email protected] AQUAVERTIGE [email protected] ecolesurfbourbonreunion.com Greg Sobczak www.canoekayaksud.com 35, Impasse Jacky Fort - 97425 Les Avirons ÉCOLE DE SURF EXTRÊME SUD Tel/Fax : +262 (0)2 62 34 37 35 K-YASS 6, rue Octave Benard Mobile: +262 (0)6 92 70 87 34 (see contact details opposite) 97427 Étang-Salé-les-Bains [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 26 67 02 Scuba Diving Mobile : +262 (0)6 92 64 45 14 BOUISSET FABRICE [email protected] 3 ter, rue des Pins - 97413 Cilaos DALLEAU DIDIER Tel/Fax : +262 (0)2 62 31 74 42 1, impasse des Pluies d’Or ÉCOLE DE SURF SUD OXBOW Mobile : +262 (0)6 92 66 22 73 97480 Saint-Joseph Certified French Surfing Academy [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 089 093 Mickaël Legras [email protected] 8, ruelle des Roses - 97427 Etang-Salé IRT/© Laurent Capmas CANYONING DANIEL DUCROT www.randos-et-plongees.com Tel/Fax : +262 (0)2 62 35 24 61 30, chemin des Trois Mares - 97413 Cilaos Mobile : +262 (0)6 92 66 30 47 Boat and water sports material hire Mobile : +262 (0)6 92 65 90 67 PLONGÉE OCÉAN INDIEN [email protected] ON LAND [email protected] Port de Saint-Pierre BATOLOC www.canyoning-cilaos-reunion.com 97410 Saint-Pierre JET SURF CLUB Trekking Marina Mobile : +262 (0)6 92 69 41 57 Lydie Puyjanet 97434 Saint-Gilles-les-Bains CILAOSAVENTURE.COM Fax : +262 (0)2 62 31 03 91 3-17, Petit boulevard Hubert Delisle ALLON’ BAT’ A PAT’ RANDO Tel/Fax : +262 (0)2 62 33 48 67 12, chemin de la Chapelle - 97413 Cilaos [email protected] 97410 Saint-Pierre 45, imp. Gustave Courbet Mobile : +262 (0)6 92 07 30 27 Tel +262 (0)2 62 43 56 17 www.plongeeoceanindien.com Tel +262 (0)2 62 96 02 87 97430 Le Tampon [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 66 73 42 Mobile : +262 (0)6 92 87 85 19 Mobile : +262 (0)6 92 87 95 16 www.rj73.com/batoloc Skype : cilaosaventure.com PLONGÉE SALÉE [email protected] [email protected] [email protected] 5, rue Motais de Narbonne www.allonbatapat-rando.fr www.cilaosaventure.com 97427 Étang-Salé Big Game Fishing Water Park Tel +262 (0)2 62 91 71 23 APARKSA MONTAGNE K-YASS Mobile : +262 (0)6 92 34 44 35 1 bis, passage des Paquerettes PÊCHE PASSION SUD AKOATYS Julien Dez [email protected] 97413 Cilaos Marina - 97410 Saint-Pierre 2, avenue de l’Océan 48 RN 5 Mare-Sèche - 97413 Cilaos www.plongeesaleereunion.com Tel +262 (0)2 62 31 73 30 Mobile : +262 (0)6 92 44 44 77 97427 Étang-Salé-les-Bains Mobile : +262 (0)6 92 11 50 13 Mobile : +262 (0)6 92 66 50 09 [email protected] Tel +262 (0)2 62 91 49 14 [email protected] PREMIÈRES BULLES Mobile : +262 (0)6 92 02 41 00 [email protected] (Diving just for Children) PECHE SUD EVASION Fax : +262 (0)2 62 91 75 90 10 bis, ch. Edouard Rivière A’RAND’O RUN EVASION Burel Jean-Claude [email protected] 97425 Les Avirons 30, chemin des Pamplemousses Bruno Sausseau Port of Saint-Pierre - 97410 Saint-Pierre www.akoatys.com Mobile : +262 (0)6 92 85 76 57 97413 Cilaos 23, rue du Père Boiteau - 97413 Cilaos Mobile : +262 (0)6 92 70 05 18 Fax : +262 (0)2 62 25 63 03 Mobile : +262 (0)6 92 66 71 44 Tel +262 (0)2 62 31 83 57 [email protected] [email protected] Fax : +262 (0)2 62 37 08 04 Fax : +262 (0)2 62 31 80 72 www.pechesudevasion.fr © Serge Gélabert [email protected] plongee-enfant-reunion.webliberte.net [email protected] 48 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 49 The South The South

BOUISSET FABRICE K-YASS TERRE CAMELEON 3 ter, rue des Pins (see contact details on page 48) Fred Melon 97413 Cilaos Tourism Accreditation: HA 974 02 003 Tel/Fax : +262 (0)2 62 31 74 42 LILLEY MARIANNE 189 chemin charbonnier Mobile : +262 (0)6 92 66 22 73 11, chemin Cap Noir 97427 Étang-Salé-les-Hauts [email protected] Mare Sèche Tel +262 (0)2 62 38 57 03 97413 Cilaos Mobile : +262 (0)6 92 66 48 66 CILAOSAVENTURE.COM Mobile : +262 (0)6 92 02 89 10 Fax : +262 (0)2 62 38 57 03 (see contact details on page 48) [email protected] [email protected] www.alizesmontagnes.com DALLEAU DIDIER TURPIN JEROME (see contact details on page 48) NOMAD-TREKS 17, chemin du Brûlé Marron Patrick Bibollet 97413 Cilaos 6, rue Hermann Grondin Mobile : +262 (0)692 43 06 79 97427 Étang-Salé-les-Hauts [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 26 58 18 http://abcrandos.feeling974.com © Serge Gélabert Mobile : +262 (0)6 92 25 60 95 SORIANO ROBY [email protected] FERME ÉQUESTRE AUBERGE DU PONT-NEUF Equestrian Centres VTT SUD RÉUNION Hôtel Les Aloès [email protected] 59 ter, CD 11 Pont Neuf ÉQUIRUN 17, chemin La Croix 14, rue Saint-Louis - 97413 Cilaos 97425 les Avirons 37 allée Montaignac 97425 Les Avirons Tel +262 (0)2 62 31 81 00 RANDO OUTRE MER Mobile : +262 (0)6 92 44 51 78 97427 Étang-Salé Tel/Fax : +262 (0)2 62 38 01 97 Mobile : +262 (0)6 92 16 20 90 Registration N° : IM 974100005 [email protected] Tel/Fax : +262 (0)2 62 26 52 52 Mobile : +262 (0)6 92 66 96 48 Fax : +262 (0)2 62 31 87 96 502, rue Hubert Delisle [email protected] [email protected] Bureau : 522, rue Hubert Delisle [email protected] L’ÉCURIE DU RELAIS 97430 Tampon - Trois Mares www.volcanorun.com 75, chemin Léopold Lebon. 4x4 Outings Tel/Fax : +262 (0)2 62 57 55 81 Domaine du Relais - 97429 Petite-Ile Mountain-Bike hire and Excursions Mobile : +262 (0)6 92 65 32 18 / Horse-riding Tel +262 (0)2 62 56 78 67 +262 (0)6 92 15 58 55 Fax : +262 (0)2 62 21 40 29 Mountain-Bike Excursions KREOLIE 4X4 DUCROT DANIEL Thierry Nativel [email protected] Equestrian Centre for Tourists j-yves.franç[email protected] (see contact details on page 48) 4, impasse des Avocats www.rando-outre-mer.com (activity run by state-certified monitors) L’ÉCURIE NOTRE DAME DE LA PAIX 97414 Entre-Deux RANDO RUN TREKKING QUADBIKE RUNNERS Tel +262(0)2 62 39 50 87 CENTRE ÉQUESTRE DE LA FENÊTRE 41, ch. de la Chapelle Tourism Accreditation: HA 974 05 0004 Bertrand Ferrère Mobile : +262(0)6 92 86 52 26 IRT/© E.Virin 31, route de Mont Plaisir Notre Dame de la Paix 2, Impasse des Acacias 23 A, rue des Oliviers [email protected] 97421 Les Makes 97418 La Plaine des Cafres 97427 Étang-Salé-les-Bains 97450 Saint-Louis www.kreolie4x4.com Tel/Fax : +262 (0)2 62 37 88 74 Tel +262 (0)2 62 59 34 49 DUCROT DANIEL Tel/Fax : +262 (0)2 62 26 31 31 Tel +262 (0)2 62 26 14 04 Mobile : +262 (0)6 92 03 52 51 Mobile : +262 (0)6 92 61 46 79 (see contact details on page 48) Mobile : +262 (0)6 92 85 22 56 Mobile : +262 (0)6 92 02 22 19 [email protected] [email protected] Climbing [email protected] Fax : +262 (0)2 62 26 14 04 KOKAPAT RANDO [email protected] www.randorun-trekking.com AQUAVERTIGE Registration N°: IM974110001 ÉCURIES D’ELDORADO ÉCURIES DU VOLCAN (LES) www. quadbikerunners.free.fr Muriel Gougeon 9 bis, Domaine de Bellevue (see contact details on page 48) Ruddy Laurent RANDO TREK REUNION 22, chemin Band’Colons Bourg Murat 109, chemin Farjeau Mathieu Balanger TERRE CAMELEON CILAOSAVENTURE.COM 97427 Etang-Salé 97418 Plaine des Cafres Trois Mares 139, Boulevard de l’Océan Fred Melon (see contact details on page 48) Mobile : +262 (0)6 92 87 74 48 Mobile : +262 (0)6 92 66 62 90 97430 Le Tampon Manapany les Bains (see contact details on page 50) [email protected] Fax : +262 (0)2 62 35 10 56 Tel /Fax : +262 (0)2 62 33 30 14 97480 Saint-Joseph RUN ÉVASION www.eldorado.re [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 69 94 14 Mobile : +262 (0)6 92 01 59 56 (see contact details on page 48) [email protected] [email protected] www.kokapatrando-reunion.com www.randotrek-reunion.com 50 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 51 The South The South

Golf IN THE AIR Fitness and Well- GOLF CLUB DE BOURBON 140, ZI les Sables - 97427 Etang-Salé Helicopter flights being Centres Tel 262 (0)2 62 26 33 39 Fax : 262 (0)2 62 26 38 40 CORAIL HÉLICOPTÈRES AKÉA SPA (PALM HÔTEL & SPA) www.golf-bourbon.com (certified for public transport) Pierrefonds Airport Rue des Mascarins Grand’Anse Potholing – Lava Tunnels 97410 Saint-Pierre Tel +262 (0)2 62 22 22 66 97429 Petite-Ile New in Reunion ! Fax : +262 (0)2 62 26 76 70 Tel +262 (0)2 62 56 30 30 Go and discover the Piton de la Fournaise’s hidden [email protected] Fax : +262 (0)2 62 56 30 40 treasures by exploring the tunnels of lava. The www.corail-helicopteres.com [email protected] lava flow in Saint-Philippe is really impressive, www.palm.re formed during the eruption of 2007 by rocks in fusion, offering enthusiasts an unexpected and Microlight flights ÉTABLISSEMENT THERMAL grandiose visit. Monitors have state-certified “IRENEE ACCOT“ AIR AVENTURES potholing diplomas. Route de Bras-Sec. BP. 8 - 97413 Cilaos Lionel Sonnier Tel +262 (0)2 62 31 72 27 Aérodrome de Pierrefonds Fax : +262 (0)2 62 31 76 57 BOUISSET Fabrice 97410 Saint-Pierre [email protected] (see contact details on page 50) Mobile : +262 (0)6 92 22 28 28 www.cg974.fr/thermes [email protected] K-YASS www.air-aventures.fr (see contact details on page 48) VICTORIA CLUB & VICTORIA SPA IRT/© E.Virin 20, rue Roland Garros 97480 Saint-Joseph MASCAREIGNES AIRLINES Tel +262 (0)2 62 23 45 45 Minibus outings Pierre Jeanjean Mobile : +262 (0)6 92 66 07 61 Chemin de l’Aérodrome Transfers to sites AVIS RÉUNION RENT A CAR – CAMALOC 97410 Saint-Pierre Getting Around www.avisreunion.com www.rentacar-lareunion.com BHM Tel +262 (0)2 62 32 53 25 Mobile : +262 (0)6 92 72 51 60 Regional Guide 6, rue Hermann Grondin CAR HIRE BUDGET SIXT 97427 Etang-Salé [email protected] and Interpreter Members of the National Professional Automo- www.budget-reunion.com www.sixt.fr Mobile : + 262 (0)6 92 25 60 95 www.mascareignes.fr bile Council (CNPA) use a clear logo, in this case [email protected] EUROPCAR ENIS ROCKEL well-known international and local rental firms Rates www.transportminibus.re www.europcar-reunion.com 2 bis, rue Lin Bénard proposing reliable vehicles and legitimate rental • Rates are offered based either on a daily basis contracts. Rental companies who are CNPA mem- with per kilometre surplus or as a package price GROUPE TRANSPORTS MOOLAND Handicraft, theatres or concert 97430 Le Tampon bers are accredited by the Chamber of Commerce HERTZ LOCAMAC with unlimited kilometres. Some companies have Tourism Accreditation: HA 974 01 0002 venues, bowling alleys, casino, night- Tel +262 (0)2 62 57 50 36 and Industry and may operate within the Roland www.hertzreunion.com special offers (weekend, cars with advertising, ZI. Bel-Air - 97450 Saint-Louis Mobile : +262 (0)6 92 99 98 88 clubs, bars, pubs and cabarets… Garros Airport perimeter. etc...). In general, prices are lower than in Tel +262 (0)2 62 91 39 39 / Fax : +262 (0)2 62 57 50 36 ITC TROPICAR Mainland France (VAT rate: 8.5%.) +262 (0)2 62 45 38 38 [email protected] Reunion Island is bursting with ideas for outings www.itctropicar.com • The price of petrol is regulated by the Prefecture Fax : +262 (0)2 62 91 39 38 ADA LOCATION and gifts, all of them completely original. If you and, unlike in Mainland France, the prices are [email protected] www.ada-reunion.com feel like giving someone a special local gift or to JUMBO CAR identical in all petrol stations. www.groupetransportsmooland.com have a really great night out, find all the ideas www.jumbocar.com AU BAS PRIX and contact details on the destination portal www.aubasprix.fr www.reunion.fr NATIONAL CITER www.citer.re

52 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 53 The South The South

Airport shuttle Pierrefonds / LE TAMPON / LA PLAINE DES CAFRES Taxis Petite-Ile • Petite-Ile Branch Saint-Pierre / Saint-Louis In accordance with regulations, the taxi drivers in For further 60, route de Grand Anse TOURIST OFFICE** Served by the Alternéo network Reunion all have meters. The rate per kilometre Taxi Payet 97429 Petite-Île 160 rue Maurice et Katia Krafft Journey : Pierrefonds Airport / 02 Bus Stations of varies between €0,88 and €2,62 (taxes included), Mobile : +262 (0)6 92 860 727 information [email protected] RN3 Bourg-Murat Saint-Pierre / Bus station of Saint-Louis and the not counting minimum charges, baggage fees and Open from Monday to Friday from 9h to 12h and 97418 Plaine des Cafres marketplace of Saint-Pierre. airport supplements. A provisional price for a jour- Groups of taxis INTER-COMMUNAL TOURIST from 13h to 17h. Tel +262 (0)2 62 27 40 00 ney from Roland Garros Airport to Saint-Gilles will Several return shuttles from Monday to Sunday Fax : +262 (0)2 62 59 22 18 Taxis are affiliated to a commune as opposed to a OFFICE OF THE SOUTH • Cilaos Branch vary between €75 and €85 during the day and depending on the times of flight departures and [email protected] specific taxi rank. Regulations permit taxi drivers The Inter-Communal Tourist Office of the South 2 rue Mac-Auliffe - 97413 Cilaos €95 to €120 at night. arrivals. www.tampontourisme.re to pick up clients from any commune, providing (OTI Sud) provides tourist information about Fax : +262 (0)2 62 31 78 18 Average journey lasts : 30 mins for Saint- Pierre. Open from Monday to Friday from 9h to 12h30 that a telephone booking has been made in the south of Reunion, and can offer various [email protected] Taxi drivers who have taken English courses 15 mins for Saint-Louis. and from 13h30 to 17h. Saturdays from 9h to advance. Clients may only be picked up in the services connected with tourism: hotels, trekking Open from Monday to Saturday from 9h to 12h30 Here are the contact details of TAXI firms whose Ticket price : 5 €. 12h30 and from 13h30 to 17h. street without prior telephone booking in the hostels, guesthouses and bed and breakfasts, and from 13h30 to 17h, Sundays and Bank director and / or driver can communicate in Tel. +33(0)810 355 354 (free call from a landline) affiliation zone (commune or specific airport). A accommodation in the Gîtes de France and Holidays from 9h to 12h. English after having studied a 30 hour course in www.pierrefonds.aeroport.fr INFORMATION AND BOOKINGS CENTRE client may be dropped off anywhere according Clévacances networks, and all kinds of outdoor 2009 in preparation for the CPCT exam (Professio- OF REUNION ISLAND to the client’s needs. Taxi drivers (organised as a sports... nal Taxi Driver Ability). These taxi drivers must not ENTRE-DEUX TOURIST OFFICE Registration N°: IM974110007 consortium) may be contacted by telephone. To contact the OTI Sud : however be considered as bilingual. 9 rue Fortuné-Hoarau Tel. +33 (0)810 160 000 (cost of a local call) By telephone: +33 (0)892 702 201 (0,30 € / min All the taxi firms on the list are independent taxis 97414 Entre-Deux [email protected] Taxi ranks taxes included) - only the GIE PAILLE EN QUEUE is a consortium of Tel +262 (0)2 62 39 69 80 www.reunion.fr – www.resa.reunion.fr Taxi ranks are generally located in town centres. www.sud.reunion.fr independent taxis equipped with a common call Fax : +262 (0)2 62 39 69 83 • Étang-Salé Branch number and radio office. [email protected] Saint-Pierre Ancienne gare du chemin de fer www.ot-entredeux.com 74, rue Octave-Bénard Open from Monday to Saturday from 8h to 12h Étang-Salé Taxis Saint-Pierrois 97427 Étang-Salé-les-Bains and from 13h30 to 17h. Closed on Sundays and Tel +262 (0)2 62 38 54 84 Fax : +262 (0)2 62 26 67 92 Bank Holidays. Solutions Taxi Mobile : +262 (0)6 92 67 14 13 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 915 001 Open from Monday to Saturday from 9h to 12h MAISON DU TOURISME Buses and from 13h to 16h30. DU SUD SAUVAGE Le Tampon • Saint-Louis Branch Saint-Joseph Branch Cars Jaunes (Yellow Buses) 28, rue du Docteur Raymond Vergès 3 rue Paul Demange Taxi Payet Mickael The Departmental network called “Cars Jaunes” B.P. 123 - 97899 Saint-Louis Cedex 02 97480 Saint-Joseph Mobile : +262 (0)6 92 701 320 covers all of the towns in Reunion. Fax : +262 (0)2 62 32 39 97 Tel +262 (0)2 62 37 37 11 Car Jaune Information Line [email protected] Fax : +262 (0)2 62 37 37 15 Tel. +33 (0)810 444 974(free call from a landline) • Saint-Pierre Branch [email protected] Saint-Joseph www.cg974.fr 26 rue Amiral Lacaze - Terre-Sainte www.sudsauvage.com 97410 Saint-Pierre Open from Monday to Friday from 9h to 17h and Taxi Mercier Alternéo Fax : +262 (0)2 62 25 82 76 Saturdays from 10h to 17h. © Serge Gélabert Mobile : +262 (0)6 92 670 806 This is the public transport network for the [email protected] community of the south and provides services to Open from Monday to Saturday from 9h to 12h OFFICE DE TOURISME DE SAINT-PHILIPPE Saint-Philippe passengers travelling in Saint-Pierre, Saint-Louis, and from 13h to 16h45. 62, Rue Leconte Delisle TRAVEL AGENCIES Petite-Ile, Etang-Salé and Cilaos. For information • Pierrefonds Branch 97442 Saint-Philippe Taxi Adonaie on journeys and timetables on urban transport Pierrefonds Airport Tel +262 (0)2 62 97 75 84 Find all the information about stays and Mobile : +262 (0)6 92 851 968 contact: 97410 Saint-Pierre Fax : +262 (0)2 62 37 02 33 circuits in your local travel agency. Taxi Hoareau Tel. +33 (0)810 355 354 (free call from a landline) Opening hours depend on flight times. Open from Monday to Friday from 9h to 12h and Contact details for tour operators can be Mobile : +262 (0)6 92 319 394 from 13h to 17h. Saturdays from 10h to 12h and found at www.reunion.fr from 13h to 17h. IRT/© E.Virin

54 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 55 The East The East

Saint-Andre, Bras-Panon, Saint-Benoit, Sainte-Anne, Sainte-Rose, La Plaine des Palmistes, the cirque of Salazie

An exceptional region! The classification of the “Pitons, cirques and remparts” as a Unesco world heritage site has given Reunion international recognition, and a large part of this zone is located in this area of the island. Now it’s your turn to discover or rediscover this land of a thousand riches. Nature, adventure, culture and cuisine are on the program to give you an unforgettable stay in our beautiful region here in the east! With numerous treks or simple stop-offs to admire unique panoramas, the east is an offer of infinite possibilities to revel in an exceptional IRT/© E.Virin natural environment: wild and rugged coastlines, welcoming marinas, fields of sugar cane, orange or lychee trees, dense primary forests or cryptomeria 21st to 30th October 2011: plantations, canyons carved into basalt rock or Saint-André : The charm Bras-Panon : the sweet Dipavali, Dipavali, Festival of Light in the Tamil wide rocky rivers, numerous waterfalls cascading religion (Parc du Colosse in Saint-André and also down lush mountainsides or arid slopes of recent of the Indian melting-pot aroma of vanilla in Saint-Pierre, Sainte-Suzanne, Sainte-Marie, volcanic lava flows… Saint-Paul) The Mecca of the sugar industry, this commune Landscapes of primary forests, plains and valleys, The east’s rich natural environment means saw a large number of conscripted workers with the soothing green colours of the sugar cane all kinds of leisure activities are on offer. brought in from India to settle here in the 19th plantations gleaming in the sun. From activities for hardened sportsmen, amateur century. enthusiasts and families alike, the East is a Bras-Panon is resolutely an agricultural commune, wonderful place full of a wealth of sports for The Tamil culture has left a lasting impression and good food is greatly appreciated: here the all kinds of adventurers, kids and adults alike. here right up to today. Colourful temples and vanilla is the culinary king. At each new moon the Canyoning, rafting, mountain-biking, microlite, Indian festivals are everyday sights. This is also bichiques fishermen flock to the rivermouths: cari quad-biking, horse-riding and scuba diving. the location of one of the island’s main distilleries. made from this small-fry is the pride and joy of Creole food! If there is one place in Reunion where the island’s melting-pot is most clearly evident, Tamil temples it is here in the east. Religious monuments, © Serge Gélabert Superb buildings of bright colours, these many Pools and Waterfalls architectural or industrial heritage, unusual sites – Tamil temples brighten up the landscape of Saint- For a refreshing outing, either on foot or in the all these places have helped to build what today André. The Colosse in Champ Borne is really worth water, Bassin la Mer and Bassin la Paix are the In the east there are numerous local foods to Tables d’hôtes, farm hostels or restaurants will give makes up the history of the eastern region. the detour. most well-known. Swimming is not supervised. satisfy all tastes : vanilla plantations, orchards of you a warm welcome with delicious specialties of The sugar factory, the Colosse temple, the church The Cascade du Chien and the Belvédère de lychees, longanis, mango and citrus fruit, chayote the east region such as shell stew, bichique (small in Sainte-Anne, Creole houses… Each of these l’Eden can be found at the end of a lovely forestry plants, watercress, not forgetting of course all the fry) cari, duck à la vanille or chayote plant pie… places has its own way to reveal a snapshot of our road, with an impressive waterfall and a stunning derivative products of sugar cane. The only real difficulty is choosing what to eat history – come on your own or be taken round by panorama of the coastline. a local guide! among all these delights. And, as we like to say here: ‘Everything begins in the East!’ © Studio Lumière

56 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 57 The East The East

Sainte-Rose : A La Plaine des Palmistes : combination of the rough “In the heart of the mountains“

and the smooth At an altitude of 1000m, nestled in between the Here the flanks of the Fournaise massif meet forests of Bébour-Bélouve (one of the island’s the headstrong ocean and the often thundering main primary forests) and the volcanic massif of waters of the Rivière de l’Est. Pastural landscapes La Fournaise, this village up in the hills lives to and abundant vegetation also bring a touch of the rhythm of its sublime natural surroundings, its smoothness. agricultural heritage and its quality of life.

Marina of Sainte-Rose It gets its name from the quantity of endemic Recently renovated, this little port now houses a Palmistes (Tectiphiala ferox) which were hydroelectric power station. discovered there when the plateau was colonised by man. The majority of the commune is flanked by mountainsides making it feel like a mini- Bridge over the Rivière de l’Est cirque, but the general relief is in fact more of a Held up by hearty steel cables, this bridge can horse-shoe shape. only be crossed on foot. At the heart of Reunion’s National Park, La Plaine Anse des Cascades des Palmistes caters for everyone with the same Palm trees, araucarias, ferns, taro plants, orchids care: to those sensitive to the local natural riches. IRT/© E.Virin and fishing boats defy the wild ocean waves and To those who like a good cari, either at a picnic or the crystal waterfalls. in a good restaurant. To those who, just for a short Saint-Benoît : the town for white water sports stay, will visit the cool temperatures of the pretty Volcanic lava flows of Notre Dame des Creole houses and get a taste of the well-being Located around 40km to the south-east of Saint- • the forest of Sainte-Marguerite : discover Laves and soothing way of life. Denis, the commune of Saint-Benoît climbs indigenous and endemic species in this 160 With the black traces at its entrance, the little progressively across the Bébour plateau right up hectare forest. church of Piton Sainte-Rose will never be able to There is a large number of exceptional to the majestic Piton des Neiges, culminating at forget one of the volcano’s more darker rages… sites accessible nearby: 3,071m. Reputed for being one of the island’s For nature-lovers: rainiest regions, the pools, waterfalls, primary • The valley of Takamaka : with its world record for The Fisherman’s Footpath The botanic footpath of Petite Plaine, footpaths forests, tropical flowers and even spice plants all precipitation, this deep valley hewn into the land A 15km itinerary along the wild coastline, leaving to the Cascade Biberon, the Bassin Cadet, Piton make the hills of Saint-Benoît an idyllic place for between Bébour and the ocean is a simply unique from the marina at Anse des Cascades, just as des songes, La Pandanaie, le Piton de l’eau and all nature-lovers… setting between steep mountains, waterfalls and pleasant by bike as on foot. le Piton Textor. natural pools. For hiking enthusiasts : • Bassin Bleu : located in Sainte-Anne, this In La Plaine des Palmistes you’ll come across • Bassin la Paix and Bassin la Mer : a wonderful freshwater pool is an unbeatable place for a dip, We strongly recommend streets filled with rich architectural heritage, place for a refreshing dip surrounded by wild as well as a pleasant picnic spot. consequences of both its local agricultural history natural beauty. and its traditional role as a place for a change of Treks up the massif of the Piton des Neiges • the coastal footpath : a walk to the sounds of air. The commune has recently been added to the Viewpoint over the Grand étang the crashing waves, taking you from the banks of But also: the fountain and church in Saint-Benoît, Villages Créoles® label. The circuit around Piton Bébour the Rivière des Roches right to the town centre of the Hindu temple in Beaufonds, the Notre-Dame The Cassé de Takamaka Beaufonds via the Marine and the Parc de Bourbier. de Lourdes Oratory, Creole houses and ‘bichiques’ The Trou de Fer (Bélouve) • Grand-Etang : an enchanting stroll amid lush fishing: a Reunionese tradition that takes place at IRT/© Stéphane Fournet The Piton des Neiges via the Coteau Kervéguen vegetation around the only volcanic lake in Reunion. the river mouths in the East of the island. IRT/© E.Virin 58 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 59 Salazie, the heart and soul of the mountains The East

Opening hours outside harvesting period: (January DISTILLERIE DE LA RIVIERE DU MAT to June) : 9h15 to 12h30 and from 14h30 to Tel +262 (0)2 62 97 57 07 / 18h. Boutique opening hours during harvesting +262 (0)2 62 50 27 32 period (July to December) : 9h15 to 20h30. Visit with tasting : 1h30 Visits from Monday to Saturday outside harvesting Opening hours : 10h – 14h – 16 h period: 9h45, 10h45, 14h45, 16h15. By appointment from Tuesday to Saturday Duration of visit : 1h. Visits from Monday to Saturday during harvesting period : 9h30, 10h, DOMAINE DE COCO (LE) 10h30, 11h, 13h, 13h30, 14h, 14h30, 15h30, 16h, Mobile : +262 (0)6 92 27 75 19 16h30, 17h, 18h, 18h30. Visits by reservation. Fax : +262 (0)2 62 30 26 54 [email protected] MAISON MARTIN VALLIAMEE www.domaine-coco.com (Tourist Office contact details on page 65) Guided tours every day by reservation at 10h30 The tour with commentary takes place from and 14h30 Monday to Saturday at: 9h30, 10 h45, 13h45, 15h FROMAGERIE DE TAKAMAKA MUSÉE “DAN TAN LONTAN“ Tel +262 (0)2 62 50 19 00 Guided tours from Tuesday to Sunday and Bank Mobile : +262 (0)6 92 49 82 22 Holidays. Visit from 9h to 17h (by reservation) Fax : +262 (0)2 62 50 06 10 © Serge Gélabert [email protected] PLANTATIONS DE VANILLIERS DE MONSIEUR ROULOFF MIEL ET VIE Bookings : Mobile : +262 (0)6 92 10 87 15 Mobile : +262 (0)6 92 91 33 71 Open every day except Sunday and Bank Holidays The cirque of Salazie is the most accessible of IRT/© Rémy Ravon Fax : +262 (0)2 62 28 83 67 Treks leaving from Grand Ilet Visits from Monday to Saturday: 9h, 10h, 11h, the three cirques, and the whole area is part of Visits by reservation a medium length walk with a double 14h, 15h, 16h the zone classified by Unesco as a world heri- La Fenêtre: viewpoint overlooking the cirques of Mafate and ORANGERAIE (L’) tage site. Well-known for its lush vegetation, its Salazie. Tel +262 (0)2 62 50 97 60 remparts and its waterfalls cascading down the Visits Bras-Panon Mobile : +262 (0)6 92 01 18 87 mountainsides, Salazie has a range of magnifi- Plateau fougère The Roche écrite: a more demanding hike, only [email protected] cent panoramas for the tourist to admire. Thanks COOPÉRATIVE DE VANILLE DE BRAS-PANON for regular trekking enthusiasts, culminating in Saint-André gite-natura.monsite.orange.fr to its geography, the cirque has numerous hiking 21 Route Nationale - 97412 Bras-Panon a 2,277m summit overlooking the void and the monsite.orange.fr/orangeraie possibilities and treks leading to the neighbouring Tel +262 (0)2 62 51 70 12 cirques of Salazie and Mafate: you will be at eye DISTILLERIE SAVANNA By reservation 7 days per week cirques (Mafate and Cilaos). Fax : +262 (0)2 62 51 61 74 level with the island’s main summits; far on your We strongly recommend ET SUCRERIE DE BOIS ROUGE Open from Monday to Saturday and Bank Holidays left the Mazarin and the Bélouve plateau, down SAVANNA DISTILLERY PLANTATION MELISSA (LA) Salazie is also a gateway to the other cirques from 8h30 to 12h and from 14h to 17h Treks leaving from Hell-Bourg : below you Salazie and the area surrounding the AND BOIS ROUGE SUGAR FACTORY Tel +262 (0)2 62 21 12 12 of Mafate and Cilaos. Note that leaving from Visits start at : 9h, 9h45, 10h30, 11h15 and 14h, The forest of Bélouve : the higher you climb Piton d’Anchaing. Opposite you there is the Piton 2 chemin Bois-Rouge Fax : +262 (0)2 62 50 36 98 the Col des Bœufs is the easiest way to get 14h45, 15h30, 16h15 towards Bélouve, the better the view gets until des Neiges and the Gros Morne. To your right, the BP 1017 Cambuston Mobile : +262 (0)6 92 00 66 99 into Mafate. Salazie is also Reunion at its you reach the top plateau and a panorama of the Grand Bénare… 97440 Saint-André www.melissa.fr most authentic, with locals and traditions whole cirque. Information and bookings Saint-Benoît Guided visit of the plantation on Thursdays by which have been well-preserved. Hell-Bourg The Piton d’Anchaing : this site is full of histo- at the welcome kiosk “Tafia & Galabé“ reservation The cirque is also a great place for fa- is a member of the association of the Most ry, and from the summit you can see the whole Tel +262 (0)2 62 58 59 74 AVPPHSM Reception and boutique open on Mondays, milies to go out on some great pasto- Beautiful Villages in France. Along with Grand cirque in 360°. Fax : +262 (0)2 62 58 06 51 Mobile : +262 (0)6 92 67 23 50 Tuesdays, Thursdays and Fridays from 10h to 17h Ilet, this village is also one of the cirque’s two Terre Plate: a pleasant walk crossing a cryptome- ral visits such as : [email protected] [email protected] Saturdays from 8h to 12h Villages Créoles.® Here you can take a guided ria forest and a viewpoint over the Creole village www.distilleriesavanna.com Guided tours every day by reservation The Voile de la Mariée, The three waterfalls, tour and learn all about the history of these of Hell-Bourg. www.bois-rouge.fr (Duration: a full day) The old spa, The Mare à Poule d’eau, pretty Creole houses. Piton des Neiges: access to the island’s highest The Mare à Martin Open every day except Sundays and Bank Holidays summit. Harvesting period : July to November 60 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 61 The East The East

Sporting Activities

IN THE WATER

Canyoning

AUSTRAL AVENTURE C/o Jean-Marc Smirnov 16, Av. Amiral Lacaze Hell-Bourg - 97433 Salazie Tel +262 (0)2 62 32 40 29 Mobile : +262 (0)6 92 87 55 50 IRT/© E.Virin [email protected] www.creole.org/australaventure ON LAND Mountain-bike excursions and hire White water sports Mountain-bike excursions IRT/© Jean-Marc Lisse Trekking AUSTRAL AVENTURE BACHEL CYRIL (see contact details above) AUSTRAL AVENTURE 8, lotissement Brouc Sainte-Rose Salazie KAF ET LA GREGUE (see contact details opposite). 97412 Bras-Panon Mobile : +262 (0)6 92 81 70 10 / OASIS EAUX VIVES Tel +262 (0)262 51 54 87 DOMAINE D’ALDACHRIS BANANALAND (LE) CASE TONTON (LA) +262 (0)6 92 86 32 88 Head Office : BACHEL CYRIL Mobile : +262 (0)6 92 65 61 16 371 Ter Route nationale 2 Guid’A Nou : [email protected] 115, rue de la Muscadière 8, lotissement Brouc [email protected] 97439 Sainte-Rose Mobile : +262 (0)6 92 81 70 10 / www.guid-a-nou.com 97470 Saint-Benoît 97412 Bras-Panon Tel +262 (0)2 62 53 49 74 +262 (0)6 92 86 32 88 Guided visits by reservation only. Rafting Base: Tel +262 (0)262 51 54 87 Mountain-bike hire Mobile : +262 (0)6 92 67 69 31 [email protected] 38, ilet Coco Mobile : +262 (0)6 92 65 61 16 Open from Thursday to Sunday from 9h30 to 16h. www.guid-a-nou.com MAISON FOLIO 97470 Saint-Benoît [email protected] GITE DU PIC DES SABLES Every day by reservation. 20 rue Amiral Lacaze (face à l’Église) Mobile : +262 (0)6 92 00 16 23 2, allée des Filaos - Chemin Petite Plaine PLANTATION DU JOYAU DES LAVES (LA) 97433 Hell-Bourg Fax : +262 (0)2 62 48 42 66 Horse-riding 97431 Plaine des Palmistes Piton Cascades RN2 CIRCUIT DES CASES CREOLES (LE) Tel/Fax : +262 (0)2 62 47 80 98 [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 64 54 97 www.oasisev.com 97439 Piton Sainte-Rose . With Guid’A Nou : Mobile : +262 (0)6 92 26 24 83 Equestrian Centre for Tourists Tel +262 (0)2 62 51 37 33 Tel +262 (0)2 62 47 34 00 GSM : +262 (0)6 92 81 70 10 / [email protected] (activity run by state-certified monitors) [email protected] Fax : +262 (0)2 62 47 25 35 +262 (0)6 92 86 32 88 Jean-François Folio. RUN’AVENTURES Visits by reservation. Rafting Réunion [email protected] Open every day from 9h to 11h30 FERME ÉQUESTRE DU GRAND-ÉTANG Other outdoor activities Mobile : +262 (0)6 92 64 08 22 / www.guid-a-nou.com and from 14h to 17h. Tourism Accreditation: HA 974 05 0003 +262 (0)6 92 00 61 03 Guided visit by reservation every Tuesday at 11h RN3 - Pont Payet Paintball La Plaine des Palmistes Fax : +262 (0)2 62 91 71 05 and at 14h30. 97470 Saint-Benoît [email protected] DOMAINE DES TOURELLES Tel. +262 (0)2 62 50 90 03 PAINTBALL LOISIRS TAKAMAKA www.runaventures.com 260 rue de la République . With Freddy LAFABLE Mobile : +262 (0)6 92 86 88 25 108, chemin Abondance Water sports and Rafting Base : 97431 Plaine des Palmistes Mobile : +262 (0)6 92 28 70 37 Fax : +262 (0)2 62 50 98 35 97470 Saint-Benoît Ilet Coco - Saint-Benoît. Tel +262 (0)2 62 51 47 59 Visites guidées sur réservation : [email protected] Mobile : +262 (0)6 92 60 71 25 Fax : +262 (0)2 62 51 47 64 Guided visits by reservation : from Thursday to www.fermequestre.re Fax : +262 (0)2 62 50 02 23 [email protected] Monday at 9h, 10h30, 14h and 15h30. [email protected]

62 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 63 The East The East

Minibus outings Rates Buses SALAZIE TOURIST OFFICE Transfers to sites Fitness and Well- Getting Around • Rates are offered based either on a daily basis 47 rue du Général de Gaulle being Centres with per kilometre surplus or as a package price Cars Jaunes (Yellow Buses) 97433 Salazie TRANSPORTS CARPAYE Car hire with unlimited kilometres. Some companies have The Departmental network called “Cars Jaunes” Tel +262 (0)47 89 89 special offers (weekend, cars with advertising, covers all of the towns in Reunion. CARPAYE NICOLAS Members of the National Professional Automobile Fax : +262 (0)47 89 70 AUX HERBES SAUVAGES etc...). In general, prices are lower than in Main- Car Jaune Information Line Zone Industrielle n°2 Ravine Creuse Council (CNPA) use a clear logo, in this case [email protected] 305, Route Nationale 2 land France (VAT rate: 8.5%.) Tel. +33 (0)810 444 974 (cost of a local call) 97440 Saint-André well-known international and local rental firms Open from Monday to Saturday from 9h to 12h15 97470 Saint-Benoît • The price of petrol is regulated by the Prefec- www.cg974.fr Tel +262 (0)2 62 46 01 92 proposing reliable vehicles and legitimate rental and from 13h to 17h Tel +262 (0)2 62 50 10 50 ture and, unlike in Mainland France, the prices are Fax : +262 (0)2 62 46 31 66 contracts. Rental companies who are CNPA Mobile : +262 (0)6 92 08 68 11 identical in all petrol stations. Alizés [email protected] members are accredited by the Chamber of LE DOMAINE DES TOURELLES [email protected] This is the public transport network for the East Commerce and Industry and may operate within Tel +262 (0)2 62 51 47 59 The ‘Aux Herbes Sauvages’ Institute offers various and provides services to passengers travelling the Roland Garros Airport perimeter. Taxis [email protected] UP IN THE AIR services for well-being and massages near the In accordance with regulations, the taxi drivers in in Bras-Panon, Plaine des Palmistes, Saint- www.domaine-tourelles.com Rivière des Roche in Saint-Benoît. Reunion all have meters. The rate per kilometre André, Saint-Benoît, Sainte-Rose and Salazie. For ADA LOCATION Languages spoken: French, Creole, English varies between €0,88 and €2,62 (taxes included), information on journeys and timetables on urban INFORMATION AND BOOKINGS CENTRE Microlite flights www.ada-reunion.com Facilities: air-conditioning, spa & well-being area not counting minimum charges, baggage fees and transport contact: OF REUNION ISLAND Tel +262 (0)2 62 92 53 40 ULM CLUB ALIZES AU BAS PRIX airport supplements. A provisional price for a jour- Registration N°: IM974110007 LE SPA D’HEVA (LES JARDINS D’HÉVA HÔTEL SPA) www.cirest.fr Stéphane Hesse www.aubasprix.fr ney from Roland Garros Airport to Saint-Gilles will Tel. +33 (0)810 160 000 (cost of a local call) 16, rue Lacaussade Base ULM de Bras-Panon vary between €75 and €85 during the day and [email protected] Chemin de Bellevue Office : 320, allée Polo - 97440 Saint-André AVIS RÉUNION €95 to €120 at night www.reunion.fr – www.resa.reunion.fr Hell-Bourg - 97433 Salazie Mobile : +262 (0)6 92 02 05 44 www.avisreunion.com For further Tel +262 (0)2 62 47 87 87 Groups of taxis [email protected] BUDGET Mobile : +262 (0)6 92 86 50 67 Taxis are affiliated to a commune as opposed to a information www.budget-reunion.com [email protected] specific taxi rank. Regulations permit taxi drivers www.lesjardinsdheva.com EUROPCAR to pick up clients from any commune, providing SAINT-ANDRÉ MUNICIPAL that a telephone booking has been made in ad- SPA DU DIANA DEA LODGE www.europcar-reunion.com TOURIST OFFICE vance. Clients may only be picked up in the street 94 chemin Helvétia – Cambourg Maison Martin Valliamée HERTZ LOCAMAC without prior telephone booking in the affiliation 97437 Sainte-Anne 1590 chemin du Centre www.hertzreunion.com zone (commune or specific airport). A client may Mobile : +262 (0)6 92 32 09 09 / 97440 Saint-André be dropped off anywhere according to the client’s +262 (0)6 92 43 60 34 Tel +262 (0)2 62 46 91 63 ITC TROPICAR needs. Taxi drivers (organised as a consortium) [email protected] Fax : +262 (0)2 62 46 52 16 www.itctropicar.com may be contacted by telephone. www.diana-dea-lodge.re [email protected] © Jerry NATIONAL CITER Open from Monday to Saturday from 9h to 17h SPA L’ARBRE DU VOYAGEUR www.citer.re Taxi ranks Centre commercial Sam-Lock, Taxi ranks are generally located in town centres. SAINT-BENOIT Handicraft, theatres or concert Bat C, n°22 15 RN2 RENT A CAR – CAMALOC TOURIST OFFICE** IRT/© E.Virin venues, bowling alleys, casino, night- 97412 Bras-Panon www.rentacar-lareunion.com Saint-Benoît Place de l’église clubs, bars, pubs and cabarets… Tel +262 (0)2 62 56 67 19 97437 Sainte-Anne SIXT Tel +262 (0)2 62 47 09 09 [email protected] • Taxis les Marsouins www.sixt.fr Fax : +262 (0)2 62 47 05 10 TRAVEL AGENCIES Reunion Island is bursting with ideas for Tel +262 (0)2 62 50 55 58 SPA THALASS’EAUX VIVES outings and gifts, all of them completely [email protected] Find all the information about stays and 87, rue bouvet original. If you feel like giving someone a Open from Monday to Saturday from 9h to 12h circuits in your local travel agency. 97470 Saint-Benoit special local gift or to have a really great night and from 13h to 17h30 Contact details for tour operators can be Tel +262 (0)2 62 50 40 86 out, find all the ideas and contact details on found at www.reunion.fr Mobile : +262 (0)6 93 40 16 26 the destination portal www.reunion.fr. [email protected]

64 • www.reunion.fr www.reunion.fr • 65 Useful Information

AÉROPORT DE LA RÉUNION ROLAND GARROS IRT/© Stéphane Fournet Tel +262 (0)2 62 48 81 81 Tel +262 (0)2 62 28 16 16 (Flight Information)

AÉROPORT DE LA RÉUNION SAINT-PIERRE-PIERREFONDS Tel +262 (0)2 62 96 80 00 Tel +262 (0)2 62 96 77 66 (Flight Information)

POLICE: 17 Switchboard Tel +262 (0)2 62 90 74 74 Emergency Tel +262 (0)2 62 21 00 18

PGHM (Mountain Rescue Police) Tel +262 (0)2 62 930 930

FIRE : 18 AMBULANCE : 15 Tel +262 (0)2 62 20 15 15

AIDS INFOLINE Tel. +33 (0)800 10 10 10 Calls are anonymous and free

TRAFFIC INFORMATION Tel +262 (0)2 62 97 27 27 www.infotrafic.re

FOOTPATH UPDATES (ONF) Tel +262 (0)2 62 37 38 39 www.onf.fr/la-reunion CREOLE to ENGLISH GLOSSARY WEATHER FORECAST A fol pas / Don’t worry, don’t panic Tel 0892 68 08 08 (€0.30 / min taxes included) www.meteo.re Alon bat Karé / Let’s go for a walk Comen i lé / How are you? CYCLONE UPDATES Guétali / Kiosk Tel 0897 65 01 01 (€0.51 / min taxes included) Koman i lé / How are you? www.meteo.re Kwé la fé ? / What’s going on? Oussa nou sa va ? / Which direction shall we go? OBSERVATOIRE VOLCANOLOGIQUE Oussa vi rest ? / Where do you live? Tel +262 (0)2 62 27 54 61 Poukwé ca ? / Why? http://ovpf.univ-reunion.fr Sa band na sa ! / It’s the others! Té mounoir, ou conné quoi ? / Hey, do you know what? Vous moun d’où ? / Where are you from? Zoreils / people from Mainland France © Jerry 66 • www.reunion.fr London Brussels Frankfurt Paris Peking Madrid Rome

Bangkok

The Seychelles

Madagascar Mauritius Noumea Reunion Island Johannesburg Sydney

Reunion Tourism Board Tel. +33 (0)810 160 000 (cost of a local call) Fax +262 (0)2 62 25 39 50 [email protected] Branch Paris Tel. +33 (0)1 40 75 02 79 Fax : +33 (0)1 40 75 02 73 [email protected]

www.reunion.fr