Download Download
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hong Kong 20 Ans / 20 Films Rétrospective 20 Septembre - 11 Octobre
HONG KONG 20 ANS / 20 FILMS RÉTROSPECTIVE 20 SEPTEMBRE - 11 OCTOBRE À L’OCCASION DU 20e ANNIVERSAIRE DE LA RÉTROCESSION DE HONG KONG À LA CHINE CO-PRÉSENTÉ AVEC CREATE HONG KONG 36Infernal affairs CREATIVE VISIONS : HONG KONG CINEMA, 1997 – 2017 20 ANS DE CINÉMA À HONG KONG Avec la Cinémathèque, nous avons conçu une programmation destinée à célé- brer deux décennies de cinéma hongkongais. La période a connu un rétablis- sement économique et la consécration de plusieurs cinéastes dont la carrière est née durant les années 1990, sans compter la naissance d’une nouvelle génération d’auteurs. PERSISTANCE DE LA NOUVELLE VAGUE Notre sélection rend hommage à la créativité persistante des cinéastes de Hong Kong et au mariage improbable de deux tendances complémentaires : l’ambitieuse Nouvelle Vague artistique et le film d’action des années 1980. Bien qu’elle soit exclue de notre sélection, il est utile d’insister sur le fait que la production chinoise 20 ANS / FILMS KONG, HONG de cinéastes et de vedettes originaires de Hong Kong, tels que Jackie Chan, Donnie Yen, Stephen Chow et Tsui Hark, continue à caracoler en tête du box-office chinois. Les deux films Journey to the West avec Stephen Chow (le deuxième réalisé par Tsui Hark) et La Sirène (avec Stephen Chow également) ont connu un immense succès en République Populaire. Ils n’auraient pas été possibles sans l’œuvre antérieure de leurs auteurs, sans la souplesse formelle qui caractérise le cinéma de Hong Kong. L’histoire et l’avenir de l’industrie hongkongaise se lit clairement dans la carrière d’un pionnier de la Nouvelle Vague, Tsui Hark, qui a rodé son savoir-faire en matière d’effets spéciaux d’arts martiaux dans ses premières productions télévisuelles et cinématographiques à Hong Kong durant les années 70 et 80. -
Social Construction of Singapore's Humor Industry
Intercultural Communication Studies XIX: 1 2010 Lin & Tan How Cultural and Linguistic Pluralism Shape Humor: Social Construction of Singapore’s Humor Industry Trisha T. C. Lin & Phoebe Shu Wei Tan, Nanyang Technological University This study views Singapore’s humor industry through the theoretic lenses of social construction. It aims to examine the unique characteristics of Singapore humor and investigate how Singapore’s rojak culture (Chua, 1998) and social actors (content creator, market/audience, and government/policy) have shaped the trajectory of the humor industry. Data were collected through interviews with TV comedy producers, stand-up comedians, and theatre practitioners, as well as through three-month-long observation of local comedy scenes. Thematic data analysis (Miles & Huberman, 1994) was used to analyze transcribed interviews, observational field notes, and second-hand documents. The findings show Singapore humor is characterized by over-the-top visuals, frequent use of “Singlish” and Chinese dialects, satires of current affairs, and influences from western culture. The fear of failure, mianzi (Hwang, Francesco & Kessler, 2003), is Singapore’s cultural trait that hinders the development of Singapore’s humor industry. Its humor content creation relies on a formulaic approach, in order to cater for the perceived needs of mainstream audiences. Moreover, the content censorship, which serves as a crucial means to maintain order and harmony in this multicultural and multiracial society, still restricts creativity in humor creation and partially accounts for the lackadaisical Singapore humor industry. Humor is an innately complicated social phenomenon which can be found universally in all cultures, and plays a central, necessary part in social life (Billig, 2005). -
08/09 Annual Report
08/09 ANNUAL REPORT 510 Thomson Road #12-05/06 SLF Building Singapore 298136 Tel: (65) 6354 8154 Fax: (65) 6258 3161 Email: [email protected] Website: www.ncpg.org.sg About the National Council on Problem Gambling The National Council on Problem Gambling (NCPG) is an independent council comprising 20 members with expertise and experience in public CONTENT communications and media, psychiatry and psychology, and counselling and legal services. Its terms of references are to: • Provide advice and feedback to the Ministry of Community Development, Youth and Sports (MCYS) on public education programmes to promote public awareness on Section problem gambling. Chairman’s Message 01 • Decide on funding applications 01 for preventive and rehabilitative programmes. Section • Assess and advise the The NCPG at a Glance 03 Government on the 02 effectiveness of treatment, counselling and rehabilitative Section programmes. Key Milestones 07 • Decide on the applications for exclusion of persons 03 from casinos. Section 04 Year in Review 12 Section 05 Looking Ahead 19 Section 06 Annexes 21 SECTION 1 Several public consultation exercises were conducted to seek public and stakeholders’ views on the casino exclusion measures. The Casino Control (Problem Gambling – Chairman’s Message Exclusion Orders) Rules 2008 was gazetted in December 2008 and the Family Casino Exclusion was implemented in April 2009. Casino Self Exclusion and the Third-Party Casino Exclusion on undischarged bankrupts and recipients of Public Assistance and Special Grant will be implemented by end 2009. This year, we welcomed practitioners from the social, community and education sectors once more at the second Singapore Problem Gambling Conference held in August. -
MEDIA FACTSHEET (15 Mar 2013) Singapore Unveils 320 Hours of Comedies, Entertainment Programmes and Documentaries at Hong Kong I
MEDIA FACTSHEET (15 Mar 2013) Singapore unveils 320 hours of comedies, entertainment programmes and documentaries at Hong Kong International Film & TV Market (FILMART) The Media Development Authority of Singapore (MDA) will lead 37 Singapore media companies to the 17th edition of the Hong Kong International Film & TV Market (FILMART) where they will meet with producers, distributors and investors to promote their content, negotiate deals and network with key industry players from 18 to 21 March 2013. More than 320 hours of locally-produced content including films and TV programmes will be showcased at the 90-square-metre Singapore Pavilion at the Hong Kong Convention & Exhibition Centre (booth 1A-D01, Hong Kong Convention & Exhibition Centre Level 1, Hall 1A). The content line-up includes recent locally-released film comedies Ah Boys to Men and Ah Boys to Men 2, about recruits in the Singapore military directed by prolific Singapore director Jack Neo; Taxi! Taxi!, inspired by a true story of a retrenched microbiology scientist who turns to taxi driving; Red Numbers by first-time director Dominic Ow about a guy who has three lucky minutes in his miserable life according to a Chinese geomancer; and The Wedding Diary II, the sequel to The Wedding Diary, which depicts life after marriage. Also on show are new entertaining lifestyle TV programmes, from New York Festivals nominee Signature, a TV series featuring world-renowned architect Moshe Safdie and singer Stacey Kent; reality-style lifestyle series Threesome covering topics with Asian TV celebrities Utt, Sonia Couling and Nadya Hutagalung; to light-hearted infotainment décor home makeover show Project Dream Home and Style: Check-in, an interactive 360 content fashion lifestyle programme which uses social media to interact with viewers. -
New Tales of the Gobi Desert the Hong Kong Young Writers Awards Online Anthology - Non-Fiction, Poetry and Cover Art Sponsors
New Tales of the Gobi Desert The Hong Kong Young Writers Awards Online Anthology - Non-Fiction, Poetry and Cover Art Sponsors Supported by Organiser Official Charity New Tales of the Gobi Desert Non-Fiction Group 1 The Gobi Desert AD & FD of Pok Oi Hospital Mrs Cheng Yam On School, Hung Tsz To, Non-Fiction: Group 1 am losing, losing, losing......in the Gobi Desert. How do I walk across it? It’s an unboundary region, all you could see are and dunes, sand......Will I lose my life in Gobi Desert? Let’s know more about the Gobi Desert. The Gobi Desert is the fifth largest desert in the world and occupies an area of 1,300,000 Ik², and it is a large desert region in Asia. The Gobi is most notable in history as part of the great Mongol Empire and as the location of several important cities along the Silk Road. The Gobi is a cold desert with frost and occasionally snow occurring on its dunes. The climate of the Gobi is one of great extremes, these can occur not only seasonally but within 24 hours. The temperature in Gobi is extremely, ranging from -40º(-46º) in winter to +50º(122º) in summer. The Gobi Desert is the source of many important fossil finds including the first dinosaur eggs. Despite the harsh conditions, these deserts and the surrounding regions sustain over 45 different species of animals and birds. But the Gobi Desert is expanding at an alarming rate, in a process known as desertification. The expansion of the Gobi is attributed mostly to human activities, notably deforestation, overgrazing, and depletion of water resources. -
Cinémathèque Quarterly Vol. 2: April June 2017
Cinémathèque Quarterly Vol. 2: April_June 2017 About National Museum of Singapore Cinematheque The National Museum of Singapore Cinematheque Contents focuses on the presentation of film in its historical, cultural and aesthetic contexts, with a strong emphasis on local and regional cinema. Housed in the museum's 247-seat Gallery Theatre, the National Museum of 4 Editorial Note Singapore Cinematheque offers new perspectives on film through a year-round series of screenings, thematic showcases, and retrospectives. 5 Feedback Mechanisms: On Film and The City Design: Studio Vanessa Ban, assisted by Kong Wen Da Printer: First Printers, Singapore 24 “To Each His or Her Own Ambition”: A Concise Distributed by the National Museum of Singapore History of the Chong Gay Organisation in Singapore NMS: Wong Hong Suen, Kathleen Ditzig, Hannah Yeo Stephanie Yeo, Olivia Lim 38 5 × 5: Alex Oh × Rennie Gomez © 2017 National Museum of Singapore All rights reserved Published in Singapore by 44 Young Critic’s Pick — Review of Kelvin Tong's National Museum of Singapore, an institution of National Heritage Board. Grandma Positioning System by Mary Ann Lim The views and positions expressed in this publication are those of the authors only and are not representative 46 Young Critic’s Pick — Review of Jack Neo's of the editorial committee or publisher. The National Museum of Singapore shall not be held liable for any The Girl and Boo Junfeng's Parting: Nostalgia and damages, disputes, loss, injury or inconvenience arising in connection with the contents of this publication. Space in Singapore by Ho Xiu Lun 2 All rights reserved. -
Moneyisn't Everything
16 發光的城市 A R O U N D T O W N FRIDAY, MAY 8, 2009 • TAIPEI TIMES OTHER RELEASES COMPILED BY MARTIN WILLIAms Trail of the Panda (貓熊團圓路) Here’s another panda movie, this time from isn’t everything China. An orphan (naturally) finds that a Money cute panda cub is his only true friend, and this leads to the pair traipsing alone through the lovely, but dangerous, Sichuan countryside. For the Taiwan release, distributor Buena Vista International, a Disney company, has changed the Chinese title from “panda on the road home” to “panda on the road to reunion” in a pun on the names of the Taipei Zoo pandas. Walt Disney, who was famously anti- communist, would surely have been aghast. Also known as Touch of the Panda — and perhaps Curse of the Panda to independence activists. Kung Fu Chefs (功夫廚神) Legendary Hong Kong writer-director-actor- martial artist Sammo Hung (洪金寶) provides desperately needed backbone to this otherwise derivative action comedy from China. Hung’s disgraced chef takes on a young pup (Vanness Wu, 吳建豪) as an apprentice and the pair battle thugs and rival chefs before a cooking competition brings the episode to a close. But for one extended Hung may acquit himself in this retread, but fans would family it comes pretty really be better off watching an old copy of Pedicab Driver. close. Closer, even, than the ties that bind The Accidental Husband Agony aunt of the New York airwaves Uma BY HO YI Thurman is married — not STAFF REPORTER so happily — to publisher Colin Firth. -
Transom Review: Parachute Radio in Singapore
the transom review June, 2002 Vol. 2/Issue 5 Parachute Radio “My Singapore Sling” By Christopher Lydon Copyright 2002 Atlantic Public Media Transom Review – Vol.2/ Issue 5 Singapore is the meeting place of many races. The Malays, though natives of the soil, dwell uneasily in towns, and are few; and it is the Chinese, supple, alert and industrious, who throng the streets; the dark-skinned Tamils walk on their silent, naked feet, as though they were but brief sojourners in a strange land, but the Bengalis, sleek and prosperous, are easy in their surroundings, and self-assured; the sly and obsequious Japanese seem busy with pressing and secret affairs; and the English in their topees and white ducks, speeding past in motor-cars or at leisure in their rickshaws, wear a nonchalant and careless air. The rulers of these teeming peoples take their authority with a smiling unconcern. Singapore in the 1920s, observed in W. Somerset Maugham’s story “P. & O.” Singapore stop yelling and calling me names. How dare you call me a chauvinist, an opposition party, a liar, a traitor, a mendicant professor, a Marxist homosexual communist pornography banned literature chewing gum liberty smuggler? How can you say I do not believe in the Free Press autopsies flogging mudslinging bankruptcy which are the five pillars of Justice? And how can you call yourself a country, you terrible hallucination of highways and cranes and condominiums ten minutes’ drive from the MRT? From “Singapore You Are Not My Country,” by the Malay-Singaporean medical student and acclaimed poet Alfian Sa’at A talk show in Singapore is a bit of a contradiction in terms—a clash of cultures, as I was accurately forewarned. -
Hybridity in Singaporean Cinema: Othering the Self Through Diaspora and Language Policies in Ilo Ilo and Letters from the South
FM4204: Time, Space and the Visceral in South East Asian Cinema Hybridity in Singaporean Cinema: Othering the Self through Diaspora and Language Policies in Ilo Ilo and Letters from the South Student Name: Amanda Curdt-Christiansen Matriculation Number: 140008304 Module Tutor: Dr Philippa Lovatt Date: 21/05/18 Word Count: 3849 FM4204 140008304 爸妈不在家/Ilo Ilo is a Singaporean film directed by Anthony Chen and released in 2013. It recounts the unanticipated development of a relationship between a Filipina woman, Teresa, and a Chinese-Singaporean boy, Jiale, whom she is employed to look after. The story unfurls against the backdrop of the Asian financial crisis of 1997, showcasing the struggle of a very young country in maintaining its core values, its independence, and its dignity in the face of economic disaster. 南方来信/Letters from the South is comprised of six short films from Malaysia, Singapore, Thailand and Myanmar, released in 2013. Of these, I will be focusing on Sun Koh’s film, Singapore Panda, which examines tensions between national and cultural identity in the Chinese diaspora in Singapore. This essay will aim to explicate how diasporic communities maintain (or fail to maintain) their cultural identity in Singaporean cinema. Using Ilo Ilo and Singapore Panda as a starting point, I will unpack how divergent cultural backgrounds colour the style of popular Singaporean films, particularly in their treatment of space. I will begin by providing a contextualisation of the films in terms of the Singaporean political climate: language policy, post-colonial policy, and how these contribute to conflict between the nation and the self. -
“China Factor” in Contemporary Hong Kong Genre Cinema
Concentric: Literary and Cultural Studies 46.1 March 2020: 11-37 DOI: 10.6240/concentric.lit.202003_46(1).0002 Re-Negotiations of the “China Factor” in Contemporary Hong Kong Genre Cinema Ting-Ying Lin Department of Information and Communication Tamkang University, Taiwan Abstract Given the long-existing and multifaceted negotiations of the “China factor” in Hong Kong film history, this article centers on the political function of genre films by exploring how contemporary Hong Kong filmmakers utilize filmmaking as a flexible strategy to re-negotiate and reflect on the China factor concerning current post-handover political dynamics. By focusing on several recent Hong Kong genre films as case studies, it examines how the China factor is negotiated in Vulgaria (低俗喜劇 Disu xiju, 2012) and The Midnight After (那夜凌晨,我坐上了旺角開往大埔的紅 VAN Naye lingchen, wo zuoshang le Wangjiao kaiwang Dapu de hong van, 2014), considering the politics of languages alongside the imaginary of the disappearance of Hong Kong’s local cultures in the post-handover era. It also highlights two post-Umbrella- Revolution films, Trivisa ( 樹大招風 Shuda zhaofeng, 2016) and The Mobfathers (選老頂 Xuan lao ding, 2016), to explore how the China factor is negotiated in light of the collective anxieties of Hongkongers regarding the handover and controversies in the current electoral system of Hong Kong. By doing so, this article argues that the re-negotiations of the China factor in contemporary Hong Kong genre cinema have become more and more politically reflexive given the increasingly severe political interference of the Beijing sovereignty that has violated the autonomy of Hong Kong, while forming a discourse of resistance of Hongkongers against possible neo- colonialism from the Chinese authorities in the postcolonial city. -
Asian Horror: the Factors Driving Thai and Japanese Horror Film Industry: an Analysis Towards Ringu (1998) and Shutter (2004)
Conference Proceeding: 1st INTERNATIONAL CONFERENCE ON CREATIVE MEDIA, DESIGN & TECHNOLOGY (REKA2014) ASIAN HORROR: THE FACTORS DRIVING THAI AND JAPANESE HORROR FILM INDUSTRY: AN ANALYSIS TOWARDS RINGU (1998) AND SHUTTER (2004) Wong Siew Peng, Penny & Azizul Rahman Mahfudz Kolej IACT, MALAYSIA [email protected] [email protected] ABSTRACT This paper discusses theoretically on the factors driving the Thai & Japanese horror film industry. The appeal of horror films from these countries is due to the uniqueness of their culture, religious beliefs, as well as socio-political circumstances that helped shaping the film industry. Horror films resonate with cinemagoers in the sense that they connect with an individual‟s subconscious yet fundamental need to deal with the things or issues that frighten him or her. Derry (2009) stated, in the way they work upon the audience, films act as dreams while horror films are the nightmares. Kellner (1995) also stated that horror films unearth the “hopes and fears that contest dominant hegemonic and hierarchical relations of power” through the portrayal of both significant dreams and nightmares of a culture and that the culture is attempting to channel them to sustain its current copulations of power and domination. However, Asian countries possess their own unique set of traditions and superstition, urban legends, as well as religious beliefs that are fundamental elements of their national identities such as Buddhism in Thailand & Shintoism in Japan. Teo (2013) credits the global interest in Thai films to the filmmakers‟ ability to present horror as a combination of natural and supernatural force. Besides that, the popularity of the genre in the country is also partly rooted in the Buddhist belief of reincarnation. -
University of Southampton Research Repository Eprints Soton
University of Southampton Research Repository ePrints Soton Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", University of Southampton, name of the University School or Department, PhD Thesis, pagination http://eprints.soton.ac.uk UNIVERSITY OF SOUTHAMPTON FACULTY OF HUMANITIES Film Studies Hong Kong Cinema Since 1997: The Response of Filmmakers Following the Political Handover from Britain to the People’s Republic of China by Sherry Xiaorui Xu Thesis for the degree of Doctor of Philosophy December 2012 UNIVERSITY OF SOUTHAMPTON ABSTRACT FACULTY OF HUMANITIES Film Studies Doctor of Philosophy HONG KONG CINEMA SINCE 1997: THE RESPONSE OF FILMMAKERS FOLLOWING THE POLITICAL HANDOVER FROM BRITAIN TO THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA by Sherry Xiaorui Xu This thesis was instigated through a consideration of the views held by many film scholars who predicted that the political handover that took place on the July 1 1997, whereby Hong Kong was returned to the sovereignty of the People’s Republic of China (PRC) from British colonial rule, would result in the “end” of Hong Kong cinema.