Age Factors in Heritage Language Acquisition: Notes on Montrul 2008, Chapter 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Age Factors in Heritage Language Acquisition: Notes on Montrul 2008, Chapter 1 Age factors in Heritage Language Acquisition: notes on Montrul 2008, Chapter 1 Sophia A. Malamud February 5, 2011 1 Compare and contrast cases To set up her point, that age matters not just in SLA, but also in HLA, Montrul gives several cases of language-learning: age of ultimate proficiency L1 L2 exposure L1 L2 Kevin, 25 English Spanish & about 18 native basic French Caroline, 35 Spanish English 13 (school); native advanced 24 (immerse) Francesco, 45 Italian Spanish 30 (immerse) native (-) native-like Kristi, 38 Chinese English 2 (adopted) nill (?) native Elena, 24 Russian & French(L1) ≈6 (interrup) advanced(?) native French Carlos, 29 Spanish English 9 (immerse) native(?) native(?) Alicia, 24 & Spanish English 4 (immerse) advanced(??) native Beatriz, 22 &2(immerse) Preliminary conclusion: age matters for L1 loss in early bilingualism. Since we’re looking for different outcomes in SLA and HLA, we need a definition of the ”target” attainment. Some established facts: • Normally developing monolingual children acquire basic grammar of L1 by 3-4 years: – phonology – morphosyntax – semantics – aspects of pragmatics and sociolinguistc conventions • L1 acquisition is, generally, uniform: learners converge on the grammar of others in the speech community (example: *What did you ask who Patricia gave?) • L1 attainment in uninterrupted monolingual situations is native (complete). 1 • In the course of L1 acquisition, the attainment is incomplete - speakers make errors and lack some aspects of knowledge. This goes away. Montrul argues (uncontroversially) that, with linguistic foundations of L1 competence in place by age 3-4, acquisition continues: • literacy schooling raises metalinguistic awareness • vocabulary expands • more complex and varied structures are learned • multiple social situations, genres, and registers are mastered • diglossic competence Why this is important: We need to understand what parts of language-learning hinge on what social and age variables: so, incomplete acquisition is perfect to tell us that. 2 Critical Period Hypothesis NATURE: The innateness view: language-learning is an innately pre-wired, separate module in the brain, based on innate structural principles that are ”set” or triggered by the environment. NURTURE: The emergentist view: language-learning is part of general cognitive abilities, based on largely from experience. The Critical Period hypothesis can be illustrated by this diagram (taken from Hyltenstam and Abrahamsson 2003): A refinement - Critical Periods hypothesis: different ages of onset/offset of sensitivity for dif- ferent components of language. Montrul reviews evidence for a critical/sensitive period for (first) language acquisition from delay of language acquisition in cases of deprivation (Genie vs. Isabel), and in the deaf, as well as from creole formation. 2 2.1 Evidence from deaf learners of sign language Newport’s (1990) study of congenitally deaf children of hearing parents: • Three groups: native = birth-3yrs, early learners = 4-6yrs, late learners = after 12 yrs • All had minimum of 30 years of daily exposure to ASL (age at time of study 35-70yrs) • All did well with word order • Clear age effect for morphology: native were accurate, early learners good but some errors, while late learners’ were quite bad. 2.2 Creole genesis Pidgin: make-shift communication system, with unstable lexicon, simple syntax (no embedding, lots of ellipsis of arguments and verbs), no or almost no inflectional morphology. • Children whose only linguistic input is pidgin - don’t get grammatical input during the critical period. • Children create a more complex grammar: turn lexical/content items into grammatical/function ones. • Why are they doing it? – nature - they’re innately prewired to add structure vs. – nurture - they are exposed in some degree to the languages from which the pidgin is composed, so they could be borrowing from those A good test case: emergence of sign languages, where nothing other than the impoverished, pidgin-like input is present. Montrul briefly reviews the case of the Nicaraguan Sign Language (ISN), but see also Al-Sayyid Bedouin Sign Language (ABSL). For references and additional information about ISN, see the Morgan and Kegl 2006 article on LATTE, Ann Senghas’s publications, or 60 minutes on ISN. • In Nicaragua pre-1970s, deaf people remained isolated, each with their own home sign sys- tem (even less language-like than pidgins) • After the revolution, a school for the deaf began a speech community: the children formed a pidgin (Montrul claims spoken Spanish as a superstrate, but it’s not clear how that influence would have been exherted, since the children had no spoken Spanish) • Subsequent cohorts of deaf children developed a creole (the Nicaraguan Sign Language) with full linguistic complexity: – Children younger than 7yrs of age were able to extend the system beyond the impov- erished input pidgin – Children between 7 and 16 years were able to learn the existing system, but did not extend it. • This serves as evidence for critical period, and perhaps innateness, since younger children seem particularly susceptable to developing grammars, even in the absence of grammatical stimulus! 3 3 Bilingual acquisition Two parameters of variation: (1) age of acquisition (early = pre-puberty vs. late) (2) order of acquisition (simultaneous vs. succesive/sequential) Simultaneous early bilingualism is also called ”bilingual L1 acquisition. Sequential bilingualism can be either early or late. The age boundaries in bilingual acquisition are set as follows: Age Label stages of L1 acquisition at onset of L2 0-2 Simultaneous, bilingual L1 before the linguistic foundations are in place 4-6 Early sequential, early child L2 spoken language fully developed but no formal schooling 7-10 Early sequential, late child L2 formal instruction in one or two languages 12+ Late sequential, adult L2 L1 fully acquired, only vocabulary size can increase Two other factors that vary: proficiency (level of attainment in each language), and balance (relative proficiency and use of the two languages). The single most important predictor of proficiency of L2 is age of acquisition. 4 Incomplete acquisition Definition: a mature linguistic state, the outcome of language acquisition that is not complete, or of attrition in childhood. Attrition will be considered, but it is not going to be a big factor, because the property must reach complete acquisition and remain stable for a while before it can begin to be lost through attrition (for Montrul). Age, and critical period hypothesis plays a crucial role in L1 loss/maintenance: late L2 learners are less likely to acquire L2 completely, but very likely to maintain full proficiency in L1; child L2 learners are more likely to acquire L2 completely, but very likely to lose ability in L1. Factors besides age that affect L1 maintenance/loss: motivation, language identity, education, peer pressure etc. (these play more of a role for children than for adults). 4.
Recommended publications
  • Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language Lucy E
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 5-2015 Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language Lucy E. Long East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the Other Rehabilitation and Therapy Commons, and the Speech Pathology and Audiology Commons Recommended Citation Long, Lucy E., "Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language" (2015). Electronic Theses and Dissertations. Paper 2507. https://dc.etsu.edu/etd/2507 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language ____________________ A thesis presented to the faculty of the Department of Audiology and Speech-Language Pathology East Tennessee State University In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Science in Communicative Disorders ____________________ by Lucy Estes Long May 2015 ____________________ Dr. Kerry Proctor-Williams, Chair Dr. Brenda Louw Mrs. Teresa Boggs Keywords: metalinguistic productions, specific language impairment, age-matched, language- matched ABSTRACT Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language by Lucy Estes Long This study seeks to: (1) determine if differences exist between children with Specific Language Impairment (SLI) compared to age-matched (AM) and language- matched (LM) children with typical language development (TL) in rates and proportions of five types of metalinguistic productions and (2) test theories of metalinguistic production.
    [Show full text]
  • CELF-5 Metalinguistics
    ® Elisabeth H. Wiig, PhD, Eleanor Semel, EdD & Wayne A. Secord, PhD Test Objectives and Descriptions ® Overview Clinical Evaluation of Language Fundamentals Metalinguistics®–Fifth Edition The Clinical Evaluation of Language Fundamentals Metalinguistics®–Fifth Edition (CELF–5 Metalinguistics) is a revision of the Test of Language Competence–Expanded. CELF–5 Metalinguistics is designed to identify students 9-21 years old who have not acquired the expected levels of communicative competence and metalinguistic ability for their age. Metalinguistic awareness involves the ability to reflect on and distance oneself from language and to view it as a tool (Owens, 2010). In order for language to become a strategic tool, the student must be able to talk about language, analyze it, and think about it independent of the meaning (content). The student must be able to think about language in the abstract, apart from the literal meaning. CELF-5 Metalinguistics is a clinical tool that can be used to assess a student’s ability to make inferences, construct conversationally appropriate sentences, understand multiple meaning words and ambiguous sentences, and understand figurative language. The test may be used for initial diagnosis of a language disorder, to evaluate metalinguistic aspects of a social (pragmatic) communication disorder, or as a complement to and extension of the social-pragmatic communication skills assessed by CELF-5. Importance of Metalinguistic Awareness CELF-5 Metalinguistics focuses on the evaluation of metalinguistic awareness, which is demonstrated when a student is able to talk about, analyze, and think about language independently of the concrete meaning of each word. In other words, the student must make a momentary shift from the content or meaning of the message to the form or linguistic expression (Edwards & Kirkpatrick, 1999).
    [Show full text]
  • Further Evidence for the Developmental Stages of Language Learning and Processability
    US-China Education Review A 9 (2012) 813-825 D Earlier title: US-China Education Review, ISSN 1548-6613 DAVID PUBLISHING Further Evidence for the Developmental Stages of Language Learning and Processability Evelyn Doman Macquarie University, Sydney, Australia; University of Macau, Macau, China Few, if any, researchers would deny the existence of the developmental stages of language learning. However, there are questions about the applicability and the importance of the stages in pedagogy. Up to this point, these questions regarding the ESL (English as a second language) stages have never been addressed in a Japanese post-secondary educational context. This study is the only one of its kind to measure the developmental stages of a group of Japanese university students and to provide the learners with intensive instruction to see how much/if any changes are made to their interlanguage due to the instruction. As predicted by Pienemann’s Teachability Hypothesis (1992), only the learners who had met the prerequisites for instruction could acquire the grammatical points which were instructed. The results of this study point to the need among TESOL (Teaching English as a Second or Other Language) instructors to teach students only slightly above their current language levels. Keywords: developmental stages, Teachability Theory, grammar, SLA (second language acquisition) Introduction Developmental Stages of Second Language SLA (second language acquisition) research suggests overwhelmingly that language learning is a developmental process, which cannot be consciously controlled or predicted by teachers or learners (J. Willis & D. Willis, 2001, p. 179). There is a large amount of evidence supporting the notion that language learning for speakers of any language is systematic, irrespective of whether it is a first or second language (Pienemann, 1995, 1998; Heinsch, 1994; Doughty, 2003; Larsen-Freeman & Long, 1991).
    [Show full text]
  • Foreign Language Anxiety in an Intermediate Arabic Reading Course: a Comparison of Heritage and Foreign Language Learners
    Foreign Language Anxiety in an Intermediate Arabic Reading Course: A Comparison of Heritage and Foreign Language Learners Dissertation: Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Dima Alghothani, B.A., M.Ed Graduate Program of Education The Ohio State University 2010 Dissertation Committee: Dr. Alan Richard Hirvela, Advisor Dr. Mariko Haneda Dr. Keiko Samimy Copyright by Dima Alghothani 2010 Abstract This mixed-methods, qualitative dominant study investigated the issue of foreign language anxiety in an intermediate Arabic reading course. The first, quantitative phase of the study collected data from twenty-two students using the Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) and the Foreign Language Reading Scale (FLRAS) as well as a background questionnaire. The second, qualitative phase collected data from five participants: three Foreign Language Learners (FLLs) and two Heritage Language Learners (HLLs) via interviews, classroom observations, and participant journals. The nature of the anxiety that both types of learners experienced varied due to their differing backgrounds. Although the HLLs had lower scores on the FLCAS and FLRAS in comparison to the FLLs, they still experienced anxiety that was at times debilitating. Furthermore, the qualitative data shows that the low levels of anxiety that the HLLs felt may have been a disadvantage to them, as it prevented them from feeling a type of facilitating anxiety, associated with emotionality rather than worry (Scovel, 1978), that may have motivated them to put forth more effort and achieve what they were truly capable of. These findings reiterate the importance of qualitative data, particularly when examining a phenomenon as complex as foreign language anxiety.
    [Show full text]
  • Empirical Studies in Applied Linguistics
    UZRT2018 : empirical studies in applied linguistics Edited book / Urednička knjiga Publication status / Verzija rada: Published version / Objavljena verzija rada (izdavačev PDF) Publication year / Godina izdavanja: 2020 Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:737635 https://doi.org/https://doi.org/10.17234/UZRT.2018 Rights / Prava: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-07 Repository / Repozitorij: ODRAZ - open repository of the University of Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences UZRT 2018 Empirical Studies in Applied Linguistics Edited by Renata Geld and Stela Letica Krevelj 1 FF press UZRT 2018: Empirical Studies in Applied Linguistics Edited by Renata Geld and Stela Letica Krevelj, FF press http://wp.ffzg.unizg.hr/ffpress ISBN: 978-953-175-843-7 Collection © 2020 FF press Papers © 2020 The Contributors Cover image © 2017 Ivana Rež ek Layout: Silvia Kurolt All parts of this publication may be printed and stored electronically. CONTENTS Foreword 5 Sanja Marinov & Višnja Pavičić Takač On the nature of relationship between self-regulation and lexical competence 19 Gábor Szabó The Application of Objective Measures of Text Difficulty to Language Examinations 34 Sandra Mardešić, Ana Gverović & Ana Puljizević Motivation in modern language studies: A pilot study in Italian language 56 Mirna Trinki & Stela Letica Krevelj Multilingualism in English language classrooms in Croatia: Can we think outside the box? 75 Ivana Cindrić & Mirta Kos Kolobarić
    [Show full text]
  • Cross Language Transfer of Metalinguistic Awareness: a Meta-Analytic
    Cross Language Transfer of Metalinguistic Awareness: A Meta-Analytic Structural Equation Model for Chinese-English Bilingual Children A dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Education in Literacy/Second Language Studies Of College of Education, Criminal Justice, and Human Services by Xuejiao Diao M.Ed. University of Cincinnati, OH, USA April 2014 Committee Chair: Mary Benedetti, Ed.D. ABSTRACT While a number of studies have been conducted to investigate the construct of metalinguistic awareness in Chinese-English bilingual children, the results are conflicting regarding whether bilingualism facilitates the transfer of metalinguistic skills across English and Chinese. This dissertation was designed to offset the shortcomings of relatively small sample sizes in prior research by synthesizing prior study results using meta-analysis and meta-analytic structural equation modeling. These methods were used in order to reveal a holistic picture of the construct of metalinguistic awareness and its relationship with other moderators. Using meta- analysis, this study examined if Chinese-English bilinguals and Chinese or English monolinguals have equal performance on various metalinguistic tasks. A proposed Bilingual Metalinguistic Awareness Model was then fitted to the meta-analytic data to bring to light the best measurement model for the construct of metalinguistic awareness and its relationship with Chinese and English language proficiency, cognitive development, language instructional methods, and social influence. The dissertation analyzed data from 49 studies, including, 27 correlation matrices, and found no statistical differences between Chinese or English monolingual children and Chinese- English bilingual children in terms of metalinguistic awareness.
    [Show full text]
  • Practical and Theoretical Issues in the Study of Heritage Language Acquisition*
    to appear in the Heritage Language Journal in late 2011 Practical and Theoretical Issues in the Study of Heritage Language Acquisition* William O’Grady and On-Soon Lee, University of Hawai'i at Manoa Jin-Hwa Lee, Chung-Ang University Abstract A promising source of insights into heritage language learning comes from the broader study of the role of input in language acquisition. We concentrate here on the possibility that qualitative differences in the proficiency of heritage and monolingual language learners can be traced to a qualitative difference in the input available to each group. By examining a series of representative phenomena (case, differential object marking, and disjunction), we illustrate how shortfalls in experience can shed light on the many instances of partial acquisition and of attrition that are reported in the literature on heritage language learning. 1. Introduction The last several years have seen the growth of interest in the phenomenon of heritage language acquisition, which is characterized by an unusual pattern of exposure to the parental language. In the typical case, heritage learners receive ample exposure to the home language early in life, only to have that exposure end or undergo a dramatic reduction within a matter of years—often at the point where formal schooling begins. It is by now well established that children in this situation manifest linguistic deficiencies in the heritage language in a wide range of areas, including vocabulary (Polinsky & Kagan, 2007), gender classification (Polinsky,2008a),
    [Show full text]
  • A Linguistic Perspective on the Acquisition of German As an L2
    i A Linguistic Perspective on the Acquisition of German as an L2 A thesis submitted to the Miami University Honors Program in partial fulfillment of the requirements for University Honors with Distinction by Nicholas D. Stoller (December 2006) Oxford, Ohio ii ABSTRACT A LINGUISTIC PERSPECTIVE ON THE ACQUISITION OF GERMAN AS AN L2 by Nicholas D. Stoller It is obvious that the setting of acquisition, the amount and type of input, and the motivation of learners play a large role in adult second language (L2) acquisition. Many of the theories of L2 acquisition unfortunately fail to adequately take these variables into account. This thesis gives an overview of the current and past theories, including evidence for and against each theory. This is supplemented by an error analysis of second year Miami University students to see if this can give support to any of the current theories. Once that is completed, I examine the relation between input and the possibility of a language learning device such as UG and then move on to pedagogical application of my findings. iii Contents Chapter Page 1 Introduction 1 2 2 The Basis of the Study of L2 Acquisition 2 3 Linguistic Theories of L2 Acquisition 7 3.1 Theories without UG 7 3.1.1 Contrastive Analysis Hypothesis 7 3.1.2 Markedness Difference Hypothesis 8 3.1.3 Fundamental Difference Hypothesis 9 3.1.4 Information Processing Approach 10 3.2 Theories with Partial UG 13 3.2.1 Transfer Hypothesis 13 3.2.2 Krashen’s Comprehension Hypothesis 14 3.3 Theories with Full UG use 19 3.3.1 Identity Hypothesis 19 3.3.2 Full Transfer/Full Access Hypothesis 20 3.4 Overview of the Theories 21 4 Error Analysis and Miami University 2nd 22 Year Students 4.1 Errors of Cases Following Verbs 23 4.2 Errors of Gender of Nouns 25 4.3 Errors of Verb Form 26 4.4 Errors of Umlaut Usage 29 5 Relation of UG and Input 30 6.1 Problems with Input in Classroom Instruction 33 6.2 Pedagogy and L2 Acquisition 35 7 Conclusion 40 Bibliography 42 iv 1 A Linguistic Perspective on the Acquisition of German as an L2 1.
    [Show full text]
  • Metacognition, Metalinguistic Awareness, and Relevance in Language Learning: a Report on an Intervention Module Project
    International Journal for the Scholarship of Teaching and Learning Volume 14 Number 2 Article 9 November 2020 Metacognition, Metalinguistic Awareness, and Relevance in Language learning: A Report on an Intervention Module Project Marianne Bessy Furman University, [email protected] Stephanie M. Knouse Furman University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgiasouthern.edu/ij-sotl Recommended Citation Bessy, Marianne and Knouse, Stephanie M. (2020) "Metacognition, Metalinguistic Awareness, and Relevance in Language learning: A Report on an Intervention Module Project," International Journal for the Scholarship of Teaching and Learning: Vol. 14: No. 2, Article 9. Available at: https://doi.org/10.20429/ijsotl.2020.140209 Metacognition, Metalinguistic Awareness, and Relevance in Language learning: A Report on an Intervention Module Project Abstract The purpose of this study is to examine the outcomes of a pedagogical intervention project in intermediate second language (L2) French and Spanish classes at the post-secondary level. The authors designed and implemented four “Language Learning Modules” (LLMs) to ascertain if these interventions could enhance students’ metacognitive and metalinguistic awareness and help students see the relevance of studying an L2. Sixty-two students were divided evenly into a “Module” group, which received the LLMs, and a “Non-Module” group, which did not receive such instruction. Analyses reveal that the Module group differed from the Non-Module group in terms of how they applied metacognitive insights, became more aware of the value of language learning, and found relevance in the L2. The authors contend that it is imperative for language educators to foster student growth in metacognitive abilities and metalinguistic awareness, and to explicitly instruct students on the relevance of L2 study.
    [Show full text]
  • Cognitive Approaches to L3 Acquisition
    International Journal of English Studies IJES UNIVERSITY OF MURCIA www.um.es/ijes Cognitive approaches to L3 acquisition MARÍA DEL PILAR GARCÍA-MAYO* Universidad del País Vasco (UPV/EHU) Received: 28 November 2011 / Accepted: 16 February 2012 ABSTRACT Multilingualism has established itself as an area of systematic research in linguistic studies over the last two decades. The multilingual phenomenon can be approached from different perspectives: educational, formal linguistic, neurolinguistic, psycholinguistic and sociolinguistic, among others. This article presents an overview of cognitive (psychological and formal linguistic) approaches to third language (L3) acquisition where the assumption is that language acquisition is a complex multi-faceted process. After identifying what is meant by L3, the article briefly reviews the major issues addressed from both the psycholinguistic strand and the emerging L3 linguistic strand and concentrates on those aspects that are in need of further research in both. KEYWORDS: formal linguistics, generative, L3, multilingualism, psycholinguistics, transfer RESUMEN El plurilingüismo se ha ganado su propia área de investigación dentro de los estudios de lingüística en las últimas dos décadas. El fenómeno se puede abordar desde perspectivas diferentes: educativa, lingüística de carácter formal, neurolingüística, psicolingüística y sociolingüística, entre otras. Este artículo presenta una visión general de dos perspectivas cognitivas, la psicológica y la procedente de la lingüística formal, al tema de la adquisición de la tercera lengua (L3). Ambas perspectivas comparten la asunción de que la adquisición del lenguaje es un proceso complejo y con varias vertientes. Después de identificar lo que entendemos por L3, el artículo revisa de forma sucinta los principales temas que se han tratado tanto desde la perspectiva psicolingüística como desde la más emergente perspectiva lingüística en materia de L3 y se concentra en aquellos aspectos que consideramos que necesitan mayor investigación en ambas.
    [Show full text]
  • A Literature Review on Code-Switching
    1 Code-switching as a Result of Language Acquisition: A Case Study of a 1.5 Generation Child from China1 Yalun Zhou, Ph.D.2 Michael Wei, Ph.D.3 Abstract Despite individual differences, all bilinguals share the ability to act in their native language, in their second language, and to switch back and forth between the two languages they know (Van Hell, 1998). Chinese is the largest Asian American ethnic group in the United States. Their use of code-switching is an increasingly important issue in understanding their language choice and language development. This study on code-switching between a 1.5 generation Chinese child and her parents will add perspectives on the growing literature of Chinese American families, their language interaction and language development. Introduction There are several definitions for code-switching. Gumperz (1982 b) defined code-switching as “the juxtaposition within the same speech exchange of passages of speech belonging to two different grammatical systems or subsystems” (p. 59). The emphasis is on the two grammatical systems of one language, although most people refer to code-switching as the mixed use of 1 This paper was presented at the 2007 Annual Conference of Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL), Seattle, Washington. 2 Yalun Zhou, Ph.D., Assistant Professor, Director of Chinese Minor Program, Dept. of Communication and Media, Rensselaer Polytechnic Institute, [email protected] 3 Michael Wei, Ph.D., Associate Professor, TESOL Program Director, School of Education, University of Missouri-Kansas City, [email protected] 2 languages. Milroy and Muysken (1995) stated that code-switching is “the alternative use by bilinguals of two or more languages in the same conversation” (p.7).
    [Show full text]
  • Multilingual Practices and Identity Negotiation Among Multilingual Heritage Language Learners in New Zealand
    Multilingual Practices and Identity Negotiation among Multilingual Heritage Language Learners in New Zealand By Mohammed Yousef Nofal A thesis submitted to the Victoria University of Wellington in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics Victoria University of Wellington 2020 To Hanadi who will remember the time and place if not the people, Sara, Sireen, Mahamoud, and Salma who filled my life with joy, euphoria and love 2 Abstract While heritage languages (HLs) have been receiving much research attention, there is still a scarcity of studies conducted on local HL communities. However, researchers in New Zealand have been actively engaged with various community languages for over four decades, providing rich insights into the dynamics of language maintenance and language shift within these communities. Although New Zealand sociolinguistic scholarship has covered a wide range of languages and ethnicities, there is no known study on the Indian Hindi community, whose HL is the fourth most spoken language in the country (Statistics New Zealand, 2013). Additionally, previous research has traditionally examined the functional aspects of language use and language attitudes in determining whether language can be preserved, viewing HL communities often as homogeneously formed. In contrast, current trends in the field of sociolinguistics aim to examine the connections between individuals and their languages (i.e. identity), taking multilingualism as a norm and focusing on dynamism in intraspeaker and interspeaker language use. This thesis addresses these issues by exploring how the realities that heritage language learners (HLLs) live connect to identity negotiation and development in social interaction. In particular, this thesis focuses on a group of learners of Hindi as a heritage language in New Zealand – a group that is under-explored.
    [Show full text]