The Concubine in Republican China: Social Perception and Legal Construction

Lisa Tran

Abstract

Beginning in the late nineteenth century, the question of whether concubi- nage violated the principle of arose in legal and public debates. Late imperial views of the concubine as a minor wife continued to influ- ence popular views of the concubine in the Republic, leading many to con- demn as . Hoping to circumvent the monogamy issue, Republican jurists who wished to continue the legal tolerance of concubi- nage created the new category of household member. The dual identities of the concubine—as minor wife and household member—reflect social and legal responses to the challenge posed by the new meaning of monogamy and reflect the tensions both within and between law and society.

Lisa Tran is an assistant professor at the History Department of the California State University, Fullerton.

Études chinoises, vol. XXVIII (2009) Lisa Tran

At the mention of the word “concubine,” an image of a hapless victim or a conniving vixen often comes to mind. For decades, these popular percep- tions of the concubine featured in literature, film and the arts have influ- enced academic scholarship. Only recently have scholars begun to look beyond the familiar stereotypes and tropes associated with concubinage and focus specifically on the concubine as a central subject of study.1 Such close investigation, particularly from the perspective of law, reveals the concubine to be both a multi-dimensional person and concept with a long and complicated history. Since its emergence as a custom among elite families in the Song dynasty, concubinage has undergone significant changes, which in turn af- fected the concubine’s identity. A concubine occupied an intermediary po- sition between main wife and domestic maid; where she stood along that continuum depended on legal prescription and social convention. Begin- ning in the , the law came to recognize concubinage as a semi-legitimate form of ; by the Qing, the law treated a concubine as a minor wife.2 Late imperial law sanctioned concubinage and extended to the custom a certain measure of legal protection.

1 Kathryn Bernhardt, “Women and the Law: Divorce in the Republican Period,” in Kathryn Bernhardt and Philip C.C. Huang, eds., Civil Law in Qing and Republican China, Stanford: Stanford University Press, 1994, pp. 187-214; Kathryn Bernhardt, Women and Property in China, 960-1949, Stanford: Stanford University Press, 1999; Patricia Buckley Ebrey, “Concubines in Song China,” Journal of Family History, 1986, 11.1, pp. 1-24; Patricia Buckley Ebrey, The Inner Quarters: Marriage and the Lives of Chinese Women in the Sung Period, Berkeley: University of California Press, 1993; Maria Jaschok, Concubines and Bondservants: A Social History, London: Zed Books, 1988; Neil Ennis Katkov, “The Domestication of Concubinage in Imperial China,” Ph.D. dissertation, Harvard University, 1997; Sheieh Bau Hwa [Hsieh Bao-Hua], “Concubines in Chinese Society from the Fourteenth to the Seventeenth Centuries,” Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, 1992; Ann Waltner, “Kinship Between the Lines: The Patriline, the Concubine and the Adopted Son in Late Imperial China,” in Mary Jo Maynes, Ann Waltner, Birgitte Soland and Ulrike Strasser, eds., Gender, Kinship, Power: A Comparative and Interdisciplinary History, New York: Routledge, 1996, pp. 67-78; Rubie S. Watson, “Wives, Concubines, and Maids: Servitude and Kinship in the Hong Kong Region, 1900-1940,” in Rubie S. Watson and Patricia Buckley Ebrey, eds., Marriage and Inequality in Chinese Society, Berkeley: University of California Press, 1991, pp. 231-55. 2 Bernhardt, Women and Property in China, pp. 168-78.

120 The Concubine in Republican China

Developments in the nineteenth century, however, unleashed forces that would make the legal tolerance of concubinage untenable. Repeated defeats in foreign wars, especially by Japan in 1895, led many Chinese in- tellectuals to wonder whether the source of China’s weakness stemmed from the very institutions long regarded as symbols of Chinese superiority. Inspired by Western and Japanese models of modernization, Chinese re- formers sought to transform the Confucian-based systems inherited from previous dynasties. In the legal realm, this called for a revision of the Qing code, and, eventually, the creation of new legal codes. As the drive for legal reform that began in the late Qing accelerated in the Republican period, concubinage, along with the Confucian cultural universe within which it was situated, came under fire. For many, concubi- nage epitomized all that was wrong with imperial China and easily became a target of attack. Social critics often linked concubinage to prostitution, blaming both for causing moral degeneration and sapping national vigor; the abolition of concubinage—and the patriarchal system it sustained—was deemed necessary if China was to move forward. Women’s groups in par- ticular took the lead in the campaign to eliminate concubinage.3 For oppo- nents to the custom, the persistence of concubinage undermined the new legal commitment to monogamy and equality between the sexes. But what of the concubine? To many, the concubine embodied the weakness of China and was represented as a victim to be rescued. Just as China needed to lift itself out of the semi-colonial state to which almost a century of imperialist encroachment had reduced it, so too did the concu- bine need to liberate herself from the subordinate status to which centuries of patriarchal authority had relegated her. Along with other practices like footbinding and opium smoking, concubinage became a way for the intel- lectual elite to talk about the plight of the Chinese nation. However compelling the metaphor of the concubine as China, the concubine was a person, not an abstraction. Despite the denunciation of concubinage, concubines continued to exist, for Republican law proscribed concubinage in such a way as to allow for its implicit tolerance. Legislators reasoned that codified law’s silence on the concubine issue constituted an abolition of concubinage, leaving it up to judges, who found themselves

3 For a discussion of the role of women’s groups in the legal campaign against concu- binage, see Lisa Tran, “Sex and Equality in Republican China: The Debate Over the Adultery Law,” Modern China: An International Quarterly of History and Social Sci- ence, 2009, 35.2, pp. 191-223.

121 Lisa Tran confronted with concubines in their courtrooms, to come up with a way to apply the law to women whose legal status as concubines had been erased by legal fiat.4 In an environment now hostile to concubinage, how did so- ciety view the concubine? Under a new legal regime based on monogamy and equality between men and women, how did jurists recognize women who were concubines without appearing to support concubinage? During the Republic, the concubine held two distinct identities: mi- nor wife and household member. The popular perception of the concubine as minor wife reflects the persistence of late imperial views of the concu- bine well into the twentieth century. The story of the concubine as minor wife reveals that the social custom of concubinage in the Republic re- mained largely unchanged from Qing times. In contrast, the legal identity of the concubine marks a dramatic break from late imperial practice. The legal construction of the concubine as household member was created by Republican jurists to accommodate the social existence of concubines un- der a new legal order that, at least in principle, condemned concubinage. With the introduction of the new category of household member, Republi- can jurists sought to disassociate concubinage from its semi-marital conno- tations acquired during the Ming and Qing. In this way, they were able to make concubinage compatible with the legal commitment to monogamy and extend to the concubine legal rights and benefits. Together, the dual identities of the concubine as minor wife and household member reflect both a continuity with and departure from the late imperial story of concu- binage. Yet these identities were inherently at odds, with one couched in semi-marital terms and the other rejecting any association with marriage. To what extent did popular and legal conceptions of the concubine com- pete with one another? Although jurists had deliberately disavowed the late imperial conception of minor wifehood, substituting in its place the lan- guage of household membership, society continued to subscribe to the Qing conception of the concubine as minor wife. Not surprisingly, the in- troduction of a legal construct at odds with popular views resulted in the creation of a legal fiction far removed from social reality.

4 For a discussion of the implications of this on a concubine’s claims to property, see Bernhardt, Women and Property in China, pp. 178-95.

122 The Concubine in Republican China

The Qing Construction of the Concubine as Minor Wife

Because Qing views of the concubine as a minor wife continued to influ- ence Republican society, it is critical to first examine late imperial discur- sive constructs of the concubine. In general, Qing law differentiated di ኈ (having to do with a main wife) from shu ൊ (having to do with a minor wife) based on whether or not the Six Rites had been performed. The Six Rites encompassed the set of betrothal and marriage rituals which were to be followed in the acquisition of a main wife.5 Under Qing law, only the -٣ഞ) in accordance with the Six Rites en first woman married (xianqu ࡠ); allإ joyed status as the legal or principal wife (diqi ኈࡠ or zhengqi other women married later (houqu ৵ഞ) were considered minor wives (qie ࡟) by default.6 As Republican period legal analyst Xu Chaoyang explains:

We can see that in ancient times, although [men could] marry many [women], only one woman had the qualifications of [main] wife. All the rest were what later generations would call “minor wives” (xiaoxing ՛ਣ). Their position was one rank below that of the [main] wife. From this, we can see that in ancient

5 Although there were regional variations, the Six Rites generally included the follow- ing: 1. the dispatching of a gift-bearing matchmaker to the prospective bride’s family (nacai ౏७), 2. the acquisition of the woman’s full name and the year, month, day and the comparison of the couple’s horoscopes (naji .3 ,(ټhour of her birth (wenming ം -the presentation to the woman’s parents of a betrothal gift, usually a pre .4 ,(ٳ౏ viously agreed upon sum of money (nazheng ౏ᐛ), 5. the setting of a date (qingqi ᓮཚ) and 6. the performance of a ceremony (qinying ᘣ०). Ruan Changrui, Zhongguo hunyin xisu zhi yanjiu խഏദৗ฾ঋհ㷇ߒ (Research on Chinese mar- riage customs), Taibei: shengli bowuguan chubanbu, 1989, pp. 20-32; Ma Zhi- su, Zhongguo de hunsu խഏऱദঋ (Marriage customs of China), Taibei: Jingshi shu- ju, 1981, pp. 7-16. By the Song, the Six Rites had been condensed into three, although they continued to be referred to as the Six Rites. Vermier Y. Chiu [Zhao Bing], Mar- riage Laws and Customs of China, Hong Kong: The Chinese University of Hong ദঋڤ៱ Kong, 1966, pp. 4-7; Feng Shaoli and Chen Guohui, eds., Jiushi hunsu (Traditional-style marriage customs), Jiulong: Jinhui chubanshe, 1991, p. 6. -٩ூႪᥦ (Conspectus of penal cases), Reprint, Taibei: Wenhai chu Xing’an huilan 6 banshe, 1968 [1886], vol. 40, pp. 22a-25b. See also Bernhardt, Women and Property in China, p. 184.

123 Lisa Tran

times, [there existed] a system of one husband and multiple minor wives (yifu ࡟ࠫ).7ڍduoqie zhi ԫ֛

As Xu elaborates, the law prohibited “the existence of two wives of equal the law limited ;(ڇژstanding] (liangqi pingdeng zhi cunzai ࠟࡠؓ࿛հ] a man to one legal wife at a time, but turned a blind eye to the number of minor wives he acquired.8 Jiang Yaobin, writing half a century later, des- cribes the traditional marriage system as a system of one husband, one main wife and multiple minor wives (yifu yiqi duoqie zhi hunyin ԫ֛ԫࡠ ࡟ࠫദৗ).9 As long as the main wife/minor wife distinction remainedڍ intact, concubinage did not technically undermine the Qing commitment to the system of one husband and one (main) wife, the term conventionally translated as monogamy. While for the most part, Qing law only recognized as the legal wife the first woman to be married in accordance with the Six Rites, there were two exceptions to the rule. After the death of the main wife, a man could promote a minor wife already in his household to main wife status (fuzheng .she would then inherit the privileges and duties of the main wife ;(إݿ Otherwise, a man could remarry. Since the minor wife next in line did not automatically assume main wife status upon the death of the first wife, the man was free to marry again. The new wife entered the household as the successor wife (xuxian ᥛฬ or jishi ᤉ৛) and assumed the position va- cated by the deceased first wife. Social practice as well reflected the distinction between a main wife and a minor wife, as evidenced by customary terms of address. Titles for the former included principal wife (zhengqi, diqi or faqi ᕓࡠ), main wife Օ) and head mistress (da܂ ധ, da taitai Օ֜֜ or zuoda۔da laopo Օ) nainai Օ؊؊); and titles for the latter included second wife (erfang10 Բ

7 Xu Chaoyang, Zhongguo qinshufa suyuan խഏᘣ᥆ऄᄩᄭ (The origins of China’s family law), Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1934, pp. 88-89. 8 Ibid., pp. 93-94. 9 Jiang Yaobin, Zhongguo qi qie խഏࡠ࡟ (Wives and concubines in China), Shijia- zhuang: Hebei renmin chubanshe, 1991, p. 73. 10 Literally “second room,” erfang is translated here as “second wife.” A concubine would be called the “second wife” or “third wife,” etc. depending on the order in which she entered the household. Here, “second wife” refers specifically to what soci- -ࡠ, also conڻ ety would consider a minor wife, and should not be confused with ciqi ventionally translated as second wife; a ciqi’s status was customarily closer to that of a

124 The Concubine in Republican China

,ധ, xiao taitai ՛֜֜۔ࢪ or er taitai Բ֜֜), minor wife (xiao laopo ՛ .(՛) and secondary mistress (er nainai Բ؊؊܂ xiaoxing ՛ਣ or zuoxiao As suggested by the main/minor legal distinction and the plethora of social terms capturing that distinction, both law and society treated a minor wife as a subcategory similar to but always distinct from a main wife. This view of the minor wife in the Qing manifested itself in a multi- tude of ways. A minor wife’s residence in the household, contingent on her master’s continued approval, combined with the legitimacy conferred upon the children she bore for him, differentiated a minor wife from a courtesan or a prostitute. A minor wife was integrated into kinship structures in a way that these other women were not; yet that integration was always pre- dicated on the minor wife’s subordinate status. For instance, while a main wife’s entrance into the household was often celebrated with an elaborate wedding ceremony, a minor wife usually entered with little or no ceremony. In addition, unlike a main wife who enjoyed some degree of protection from arbitrary expulsion through the seven grounds for divorce (qichu Ԯ a minor wife’s place in 12,(װand the three limitations (san buqu Կլ 11(נ the household depended exclusively on her ability to keep her husband, and often also the main wife, happy. Furthermore, a minor wife’s assump- tion of mourning obligations to her husband and his family on an unequal basis and the obedience a minor wife owed to the main wife reified the so- cial distinction between a main wife and a minor wife. Finally, while mo- therhood raised both women’s standing in the household, it held different implications. For a main wife, giving birth to a son minimized the threat of divorce; for a minor wife, a son incorporated her into the kinship structure, main wife. According to Bernhardt in Women and Property in China (p. 173 n. 6), a man usually married a woman as a ciqi to assume the duties of his first wife, who ei- ther through illness or some other incapacity, could not manage the household. Unlike an erfang, a ciqi entered the household with full observance of the Six Rites, thereby making her status in the household equal to that of the first wife, at least in the eyes of society. 11 These included: failure to produce sons, adultery, incurable disease, disobedience to in-laws, jealousy, loquacity and theft (from family members). Xue Yunsheng and ጊ (Doubts remaining afterژHuang Tsing-chia [Huang Jingjia], eds., Duli cunyi ᦰࠏ perusing the substatutes), Reprint, Taibei: Chinese Materials and Research Aids Ser- vice Center, 1970 [1905], substatute 116.1. 12 A wife could not be divorced if she had no natal family to return to, if she married her husband when he was poor and since then he had become wealthy, or if she had completed three years of mourning for her parents-in-law. Ibid.

125 Lisa Tran establishing, although never guaranteeing, her position as kin in the house- hold.13 For all the different titles in customary practice, popular views of concubinage reflected the basic division in legal thinking between a main wife and a minor wife. Qing law and society considered concubinage to be a semi-legitimate marriage and a concubine to be a minor wife, views that Republican society continued to endorse and that Republican jurists strug- gled to repudiate.

The Concubine as Minor Wife in the Republic

With all the changes that the fall of the and the end of the imperial system brought in their wake, the custom of concubinage re- mained surprisingly resilient. Not only did the custom survive intact into the twentieth century, but Republican society continued to view concubi- nage in much the same way late imperial society had viewed it. Although the attacks against “Old China” sparked by the May Fourth movement be- gan to change the way society perceived concubinage, what remained un- expectedly tenacious were Qing views of the concubine as a minor wife.

The Minor Wife in Republican Society

Memoirs and literature that paint life in Republican households with multi- ple wives suggest that the custom of concubinage in the Republic remained largely unchanged from late imperial times. Lin Yutang’s voluminous 1939 novel Moment in Peking narrates the experiences of three generations of a group of upper middle-class families in the early twentieth century. One of the stories told is of Cassia, a maid who accompanied the main wife when she married into the Tseng household. Later, at the main wife’s sug- gestion, Mr. Tseng promoted Cassia from maid to concubine status, a common practice with a long history.14 As a concubine, Cassia assumed new roles: “Now Cassia was companion and chief assistant to Mrs. Tseng

13 Ebrey, The Inner Quarters, p. 230. 14 Ibid., p. 221.

126 The Concubine in Republican China

[the main wife], and wife to her husband as well.”15 Of significance is Lin’s characterization of Cassia’s new role as “wife,” attesting to the per- sistence in the Republic of the Qing conception of the concubine as a mi- nor wife. Second generation Canadian-born Denise Chong’s biography of her grandparents, aptly entitled The Concubine’s Children, also provides evi- dence of the continued perception of the concubine as a minor wife in the early twentieth century. Chong’s grandfather, Chan Sam, had joined other sojourners from the southern province of Guangdong to make his fortune in Canada. Leaving behind his main wife, Chan Sam settled in Vancouver and soon amassed enough money to purchase a concubine. As Chong ex- plains, her grandfather “was thirty-six and had yet to father sons;” taking a concubine was a customary way to fulfill a man’s patrilineal duties.16 In another memoir set in Republican China, Su-hua Ling’s descrip- tion of her mother Ju-lan’s disappointment at learning that she was to be Fourth Wife rather than Second Wife as she had been led to believe sug- gests the importance of order in determining a woman’s status in a house- hold with multiple wives. Giving birth to a son offered a woman low on the marital ladder a way to sprint her way to the top. This was the case for Sixth Wife, the last one to enter; by giving birth to the much-coveted son, she won the favor of the master and assumed greater authority than her po- sition warranted.17 While the birth of a son diminished—although it could never com- pletely eliminate—the threat of arbitrary expulsion, the main wife could claim the son as her own. In the Qing, the main wife was, by law and cus- tom, the “social mother” of all the children borne by her husband’s minor wives.18 This late imperial practice seems to have continued despite the provisions in the Guomindang (GMD) civil code guaranteeing a concu- bine’s claims to her birth children. Wang Yiwei’s narrative19 about her life, which spanned most of the twentieth century, opens with a story of how

15 Lin Yutang, Moment in Peking: A Novel of Contemporary Chinese Life, New York: J. Day Co., 1939, p. 47. 16 Denise Chong, The Concubine’s Children, New York: Viking, 1995, p. 22. 17 Ling Su-hua [Ling Shuhua], Ancient Melodies, London: Hogarth Press, 1953. 18 Francesca Bray, Technology and Gender: Fabrics of Power in Late Imperial China, Berkeley: University of California Press, 1997, pp. 351-58. 19 The narrative account was based on a series of interviews of Wang Yiwei (1905- 1993) conducted by Wang Zheng in 1993. Wang Yiwei founded Nüsheng Ֆᜢ (Women’s voice) in 1932 and served as its editor-in-chief.

127 Lisa Tran her mother, the main wife, claimed the minor wife’s son as her own as soon as he was born.20 The relationship between a main wife and a minor wife, then, was predicated on the superiority of the former and the inferiority of the latter. As long as both parties knew their place and did not overstep their bounda- ries, harmony and order obtained. The story of the concubine Cassia dis- cussed earlier, for instance, portrays the hierarchical relationship between a main wife and a minor wife:

A wife is like a flower, which may either be enhanced in beauty and dignity or completely spoiled by the vase that goes with it. Mrs. Tseng felt dignified by the arrangement and completely secure, because she was a well-bred woman, sure of her own ground. She could read and write, while Cassia could not, and the distinction between wife and maid-concubine was protected by a feeling of status and character. The wife could wear skirts, but the concubine must wear trousers. For her part, Cassia knew better than to challenge Mrs. Tseng’s posi- tion and the respect due her as mistress.21

Literacy, breeding, dress—these were just some of the more salient mar- kers distinguishing a main wife from a minor wife. The more subtle signi- fiers of status reveal themselves in Mrs. Tseng’s unmistakable air of self- confidence and Cassia’s humble and deferential demeanor. Similarly, Jung Chang’s recounting of her grandmother’s experiences as first a minor wife to the warlord general Xue Zhiheng and then later as a successor wife to Dr. Xia, a Manchu widower, highlights the stark contrast between the two positions in the eyes of Republican society.22 As a minor wife, Yang Yufang, Chang’s grandmother, understood well the implicit rules intended to keep her in an inferior position. However, when she re- married after the general’s death, this time as a main wife, she assumed management of Dr. Xia’s household. For Dr. Xia’s eldest son, the prospect of his father taking Yufang as a successor wife so outraged him that he shot himself as a last resort to shock his father into changing his mind. That, perhaps more than anything, illustrates the very real differences be- tween a main wife and a minor wife in the eyes of Republican society.

20 Wang Zheng, Women in the Chinese Enlightenment: Oral and Textual Histories, Berkeley: University of California Press, 1999, p. 223. 21 Lin, Moment in Peking, p. 47. 22 Chang Jung, Wild Swans: Three Daughters of China, New York: Anchor Books, 1991, p. 46.

128 The Concubine in Republican China

Only the entrance of a main wife, with the authority vested in her new po- sition, posed a potential threat to the balance of power already established in the household. Scholarly studies of women in late imperial China document the power wielded by main wives in the “inner quarters” at the expense of mi- nor wives and maidservants.23 A main wife enjoyed rights and privileges exclusive to her position. Dr. Xia’s adult children balked at the prospect of those rights and privileges passing on to a woman they viewed as a conni- ving upstart who had seduced their aging father. Had their father taken Yu- fang as a minor wife, as they had suggested, Yufang would have assumed a much lower position. However, as a successor wife, she gained the highest position for a woman in the household. Together, these stories demonstrate that Republican society conti- nued to view and treat a concubine much as it had done in the Qing. Nei- ther a full wife nor a casual sexual partner, the concubine occupied an in- termediate space somewhere in between. In short, a minor wife was a “wife” to the extent that her reproductive capabilities served the same patrilineal purpose as the main wife, but she was “minor” in the sense that in practically every way she remained subservient to the wife who pre- ceded her.

The Minor Wife in a Republican Court

Besides memoirs and literature, court cases also attest to the persistence in Republican society of late imperial views of concubinage as a semi- legitimate marriage and the concubine as a minor wife. Testimonies of liti- gants and witnesses indicate that the Qing distinction between a main wife and a minor wife continued to influence popular thinking. Republican judges at times also echoed Qing logic in their questioning and reasoning. Despite Republican jurists’ explicit repudiation of the Qing view of concu- binage in semi-marital terms, the construct of the concubine as a minor wife continued to pervade the courtroom. Bigamy cases involving concubines illustrate well the murky line be- tween marriage and concubinage. In such cases, even the court had to ac- knowledge that concubinage was a de facto marriage and that a concubine was a minor wife in social, if not in legal, terms. As the Beijing District

23 Bray, Technology and Gender; Ebrey, The Inner Quarters.

129 Lisa Tran

Court explained in a 1943 bigamy case, concubinage can often be mistaken for marriage. In this case, the plaintiff, 16-sui Wang Xiuzhen, based her claim to legal wife status on her residence permit, which recorded her rela- tionship with the defendant Shi Bingzhang, a wealthy Beijing merchant, as that of husband and wife. The court, however, rejected the validity of the residence permit in determining the legal status of Wang Xiuzhen. The court reasoned that “a concubine’s relations with a husband is also gene- rally called husband and wife relations; this arises from ignorant custom and common perception.”24 Although the court dismissed the residence permit as evidence of marriage, based as it was on customary practice rather than legal definition, it does demonstrate well the blurry line between concubinage and marriage in popular thinking. The blurriness of that line owed much to the indis- criminate use of the term for wife, “qi,” to refer to both main wives and minor wives. Thus, in the case above, the label “qi” on the residence per- mit could refer to either a main wife or a minor wife; in the court’s eyes, it was not invested with any legal meaning but merely reflected popular us- age. Indeed, in his initial counterplaint filed in response to the bigamy charges lodged against him, the defendant had referred to Wang Xiuzhen as simply his wife (qi); the court did not construe this as the defendant’s admission that Wang Xiuzhen was his legal wife. While the title “qi” in popular usage could be used to refer to either a main wife or a minor wife, the term “qie” referred specifically and exclu- sively to a “minor wife;” a woman who was really a main wife would ne- ver be casually, much less formally, referred to as “qie.” Consequently, when Wang Xiuzhen’s mother admitted at one point that her daughter had been married as a minor wife (qie), the court did not turn a deaf ear as it had when the defendant had referred to Wang Xiuzhen as his wife. In light of corroborating evidence documenting Wang Xiuzhen’s status as a minor wife, the court dismissed the bigamy charges. Certainly, the semi-marital nature of concubinage in social practice made it difficult for judges at times to tell a main wife and a minor wife apart. The judge in another bigamy case in Beijing in 1942 found himself confronting three women, all claiming to be the main wife. Of interest in this case is the very clear distinction between a main wife and a minor wife in the minds of the women.

ऄೃ (Beijing District Court). Beijing Municipalֱچࠇק Beijing difang fayuan 24 Archives (hereafter BMA), 65.7.9258. Cases are cited by catalog number.

130 The Concubine in Republican China

In the case at hand, Zhang Yafeng, a prosperous Beijing merchant married to three women, found himself accused of bigamy by his newest wife of two years, 18-sui Mrs. Zhang née Wang.25 According to the newest Mrs. Zhang, the defendant had informed her that his first wife was de- ceased and that she would be his successor wife. However, the young woman later discovered that not only was the first Mrs. Zhang alive and well, but so was another Mrs. Zhang who preceded herself and who claimed that she was the successor wife. In the final count, there were three Mrs. Zhangs, all claiming to be the main wife of the defendant Zhang Ya- feng.26 A brief analysis of the terms used by the three women to refer to themselves and to each other reveals the continuing influence in the Re- public of the Qing distinction between main wife and minor wife. All three agreed that the first Mrs. Zhang was the faqi, a title reserved for the first woman a man formally married. As the faqi, then, the first Mrs. Zhang was also by default the principal wife (zhengqi). The youngest Mrs. Zhang did not contest the first Mrs. Zhang’s position; indeed, she even referred to the older woman as “main wife” (da nüren ՕՖԳ). What she vehemently ob- jected to was being categorized as a minor wife (zuoxiao) or as Third Wife (sanfang Կࢪ). Throughout the legal proceedings, the youngest Mrs. Zhang consistently referred to herself as a “main” (da) wife, a title she in- sisted was rightfully hers since she believed she had been married as a suc- cessor wife. A Qing court would have dismissed her claims as groundless since the presence of a main wife in the household meant that all women married later were automatically deemed minor wives. But after the 1929- 30 civil code went into effect, a Republican court was bound by a new le- gal definition of marriage that opened the door for concubines who had been married in a public ceremony witnessed by at least two people to claim legal wife status.27 This case demonstrates that despite Republican

25 It was not unusual for some years to pass before a woman filed bigamy charges against her alleged husband. A regular theme running throughout such bigamy cases was the concubine’s financial motives. Consistently, it was the lack of economic sup- port from the man—whether through abandonment, neglect or poverty—that drove a concubine to file a bigamy suit. 26 BMA, 65.6.4516. 27 For a discussion of the legal implications of the new definition of marriage in the GMD civil code for concubines, see Lisa Tran, “Cong qie dao qi: Guomindang minfa -ऱܶᆠ (From concuޣऄऱദ៖૞ا᤻اde hunli yaoqiu de hanyi” ൕ࡟ࠩࡠ: ഏ bine to wife: implications of the wedding ceremony requirement in the Guomindang

131 Lisa Tran law’s explicit denial of any degree of marital status to concubinage, the so- cial identities of main wife and minor wife persisted, making it difficult for Republican jurists to maintain the legal distinction between marriage and concubinage. Although the suit was eventually dropped, the youngest Mrs. Zhang sought to take advantage of this murky legal ground to claim legal wife status. For all the confusion over who was a main wife and who was a minor wife, no one questioned the applicability of these Qing categories to the case at hand. Taken together, such stories—whether constructed from ima- gination, memory or legal cases—suggest that the custom of concubinage and society’s view of concubines survived intact in the political transition from imperial to Republican China.

The Republican Legal Construction of the Concubine as Household Member

The persistence of late imperial views of the concubine as a minor wife placed Republican lawmakers in a bind. On the one hand, they had made a public commitment to monogamy as a legal principle; on the other hand, they implicitly wanted to continue the legal tolerance of concubinage. Whether motivated by self-interest or because they wished to avoid social disruption, Republican legislators refused to criminalize concubinage as bigamy. Lawmakers feared what would happen if all the men who kept concubines were thrown in jail; many expressed concern about the state’s ability to enforce the law. Despite the shift in power after the Revolution of 1911, the character of the Republican elite remained largely unchanged. Just as many Qing officials had concubines, so too did a number of impor- tant figures in the Republic, including Jiang Jieshi (Chiang Kai-shek), head of the GMD; Wang Chonghui, chair of the and advisor to the commission entrusted with drafting a new civil code; and Yang Sen, the Sichuan warlord famous for the number of concubines he kept. Unlike their late imperial predecessors, however, Republican leaders could no longer invoke Confucian ideals to justify their extramarital liaisons, espe- civil code), in Philip C.C. Huang and Kathryn Bernhardt, eds. Zhongguo gujin falü, վऄ৳ˍʳ षᄎፖ֮֏ˍʳ ൕ္๼ײshehui yu wenhua: cong susong dang’an chufa խഏ ࿇ (Law, society and culture in China, past and present: research from archivalנᚾூ case records), Beijing: Falü chubanshe, 2009, pp. 321-50.

132 The Concubine in Republican China cially after the May Fourth assault on Confucianism. How could they pro- tect a man’s prerogative to keep concubines without appearing to betray the legal commitment to monogamy? To achieve these inherently conflicting goals, jurists declared concu- binage to not be a marriage of any kind. They reasoned that if the law did not consider a concubine to be a wife, then how could concubinage be in violation of the system of one husband and one wife? A 1919 decision by the Daliyuan exemplifies the kind of legal maneuvering typical of early Republican efforts to reconcile the apparent contradiction between monog- amy and concubinage:

.(The laws currently in force have adopted monogamy (yifu yiqi zhi ԫ֛ԫࡠࠫ The relations between a household head28 and a concubine cannot be consid- ered the same as the relations between a husband and wife.29

By opening with a declaration of the legal commitment to monogamy, even if only to discount its relevance to concubinage, the Daliyuan impli- citly acknowledged the challenge that the monogamy ideal posed to the legal tolerance of concubinage. To meet that challenge, all the semi-marital connotations concubinage had acquired in the Qing had to be expunged; concubinage could no longer be thought of as anything remotely resem- bling marriage. -In 1913, the Department of Justice (Sifabu ׹ऄຝ) issued an em phatic statement denying any relationship whatsoever between bigamy and concubinage:

The crime of bigamy in the criminal code merely refers to having a wife and then marrying another wife.30 Concubinage is not a formal marriage (fei zheng-

28 The reference to a concubine’s master as “household head” (jiazhang ୮९) had its origins in the Ming, according to Zhao Fengjie, Zhongguo funü zai falü shang zhi di- :Chinese women’s legal status), Reprint, Shanghai) ۯچऄ৳Ղհڇwei խഏഡՖ Shangwu yinshuguan, 1977 [1928], p. 62 n. 89. ࠏ٤஼ (Complete collection ofެܒGuo Wei, Daliyuan panjueli quanshu Օ෻ೃ 29 Daliyuan judgments on important cases), Reprint, Taibei: Chengwen chubanshe, 1972 [1933], p. 211. 30 To correct the impression the Department of Justice gave that only men committed bigamy, the Daliyuan issued a statement later that year clarifying that the law against bigamy “of course included women with husbands who married again.” Zheng Yuan-

133 Lisa Tran

-ദৗ); it has absolutely nothing to do with the crime of biڤإshi hunyin ॺ gamy.31

As the Daliyuan,32 the highest court in the early Republic, affirmed in a 1917 ruling, “Marrying a concubine cannot be called marriage. Therefore, a man with a wife who also takes a concubine has not committed bi- gamy.”33 The Daliyuan’s denial of marital status to concubinage shaped later Republican legal thinking under the Supreme Court and the Judicial Yuan.34 In a criminal bigamy case in Beijing in the 1940s, the defendant cited in his counterplaint the Daliyuan’s 1917 ruling quoted above and a 1931 interpretation by the Judicial Yuan confirming the Daliyuan ruling. According to both judicial decrees, the defendant contended, “marrying a concubine by no means constitutes marriage.”35 As the defendant had ac- quired the plaintiff to serve as his concubine, his union with her could only -ࡺ্৫); hence, the deٵ be considered illicit cohabitation (tongju pindu fendant concluded, the bigamy charges against him held no legal basis and should be dropped. If jurists were no longer to consider concubinage a semi-legitimate marriage as they had done in the Qing, then how were they to think about it? To ensure that concubinage would not be confused with marriage, jurists had to erase the semi-marital connotations inherited from the Qing and in- troduce a new way of talking about concubines.

-٩ऄႃᇞ (Collected interpreta zou, Zhu Hongda and Shao Zumin, eds., Xingfa jijie tions of the criminal code), Shanghai: Shijie shuju, 1932, p. 427. ႃ৳ഏᄅ٩اGe Zunli and Han Chao, eds., Zhonghua minguo xin xinglü jijie խဎ 31 ᇞ (Collected interpretations of the new criminal code of the Republic of China), Shanghai: Shanghaihui wentang shuju, 1918, p. 79. 32 The Daliyuan was established in 1906 and was based in Beijing. Bernhardt, Women and Property in China, p. 76. 33 Guo, Daliyuan panjueli quanshu, p. 507. 34 After 1927, the Daliyuan was renamed the Supreme Court (Zuigao fayuan ່೏ऄ ೃ), and after 1929 the authority to interpret the law was transferred to the newly es- tablished Judicial Yuan (Sifayuan ׹ऄೃ); the Supreme Court remained as the final court of appeals. Philip C.C. Huang, Code, Custom, and Legal Practice in China: The Qing and the Republic Compared, Stanford: Stanford University Press, 2001, p. 10 (footnote). 35 BMA, 65.8.6981.

134 The Concubine in Republican China

The Concubine as Household Member

Beginning in the early Republic, the language of household membership gradually phased out the discourse of minor wifehood in legal discussions of the concubine. Where recognition of concubinage as a semi-legitimate marriage had elevated the concubine to minor wife status in the Qing, the extension of household membership to the concubine in the Republic rede- fined her legal status as a permanent member of the household. Although the concubine’s legal status as household member (jiashu ୮᥆) 36 re- mained consistent throughout the Republic, the legal basis of her house- hold membership changed throughout the course of the Republic; the Dali- yuan defined a concubine’s household member status in contractual terms, while the Supreme Court and the Judicial Yuan tied it to co-residence.

The Contractual Basis of Household Membership

The category of household member can be misleading in the particular case of concubines because it may imply a more intimate degree of kinship than lawmakers intended. By defining a concubine’s status in terms of household membership, Republican jurists merely wished to extend to a concubine some of the rights and privileges to which her residence in the household entitled her.37 As would become clear after the implementation of the GMD civil code in 1929-30 and the judicial interpretations that fol- lowed, their intention was not to recognize the concubine as kin. Although codified law never formally acknowledged a concubine’s status as household member, rulings by the Daliyuan, the Judicial Yuan

36 The Chinese word jia ୮ can mean family, household or house. “Family” connotes kinship relations defined by blood or marriage, while “household” and “house” can include unrelated persons. Since the Republican legal recognition of the concubine as jiashu stemmed from her residence in the household rather than from any claims to kinship, the Republican legal conception of jia is translated as household rather than family. Indeed, the Draft Civil Code of the Great Qing considered jiazhang to be sy- nonymous with huzhu ֪׌; both can be translated as “head of household.” “Da Qing ౻ூ in Falü cao’an huibian ऄ৳౻ூნᒳ (Compendium of৳اminlü cao’an” Օ堚 the draft legal codes), Reprint, Taibei: Chengwen chubanshe, 1973 [1926], vol. 2 (1911), p. 8. 37 Bernhardt, Women and Property in China, p. 211.

135 Lisa Tran and the Supreme Court clearly indicate Republican lawmakers’ intention to categorize the concubine as such. The Daliyuan in a 1914 ruling empha- sized that while a concubine’s relationship with her master could not be legally considered marriage, she could for practical purposes be considered a member of the household.38 In short order, several decisions in 1915 re- affirmed the legal categorization of the concubine as a household mem- ber.39 What was the legal rationale for defining a concubine’s status in terms of household membership in the early Republic? The drafts of the civil code had based household membership on both the household regis- tration system and kinship.40 Adapting these provisions to the particular case of the concubine, the Daliyuan based the concubine’s status as house- hold member on her permanent residence in the household and on the con- tractual nature of her relationship with her master. In a 1916 ruling, the Da- liyuan reasoned that since a man and his concubine lived in the same household with the intention of sharing a life together, the concubine should then be considered a member of the household.41 For this reason, the Daliyuan excluded mistresses from the category of household mem- ber.42 In a 1917 ruling, the Daliyuan stated that “a concubine’s status as household member stems from a contract.”43 A concubinage contract, the Daliyuan clarified in a 1926 ruling, was different from whatever agreement a man may work out with his mistress or live-in lover; only a concubinage contract qualified the woman for status as household member.44 Thus, the unique nature of a concubinage contract combined with a concubine’s permanent residency in her master’s household distinguished her from a man’s other extramarital sexual partners and entitled her to household member status. Far from innovative, the Daliyuan’s characterization of a man’s rela- tionship with his concubine in contractual terms merely reflected what al- ready existed in social practice. Concubinage was at heart the sale of wo-

38 Guo, Daliyuan panjueli quanshu, p. 250. 39 Ibid., pp. 208, 209, 251. ౻ூᘣ᥆ᒳ (Book৳ا ”Da Qing minlü cao’an,” 8-9; “Minlü cao’an qinshubian“ 40 of family of the draft civil code) in Falü cao’an huibian, vol. 2 (1915), p. 2; (1925), 2. 41 Guo, op. cit., p. 209. 42 Ibid., p. 210. 43 Ibid. 44 Ibid., p. 239.

136 The Concubine in Republican China men,45 and a written contract merely documented that fact.46 A typical con- tract listed all the parties involved: the man, the concubine, the match- maker who had arranged the union, and the woman’s parents, who would receive the body price for the sale of their daughter into concubinage. The contract explicitly stated that the woman was to be taken as a concubine, duly noted the consent of all parties involved in the transaction and spelled out the terms under which the concubine would take up residence in the man’s household.47 The Daliyuan declared in a 1915 ruling that a mutually agreed upon contract established the relationship between household head and concubine and as with all contracts, could not be cancelled by either party without legal grounds.48

The Residency Requirement of Household Membership

GMD jurists found the Daliyuan’s categorization of the concubine as a household member to be a viable solution, for it allowed them to grant the concubine some measure of legal protection without having to recognize the custom of concubinage. However, the household member category in the 1929-30 civil code in which a concubine was placed was based exclu- sively on co-residence. Like the Daliyuan, GMD jurists did not intend the extension of household membership to the concubine to be construed as the recognition of the concubine as kin. They concluded that if they wished to continue to categorize the concubine as a household member, they needed to construct a new category based on residency but not on kinship. Marius Hendrikus van der Valk points out that GMD lawmakers created the new residence-

45 While one could make the same point about marriage, the elaborate rituals that marked the arrival of a wife masked the financial aspects of the exchange; with concu- binage, few social niceties were observed, thereby exposing the blatantly financial na- ture of the exchange. 46 The law did not require the execution of a written contract to establish the relation- ship between a man and his concubine. In a 1918 ruling, the Daliyuan affirmed an ear- lier judgment issued in 1915, declaring that “a contract does not require writing for its existence. If it can be proved by any witness or other means that the declarations of intention made by the parties are ad idem, it will be sufficient.” As cited in V.A. Ri- asanovsky, The Modern Civil Law of China, Part 1, Harbin: Zaria, 1927, p. 95. 47 BMA, 65.8.5994. 48 Guo, op. cit., p. 208.

137 Lisa Tran based definition of household membership for the specific purpose of ac- commodating the continued social existence of such groups as concu- bines.49 The codification of a new category of household membership based exclusively on residency made explicit the distinction between qinshu (ᘣ ᥆) and jiashu. Only “qinshu” referred specifically to relatives—those per- sons related to one another by blood or marriage. In contrast, “jiashu” en- compassed a broader category of persons living together in the same household but not necessarily tied by kinship. A concubine could be con- sidered part of the household (jia), but the law would never deem her kin (qin). To capture the distinction between “qinshu” and “jiashu,” lawmakers created two categories of household membership: one based on kinship and cohabitation, and the other defined exclusively in terms of co-residence. In the first, the “household” was defined as “a body of relatives who live to- gether in one household with the object of sharing a life in common per- manently” (italics added). 50 Household members in this category who separated from the household lost their household member status (jiashu zhi shenfen ୮᥆հߪٝ) but not their kinship status (qinshu zhi shenfen ᘣ ᥆հߪٝ), the Supreme Court clarified in a 1932 ruling.51 Former head of the Daliyuan Yu Qichang referred to this group as “proper household -୮᥆) to contrast them with those without kinإ members” (zheng jiashu ship status, whom he called “quasi household members” (zhun jiashu ᄷ୮ ᥆).52 This latter group fell under the civil code’s new category of house-

49 Also included in this category was the tongyangxi ࿙塄გ, a young girl who was sold as a child to the family of her intended husband and married to the family’s son when she reached the age of maturity. Marius Hendrikus van der Valk, An Outline of Modern Chinese Family Law, Peking: Henri Vetch, 1939, Reprint, Taipei: Ch’eng- wen Publishing Co., 1969, p. 159. 50 The Civil Code of the Republic of China, Shanghai: Kelly and Walsh, 1930, Reprint Arlington: University Publications America, 1976, Article 1122. 51 Fu Bingchang [Foo Ping-Sheung] and Zhou Dingyu, eds., Zhonghua minguo liufa ᇞნᒳ (Compendium of the six laws ofܒطഏքऄ෻اliyou pan jie huibian խဎ the Republic of China, with rationales, judgments and explanations), Taibei: Xinlu shudian, 1964, vol. 2, p. 1147. 52 In this latter category, Yu placed sons-in-law, children who followed their mother when she remarried, tongyangxi and concubines. Yu Qichang, Minfa yaolun: Qinshu ,(ऄ૞ᓵΥᘣ᥆ᤉࢭ (Important views on civil law: family and inheritanceا jicheng

138 The Concubine in Republican China hold membership based exclusively on co-residence: “Persons who are not relatives but who live together in one household with the object of sharing a life in common permanently are deemed to be members of the house- hold” (italics added).53 Judicial interpretations later clarified that this explanation of house- hold membership applied to the concubine.54 In a 1933 ruling, the Supreme Court explained,

Concubinage has already been abolished with the implementation of the Book of Family.55 After the Book of Family went into effect, persons who are not re- latives but who live together with the purpose of sharing a life in common on a permanent basis are to be considered household members. According to Article 1123, section 3 of the civil code, [a concubine] must be considered a member of the household.56

For the remainder of the Republic, this became the legal basis of the concubine’s household member status. The shift in the concubine’s status from minor wife to household member occurred within the broader transition from the Confucian-

Beijing: Chaoyang xueyuan, 1933, p. 107. Other scholars used different terms to dif- ferentiate between the civil code’s two categories of household members, such as -୮᥆) vs. “affiliated household memءmain household members” (jiben jiashu ഗ“ ྥ۞ bers” (fushu jiashu ॵ᥆୮᥆) and “natural household members” (ziran de jiashu ऱ୮᥆) vs. “artificial household members” (nizhi de jiashu ᚵࠫऱ୮᥆). Tao

-ऄᘣ᥆ᓵ (On family in civil law), Shanghai: Faxue bianا Huizeng, Minfa qinshu lun yishe, 1937, p. 235; Li Yichen, Xianxing qinshufa lun ෼۩ᘣ᥆ऄᓵ (On the family law currently in force), Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1946, p. 174; Luo Ding, Qin- shufa gangyao ᘣ᥆ऄጼ૞ (Essentials of family law), Shanghai: Dadong shuju, 1946, p. 248. 53 The Civil Code, article 1123.3. 54 See Fu and Zhou, Zhonghua minguo liufa, vol. 2, p. 1143; Yu, Minfa yaolun, p. 107; Tao, Minfa qinshu lun, p. 235; Li, Xianxing qinshufa lun, p. 174; Luo, Qinshufa gang- yao, 1946, pp. 248-49; Zhu Xuefang, Zenyang baozhang ni de quanyi ৻ᑌঅᎽ࡬ऱ ᦞ墿 (How to protect your rights and benefits), Shanghai: Zonghengshe, 1947, p. 8. 55 The Book of Family, the fourth of the five books that comprised the GMD civil code, was promulgated on December 16, 1930, and implemented on May 5, 1931. Fu and Zhou, Zhonghua minguo liufa, vol. 2, p. 979. اGuo Wei and Zhou Dingmei, eds., Zuigao fayuan minshi panli huikan ່೏ऄೃ 56 ,(Collected publications of Supreme Court judgments in civil law) עࠏႪܒࠃ Shanghai: Faxue shuju, 1934, vol. 17, p. 60.

139 Lisa Tran inspired patrilineal system to the new “small family” (xiao jiating ՛୮அ) model.57 How was the new family ideal, which emphasized conjugal fide- lity over filial piety, to accommodate the concubine, whose presence in the household had been morally justified in patrilineal terms and whose pur- pose had been to domesticate a man’s extramarital sexual activities? Obvi- ously, she had no place; but until the new family ideal replaced the patri- lineal system in social reality, GMD jurists had to deal with concubines without appearing to sanction concubinage and the patriarchal values it represented. The architects of the civil code had pretended that concubi- nage no longer existed, but that was not a viable solution given the conti- nued social existence of concubines. The new definition of household membership offered jurists a convenient way to apply the law to a group who no longer legally existed.

The Recognition of the Concubine as Legal Wife

For all their insistence that concubinage not be considered any form of marriage, Republican jurists did make two concessions. The first was the identification of the concubine as a wife and relative in limited circum- stances in Article 12 of the 1914 Amendment Act of the Provisional Cri- minal Code, which remained in effect until 1928.58 The second was the le- gal recognition as wife of a concubine who had been promoted by her mas- ter to main-wife status after the death of his first wife. Although lawmakers limited the circumstances under which the law would recognize a concu- bine as a wife, that they made these concessions in the first place indicates that even jurists themselves believed that concubinage did, in some re- spects, resemble marriage.

The first major piece of legislation of the newly established Republic of China was the Provisional Criminal Code, promulgated in 1912. Uncer- tain of how to deal with the concubine issue, lawmakers decided to ignore it for the time being. Most likely prompted by the multitude of queries

57 For a discussion of the small family ideal, see Susan L. Glosser, Chinese Visions of Family and State, 1915-1953, Berkeley: University of California Press, 2003. -ഏ٩ऄࠏᇞ (Judicial precedents of the crimiاZhonghua minguo xingfa lijie խဎ 58 nal code of the Republic of China), N.p.: Shangguang shufa haiyi jushou, 1929, pp. 168-70.

140 The Concubine in Republican China from the courts on how to handle cases involving concubines, lawmakers finally dealt with the thorny issue in the Amendment Act promulgated on December 24, 1914.59 Article 12 outlined guidelines for handling cases in- volving concubines.60 The first section specified that the “wife” referred to in the Provisional Criminal Code’s definition of relatives (Article 82) and the “married woman” referred to in the regulation against adultery (Article 289) were to include the concubine. An analysis of the relevant laws re- veals that lawmakers intended to make a concubine subject to the same pu- nishment as a wife for certain crimes committed against her master and his kin. Article 82 defined the legal criteria for “ascendant” and “relative,” terms which appeared in the statutes on homicide, the desecration of graves, abandonment, theft, slander and threatening personal safety and property. The code included a separate set of laws punishing relatives who commit- ted such crimes against an ascendant, whether as the principal offender or as an accomplice; these laws generally prescribed a steeper penalty than those governing the same crimes committed by persons unrelated to one another.61 For instance, the murder of an ascendant automatically meant

59 The legal force of the Amendment Act remained in question for some local officials. In late 1916, the magistrate of Wuding County in Yunnan, in a query regarding a wife- selling case, dismissed the Amendment Act since it had never been passed by Parlia- ment (Guohui ഏᄎ). In response, the Yunnan Superior Court conceded that while the Amendment Act had not been formally adopted by Parliament, neither had the central government explicitly revoked it. Marius Hendrikus van der Valk indicates that the Yunnan Superior Court based its opinion on the authority of a presidential mandate issued on June 29, 1916, which rendered effective all laws and ordinances issued since May 1, 1914, unless expressly abrogated. Interpretations of the Supreme Court at Pe- king: Years 1915 and 1916, Taipei: Ch’eng-wen Publishing Co., 1968, pp. 12-13, 353 n. 2. On that basis, the Daliyuan deemed the Amendment Act to have the force of law. Guo, Daliyuan panjueli quanshu, pp. 307-08. 60 After the implementation of the 1929-30 civil code, the Judicial Yuan explicitly re- voked the Amendment Act’s provisions on concubines in a 1933 interpretation. Fu and Zhou, Zhonghua minguo liufa, vol. 2, p. 1143. 61 Exceptions to this were the laws on theft, which exempted from punishment rela- tives who stole from other family members. Derk Bodde and Clarence Morris, based on their interpretation of the commentary in the Qing code, attribute this to the view of the possessions of household members as communal rather than personal property. Law in Imperial China, Exemplified by 190 Ch’ing Dynasty Cases, Philadelphia: Uni- versity of Pennsylvania Press, 1973, p. 38. The Provisional Criminal Code, which was a revision of the Qing code, carried the same logic.

141 Lisa Tran the death penalty; in all other cases of homicide, the punishment could be as light as a ten-year prison sentence. Including the concubine in Article 82’s definition of “relative” in effect made the concubine as criminally li- able as a wife for crimes committed against senior members of her mas- ter’s family. Likewise, including the concubine in Article 289’s category of “mar- ried woman” enabled the law to punish a concubine just as it would a wife for any sexual transgression. For, like a wife, a concubine’s principal duty was to produce sons for the patriline; thus, her sexual purity was of utmost importance. A concubine who engaged in sex with other men was no dif- ferent from a wife who committed adultery. Hence, lawmakers stipulated that the “married woman” referred to in the adultery law was to also in- clude the concubine. Whereas the intent of the first section of Article 12 was to make a concubine subject to the same punishment as a wife when she committed a crime against an ascendant or engaged in illicit sex, the second section ex- tended to the concubine, under limited circumstances, the same legal pro- tection guaranteed family members. The second section identified other articles in which a concubine was to be included:

The term “ascendant on the husband’s side” in subsection 2 of Article 1 of this Act shall include an ascendant on the side of the master of the family in the case of concubine [sic]; the term “wife,” “daughter-in-law,” “grand-daughter-in- law” and “any descendant, other than those mentioned above, who is living in the same house” in Article 5 of this Act shall include respectively one’s own concubine, concubine of one’s son or grandson or of any other descendant li- ving in the same house, and the term “descendant” in Article 8 of this Act shall be applicable to a concubine of a descendant.62

Including the concubine in subsection 2 of Article 1 safeguarded her right to self-defense against cruel and violent acts committed by a senior mem- ber of the household. However, this clause only applied to acts that made living together intolerable. Where the injury inflicted by the senior member against the concubine was minor, the prescribed punishment for the ascen- dant could be commuted to a fine, according to Article 8. Article 5 pre- scribed the penalty for forcing a “female relative” into prostitution. Al- though the Provisional Criminal Code included a general law against

62 The Provisional Criminal Code of the Republic of China, Beijing: The Commission on Extraterritoriality, 1923, pp. 127-28.

142 The Concubine in Republican China forcing women into prostitution (Article 288), the maximum sentence was a one-year prison term; if the woman was a relative, the sentence could be as long as five years according to Article 5. The inclusion of the concubine as a “female relative” would have discouraged a family member keen on making a profit from targeting a concubine. In short, Article 12 inserted the concubine into the kinship networks of her master’s family to extend to her the same legal protection guaranteed family members, albeit in these very limited circumstances. Questions remained about the meaning and applicability of the spe- cific provisions of the Amendment Act. In 1915, the magistrate of Zhong- du County in Guangxi asked if the law would consider a concubine to be a relative. Citing the Amendment Act, the Daliyuan clarified that a concu- ڶ bine was to be considered to have kinship relations (you qinshu guanxi ᘣ᥆ᣂএ) with the household head and his family.63 On the basis of Arti- cle 12, the Daliyuan concluded that a concubine could be legally consi- dered a relative. As other interpretations by the Daliyuan made clear, how- ever, Article 12 only applied to the specific articles listed; it was not to be construed as a blanket extension of legal wife status to concubines. In conflating the concubine with the wife, albeit for strictly legal purposes and in only limited cases, early Republican lawmakers seemed to be continuing the Qing practice of recognizing concubinage as a semi- legitimate marriage and the concubine as a minor wife. At least that was how the magistrate of Changshou County in Sichuan read the Amendment Act’s provisions on the concubine. In his query to the Daliyuan in refe- rence to a 1915 abduction case involving a concubine, the magistrate inter- preted Article 12 as a guideline to be applied to all the articles in the Provi- sional Criminal Code and not just to those specifically identified. As the magistrate understood matters, “in all cases where a crime establishes [the injured party’s] status, a wife and a concubine shall be treated more or less the same.”64 The case that prompted the magistrate’s query involved a woman kidnapped by a man who subsequently made her his concubine. Hence, her status as a concubine only came about as a result of the com- mission of the crime of abduction. In the opinion of the magistrate, her new status as concubine granted the woman the right to charge the man with abduction. Citing the second section of Article 355 of the Provisional

Complete texts of) Guo Wei, ed., Daliyuan jieshili quanwen Օ෻ೃᇞᤩࠏ٤֮ 63 Daliyuan interpretations), Shanghai: Shanghai faxue bianyishe, 1931, p. 215. 64 Ibid., pp. 176-77.

143 Lisa Tran

Criminal Code, which covered situations in which a woman married her kidnapper, the magistrate sought clarification on the requirement that the couple be divorced before the woman could file charges of abduction against the man.65 Since the woman was a concubine, and concubinage was not formally marriage, did the divorce requirement apply in this case? Even though he acknowledged that concubinage was not a formal marriage, the magistrate talked about the concubine as if she were no dif- ferent from a wife. In many ways, the magistrate’s understanding of con- cubinage in semi-marital terms echoed Qing legal thinking and practice on the concubine issue. Qing law never equated a wife with a concubine, but many of its statutes treated a wife and a concubine in the same way when it came to criminal matters. To a great extent, early Republican jurists from the central to the local levels continued to be influenced by Qing views of concubinage and adjudicated cases involving concubines in much the same way as they had done in the Qing.66 This comes as no surprise, considering that the Provisional Criminal Code was a revised version of the Qing code. Little wonder, then, that the magistrate would leap to the conclusion that the conflation of the concubine with the wife in Article 12 was to apply to all laws containing the word “wife” in the Provisional Criminal Code. In its reply, the Daliyuan corrected the magistrate’s misunderstand- ing. As it tersely explained, “A concubine’s status is not the same as that of a wife; section 2 of Article 355 [of the Provisional Criminal Code] does not apply in this case.”67 Although the Daliyuan did not elaborate, the mes- sage was clear: the conflation of the concubine with the wife in Article 12 applied only to the articles specified; it was not to be interpreted as a blan- ket statement applicable to all references to wife or married person in the code. In a similar case in 1919, the Daliyuan reaffirmed that the married person referred to in section 2 of Article 355 did not apply to a concu- bine.68 If the scope of Article 12 of the Amendment Act did not extend be- yond the articles enumerated, then how were judges to adjudicate cases in- volving concubines that did not fall within the purview of Article 12?

65 Although the article uses gender-neutral language, the gendered translation pre- sented here more accurately reflects social reality. 66 See for instance Guo, Daliyuan jieshili quanwen, pp. 140, 217, 263-64, 293, 307-08, 310, 509; Guo, Daliyuan panjueli quanshu, pp. 216, 224, 224, 226, 227, 228, 230-32, 236-38. 67 Ibid., pp. 176-77. 68 Ibid., p. 647.

144 The Concubine in Republican China

The Daliyuan’s lack of clear guidelines led a number of lower courts to continue to misinterpret Article 12 as license to substitute “concubine” wherever “wife” appeared in the Provisional Criminal Code, as the Anhui Superior Court did in two queries to the Daliyuan in 1920.69 In a 1917 case involving a man who had sold his wife as a concubine to another man, the Jilin Superior Court also interpreted the conflation of the concubine with the wife in Article 12 as a general rule to follow in handling criminal cases involving concubines. The Jilin Superior Court wanted to know if the same principle could be applied to civil matters. The Daliyuan, however, neither affirmed nor overturned the provincial court’s assumption that a concubine should be placed in the same category as a wife for legal purposes; the pre- cise nature of the concubine’s status was deemed immaterial to the matter at hand.70 Once again, the Daliyuan avoided establishing a general rule to follow in cases involving concubines.

Promoted Concubines

In late imperial times, a man could promote a concubine to legal wife sta- tus after the death of the main wife, a custom referred to as fuzheng. This was a prerogative of the man allowed under Ming and Qing law and that continued to be acceptable under Republican law.71 In a 1917 ruling, the Daliyuan reaffirmed the right of a man to elevate a concubine to legal wife status after the demise of his main wife.72 Whether the law would recognize the promoted concubine as a legal wife, however, depended on when that promotion occurred. The Daliyuan followed late imperial practice and acknowledged as a matter of course the legal status of a promoted concubine as wife. As in the Qing, a man’s word held the force of law; he could simply declare a favorite concubine his main wife, and the law recognized her as such. As the Daliyuan explained in a 1919 decision, in cases of fuzheng, no ceremonial rites need be per-

69 Ibid., pp. 755-56, 780-81. 70 Ibid., pp. 312-13. 71 Bernhardt, Women and Property in China, p. 169. 72 Only the man who owned the concubine, however, enjoyed this privilege. In a 1914 judgment, the Daliyuan denied marital status to a concubine who had been promoted to main wife status by the household head’s relatives after his death. Guo, op. cit., pp. 207, 219.

145 Lisa Tran formed unless required by local custom;73 in the eyes of the law, all that mattered was the man’s expressed intent to promote a concubine to main wife status.74 With the introduction of a ceremony-based definition of marriage in the GMD civil code in 1929-30, however, the law no longer automatically recognized as a legal wife a concubine who acquired main wife status through fuzheng. If she had been promoted after the civil code went into effect, then the legal criteria for a valid marriage—an open ceremony wit- nessed by at least two persons—had to have been performed for the law to recognize her status as a legal wife.75 GMD jurists made an exception if the concubine had been promoted prior to 1931. As the Supreme Court affirmed in a 1933 decision, a concu- bine who acquired main wife status through fuzheng before 1931 could be registered as a successor wife (jishi).76 With this ruling in mind, the Su- preme Court in a 1937 Beijing case deemed Zhong-Cheng Shuming, who had originally been taken as a concubine, to be a successor wife after the main wife, Zhong-Qi Guiqing, had severed relations when she left more than ten years ago. The court interpreted the registration of Shuming as the -of Guiqing’s son as evidence that the now de (ئlegal mother (dimu ኈ ceased husband had promoted his concubine to legal wife status sometime after the departure of his first wife.77 In an ironic twist of events, a pro- moted concubine became the legal mother of the son of a former main wife.78 When Guiqing, the former main wife, returned years later to re-

73 In Guizhou, for instance, custom required that a ceremony be held for a promoted ઊհڠconcubine to acquire main wife status. “Guizhou sheng zhi renshi xiguan” ၆ Գࠃ฾ክ (People’s customs in Guizhou province), Falü pinglun, Sept. 20, 1925, p. 18. 74 Guo, op. cit., p. 222. ۟ڣ 16 ۞:ڱࠏ૞ܒZuigao fayuan panli yaozhi: zi 16 nian zhi 40 nian ່೏ऄೃ 75 Important points of judicial precedents of the Supreme Court from 1927 to) ڣ 40 1951), Taibei: Zuigao fayuan panli yaozhi faxing weiyuanhui, 1954, vol. 1, p. 192. 76 Guo and Zhou, Zuigao fayuan minshi panli huikan, vol. 14, pp. 41-43. Sifa gongbao ׹ऄֆ໴ (Judicial gazette), Nanjing: Sifa weiyuanhui mishuting 77 zongwuke, 1940, pp. 4-6. 78 While a promoted concubine assumed the role as legal mother (dimu) of all her hus- band’s children, any children she had borne while a concubine remained “the children of a concubine” (shuzi ൊ՗); they could not acquire status as “the children of the main wife” (dizi ኈ՗) even though their mother was now the main wife. Zhu Xuehui, ৵, ਢإݿئShuzi yu qi mu fuzheng hou, shifou qude dizi zhi shenfeng?” ൊ՗࣍ࠡ“ ࠷൓ኈ՗հߪٝ? (Do a concubine’s children acquire the status of the main wife’sܡ

146 The Concubine in Republican China claim her status, the court ruled that, having severed relations with her husband, she could no longer be considered a main wife and the legal mother of her son; her only claim to him now was as birth mother. Where granting a promoted concubine legal status as wife did not vi- olate the bigamy laws, the conflation of the concubine with the wife in Ar- ticle 12 increased the risk of concubinage being confused with bigamy. In the case of the former, the man had to be widowed or divorced to raise a favorite concubine to legal wife status; both Qing and Republican law pro- hibited a man from exercising his fuzheng prerogative while he was still married to the main wife. In the case of Article 12, lawmakers limited the conflation of the concubine with the wife to specific articles in the Provi- sional Criminal Code and the Amendment Act. Yet lower-level courts were wont to interpret Article 12 as a general rule applicable to all articles pertaining to wife and married persons in the Provisional Criminal Code, a tendency that the Daliyuan struggled to stifle. To make that concession would be to admit that concubinage constituted bigamy, and that, Republi- can jurists were adamantly opposed to doing. To a great extent, the legal recognition of concubines as wives in fuzheng cases and in Article 12 indicates that Republican jurists themselves could not but concede the semi-marital nature of concubinage. In this re- gard, the concubine’s two identities reflect the disjuncture between codi- fied law and legal practice. In the former, lawmakers hoped that by ignor- ing the concubine issue they could continue the legal tolerance of concubinage—and hence leave intact the late imperial view of the concu- bine as minor wife—without appearing to betray the commitment to the modern ideal of monogamy. In the latter, judges faced with concubines in their courtrooms invoked the language of household membership to ac- commodate concubines who no longer held a legal identity of their own. With law and society at odds with one another, and with lawmakers and judges juggling conflicting priorities, it is little wonder that late imperial views of the concubine as minor wife challenged the concubine’s new le- gal identity as household member. Yet in their rhetoric if not always in practice, Republican jurists steadfastly held to the legal identity of the con- cubine they had created, even as they conceded the popular view of the concubine as minor wife. That Republican jurists failed to consistently stick to their own official construction of the concubine as household children after their mother has been promoted to main wife status?), Falü pinglun, May 11, 1924, 1.46, p. 4.

147 Lisa Tran member prompted many observers to regard with scorn what was clearly a forced and artificial category. What became increasingly obvious was that concubinage and mo- nogamy were inherently at odds, and no amount of legal maneuvering on the part of Republican jurists could shield the fact that concubinage was at heart a form of bigamy. The (CCP) already ac- knowledged that fact in its marriage legislation in the Jiangxi Soviet and the border areas, although the categorization of concubinage as bigamy would not be explicitly spelled out until after the promulgation of the Mar- riage Law in 1950. Unlike the GMD, whose leadership and membership included the majority of men who kept concubines, the CCP had no vested interest in protecting concubinage. But self-interest only partially explains the GMD’s reluctance to cri- minalize concubinage as bigamy. Given the widespread custom of concu- binage, lawmakers feared that prosecuting men with concubines would break up families, wreak social havoc and create political chaos; the Con- fucian understanding of the relationship between family harmony, social order and political stability still resonated with the GMD leadership. In ad- dition, despite its denunciation by intellectual elites and social activists, concubinage was still socially acceptable, if no longer morally justifiable. Perhaps, then, the Republican formulation of the concubine as household member offered, if not the best, at least a temporary compro- mise under the circumstances. Given Republican jurists’ goals—to main- tain stability and to appear modern—the categorical denial of marital status to concubinage enabled them to preserve concubinage without technically betraying their espoused commitment to the principle of monogamy. Likewise, the legal construction of the concubine as household member allowed jurists to protect the interests of concubines without openly en- dorsing concubinage. Skeptics then and now may see the Republican legal response to concubinage as a clever ploy to sneak in an anachronistic cus- tom. But Republican jurists considered too high the social costs of crimi- nalizing concubinage as bigamy and took a more moderate approach based on the expectation that concubinage would gradually disappear on its own.

Clearly, the dual identities of the concubine in the Republican period reveal a China caught between a social reality inherited from the Qing and a legal ideal inspired by Western definitions of modernity. At one level, the uneasy coexistence of minor wife and household member attests to the ten- sion between new legal principles and entrenched social practices. At an-

148 The Concubine in Republican China other level, the two identities of the concubine reflect a China in transition. Perhaps, given time, the Republican strategy would have gradually phased out concubinage as GMD jurists had intended. Arguably, the success of the CCP campaign against concubinage in the 1950s owes in part to this earlier legal assault on concubinage, however modest. Rather than dismiss as inef- fectual or self-serving the Republican construction of the concubine as household member, perhaps it would be more fair to interpret the introduc- tion of this new legal identity—and its clash with the late imperial image of the concubine as minor wife—as symptomatic of the tensions both be- tween and within law and society.

149