The Nantes-Brest Canal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Nantes-Brest Canal The Nantes-Brest Canal A Guide for Boaters in Finistère Welcome to the Nantes-Brest Canal With nearly 100km of waterway punctuated by 46 locks, the Nantes-Brest Canal offers you an exceptional passage through nature in the heart of Finistère. Within Finistère, the canal harnesses the water-courses of the Aulne, the Hyères and the Kergoat. Since 1996 the Department of Finistère has managed the canal in Finistère with the help of the Syndicat mixte d’aménagement touristique de l’Aulne et de l’Hyères (SMATAH). The canal is a public waterway, 102km in length, belonging to the Brittany Region, which has conceded its management to the Département du Finistère. The latter relies on SMATAH (Agency for the touristic development of the Aulne and Hyères rivers) to operate the canal on a daily basis. The provisions presented in this booklet are for the purpose of information. Boaters are encou- raged to familiarize themselves with the full text of the prefectorial decree N°2014-239-0001 of August 27th 2014, which is available at Lock Guily-Glaz or for download from the Department of Finistère’s website. 2 The Nantes-Brest Canal HISTORY OF THE CANAL cut channels (Bout de Bois: 19,83m, Hilvern: 128,71m, Tranchée de Glomel: 183,85m) and In 1538 the Parliament of Brittany decided to create 237 locks for a total length of 360kms… make the Vilaine navigable from Rennes to Spanish prisoners of war, army deserters and Messac, allowing the first fluvial link from the prisoners from the gaol in Brest, peasants, Breton capital to Redon from 1585 and on to women and children slaved for years over all the Bay of Biscay by the tidal Vilaine. It was this. The Nantes-Brest Canal was completed for not until 1783 when a Commission of Interior through navigation in 1842. Navigation was established that the earliest projects for navigation between Nantes and Breton boatmen exploited the commercial po- Brest began. tential of this waterway with the transport of merchandise within the region. The building of Construction work on the canal started in 1804 roads and development of the railway were to under the Empire for strategic reasons, with mark the decline of transport via the canal. The the renewal of hostilities with England and the construction of the hydro-electric dam at Guer- Continental blockade. The superiority of the lédan during the 1930s separated the sections English fleet on the high seas forced Napoleon in Finistère and Côtes d’Armor from the rest of 1st to ensure that the arsenals of Brest and the network. Lorient were supplied by an internal waterway, linked with the Loire via Nantes. The canal seemed doomed, but during the last twenty years its appeal for tourism has provi- Works on a Herculean scale were required ded a new economic, social and environmental to join four river basins (Loire, Vilaine, Blavet, energy. Aulne), eight rivers (Erdre, Isac, Oust, Blavet, Kergoat, Dore, Hyères, Aulne), construct three 3 Usages liés au canal de Nantes à Brest (section nistérienne) Club nautique Voies cyclables Capacité d'accueil touristique Location uviale Sentiers de randonnées (GR® et PR®) Nombre de lits touristiques par communes inscrits au Plan départemental des Prise d'eau pour l'alimentation itinéraires de promenades et de randonnées 100 à 200 en eau potable Route départementale 200 à 500 Écluse/nom des écluses Route nationale 500 à 1000 Canal de Nantes à Brest accessible Practices related to the Nantes-Brest Canalà la plaisance uviale en Finistère Limite communale 1000 à 1667 N 0 10 20 km PONT-DE-BUIS- Tréziguion Lesnévez Coz Castel Kervouledic Coat Pont Stervalen Le Pellerm LES-QUIMERCH Rozvéguen Pont Trien Lothey Stéréon Pénity Roc'h Kaer Le Guillec Nénez L'île ROSNOEN Guili Glaz Prat Pouric Meros Coat Pont Rosily Voaquer CARHAIX-PLOUGUER SAINT-SEGAL Stéréon Goariva PLEYBEN LANDELEAU PLONEVEZ- PORT-LAUNAY CLEDEN-POHER DU-FAOU DINEAULT Moustoir Bizernic CHATEAULIN Châteauneuf Kersalic LLEENNNNOONN CHATEAUNEUF- DU-FAOU MOTREFF SAINT-COULITZ LOTHEY SAINT-HERNIN Prat ar Born GOUEZEC SPEZET Kergoutois Châteaulin Pont d'Aulvas Coatigrac'h Pont ar Bros Toul ar Rodo SSAAIINNTT--TTHHOOIISS Kergaden Prat Hir Saint Algon Kerdugnes Aulne Le Guillec SAINT-GOAZEC Vuzid Boudrac'h Kergoat Trés iguidi Aulne LAZ 0 2 4 km Kerbaoure Lanneur Roz ar Gaouen Le Stêr Kerglo < Distance and difference in level between locks Elevation 4 Usages liés au canal de Nantes à Brest (section nistérienne) Club nautique Voies cyclables Capacité d'accueil touristique Location uviale Sentiers de randonnées (GR® et PR®) Nombre de lits touristiques par communes inscrits au Plan départemental des Prise d'eau pour l'alimentation itinéraires de promenades et de randonnées 100 à 200 en eau potable Route départementale 200 à 500 Écluse/nom des écluses Route nationale 500 à 1000 Canal de Nantes à Brest accessible à la plaisance uviale en Finistère(Finistère Lsector)imite communale 1000 à 1667 N 0 10 20 km PONT-DE-BUIS- Tréziguion Lesnévez Coz Castel Kervouledic Coat Pont Stervalen Le Pellerm LES-QUIMERCH Rozvéguen Pont Trien Lothey Stéréon Pénity Roc'h Kaer Le Guillec Nénez L'île ROSNOEN Guili Glaz Prat Pouric Meros Coat Pont Rosily Voaquer CARHAIX-PLOUGUER SAINT-SEGAL Stéréon Goariva PLEYBEN LANDELEAU PLONEVEZ- PORT-LAUNAY CLEDEN-POHER DU-FAOU DINEAULT Moustoir Bizernic CHATEAULIN Châteauneuf Kersalic LLEENNNNOONN CHATEAUNEUF- DU-FAOU MOTREFF SAINT-COULITZ LOTHEY SAINT-HERNIN Prat ar Born GOUEZEC SPEZET Kergoutois Châteaulin Pont d'Aulvas Coatigrac'h Pont ar Bros Toul ar Rodo SSAAIINNTT--TTHHOOIISS Usages liés au canal de NaKnergtadeen s à Brest Prat Hir Saint Algon Kerdugnes Aulne Le Guillec SAINT-GOAZEC Vuzid Boudrac'h Kergoat Trés iguidi Aulne LAZ 0 2 4 km Kerbaoure (Lasnneurction Ro z anr GaisouentérieLne Stnêr e) Kerglo NauticalYacht club club CycleBicycle routes path TouristTourism welcome accomodation capacity capacity Boat rental hire Footpaths (GR® and PR®) registered in the Hicking trails (GR® et PR®) Departmental Plan for walking and hiking routes 100100 toà 2 20000 WaterDrinking supply water pointintake DepartmentalCountry road highway 200200 toà 5 50000 Locks/NamesLock / Lock's name of locks NationalHighway highway 500500 toà 1 0100000 Accessibility of Nantes-Brest The Nantes-Brest Canal Commune boundary Canal for pleasure-boating Municpal boundary 10001000 àto 1 6166767 N 0 10 20 km PONT-DE-BUIS- Tréziguion Lesnévez Coz Castel Kervouledic Coat Pont Sterva5len Le Pellerm LES-QUIMERCH Rozvéguen Pont Trien Lothey Stéréon Pénity Roc'h Kaer Le Guillec Nénez L'île ROSNOEN Guili Glaz Prat Pouric Meros Coat Pont Rosily Voaquer CARHAIX-PLOUGUER SAINT-SEGAL Stéréon Goariva PLEYBEN LANDELEAU PLONEVEZ- PORT-LAUNAY CLEDEN-POHER DU-FAOU DINEAULT Moustoir Bizernic CHATEAULIN Châteauneuf Kersalic LLEENNNNOONN CHATEAUNEUF- DU-FAOU MOTREFF SAINT-COULITZ LOTHEY SAINT-HERNIN Prat ar Born GOUEZEC SPEZET Kergoutois Châteaulin Pont d'Aulvas Coatigrac'h Pont ar Bros Toul ar Rodo SSAAIINNTT--TTHHOOIISS Kergaden Prat Hir Saint Algon Kerdugnes Aulne Le Guillec SAINT-GOAZEC Vuzid Boudrac'h Kergoat Trés iguidi Aulne LAZ 0 2 4 km Kerbaoure Lanneur Roz ar Gaouen Le Stêr Kerglo Boating on the Canal The Nantes-Brest canal has been entirely navigable since 2006 thanks to the restoration of locks undertaken by the Department of Finistère and SMATAH. Today all the locks are operational and all boats with a draught of less than 1m can traverse the entire length in Finistère. Boats with a draught between 1m and 2.7m can only sail the reach of Guily-Glaz. INFORMATION FOR SMOOTH NAVIGATION PLEASE NOTE • Navigation on the canal is unsupervised. Boats with a draught of more than There is no toll or other tax to pay for sailing. 0.8m must be equipped with a depth • The practice of motorised water-sports, no- sounder to sail securely on the canal. tably motor-boating and water-skiing, is for- bidden. INSTRUCTIONS TO ENSURE A WORRY- • All boaters on the canal must be in posses- FREE CRUISE sion of a recreational inland navigation per- • Do not exceed the maximum canal speed mit corresponding to their craft. limit of 6km/h, reduced to 4km/h in the • Periods of closure to navigation for main- access channels of locks. tenance and canal restoration work are de- • Respect the navigation channel on the towpath tailed by canal transport notices which can side at a distance of 5-10m from the bank. be consulted at Lock Guily-Glaz and in town • Sail on the starboard side of the channel. halls of communes along the canal, as well • Wear a safety jacket during manoeuvres at a as on the website of the SMATAH. (See links, lock and when boarding. During navigation it page 15) is not compulsory to wear a safety jacket, but • All repairs and refurbishment of boats on strongly recommended for the boat-master public waterways are forbidden. and crew. • Reduce the speed of the boat in passing moored boats and anglers, and during crossing with another boat. 6 PASSING THROUGH A LOCK What is a lock? To pass through the lock at Guily-Glaz A lock is a basic device to enable boats to From Brest, the first lock is located in the circulate on the canal as it allows them to pass commune of Port-Launay at Guily-Glaz. A lock- between two stretches of water on different keeper is there to welcome you every day 2 levels (upstream and downstream). It functions hours 30 minutes before and 2 hours after the like a hydraulic lift which uses the physical high tide at Brest. It takes about 30 minutes principle of “communicating vessels”. to pass through the lock at Guily-Glaz. It is The lock is composed of a chamber ended imperative to act in accordance with the lock- by two sets of gates, one upstream and one keeper’s instructions.
Recommended publications
  • Blavet À Quelennec
    vet la vet la B B e e L e L h à c la pê e h à êc la p vet la B e Aménager L Développer MIGRATEURS e INFOS TOURISTIQUES Promouvoir h 3 à c nature - patrimoine - tourisme - loisirs ê la p Syndicat de la Vallée du Blavet OÙ DORMIR ? OÙ MANGER ? vet et av Gîte Florent Bruetschy Crêperie St Michel a l B l e L Kerhouriet - 56440 Languidic B e 105 rue Maréchal Joffre h à c la pê 02 97 65 15 18 - 06 75 78 67 26 56700 Hennebont - 02 97 78 85 94 e Gîte de pêche Aménager L www.fl orent-guide-de-peche.com Développer e Promouvoir Brasserie Le Vieux Logis h Chambres d’hôtes Claudine Chesneau c nature - patrimoine - tourisme - loisirs 5 Place Maréchal Foch à l ê Bocunolo 56440 Languidic 56700 Hennebont - 02 97 36 21 55 a p Syndicat de la Vallée du Blavet 02 97 65 21 04 Restaurant du Blavet PARCOURS de PÊCHE du Gîte Jean et Thérèse Formal 3 route de Port Louis Le Glievec 56440 Languidic - 02 97 56 48 12 56700 Hennebont - 02 97 36 28 74 www.gites-de-france-morbihan.com (ref 10155) Restaurant Le Coin des Abeilles Blavet à Quelennec 1 rue de St-Gilles 56700 Hennebont Hotel Ibis Budget 02 97 85 01 67 vet Poissons recherchés :la migrateurs (saumon atlantique, truite de mer Allée de la Villeneuve 56700 Hennebont B et alose), carnassiers (brochet, perche, sandre), et poissons blancs 08 92 68 32 46 e 2e catégorie : saumonL selon la réglementation spécifi que, ouver- er e ture des carnassiers le 1 mai het fermeture le dernier dimanche de Camping municipal de St-Caradec à c janvier, et poissons blancs la ptouteê l’année.
    [Show full text]
  • District 103 W.Pdf
    Club Health Assessment for District 103 W through July 2017 Status Membership Reports LCIF Current YTD YTD YTD YTD Member Avg. length Months Yrs. Since Months Donations Member Members Members Net Net Count 12 of service Since Last President Vice No Since Last for current Club Club Charter Count Added Dropped Growth Growth% Months for dropped Last Officer Rotation President Active Activity Fiscal Number Name Date Ago members MMR *** Report Reported Email ** Report *** Year **** Number of times If below If net loss If no report When Number Notes the If no report on status quo 15 is greater in 3 more than of officers that in 12 within last members than 20% months one year repeat do not have months two years appears appears appears in appears in terms an active appears in in brackets in red in red red red indicated Email red Clubs more than two years old 45905 ANCENIS 03/06/1986 Active 12 0 0 0 0.00% 14 1 24+ 19353 ANGERS CITE 02/16/1954 Active 31 0 0 0 0.00% 31 1 15 56671 ANGERS DAVID D'ANGERS 03/20/1995 Active 19 0 0 0 0.00% 19 1 24+ 34772 ANGERS ROI RENE 12/05/1977 Active 38 0 0 0 0.00% 37 1 N/R 60637 ANGERS RONCERAY 04/10/1998 Active 37 0 0 0 0.00% 34 0 N/R 19354 ANGERS VAL DE MAINE 12/19/1969 Active 30 0 0 0 0.00% 30 0 N/R 19357 AURAY 12/17/1962 Active 20 0 0 0 0.00% 15 0 24+ 19358 BAUGE LE BAUGEOIS 03/24/1970 Active 23 0 0 0 0.00% 20 1 24+ 19359 BREST DOYEN 11/08/1955 Active 12 0 0 0 0.00% 10 0 24+ 33099 BREST IROISE 12/06/1976 Active(1) 24 0 0 0 0.00% 24 0 1 62991 BREST LA CORDELIERE 03/31/2000 Active 15 0 0 0 0.00% 16 1 24+ 19395
    [Show full text]
  • Press Pack Bretagne
    2021 PRESS PACK BRETAGNE brittanytourism.com | CONTENTS Editorial p. 03 Slow down Take your foot off the pedal p. 04 Live Experience the here and now p. 12 Meet Immerse yourself in local culture p. 18 Share Together. That’s all ! p. 24 Practical information p. 29 EDITORIAL Bon voyage 2020 has been an unsettling and air and the wide open spaces. Embracing with the unexpected. A concentration of challenging year and we know that many the sea. Enjoying time with loved ones. the essential, and that’s why we love it! It of you have had to postpone your trip to Trying something new. Giving meaning to invites you to slow down, to enjoy life, to Brittany. These unusual times have been our daily lives. Meeting passionate locals. meet and to share: it delivers its promise a true emotional rollercoaster. They Sharing moments and laughs. Creating of uniqueness. So set sail, go for it, relax have also sharpened our awareness and memories for the years to come. and enjoy it as it comes. Let the eyes do redesigned our desires. We’re holding on to Let’s go for an outing to the Breton the talking and design your next holiday our loved ones, and the positive thoughts peninsula. A close, reassuring destination using these pages. of a brighter future. We appreciate even just across the Channel that we think we We wish you a wonderful trip. more the simple good things in life and know, but one that takes us far away, on the importance of seizing the moment.
    [Show full text]
  • Carte Touristique Destination Quimper Cornouaille
    Plougastel-Daoulas Le Tréhou Plourac'h Loperhet Berrien Rivière Le Bélon Plougonvelin Irvillac Canal Daoulas La Feuillée Callac Cana l de Nan s à Brest Botmeur t e St-Eloy Plusquellec D18 Quimper PONT-AVEN Névez Port-La-Forêt Huelgoat Brennilis Roscanvel La Forêt du Chaos n I Ile de Se de Ile ▪ oëlan d Port de de Port St-Rivoal St-Servais Mer Hôpital-Camfrout Carnoët DOUARNENEZ LE GUILVINEC LE Logonna-Daoulas Locmaria-Berrien Pont-l'Abbé D770 Hanvec Destination PHARE D'ECKMÜHL PHARE Duault lé R e P m I Qu Brest terres océanes Poullaouen MENEZ-HOM D618 N e D u BIGO PAYS LA TORCHE LA Loqueret NAN lé G S LE PONT-CROIX Lanvéoc Landévennec Plage POINTE DU RAZ DU POINTE Plouyé BÉNODET Camaret-sur-Mer LOCRONAN Destination ▪ Tour Vauban ▪ Abbaye CONCARNEAU Le Faou Parc Naturel Brasparts Lannédern R e P m I u Q de Landevennec Fond Hors Destination Pointe Locarn Brest Côte de Granit Rose de Pen-Hir ▪ Espace Remarquable de Bretagne D791 Baie de Morlaix Trébrivan Contour progressif Régional d'Armorique Quimper Cornouaille terres océanes ▪ Réserve Naturelle Géologique de Crozon D155A ▪ Maison des minéraux Rosnoën Baie de Rayon 30 Lopérec Collorec PlounévézelSaint-Brieuc Saint-MaloTrerin Paimpol - Les Caps Baie du Mont- Saint-Michel Baie d'Audierne Crozon ▪ Musée des vieux métiers War-zu Kemper Kerne Loire Océan Loire Trégarvan Bretagne Bretagne Cœur de Bretagne Fond Destination Pont-de-Buis-lès-Quimerch Kalon Breizh Golfe du Morbihan du Golfe Bretagne Sud Bretagne ▪ Musée de l'école Argol Quimper Kerglo Carhaix-Plouguer Brocéliande Destination CROZON
    [Show full text]
  • Notice De Projet DE LA COMMUNE D'inzinzac-LOCHRIST
    notice de projet DE LA COMMUNE d’inzinzac-LOCHRIST ATELIER IN SITU STEPHANE CHEVRIER NADIA PERROTEAU NADIA SBITI Atelier de projet U71f&91f - « In Situ » 2017-18 Master MOUI-Université de 1 Rennes2 - IAUR - ENSAB Nadia SBITI (resp.), Nadia PERROTEAU, Stéphane CHEVRIER Enseignants ENSAB sommaire PROJET participation evolutive P.4. I.TITRE DU PROJET P.4. II.SITUATION ET CONTEXTE P.5. III.DIAGNOSTIC FORMES URBAINES ET ESPACES PUBLICS FLUX MOBILITES P.8. IV. ENJEUX P.9. V. SCENARIO SCENARIO ESPACES PUBLICS ET PARTAGES L’HABITER ET L’HABITAT ECONOMIE PROFILS SOCIOLOGIQUES VI. STRATEGIE P.19 A L’ECHELLE INTERCOMMUNALE A L’ECHELLE D’INZINZAC-LOCHRIST P.23 VII. PROGRAMMATION POUR LE PROJET ARCHITECTURAL Atelier de projet U71f&91f - « In Situ » 2017-18 Master MOUI-Université de 2 Rennes2 - IAUR - ENSAB Nadia SBITI (resp.), Nadia PERROTEAU, Stéphane CHEVRIER Enseignants ENSAB PROJET participation evolutive Atelier de projet U71f&91f - « In Situ » 2017-18 Master MOUI-Université de 3 Rennes2 - IAUR - ENSAB Nadia SBITI (resp.), Nadia PERROTEAU, Stéphane CHEVRIER Enseignants ENSAB titre du projet Nous avons fait le choix d’appeler notre projet participation évolutive car dans notre projet tout émerge et rien ne serait possible sans la participation des habitants, d’où le nom « parti- cipation évolutive ». Les équipements mis en place sont évolutifs aussi mais tout évolue en fonction des besoins et de la participation des habitants. Nous nous sommes appuyés sur les enjeux que nous avons mis en place suite au diagnostic pour déterminer le projet que nous avons appelé « par- ticipation évolutive ». D’une part, « participation » car pour nous en 2080 l’habitant sera au coeur de toutes les préoccupa- tions, et « évolutive », car nous souhaitons un projet qui saura s’adapter à tous les profils sociaux et leurs évolutions à court, moyen et long terme.
    [Show full text]
  • Hebergement Pêche Les Parcours Labellisés Découvrez La Pêche
    1 2 3 4 5 6 *Bateau Moteur Electrique Autorisé **Bateau Moteur Thermique Autorisé Moustéru PARCOURS FAMILLE Truite fario Truite de merSaumon Truite Arc-en-CielPoissons blancsCarpe Brochet Perche Sandre BMEA* BMTA** Float Tube/kayak Couadout Guingamp 1 Etang des Sources, Maël Carhaix, 7 ha B.4 Brest 2 Etang de Verte vallée, Callac, 8 ha B.3 Saint-Brieuc Etang des Forges St-Adrien 3 Carhaix Corlay Etang de Huelgoat, Huelgoat, 15.7 ha A.2 2 4 Aulne canalisée, Chateauneuf du faou, 1.6 km C.2 Lohuec ©escapefeeling Pont-Melvez 5 Etang du Pontoir, Cléguérec, 3.5 ha C.5 A Bolazec L’Aulne BOURBRIAC Quimper Pontivy Le Squiriou Le Léguer Scrignac 14 PARCOURS DÉCOUVERTE D1 Calanhel 1 Etang de Collorec, Collorec, 0.3 ha B.2 Plourac’h Le Blavet Plésidy rieux Le Fao Berrier D54 ’Hyères 11 L Le T Vannes 2 Etang de Compostal, Rostrenen, 0,3 ha B.3 La Feuillée 1 Etang i Bulat-Pestivien du Blavet CALLAC 3 Etang du bourg, le Moustoir, 0,3 ha B.2 Botmeur 3 Etang 4 St-Connan Lac Saint Michel Verte vallée 2 Etang Neuf Etang 4 Etang de Kerniguez, Carhaix, 0.2 ha C.2 3 St Connan 6 Etang Plusquellec Maël- Pestivien € de Huelgoat St Servais Magoar ETANGS À TRUITES € St-Rivoal 10 Brennilis Carnoët HUELGOAT Kerien 1 Etang de Beaucours, Saint Nicolas du Pelem, 2 ha B.5 Etang de i 10 St Herbot 2 Etang des Forges, Bourbriac, 1.2 ha A.5 Locmaria 2 Le Rivoal D36 Poullaouen Lac de Kerper St-Gilles D785 5 Berrien Duault Peumerit-Quintin Kerné Uhel Pligeaux 3 Etang des Douves, Corlay, 1 ha B.5 Anse du Loqueffret Rocleu L 3 Etang 4 Etang de Kerniguez, Carhaix, 0.2 ha B.3
    [Show full text]
  • L'excursion Du 29 Mai 1960 De Lothey À Coadri
    L'Excursion du 29 Mai 1960 de Lothey à Coadri (ll par Marcel GAUTIER 1. - LES ANCIENS Jl!IEANDRES DE L'AULNE (Fig. 1) Ils ont été signa lés p ar M. R. MussET (Notes sur l'évolution des cours d'eau, V, Bull. Soc. Géol. et Minéral. de Bretagne, VIII, 1927, pp. 81-90, fig.). Nous examinerons les deux exemples les mieux conservés, ceux des anciens méandres de Lothey et de Gouézec-Pont-Coblant. 1. - L'ANCIEN MÉANDRE DE LOTHEY Sa partie aval est bien visible de la route Lothey-Gouézec, à la sortie du bourg de Lothey. Le lobe intérieur atteint la cote 111 dans sa p artie la plus méridionale, 93 dans le pédoncule. A la hauteur de Lothey, le profil transversal laisse deviner les traces d'une ancienne vallée évasée dans laquelle s'encaisse la vallée actuelle du ruisseau du Guilly. La p artie la plus élevée de la boucle est à une cote voisine de 100 m., dans le « col » du carrefour marqué d'une croix de granit à 900 m. au Sud du bourg. Le pédoncule a donc été abaissé, comme il est normal, par l'érosion ultérieure. Aucune trace d'alluvions anciennes (2 ) , pas de dissy­ n1étrie du lobe, et la seule qu',accusent les vallées actuelles des ruisseaux indiquerait un écoulement en sens inverse de l'écoule­ ment réel de l'Aulne. Mais un fait identique s'observe dans le méandre actuel du vieux bourg de Lothey et dans ceux qui l'encadrent. Ce qui n 'a rien d'étonnant dans des méandres encaissés qui utilisent les diaclases des schistes.
    [Show full text]
  • CCI2014-Hautecornouaille
    L’ESSENTIEL DES DONNÉES SOCIO-ÉCONOMIQUES DU TERRITOIRE CHIFFRES Communauté de communes CLÉS 2014 de Haute Cornouaille Logonna- St-Rivoal Brennilis Daoulas Hôpital- Hanvec Huelgoat Camfrout Locmaria- Berrien Carnoët Loqueffret Poullaouen Le Faou Brasparts Plouyé Landévennec Lopérec Rosnoën Pont-de-Buis- Plounévézel lès-Quimerch Lannédern Collorec Treffrin Argol Kergloff Trégarvan Le Cloître- Carhaix- Pleyben Plouguer Le Moustoir St-Ségal Plonévez-du-Faou Landeleau 4 Carte d’identité Pleyben Cléden-Poher RN 16 Dinéault Saint-Nic Port-Launay Communauté de communes Plévin CHATEAULIN Motreff Pays duPlomodiern Centre Ouest Bretagne, 11 communes membres Lennon St-Hernin Saint-Coulitz Lothey Châteauneuf- du-Faou AnnéePloéven de création RN 16 Spézet Gouézec 1993 Tréogan Cast 5 6XSHUጢFLH St-Thois 2 Plonévez-Porzay410 km St-Goazec Laz Gourin Densité de populationQuéménéven Edern 37 habitants / km2 Kerlaz Locronan Langonnet Trégourez Roudouallec Douarnenez Président Landrévarzec Leuhan Bernard Saliou Briec Plogonnec Le Saint Le Juch Langolen Guengat Coray une publication Landudal Gourlizon Le Faouët PlonéisCCI MORLAIX Tourch Scaër Guiscriff Ergué-Gabéric QUIMPER Elliant Plogastel- 15 020 habitants Population Totale (1) Population Active Logement Evolution Evolution Evolution 2011 2011 2011 2011/2006 2011/2006 2011/2006 Châteauneuf-du-Faou b 1,4% b -1,3% b 3,2% Collorec 663 2,3% 6,2% Coray b 6,1% Landeleau b -4,2% 416 632 3,9% Laz 693 292 -12,4% Leuhan 1,9% 9,4% 2,3% Plonévez-du-Faou b 2,4% 2,3% b Saint-Goazec -0,1% 311 1,3% 1,6%
    [Show full text]
  • Liste Des Écluses
    Le canal de Nantes à Brest située sur la commune distance entre écluses distance cumulée nom numéro de en km en km commentaires Ecluse St Félix 1 Nantes Ecluse allant sur la Loire le centre ville de Sucé-sur-Erdre se situe à environ 10 km de l'écluse n°1 Ecluse de Quiheix 2 Nort sur Erdre 21,7 21,7 Ecluse de La Tindière 3 Nort sur Erdre 4,5 26,2 Ecluse de La Rabinière 4 Nort sur Erdre 2,7 28,9 Ecluse de La Haie Pacoret 5 Nort sur Erdre 1,1 30 Ecluse de Cramezeul 6 Nort sur Erdre 1 31 Ecluse du Pas d'Héric 7 Héric 1,3 32,3 le site de Bout-de-Bois se situe au PK 38 Ecluse de La Remaudais 8 Héric 8,3 40,6 l'accès au bourg de La Chevallerais par la RD 132 se fait entre les PK 42 et 43 Ecluse du Gué de l'Atelier 9 La Chevallerais 3,1 43,7 Ecluse du Terrier 10 Blain 1,7 45,4 Ecluse de La Prée 11 Blain 3,3 48,7 le Port de Blain se trouve au PK 50 Ecluse de La Paudais 12 Blain 2,8 51,5 Ecluse de Bougard 13 Blain 4,7 56,2 Ecluse de Barel 14 Blain 3,2 59,4 l'accès à St Omer de Blain se fait après l'écluse n°14 entre les PK 59 et 60 Ecluse de La Touche 15 Guenrouët 2,4 61,8 Ecluse de Melneuf 16 Guenrouët 4,1 65,9 l'accès au bourg de Guenrouët par la RD 2 se fait au PK 73 l'accès au bourg de Fégréac se fait à Pont-Miny entre les PF 83 et 84 Ecluse des Bellions 17 Fégréac 22,8 88,7 Ecluse de La Digue 18 St Nicolas de Redon 6,2 94,9 Ecluse de Redon Oust 18bis Redon 0,1 95 Ecluse de La Maclais 19 St Vincent sur Oust 10,3 105,3 Ecluse de Limur 20 Peillac 4,5 109,8 Ecluse du Gueslin 21 St Gravé 6,8 116,6 Ecluse de Rieux 22 St Congard 3,8 120,4 Ecluse
    [Show full text]
  • Caf Du Finistère - Territoires D’Action Sociale
    Caf du Finistère - Territoires d’action sociale Batz TERRITOIRE MORLAIX Roscoff Santec Brignogan St-Pol-de-Léon Plounéour-Trez Plouescat Sibiril Locquirec Kerlouan Cléder Plougasnou Plougoulm Guimaec TERRITOIRE Tréflez St-Jean- PONANT Guissény Carantec du-Doigt Plouguerneau Goulven Tréflaouénan Plounévez- Plouénan Plouézoc’h Henvic Lanmeur Landéda St-Frégant Plouider Lochrist Mespaul Locquénolé Kernouës Trézilidé Plouégat- St-Pabu St-Vougay Guérand Lannilis Kernilis Lesneven Taulé MORLAIX Lampaul- Plouzévédé Garlan Ploudalmézeau Le Folgoët Lanhouarneau Landunvez Tréglonou Plouvorn St-Martin- Lanarvily St-Méen Ploudalmézeau Plougar des-Champs Plouvien Trégarantec Plouigneau Plouégat- Plougourvest Plouguin Le Drennec St-Derrien Ste-Sève Moysan Plourin- Ploudaniel Guiclan Porspoder Ploudalmézeau Coat-Méal Le Ponthou ◄ Ouessant Tréouergat Plounéventer Bodilis Lanildut Bourg-Blanc Plabennec Trémaouézan Guipronvel Kersaint- St-Servais Landivisiau Pleyber- Guerlesquin Bréles Lanneuffret Plourin- Plabennec Christ les-Morlaix Lampaul- Lanrivoaré Plouédern St-Thégonnec Plouarzel Milizac St-Thonan Loc- Lampaul- Plougonven La Roche- EguinerGuimiliauGuimiliau Botsorhel Plouarzel Maurice St-Renan Gouesnou St-Divy Landerneau Ploudiry Lannéanou Bohars Guipavas Loc-Eguiner- Le Cloître- Guilers La Forêt- Pencran St-SauveurSt-Th. Landerneau La Martyre Locmélar St-Thégonnec Molène Ploumoguer Plounéour- Plouzané Ménez BREST Le Relecq- Dirinon Tréflévenez Bolazec Trébabu Kerhuon St-Urbain Scrignac Locmaria- Lopérhet Commana Plouzané Le Tréhou Le Conquet Sizun
    [Show full text]
  • Blavet 4010 EU Code FRGG010 Masse D'eau
    Annexe 5: Les masses d’eau souterraines GAEC DES SOURCES mai 2017 – Enregistrement - Page 81 Masse d'eau souterraine :4010 EU Code FRGG010 Nouveau code national (Sandre ve1.1) : GG010 Blavet Caractéristiques principales Niveaux de Type Socle recouvrement Ecoulement Libre ordres % 1 100.00% Caractéristiques secondaires Surface en km² Karstique N affleurante sous totale Eco-Region Intrusion saline Y couverture Plaines occidentales District Entités disjointes Y 2131 2131 La Loire, les cours d'eau côtiers vendéens et bretons Trans-bassin N Trans-frontière N L r GG040 e c Flora I La u ' T L r f m r f t e i é e e ë r GG008 u GG058 u L u F g o x e é L G e L L L e e e · GG039 L G L ou es sa nt GG009 e n l u L A e ' L B GG007 la v e t GG013 L Canal de Nantes à Brest a R an ce GG014 n Le ia M in eu N e L et L'Od a GG004 it a L re iè iv R ié L GG010 e GG006 L GG015 GG011 L ' E l v e e v GG005 L l L Y e 'O ' u L S st c o L r f ' f A v Le Belon e n l e t La GG116 E ' C d la ie e r è i v i R L' Arz Types de masse d'eau Niveaux de superposition GG012 R Alluvial i 1 6 'h v c i Dominante sédimentaire a è r r 2 7 e C Edifice volcanique e d 3 8 d ' Imperméable localement aquifère A e r u Intensément plissé 4 9 iè r 01530 60 90120 a iv y Kilomètres Socle 5 10 R Commentaires BRGM/STI/SIG Décembre 2009 BLAVET N° Masse d'eau : 4010 IDENTIFICATION DE LA MASSE D'EAU Libellé de la masse d'eau : Blavet Code de la masse d'eau : 4010 Code européen : FRG010 Ecorégion : Plaines occidentales Départements N° Département Région et régions concernées : 22 COTES-D'ARMOR
    [Show full text]
  • Les Gîtes De Penn Ar Pont Presbital Kozh Maison Éclusière Du Gwaker
    gites Le Fest Jazz vous propose une sélection de gîtes à proximité du festival. D’autres gites sont proposés par l’Office du Tourisme. Les Gîtes de Penn Ar Pont Les Gîtes de Penn Ar Pont – Au bord du Canal – 29520 CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU Tel : 02.98.81.81.25 E-mail : [email protected] Sites : www.pennarpont.com ou http://village-de-gites.locenfrance.com Presbital Kozh Vaste demeure de caractère du XVème, centre bourg de Landeleau, proximité commerces. Situé sur le chemin de St-Jacques de Compostelle, à 1,5 km du canal de Nantes à Brest, à michemin entre Carhaix (festival des Vieilles Charrues) et Châteauneuf-du-Faou. Accueil randonneurs et groupes 24 lits / 6 chambres Association Oaled Landelo, le Vieux Presbytère 29530 LANDELEAU 02 98 93 93 08 / 07 82 78 24 37 Mail : [email protected] Site : www.gite-presbitalkozh-landeleau.bzh Maison éclusière du Gwaker Labellisée Handi-sport et Gîte de France. Capacité d’accueil : 27 pers. / 13 ch. Ulamir Aulne, Rue du Gledig 29520 Châteauneuf du Faou. 02 98 73 20 76 Mail : [email protected] Site : www.ulamir-aulne.fr Centre Ti Forn Adapté aux jeunes publics (scolaires). Capacité d’accueil 42 pers. / 13 ch. Ulamir Aulne, Rue du Gledig 29520 Châteauneuf du Faou 02.98.73.20.76 Mail : [email protected] Site : www.ulamir-aulne.fr Maison éclusière du Moustoir Capacité d’accueil 15 pers. M Riquier Dominique 20, rue Paul Sérusier 29520 Châteauneuf du Faou 02 98 73 24 59 /06 08 62 64 99 Mail : [email protected] Châteauneuf-du-Faou, Lanmeur Maison ancienne entièrement rénovée, située en campagne à 5 km du centre ville, à 800m du canal.
    [Show full text]