THE WOMEN of the AENEID Vanishing Bodies, Lingering Voices S

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE WOMEN of the AENEID Vanishing Bodies, Lingering Voices S THE WOMEN OF THE AENEID-- Vanishing Bodies, Lingering Voices -- 1of 14 THE WOMEN OF THE AENEID Vanishing Bodies, Lingering Voices S. Georgia Nugent The "constant changeability" that Vergil's Mercury predicates of "woman" ( mutabile semper femina , 4.570) might well be applied to the Aeneid itself. For readers' understanding of the poem continually evolves, reflecting changes in historical circumstances, cultural mores, and critical fashions. Essays in this volume discuss ways in which the elusive meaning of Vergil's epic has been quite differently understood, for example, by readers for whom the sun never set on their national empire and by readers whose nation was embarked on a war they believed to be unjustified and unjust. Not surprisingly, just as Victorian imperialism or the Viet Nam War inflected, in their time, readers' understanding of the Aeneid , so has the political and intellectual movement of feminism in recent decades led some readers to look at the Aeneid in a different way, to ask new questions of the text, and to reevaluate its significance. In the context of widespread critical reappraisal and reevaluation of the role of women in literary texts, it is worthwhile to examine female characters and their deployment in the Aeneid , for they figure importantly in almost every book of the epic. The history of critical attention to the female figures of the Aeneid , however, is marked by paradox. There is no doubt that the Aeneid is profoundly centered around men, their aspirations and relationships with one another. And yet the divine figure of Juno and especially the human figure of Dido have always elicited great interest among readers. Both characters, it is true, have been largely perceived as fascinating obstacles in the path of the inevitable (and male-identified) mission of Aeneas. But that is not the whole story. While Juno has been seen in an almost unrelievedly negative light, Dido has been understood both as the most dangerous threat to the Roman project and as an enormously sympathetic tragic figure. St. Augustine provides perhaps the most stirring example of the emotional impact of Dido's tale, admitting in a well-known passage of his Confessions that he wept over her death when she was abandoned by Aeneas, although he did not weep for the death of his own soul when he had abandoned God. The great German classicist Richard Heinze called Dido "the only character created by a Roman poet to pass into world literature." Much more recently, in her exploration of "gender and the politics of reading Virgil," Marilynn Desmond notes that "to many readers, the Dido story eclipses the plot of the Aeneid as a whole." Thus Dido, who seems to present the greatest threat to the eventual founding of Rome that is the subject of the Aeneid , also emerges paradoxically as the focus of readerly sympathy and even, perhaps, as the most memorable creation of Vergil's epic. I shall argue here that this representational strategy, which casts the woman both as what must be rejected -- even destroyed -- and as what remains most indelibly present, is not unique to Dido, but characterizes Vergil's representation of other women in the Aeneid as well. This essay will explore three aspects of the depiction of women that contribute to this construct, all of which are dramatically exemplified in the case of Dido: the centrality THE WOMEN OF THE AENEID-- Vanishing Bodies, Lingering Voices -- 2of 14 of female suffering and its distinction from Vergil's portrayal of male suffering; the resistance female characters offer to what has been called the "dominant voice" of Vergil's poem; and, finally, women's frequent tendency in the poem toward (self-) destruction and/or disappearance. Even as they disappear from the narrative surface of the poem with alarming regularity, women remain deeply inscribed as traces in the Vergilian text. TAKE IT LIKE A MAN As one contemporary scholar has written, "Dido's suffering lingers in the mind long after Aeneas' plotting and piety have faded." The centrality, the defining quality of suffering in the perception of Dido's greatness is surely no accident. The experience of loss and its painful memory -- lacrimae rerum -- lie at the heart of the Aeneid , even if the celebration of empire-founding beckons on its horizon. In the bleak and shadowy landscape through which the men and women of the Aeneid pass on their way to that promised empire, they endure great hardship and pain, both physical and spiritual. As readers of the Aeneid , we are led to understand immediately, from his first appearances in the poem, that Aeneas is a character haunted by the anguish of suffering and loss, yet also deeply marked by a sense of responsibility to master (even, if necessary, to mask) that anguish for the sake of others. Early in Book 1, when Aeneas' ships have found refuge from the storm at Carthage, the poet tells us explicitly that Aeneas' words of encouragement are crafted for his men, to "put a good face on things," while the leader suppresses within himself his own grave concerns: Talia voce refert curisque ingentibus aeger spem vultu simulat, premit altum corde dolorem . (1.208-9) These are his words; though sick with heavy cares, he counterfeits hope in his face; his pain is held within, hidden. (M 290-92) In the figures of Aeneas and Dido, Vergil has created characters who differ dramatically from one another along a multitude of dimensions. But perhaps their differing capacity for absorbing and conferring meaning upon suffering is one of the most significant of those dimensions, not only for understanding the continuing tragic appeal of the Carthaginian queen, but also for understanding broader implications of the roles of women in the epic. Women in the Aeneid suffer greatly, but not well. The men seem capable of performing a marvelous alchemy that transmutes the seemingly senseless pain endured and inflicted for an elusive future goal into the fine stuff of heroism and civic virtue. But women possess no such philosopher's stone. Rather than absorbing and somehow transforming pain, the women of the Aeneid very often simply reflect it back into the community. Sometimes they do this in the form of outrage or even violence (as in their burning of the ships in Book 5 or seizing makeshift weapons in Book 11). More often they do it in the form of weeping and THE WOMEN OF THE AENEID-- Vanishing Bodies, Lingering Voices -- 3of 14 wailing, the onomatopoeic ululation of women’s lamentation that sounds continually at the periphery of the poem. And not infrequently, a woman reflects back into the community the pain she cannot endure by destroying herself, making of her own death an unmistakable message. Compensating to some extent for the prevalence of pain and sorrow in the Aeneid's moral universe is the father/son relationship, which -- it is clear -- grounds the more extensive systems of mutual commitment and obligation through which not only familial but civic order may be forged and preserved by men. It is not at all clear, however, that women are capable of participating successfully in the social relationships like those bonding father to son and comrade to comrade in a way that can confer meaning upon and in some sense transcend or redeem suffering. While it is by no means primarily women who endure hardship or suffer grief in the Aeneid , yet Vergil represents women, by contrast to men in pain, as suffering extravagantly, without measure, often without dignity, and without sublimation to a higher purpose. This gendered distinction is well illustrated in the tightly packed sequence of tragic events in Books 9-11, which includes the death of Euryalus and the reaction of his mother; the death of Lausus and the reaction of his father Mezentius, and the death of Pallas and reaction of his bereaved father Evander. Focusing not on the pathos experienced by these young men in meeting their untimely ends but on the pathos of reception as a parent is informed of tragic death, the clearest comparison may be made between Vergil's representation of Euryalus' mother and of Pallas' father, as they learn that their respective sons are dead. It is worth noting at the outset several fundamental distinctions between these characters. One lies in their identity or fullness of being in the text. Euryalus' mother is not a figure whose narrative significance extends, as does Evander's, through the course of the Aeneid , yet Book 9 confers considerable attention upon her -- without conferring a name. Her presence in the Trojan camp is first alluded to by Nisus, a presence that comes as a surprise, since it contradicts the reader's understanding that at the conclusion of Book 5 all of the Trojan women have elected to stay behind in Sicily. In this passage, in which Nisus and Euryalus discuss taking on a dangerous reconnaissance mission, Euryalus' father is immediately named, but his mother is simply called (proleptically) by Nisus, mater misera ("wretched mother," 9.216). When the two friends, having made their pact, present their plan to Ascanius, Euryalus asks only that Ascanius see to the welfare of his mother; should he not return, noting also that he could not bear to tell her of his departure. Ascanius responds emotionally that she will be like his own mother to him, lacking only her name. In fact, here and later, Euryalus' mother lacks any name. Vergil's choice to leave her unnamed inevitably renders her a more contingent figure than Evander. She enters into the text not as a subject but as a topic of men's discussion, an object of their concern -- to be sure -- but also an object for their disposition.
Recommended publications
  • Read the Entire Aeneid. Do Not Skip Sections of the Book. You Need to Read the Whole Thing in Order to Understand All of the Motivations
    Instructions: Read the entire Aeneid. Do not skip sections of the book. You need to read the whole thing in order to understand all of the motivations. Answer the following questions about books 1, 2, 4, 6, 8, and 12 for the AP syllabus. Your answers do not have to be in complete sentences, but some questions will require sentences or a paragraph. If you have any questions about a question, send me an email ONLY after you have tried to look it up elsewhere. Have a good summer! Content Questions Aeneid Book 1 1.) What goddess opposes Aeneas? 2.) Two cities are mentioned in the beginning of the Aeneid. These later become bitter enemies. What are they? 3.) Name 4 reasons which the answer to #1 has for hating Trojans: 1. 2. 3. 4. 4.) What was the crime for which Ajax the son of Oileus was punished by Athena? (Check reference book) 5. a.) Who is the King of the Winds? b.) What bribe does the goddess offer him? c.) What does he do for her? 6.) What are the winds compared to as they leave the mountain? 7.) What is the first action which happens to the Trojans? 8.) Who stops the storm? 9.) What is the name by which you know Ilia? (Not in book) 10.) How long will Julus rule? 11.) What race is descended from the Trojans? 12.) What was Julus' name originally? 13.) What great Roman will take his name from Julus? 14.) What Roman king does Juppiter mention? 15.) Juppiter names many Greek kingdoms, which Rome shall conquer.
    [Show full text]
  • Sophocles, Ajax, Lines 1-171
    SophoclesFourTrag-00Bk Page 2 Thursday, July 26, 2007 3:56 PM Ajax: Cast of Characters ATHENA goddess of wisdom, craft, and strategy ODYSSEUS a Greek commander from Ithaca AJAX the son of Telamon and a Greek commander from Salamis CHORUS of Salaminian warriors TECMESSA a Phrygian captive, wife of Ajax MESSENGER from the Greek camp, loyal to Teucer TEUCER the half-brother of Ajax, son of Telamon and Hesione, a Trojan MENELAUS the youngest son of Atreus and a Greek commander from Sparta AGAMEMNON the eldest son of Atreus from Mycenae and the supreme commander of the Greeks at Troy Nonspeaking Roles EURYSACES the young son of Ajax and Tecmessa ATTENDANTS Casting In the original production at the Theatre of Dionysus, the division of roles between the three speaking actors may have been as follows: 1. Ajax, Agamemnon 2. Athena, Messenger, Teucer 3. Tecmessa, Menelaus, Odysseus After line 1168, a nonspeaking actor played the role of Tecmessa. This translation is based on a version developed by Peter Meineck for the Aquila Theatre Company in 1993 for a U.S. tour. The original cast included Donald T. Allen, Tony Longhurst, James Moriarty, Yasmin Sidhwa, and Andrew Tansey. Division of roles: The parts can also be divided as follows: (1) Ajax, Teucer; (2) Odysseus, Tecmessa; (3) Athena, Messenger, Menelaus, Agamemnon. 2 SophoclesFourTrag-00Bk Page 3 Thursday, July 26, 2007 3:56 PM Ajax SCENE: Night. The Greek camp at Troy. It is the ninth year of the Trojan War, after the death of Achilles. Odysseus is following tracks that lead him outside the tent of Ajax.
    [Show full text]
  • Domitian's Arae Incendii Neroniani in New Flavian Rome
    Rising from the Ashes: Domitian’s Arae Incendii Neroniani in New Flavian Rome Lea K. Cline In the August 1888 edition of the Notizie degli Scavi, profes- on a base of two steps; it is a long, solid rectangle, 6.25 m sors Guliermo Gatti and Rodolfo Lanciani announced the deep, 3.25 m wide, and 1.26 m high (lacking its crown). rediscovery of a Domitianic altar on the Quirinal hill during These dimensions make it the second largest public altar to the construction of the Casa Reale (Figures 1 and 2).1 This survive in the ancient capital. Built of travertine and revet- altar, found in situ on the southeast side of the Alta Semita ted in marble, this altar lacks sculptural decoration. Only its (an important northern thoroughfare) adjacent to the church inscription identifies it as an Ara Incendii Neroniani, an altar of San Andrea al Quirinale, was not unknown to scholars.2 erected in fulfillment of a vow made after the great fire of The site was discovered, but not excavated, in 1644 when Nero (A.D. 64).7 Pope Urban VIII (Maffeo Barberini) and Gianlorenzo Bernini Archaeological evidence attests to two other altars, laid the foundations of San Andrea al Quirinale; at that time, bearing identical inscriptions, excavated in the sixteenth the inscription was removed to the Vatican, and then the and seventeenth centuries; the Ara Incendii Neroniani found altar was essentially forgotten.3 Lanciani’s notes from May on the Quirinal was the last of the three to be discovered.8 22, 1889, describe a fairly intact structure—a travertine block Little is known of the two other altars; one, presumably altar with remnants of a marble base molding on two sides.4 found on the Vatican plain, was reportedly used as building Although the altar’s inscription was not in situ, Lanciani refers material for the basilica of St.
    [Show full text]
  • Gillian Bevan Is an Actor Who Has Played a Wide Variety of Roles in West End and Regional Theatre
    Gillian Bevan is an actor who has played a wide variety of roles in West End and regional theatre. Among these roles, she was Dorothy in the Royal Shakespeare Company revival of The Wizard of Oz, Mrs Wilkinson, the dance teacher, in the West End production of Billy Elliot, and Mrs Lovett in the West Yorkshire Playhouse production of Stephen Sondheim’s Sweeney Todd, the Demon Barber of Fleet Street. Gillian has regularly played roles in other Sondheim productions, including Follies, Merrily We Roll Along and Road Show, and she sang at the 80th birthday tribute concert of Company for Stephen Sondheim (Donmar Warehouse). Gillian spent three years with Alan Ayckbourn’s theatre-in-the-round in Scarborough, and her Shakespearian roles include Polonius (Polonia) in the Manchester Royal Exchange Theatre production of Hamlet (Autumn, 2014) with Maxine Peake in the title role. Gillian’s many television credits have included Teachers (Channel 4) in which she played Clare Hunter, the Headmistress, and Holby City (BBC1) in which she gave an acclaimed performance as Gina Hope, a sufferer from Motor Neurone Disease, who ends her own life in an assisted suicide clinic. During the early part of 2014, Gillian completed filming London Road, directed by Rufus Norris, the new Artistic Director of the National Theatre. In the summer of 2014 Gillian played the role of Hera, the Queen of the Gods, in The Last Days of Troy by the poet and playwright Simon Armitage. The play, a re-working of The Iliad, had its world premiere at the Manchester Royal Exchange Theatre and then transferred to Shakespeare’s Globe Theatre, London.
    [Show full text]
  • Senecan Tragedy and Virgil's Aeneid: Repetition and Reversal
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 Senecan Tragedy and Virgil's Aeneid: Repetition and Reversal Timothy Hanford Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/427 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] SENECAN TRAGEDY AND VIRGIL’S AENEID: REPETITION AND REVERSAL by TIMOTHY HANFORD A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Classics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2014 ©2014 TIMOTHY HANFORD All Rights Reserved ii This dissertation has been read and accepted by the Graduate Faculty in Classics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Ronnie Ancona ________________ _______________________________ Date Chair of Examining Committee Dee L. Clayman ________________ _______________________________ Date Executive Officer James Ker Joel Lidov Craig Williams Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract SENECAN TRAGEDY AND VIRGIL’S AENEID: REPETITION AND REVERSAL by Timothy Hanford Advisor: Professor Ronnie Ancona This dissertation explores the relationship between Senecan tragedy and Virgil’s Aeneid, both on close linguistic as well as larger thematic levels. Senecan tragic characters and choruses often echo the language of Virgil’s epic in provocative ways; these constitute a contrastive reworking of the original Virgilian contents and context, one that has not to date been fully considered by scholars.
    [Show full text]
  • Ion First Folio
    FIRST FOLIO Teacher Curriculum Guide Table of Contents Page Number Welcome to the About the Play Shakespeare Theatre Company’s Synopsis of Ion……………………………….2 production of Interview with Director Ethan McSweeny….3 Ion Family Life in Ion ……………………………..4 by Euripedes Intro to Greek Mythology and Drama…..….5 People and Places in Ion ...………………….6 This season, the Shakespeare Theatre Company presents seven plays by William Classroom Connections Shakespeare and other classic playwrights. Before and After the Performance….....……7 Consistent with STC's central mission to be Resource List, Standards of Learning……...8 the leading force in producing and preserving Theatre Etiquette………………………….….9 the highest quality classic theatre , the Education Department challenges learners of The First Folio Teacher Curriculum Guide for all ages to explore the ideas, emotions and Ion was developed by the Shakespeare principles contained in classic texts and to Theatre Company Education Department, discover the connection between classic with articles compiled and written by Abby theatre and our modern perceptions. We Jackson and Michelle Jackson. Layout and hope that this First Folio Teacher Curriculum editing by Caroline Alexander. Guide will prove useful as you prepare to bring your students to the theatre! For the 2008-09 season, the Education Department will publish First Folio Teacher Curriculum Guides for our productions of Romeo and Juliet, Twelfth Night and Ion. First Folio Guides provide information and activities to help students form a personal connection to the play before attending the production. First Folio Guides contain material about the playwrights, their world and their works. Also included are approaches to exploring the plays and Next Steps productions in the classroom before and after If you would like more information on how the performance.
    [Show full text]
  • Let's Think About This Reasonably: the Conflict of Passion and Reason
    Let’s Think About This Reasonably: The Conflict of Passion and Reason in Virgil’s The Aeneid Scott Kleinpeter Course: English 121 Honors Instructor: Joan Faust Essay Type: Poetry Analysis It has long been a philosophical debate as to which is more important in human nature: the ability to feel or the ability to reason. Both functions are integral in our composition as balanced beings, but throughout history, some cultures have invested more importance in one than the other. Ancient Rome, being heavily influenced by stoicism, is probably the earliest example of a society based fundamentally on reason. Its most esteemed leaders and statesmen such as Cicero and Marcus Aurelius are widely praised today for their acumen in affairs of state and personal ethics which has survived as part of the classical canon. But when mentioning the classical canon, and the argument that reason is essential to civilization, a reader need not look further than Virgil’s The Aeneid for a more relevant text. The Aeneid’s protagonist, Aeneas, is a pious man who relies on reason instead of passion to see him through adversities and whose actions are foiled by a cast of overly passionate characters. Personages such as Dido and Juno are both portrayed as emotionally-laden characters whose will is undermined by their more rational counterparts. Also, reason’s importance is expressed in a different way in Book VI when Aeneas’s father explains the role reason will play in the future Roman Empire. Because The Aeneid’s antagonists are capricious individuals who either die or never find contentment, the text very clearly shows the necessity of reason as a human trait for survival and as a means to discover lasting happiness.
    [Show full text]
  • The Roman Poets of the Augustan Age: Virgil by W
    The Project Gutenberg EBook of The Roman Poets of the Augustan Age: Virgil by W. Y. Sellar This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Roman Poets of the Augustan Age: Virgil Author: W. Y. Sellar Release Date: October 29, 2010 [Ebook 34163] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROMAN POETS OF THE AUGUSTAN AGE: VIRGIL*** THE ROMAN POETS OF THE AUGUSTAN AGE: VIRGIL. BY W. Y. SELLAR, M.A., LL.D. LATE PROFESSOR OF HUMANITY IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH AND FELLOW OF ORIEL COLLEGE, OXFORD iv The Roman Poets of the Augustan Age: Virgil THIRD EDITION OXFORD AT THE CLARENDON PRESS OXFORD UNIVERSITY PRESS AMEN HOUSE, E.C. 4 London Edinburgh Glasgow New York Toronto Melbourne Capetown Bombay Calcutta Madras HUMPHREY MILFORD PUBLISHER TO THE UNIVERSITY vi The Roman Poets of the Augustan Age: Virgil IMPRESSION OF 1941 FIRST EDITION, 1877 THIRD EDITION, 1897 vii PRINTED IN GREAT BRITAIN TO E. L. LUSHINGTON, ESQ., D.C.L., LL.D., ETC. LATE PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF GLASGOW. MY DEAR LUSHINGTON, Any old pupil of yours, in finishing a work either of classical scholarship or illustrative of ancient literature, must feel that he owes to you, probably more than to any one else, the impulse which directed him to these studies.
    [Show full text]
  • Saevae Memorem Iunonis Ob Iram Juno, Veii, and Augustus
    Acta Ant. Hung. 55, 2015, 167–178 DOI: 10.1556/068.2015.55.1–4.12 PATRICIA A. JOHNSTON SAEVAE MEMOREM IUNONIS OB IRAM JUNO, VEII, AND AUGUSTUS Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris Italiam, fato profugus, Laviniaque venit litora, multum ille et terris iactatus et alto vi superum saevae memorem Iunonis ob iram. Aen. I 1–4 Summary: A driving force in Vergil’s Aeneid is the hostility of Juno to the Trojans as they approach, and finally arrive in Italy. The epic in some ways mirrors the opposition encountered by Augustus as the new ruler of Rome. Juno’s opposition to the Trojans has its origin not only in Greek mythology, but in the his- tory of the local peoples of Italy with whom early Romans had to contend. From the outset of the poem she becomes the personification of these opposing forces. Once the Trojans finally reach mainland Italy, she sets in motion a long war, although the one depicted in the Aeneid was not as long as the real wars Ro- mans waged with the Latin League and with the many of the tribes of Italy, including the Veii. The reality of the wars Rome had to contend with are here compared to the relatively brief one depicted in the Aeneid, and the pacification of Juno reflects the merging of the different peoples of Rome with their subjugator. Key words: Juno, saeva, MARS acrostic, Etruscan Uni, evocatio, Veii, Fidenae, Aventinus, Gabii, Prae- neste, Tibur, Tanit, Saturnia, Apollo, Cumae and Hera, asylum, Athena, Aeneas, Anchises’ prophecy An important part of Augustan Myth is found in Vergil’s depiction of Juno, who is named in the opening lines of the epic and is a persistent presence throughout the poem.
    [Show full text]
  • Faunus and the Fauns in Latin Literature of the Republic and Early Empire
    University of Adelaide Discipline of Classics Faculty of Arts Faunus and the Fauns in Latin Literature of the Republic and Early Empire Tammy DI-Giusto BA (Hons), Grad Dip Ed, Grad Cert Ed Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy October 2015 Table of Contents Abstract ................................................................................................................... 4 Thesis Declaration ................................................................................................... 5 Acknowledgements ................................................................................................. 6 Introduction ............................................................................................................. 7 Context and introductory background ................................................................. 7 Significance ......................................................................................................... 8 Theoretical framework and methods ................................................................... 9 Research questions ............................................................................................. 11 Aims ................................................................................................................... 11 Literature review ................................................................................................ 11 Outline of chapters ............................................................................................
    [Show full text]
  • Aeneid 7 Page 1 the BIRTH of WAR -- a Reading of Aeneid 7 Sara Mack
    Birth of War – Aeneid 7 page 1 THE BIRTH OF WAR -- A Reading of Aeneid 7 Sara Mack In this essay I will touch on aspects of Book 7 that readers are likely either to have trouble with (the Muse Erato, for one) or not to notice at all (the founding of Ardea is a prime example), rather than on major elements of plot. I will also look at some of the intertexts suggested by Virgil's allusions to other poets and to his own poetry. We know that Virgil wrote with immense care, finishing fewer than three verses a day over a ten-year period, and we know that he is one of the most allusive (and elusive) of Roman poets, all of whom wrote with an eye and an ear on their Greek and Roman predecessors. We twentieth-century readers do not have in our heads what Virgil seems to have expected his Augustan readers to have in theirs (Homer, Aeschylus, Euripides, Apollonius, Lucretius, and Catullus, to name just a few); reading the Aeneid with an eye to what Virgil has "stolen" from others can enhance our enjoyment of the poem. Book 7 is a new beginning. So the Erato invocation, parallel to the invocation of the Muse in Book 1, seems to indicate. I shall begin my discussion of the book with an extended look at some of the implications of the Erato passage. These difficult lines make a good introduction to the themes of the book as a whole (to the themes of the whole second half of the poem, in fact).
    [Show full text]
  • The Wolf in Virgil Lee Fratantuono
    The Wolf in Virgil Lee Fratantuono To cite this version: Lee Fratantuono. The Wolf in Virgil. Revue des études anciennes, Revue des études anciennes, Université Bordeaux Montaigne, 2018, 120 (1), pp.101-120. hal-01944509 HAL Id: hal-01944509 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01944509 Submitted on 23 Sep 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Copyright ISSN 0035-2004 REVUE DES ÉTUDES ANCIENNES TOME 120, 2018 N°1 SOMMAIRE ARTICLES : Milagros NAVARRO CABALLERO, María del Rosario HERNANDO SOBRINO, À l’ombre de Mommsen : retour sur la donation alimentaire de Fabia H[---]la................................................................... 3 Michele BELLOMO, La (pro)dittatura di Quinto Fabio Massimo (217 a.C.): a proposito di alcune ipotesi recenti ................................................................................................................................ 37 Massimo BLASI, La consecratio manquée de L. Cornelius Sulla Felix ......................................... 57 Sophie HULOT, César génocidaire ? Le massacre des
    [Show full text]