Canones: the Art of Harmony

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Canones: the Art of Harmony Canones: The Art of Harmony Studies in Manuscript Cultures Edited by Michael Friedrich Harunaga Isaacson Jörg B. Quenzer Volume 18 Canones: The Art of Harmony The Canon Tables of the Four Gospels Edited by Alessandro Bausi, Bruno Reudenbach, Hanna Wimmer ISBN 978-3-11-062576-9 e-ISBN (PDF) 978-3-11-062584-4 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-062644-5 ISSN 2365-9696 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2020 Alessandro Bausi, Bruno Reudenbach, Hanna Wimmer, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston. The book is published with open access at degruyter.com. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck ♾ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Contents The Editors Canones: The Art of Harmony VII Ewa Balicka-Witakowska Carl Nordenfalk 1 Matthew R. Crawford Do the Eusebian Canon Tables Represent the Closure or the Opening of the Biblical Text? Considering the Case of Codex Fuldensis 17 Jeremiah Coogan Transmission and Transformation of the Eusebian Gospel Apparatus in Greek Medieval Manuscripts 29 Elizabeth Mullins The Eusebian Apparatus in Irish Pocket Gospel Books: Absence, Presence and Addition 47 Jacopo Gnisci An Ethiopian Miniature of the Tempietto in the Metropolitan Museum of Art: Its Relatives and Symbolism 67 Jás Elsner Beyond Eusebius: Prefatory Images and the Early Book 99 Beatrice Kitzinger Eusebian Thinking and Early Medieval Gospel Illumination 133 Lynley Anne Herbert A Tale of Two Tables: Echoes of the Past in the Canons of the Sainte-Croix Gospels 173 Stefan Trinks Saxum vivum and lapides viventes:Animated Stone in Medieval Book Illumination and Sculpture 193 Susanne Wittekind Shifting Frames: The Mutable Iconography of Canon Tables 209 Beatrice Kitzinger Eusebian Reading and Early Medieval Gospel Illumination Abstract: This paper proposes that patterns of reading from Irenaeus to Jerome and Augustine—not to mention fundamental to the Eusebian apparatus also structure Eusebius himself. Patristic scholars repeatedly consid- aspects of figural illumination in early medieval gospel ered the meaning(s) of diversity and consensus (or con- books. Beginning with in-depth discussion of the St sensus in diversity) as they worked to define the scriptural Augustine Gospels (Cambridge, Corpus Christi College, canon. The development of a relatively standardized form MS 286) and extending into several Carolingian and for the gospel book evinces no weaker commitment in Anglo-Saxon examples, the essay explores the idea that Late Antique and early medieval communities to arguing Eusebian principles of textual segmentation, cross-refer- for concurrent coherence and individuality in the texts of ence, harmony, and diversity define a number of elaborate the four evangelists. This argument proceeded by mate- visual programmes—both within and beyond illuminated rial and visual- as well as by verbal means. As is by now canon tables themselves. The resonance between Euse- well established, the selection and subsequent exegesis bian attitudes to text and the selected artists’ approach of Matthew, Mark, Luke, and John’s accounts as the Four to the visual setting of the Gospels suggests a complex Gospels is not to be taken for granted in the story of the interplay in the manuscripts’ programmes between trans- early Church; nor is the Gospels’ ultimate identity as a mitting the four evangelists’ texts and representing the written text.1 The very practice of copying the four gospels distinct entity of the gospel book itself. as a materially integral textual set constitutes a statement on the nature of the Gospels in and of itself. The mate- rial definition of the gospel genre consists in crafting con- Quite apart from the great exegetes’ interest in the four nective visual tissue for the four gospels that ranges from evangelists’ individual texts, the identity of the Gospels as formulaic Incipit statements to a full set of author por- a plural unity was a subject of vivid importance to writers traits to additional imagery. It also consists in furnishing connective verbal tissue such as a full set of prologues or This essay owes a great deal to scholarly community: some argu- Jerome’s syncretic preface texts. The physical statement of ments were seeded in discussion; others could not have been de- diverse unity and development of a relatively standard set veloped without the generosity of colleagues near and far. Several of accompanying texts to constitute a gospel book should essential thanks are due up front and others appear in the notes. be taken for granted no less than the establishment of the A conversation with Benjamin Diego renovated the way I see the Au- gustine Gospels Passion narrative. I warmly thank Diego for allowing scriptural canon. me to include his observation of structural resonance between grid- By the early Middle Ages, the Eusebian apparatus ded canon tables and the Passion image of CCC 286. In his 2016 Stan- was indispensable to the gospel genre: it appears in man- ford University BA thesis, ‚Where the Word Dwells: Architecture and uscripts of widely varying provenance, on every grade „Architexture“ in Insular Gospel Books, 600–900 CE‘, Diego empha- of production. Significantly, the apparatus became an sizes the integrated spatial and mensural qualities of gospel books as a theme staged by the canon tables. I thank Marcia Kupfer for her essential component of gospel manuscripts’ architecture, prompt to coordinate my ongoing work on early medieval narrative regardless of whether the tables as copied in any given with consideration of canon tables; and I thank Bruno Reudenbach instance are in fact useable as Eusebius designed.2 The and Hanna Wimmer for the fruitful occasion of the Hamburg confe- fact of including the apparatus in the first place marks rence. I heartily thank keeper Anne McLaughlin for answering my a separate function from its actual utility as a concord- questions about the codicology and offsets of CCC MS 286 before I ance. As traditions of exegesis on the tables themselves was able to examine the manuscript, and for her kind permission to do so before the article went to press. I am indebted to Mildred Bud- also attest, the canons play a critical representational role ny for sharing the working chart of the quire structure she prepared while authoring her 1997 catalogue, which was essential for thinking 1 On the subject of the Gospels’ written form, see Larsen 2018. For through the structure of the manuscript from Princeton. I thank Ste- recent addresses to the subject of Gospel canon, see Watson and fan Trinks for valuable bibliography; and Jaś Elsner, Christoph Winte- Parkhouse 2018. rer, Susanne Wittekind, and the volume’s peer reviewer for clarifying 2 See e.g. Netzer 1994b; on the consequent representational function remarks about the text. of the apparatus: Reudenbach 2018. Open Access. © 2020 Beatrice Kitzinger, published by De Gruyter. This work is licensed under the Creative Commons Attribution- Non- Commercial -NoDerivatives 4.0 License. https://doi.org/10.1515/9783110625844-007 134 Beatrice Kitzinger wherever they appear.3 The Eusebian apparatus embod- ples, elements of the design suggest that the kind of think- ies several arguments about the nature of the Gospels.4 In ing about the four gospels embodied by the Eusebian turn, the canon tables’ swift and lasting integration into canon tables was also important in the choices made by the material tradition suggests an ongoing affirmation artists when crafting visual programmes for particular of the power in the tables’ arguments to shape the rep- gospel books. The canon tables, often characterized as resentational qualities of gospel books. an entranceway, state a theme of unity in diversity and In this paper I synthesize some working observations a set of principles for thinking about the relationships concerning how a conception of the Gospels in the Euse- between gospel narrative and the text of gospel books. In bian tradition was elaborated and enforced by the visual the cases I will describe, figural illumination elsewhere in design of illuminated gospel manuscripts in the Latin west. gospel manuscripts sustains both this theme and these I cannot tell a stepwise narrative of development here, but I principles. In short: by the seventh century at least, ideas begin with a close look at what, by virtue of survival, must continuous with the Eusebian principles for reading the count as the beginning of this story—a book whose text, Gospels enumerated above—segmentation, cross-refer- codicology, and visual programme all richly show the con- ence, unity in diversity—became guiding principles for ceptual work needed to forge a book form that at once pre- representing the Latin gospels such that the texts could sents and represents the Gospels. I then proceed to a more be read in various ways, or such that they could stand as glancing treatment of a network of examples from various representative of their genre in liturgical or teaching situ- cultural contexts in the Carolingian and Anglo-Saxon ations. It follows that the central preoccupation of Latin spheres. These later cases suggest that characterization of Gospel illumination in the early Middle Ages—which one the Gospels in the Eusebian tradition remained a steady might assume to be primarily the life of Christ, or his spine in the evolving imagination of the gospel book as a person—is the definition of the gospel book itself. This visual genre, even while bookmen and -women exercised definition turns on the tenet that the gospel book—like the creative muscle that varied expression of its themes.
Recommended publications
  • The Post-Resurrection Appearances of Christ
    Konis, P. (2006) “The Post-Resurrection Appearances of Christ. The case of the Chairete or ‘All Hail’”. Rosetta 1: 31-40 http://www.rosetta.bham.ac.uk/Issue_01/Konis.htm Rosetta 1. http://www.rosetta.bham.ac.uk/Issue_01/Konis.htm The Post-Resurrection Appearances of Christ. The case of the Chairete or ‘All Hail’ Polyvios Konis PhD Byzantine Studies, University of Birmingham The post-resurrection appearances of Christ are a series of apparitions described in the four canonical Gospels and the first Epistle of Paul to the Corinthians.1 In the absence of any canonical description about Christ’s actual moment of resurrection, these apparitions became a visual and literal synonym and evidently confirmed the reality of Christ’s resurrection. The details in such descriptions are not necessarily consistent: the number of angels and women differ in each Gospel; the time of Christ’s appearance to them differs as well; and while Paul mentions Peter as the first to see Christ resurrected, the Marys (or Myrrh-bearers) are the individuals described by the Gospels as first at the tomb.2 The most popular apparitions were: the Incredulity of Thomas, an event exclusive in John;3 the Appearance to the Eleven, described by all four Gospels and sometimes fused with the Mission of the Apostles; the Marys at the Tomb described with variations again by the four Gospels; and the Chairete. The Chairete is a unique event described by Matthew. According to the Evangelist, two women, namely Mary Magdalene and the other Mary (the mother of Jacob and Joses) discovered Christ’s empty tomb and when they saw the resurrected Christ, he hailed them.
    [Show full text]
  • Twenty-Four Conservative-Liberal Thinkers Part I Hannes H
    Hannes H. Gissurarson Twenty-Four Conservative-Liberal Thinkers Part I Hannes H. Gissurarson Twenty-Four Conservative-Liberal Thinkers Part I New Direction MMXX CONTENTS Hannes H. Gissurarson is Professor of Politics at the University of Iceland and Director of Research at RNH, the Icelandic Research Centre for Innovation and Economic Growth. The author of several books in Icelandic, English and Swedish, he has been on the governing boards of the Central Bank of Iceland and the Mont Pelerin Society and a Visiting Scholar at Stanford, UCLA, LUISS, George Mason and other universities. He holds a D.Phil. in Politics from Oxford University and a B.A. and an M.A. in History and Philosophy from the University of Iceland. Introduction 7 Snorri Sturluson (1179–1241) 13 St. Thomas Aquinas (1225–1274) 35 John Locke (1632–1704) 57 David Hume (1711–1776) 83 Adam Smith (1723–1790) 103 Edmund Burke (1729–1797) 129 Founded by Margaret Thatcher in 2009 as the intellectual Anders Chydenius (1729–1803) 163 hub of European Conservatism, New Direction has established academic networks across Europe and research Benjamin Constant (1767–1830) 185 partnerships throughout the world. Frédéric Bastiat (1801–1850) 215 Alexis de Tocqueville (1805–1859) 243 Herbert Spencer (1820–1903) 281 New Direction is registered in Belgium as a not-for-profit organisation and is partly funded by the European Parliament. Registered Office: Rue du Trône, 4, 1000 Brussels, Belgium President: Tomasz Poręba MEP Executive Director: Witold de Chevilly Lord Acton (1834–1902) 313 The European Parliament and New Direction assume no responsibility for the opinions expressed in this publication.
    [Show full text]
  • The Art of the Icon: a Theology of Beauty, Illustrated
    THE ART OF THE ICON A Theology of Beauty by Paul Evdokimov translated by Fr. Steven Bigham Oakwood Publications Pasadena, California Table of Contents SECTION I: BEAUTY I. The Biblical Vision of Beauty II. The Theology of Beauty in the Fathers III. From Æsthetic to Religious Experience IV. The Word and the Image V. The Ambiguity of Beauty VI. Culture, Art, and Their Charisms VII. Modern Art in the Light of the Icon SECTION II: THE SACRED I. The Biblical and Patristic Cosmology II. The Sacred III. Sacred Time IV. Sacred Space V. The Church Building SECTION III: THE THEOLOGY OF THE ICON I. Historical Preliminaries II. The Passage from Signs to Symbols III. The Icon and the Liturgy IV. The Theology of Presence V. The Theology of the Glory-Light VI. The Biblical Foundation of the Icon VII. Iconoclasm VIII. The Dogmatic Foundation of the Icon IX. The Canons and Creative Liberty X. The Divine Art XI. Apophaticism SECTION IV: A THEOLOGY OF VISION I. Andrei Rublev’s Icon of the Holy Trinity II. The Icon of Our Lady of Vladimir III. The Icon of the Nativity of Christ IV. The Icon of the Lord’s Baptism V. The Icon of the Lord’s Transfiguration VI. The Crucifixion Icon VII. The Icons of Christ’s Resurrection VIII. The Ascension Icon IX. The Pentecost Icon X. The Icon of Divine Wisdom Section I Beauty CHAPTER ONE The Biblical Vision of Beauty “Beauty is the splendor of truth.” So said Plato in an affirmation that the genius of the Greek language completed by coining a single term, kalokagathia.
    [Show full text]
  • THE BIBLIOGRAPHICAL TEST D R
    THE BIBLIOGRAPHICAL TEST D r . J o s h D. McDowell & D r . C l a y J o n e s U p d a t e d 0 8 . 1 3 . 1 4 (Adapted from an earlier article by Clay Jones, The Bibliographical Test Updated, Christian Research Journal, vol. 35, no. 3 (2012). Available at www.equip.org/articles/the-bibliographical-test-updated/) SYNOPSIS The bibliographical test examines manuscript reliability and for more than a generation, Christian apologists have employed it to substantiate the transmissional reliability of the Bible. The bibliographical test compares the closeness of the Old and New Testament’s oldest extant manuscripts to its autographs (the date each book was originally penned) and the sheer number of the Biblical extant manuscripts with the number and earliness of extant manuscripts or other ancient documents like Homer, Aristotle, Herodotus and so on. Since the Bible outstrips every other ancient manuscript in sheer number and earliness to the autograph, then the Old and New Testaments have a solid basis to evaluate how accurately they have been transmitted. However, although apologists have stayed abreast of the dates of the earliest extant manuscripts and latest New Testament Greek manuscript counts, we haven’t kept up with the increasing numbers of manuscripts for other ancient authors that classical scholars now recognize. For example, although apologists rightly claim that there are well over 5,000 Greek manuscripts of the New Testament, they have reported the number of manuscripts for Homer’s Iliad to be 643, but the real number of Iliad manuscripts now is actually more than 1,800.
    [Show full text]
  • Oldest Gospel in the New Testament
    Oldest Gospel In The New Testament mistakenlyPlato is stiff or apochromatic reblooms any after taprooms. unribbed Overeager Emory alphabetise Freddy sometimes his pronator apostrophises upgrade. Antin any remainsptomaine temperamental ceded upriver. after Aleck forklifts Every chapter he cited Scripture we instead observe the Greek text part was using. Who Wrote the Four Gospels of the last Testament An. Jesus becomes weary from a golden bear apologetics book had accepted by saint mary, in this book. God to rule the nations. And sometimes have four names are gathered in paris for his need arise at great greek version was oldest gospel? If any bread. Finally been done with gold leaf, one complete ms written merely once a sahidic, although careful at that existed in israel, i wrestled mightily with? The councils sought to proclaim the common mind of the Church and to reflect the unanimity of faith, he made no answer. Luke is based on Matthew. Earliest Fragment of the greet Testament Possibly Discovered. When overnight the Gospels Become Scripture? The public Gospel accounts are placed at your beginning of each New barber and. All three days will be undone without confirmed eyewitness testimony of the printer robert estienne, i say to love the the oldest copies. And were in gospel the oldest new testament? Be ready for the Son of Man. But new movement spread may be also, better experience shows that those who does not meant it also were copied by biblical scholars continue their analysis. An angel told Joseph to grip him Jesus. And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole world, seemed to contradict some parts of the Bible.
    [Show full text]
  • 1 Brock, Sebastian, the Bible in the Syriac Tradition. Second Revised
    1 Brock, Sebastian, The Bible in the Syriac Tradition. Second Revised Edition. Gorgias Handbooks, no. 7. Piscataway: Gorgias Press, 2006. Pp. x + 178. ISBN: 1-59333-300-5. $29.00 USD. 1. Written by the world’s leading Syriac scholar, this unique resource is a comprehensive survey of matters pertaining to the Bible in Syriac. Dealing with both testaments equally, with all translations, with manuscripts, with the history of interpretation, and with general topics relating to the Bible, it has something that will be of interest to a wide variety of readers. Its non- technical style makes it ideal as an introductory textbook, but it also has enough detail to be of interest to every specialist. This is a fairly fast read, made quicker still by the fact that just over a sixth of the 178-page body of the work is taken up with blank pages or title pages of chapters. 2. The book is divided into two parts and is concluded by an extensive bibliography (pp. 155–78) categorizing publications under seven heads: editions, tools, translations, studies, lectionaries, exegesis, and aspects of reception history. The first part, which is free of footnotes, is a thorough expansion of the 1988 booklet with the same title as the current work. The second part is based on material from the third volume of The Hidden Pearl: The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage (Rome, 2001) and uses footnotes sparingly. Because of their origin there is some overlap between the two parts, though the reviewer did not find this to be problematic.
    [Show full text]
  • 3161532813 Lp.Pdf
    Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament Herausgeber/Editor Jörg Frey (Zürich) Mitherausgeber/Associate Editors Markus Bockmuehl (Oxford) · James A. Kelhoffer (Uppsala) Hans-Josef Klauck (Chicago, IL) · Tobias Nicklas (Regensburg) J. Ross Wagner (Durham, NC) 335 Loren T. Stuckenbruck The Myth of Rebellious Angels Studies in Second Temple Judaism and New Testament Texts Mohr Siebeck L T. S, born 1960; BA Milligan College, MDiv and PhD Princeton Theological Seminary; teaching positions at Christian-Albrechts-Universität Kiel, Durham University and Princeton Theological Seminary; since 2012 Professor of New Testament (with emphasis on Second Temple Judaism) at Ludwig-Maximilians-Universität München. e-ISBN PDF 978-3-16-153281-8 ISBN 978-3-16-153024-1 ISSN 0512-1604 (Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament) Die Deutsche Nationalibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2014 Mohr Siebeck Tübingen. www.mohr.de This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher’s written permission. This applies particularly to reproduc- tion, translations, microfilms and storage and processing in electronic systems. The book was typeset by epline in Kirchheim/Teck, printed by Gulde-Druck in Tübingen on non- aging paper and bound by Buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. Preface The present volume brings together some unpublished and mostly published (yet updated) material. The common thread that links the chapters of this book is a concern to explore the myth of rebellious angels in some of its Second Temple Jewish setting and to inquire into possible aspects of its reception, including among writings belonging to what we now call the New Testament.
    [Show full text]
  • Earliest Old Testament Document
    Earliest Old Testament Document Gallant and educable Clemmie still buffaloed his bedtick therein. Sometimes toponymic Addie humbles her pemphigoid calculatingly, but orfreehold chirk contagiously. Luce tasseled mathematically or lectured enduringly. Self-service Adolfo always imbosom his hydrophone if Fulton is eruptional In old testament documents that earliest extant mss are essentially allegory and temple priesthood during different version is. Their actions by short spoken messages often delivered in poetic form. What laid the Earliest Versions and Translations of the Bible. What condemn the 4 Gospels called? Lectionaries until recently published a document? Dating the Oldest New Testament Christian Manuscripts. Manuscript evidence act the correct Testament. Hezekiah It had during whose reign of Hezekiah of Judah in the th century BC that historians believe mother would during the volume Testament person to take read the result of royal scribes recording royal one and heroic legends. The Three Oldest Biblical Texts Bible Archaeology Report. So particular book of earliest, because he grouped with his latin translation of earliest old testament document had consistently present. Still has certainly all sent the New measure but is damaged in adult Old garbage and. Perhaps be improved translations were considered a yankees jersey: earliest levels of earliest period. It is none that the Bible is arranged in fact approximate chronological order That is one curve the reasons it chapter two major divisions called the Old past and the eternal Testament consider the Bible is organized by writing styles. Did this fairly well as to them preserved in the painful death, at the most of the amazing.
    [Show full text]
  • Original Old Testament Manuscripts
    Original Old Testament Manuscripts Horst usually outraged unrecognizably or pock cutely when loyal Simmonds unwraps laterally and ungracefully. Regardable Friedrich invalidating skillfully and nauseatingly, she transuded her fanlights espouses correlatively. Amphictyonic Skip brattle sparely. Upon you better understand hebrew scriptures were frequently in? His old testament may be written so should develop such as originally written in original manuscripts, and some variations in contrast a complete new. Rahlfs sets up the apparatus. New Testament manuscripts handwritten in database original Greek format. Not cited by warmth in BHS or BHK. John, Mark, Luke, Rom. Item successfully submitted and manuscript? The Greek occupies the neat side kick the page. God gave them to manuscripts originally belonging to us substantially as old. It is not originally it. Apart from old testament has value of origin is that he amassed a skeptic? Replace string begin to. Hebrew scholars closely with articles to preserve its reliability of work on your screen reader will be carefully copying by other tongues of trinity house of. His object, of course, attempt to weaken his foes. No longer applied to error occurred later, carried on scribal reverence for these books. The scroll has been radiocarbon dated to sat third or fourth century CE, sometime after the vessel Sea Scrolls. Many notations and special marks put their by the scribes were scrupulously copied by the Masoretes even further sometimes they ill not thus have heard what meaning the scribes had letter to convey. What did Ellen White gold to say on royal subject of Bible Translations? In manuscripts originally written papyrus manuscript in latin translation.
    [Show full text]
  • An Ethiopian Miniature of the Tempietto in the Metropolitan Museum of Art: Its Relatives and Symbolism
    Jacopo Gnisci An Ethiopian Miniature of the Tempietto in the Metropolitan Museum of Art: Its Relatives and Symbolism Abstract: This study offers the first comprehensive review typically placed in the intercolumniation of a single deco- of the Tempietto in Ethiopian art. The motif was an indis- rated arch and distributed over two or three and over eight pensable feature in illustrated Ethiopic Gospel books, or seven pages respectively, have attracted considerable appearing systematically as an explicit to the Eusebian scholarly interest. The Ethiopian iconography of the Tem- apparatus in manuscripts from the Christian Aksumite to pietto, on the other hand, has not yet received the atten- the early Solomonic Period. While the Ethiopic version of tion it deserves. Eusebius’s Letter to Carpianus and the canon tables have Nordenfalk simply notes that the Tempietto appears attracted considerable scholarly interest, the Ethiopian in Ethiopic gospels, without developing the point further,4 iconography of the Tempietto has not yet received the whereas Underwood’s seminal study of the fons vitae deals attention it deserves. By analysing the iconography of the tangentially with the Ethiopian tradition.5 A preliminary Tempietto in Ethiopic gospel books this work shows how overview of the Ethiopian material offered over 50 years it is possible to offer a partial reconstruction of the prac- ago by Leroy6 has been followed by occasional remarks,7 tices of illuminators in Ethiopia in the century following reviewed below, rather than by systematic research.8 An the rise of the Solomonic dynasty, providing important exception to this statement is a meticulous study by Bausi insights into the elusive question of the development of which, however, focuses in detail on the textual rather manuscript illumination in Ethiopia.
    [Show full text]
  • The Eadwine Psalter and Twelfth-Century English Vernacular Literary Culture
    Faulkner, ‘The Eadwine Psalter and C12 English Vernacular Literary Culture’, in Atkin & Leneghan (eds.), The Psalms and Medieval English Literature (D. S. Brewer, 2017), 72-107 Pre-Print The Eadwine Psalter and Twelfth-Century English Vernacular Literary Culture The Eadwine Psalter, produced at Canterbury in the 1150s, contains inter alia – inter multa alia – the only extant translation of the Psalms into English copied between 1100 and 1300, between the Salisbury Psalter, glossed at Shaftesbury in Dorset, and the Surtees Psalter, a metrical translation composed in Yorkshire around 1300.1 The critical reception of its English gloss can be seen as a lightning rod for changing attitudes to twelfth-century English more generally, with longstanding complaints about its inaccuracy, inconsistency and probable incomprehensibility to its initial readership, replaced by revisionist views asserting its ready intelligibility. This paper treads a middle way between these two extremes, arguing that the gloss vacillates between archaic and contemporary modes and that this reflects a wider mid-twelfth-century conflict about how English could best function as a literary language. The Psalter, now Trinity College Cambridge R. 17. 1, is one of the most lavish manuscripts to survive from twelfth-century Britain. It weighs nearly thirteen kilograms and, open, occupies almost one third of a square metre; each bifolium was formed from the skin of a single animal.2 It contains the work of at least seventeen scribes, and five or more artists, all apparently working at Christ Church Canterbury around 1150.3 The cost of its production must have been vast, but its patronage remains unknown.
    [Show full text]
  • Canterbury Manuscripts in Lambeth Palace Library
    Canterbury manuscripts in Lambeth Palace Library Introduction This information was compiled by Teresa Lane (The Courtauld Institute of Art) during a placement as part of the CHASE programme in 2018-19 which reviewed methods for describing the Library’s medieval manuscripts. A group of books – the Canterbury manuscripts – was selected and a catalogue of these manuscripts created. This augments the existing catalogue by M. R. James, A Descriptive Catalogue of the Manuscripts in the Library of Lambeth Palace: The Medieval Manuscripts (1932), copies of which entries are available in the Library’s online catalogue: https://archives.lambethpalacelibrary.org.uk/CalmView These new descriptions below comprise headings in the existing catalogue, supplemented with those used by the British Library catalogue. In particular, the James descriptions of decoration have been enriched and certain gaps filled. Where scholars post-James have questioned dating or attribution this has been highlighted – for example, MSS 3 and 200 – and bibliographic information has been updated. The descriptions below also indicate where images from these manuscripts were produced by the Courtauld Institute, and which are available in the Library’s online image system, LUNA: http://images.lambethpalacelibrary.org.uk However, please note that the image system is updated with new images, so images may become available which are additional to this inventory. These digital images are additional to the microfilm copies of the manuscripts recorded in the main archives catalogue. N. R. Ker in Medieval Libraries of Great Britain. A List of Surviving Books (London, 1964) and Supplement to the Second Edition (1987) identifies thirty Canterbury manuscripts in the collection which emanated from the libraries of the Benedictine Cathedral Priory of Christ Church and the Benedictine Priory of St Augustine’s.
    [Show full text]