The Relative Clause in Biblical Hebrew
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
THE RELATIVE CLAUSE IN BIBLICAL HEBREW: A LINGUISTIC ANALYSIS by Robert D. Holmstedt A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Hebrew and Semitic Studies) at the UNIVERSITY OF WISCONSIN – MADISON 2002 © Copyright by Robert D. Holmstedt 2002 All Rights Reserved i This thesis is dedicated to my parents, for years of unwavering support, to my wife, for years of everlasting patience, and to my daughter, for whom I waited so long. ii ACKNOWLEDGMENTS First of all, I thank my advisor, Cynthia L. Miller. She has not only provided invaluable guidance on this work, throughout my graduate career she has modeled the highest level of scholarship. She has been a mentor both in terms of Biblical Hebrew linguistics and in terms of how to communicate ideas to a larger audience with crystal clarity. Certainly, I still have many lessons to learn from her. Secondly, I thank the remaining members of my committee from the Department of Hebrew and Semitic Studies: Michael V. Fox and Jonathan Schofer. Simply put, Michael Fox taught me how to read biblical texts; he also introduced me to the thrill of reading rabbinic material. Jonathan Schofer continued my education in midrash; together we have enjoyed many discussions, both about text and about language. He always reminds me that “degenerate” Hebrew is still worth reading. For six years of studying together, enduring exams together, and enjoying each other’s company, I thank John A. Cook. I often say that I would not have made it through qualifying exams as well if we had not studied together. I have benefitted immensely from his feedback at every stage of this work as well as from the many conversations about our field in general. Never before have I had such a productive, rewarding, and satisfying friendship; may it continue well through our retirements. I owe a great deal of gratitude to the George L. Mosse graduate exchange program, to its director John Tortorice, and to the members of the board. Without the year in Jerusalem my iii research would have suffered considerably. Furthemore, their generosity was overwhelming; I doubt that anyone’s year abroad has ever been easier or more productive on so many fronts. I am also indebted to the conversations, both in person and via email, that I have had with Christo H. J. Van Der Merwe, Jackie A. Naudé, and Michael P. O’Connor. They have all offered invaluable feedback on various sections of this thesis. Furthermore, their work has influenced me only slightly less than that of my advisor. I am indebted in a much different way to Chris Dargis, our department secretary. She has helped with more things than can be remembered. Also in my program, I would like to thank my fellow student Jay Bonnell, who was a Biblical Hebrew linguist long before I was. He has read many pieces of my work and has provided wonderful insights, in terms of both analysis and presentation. Finally, I am immensely thankful for my family. My wife has joyfully endured all my hours of work, my range of emotions, and the uncertain terminus of this project; she is a rare gem. My parents have been unflinching in their support of my education at every level; they never questioned whether I was pursuing the best path. Also, my parents and grandparents on my wife’s side have been an amazing in their unconditional acceptance of an unrepentant student-for-life. iv ABSTRACT This dissertation represents a comprehensive study of the structural (syntactic) and functional (pragmatic) features of the Biblical Hebrew relative clause within the linguistic framework of the Minimalist Program (as articulated in Chomsky 1995b, 1998, 1999). There are two purposes for this work. First, it is an exhaustive analysis of relative clauses in the Hebrew Bible. I examine every type of Biblical Hebrew relative word and every type of Biblical Hebrew relative clause in order to identify the salient structural and pragmatic features concerning this clause type. In particular, I introduce the linguistic issues of overt and covert antecedents/heads, overt and covert relative words, resumption, restrictiveness, and extraposition, and offer an analysis of these phenomena with regard to Biblical Hebrew. The second purpose of this work is to demonstrate the value of a generative linguistic analysis upon the language of the Hebrew Bible by addressing one of the most common Biblical Hebrew clause types, the relative clause. The relative clause is particularly suitable in this regard for two reasons: 1) there has been no comprehensive modern linguistic analysis of the Biblical Hebrew relative clause, and 2) every Biblical Hebrew grammar contains a discussion of the relative clause. The former allows this work to provide a significantly new contribution to Biblical Hebrew studies. The latter allows this work to illustrate by comparison the contribution of generative linguistics beyond the results of the taxonomic, Latin-based philological approaches of most past and recent Biblical Hebrew grammars. v LIST OF ABBREVIATIONS . (period) Hebrew construct relationship IMV imperative - (hyphen) cliticization (morpheme INF infinitive boundaries for verbal or nominal K (sub) Kontrast person-gender-number affixes are not LF Logical Form indicated) M masculine ___ “gap”(used in chps. one and two for the MOD modal (i.e., jussive, cohortative; also used lack of resumption; see also t(race)) following PERF to tag the modal * ungrammaticality perfect/(we)qatal) ** recursion N neuter Ø phonologically null constituent (e.g., null NEG negative head, null relative word, null NOM nominative resumptive) N/NP noun/noun phrase Xi coindexation (indicated by subscript) O/OBJ object 1 1st person OBL oblique Case 2 2nd person Op O(perator) (used to refer to the null relative 3 3rd person operator in chp. five) a/aP adjective/adjective phrase (functional P plural category) PASS passive A/AP adjective/adjective phrase (lexical category) PAST past (i.e., BH wayyiqtol) ACC accusative PERF perfective (i.e., BH qatal) ADV/AdvP adverb PP prepositional phrase ARG argument PRED predicate AUX auxiliary verb pro phonologically null pronoun (only used BH Biblical Hebrew after chapter three) C common ptcp participle (functional category) -C abstract consonant that assimilates to the PTCP/PtcpP participle (lexical category)/participle adjacent consonant (e.g. haC- + phrase midbaœr Æ hammidbaœr) REFL reflexive CAUS causative REL relative word/complementizer C/COMP complementizer R (sub) Rheme COMPL completive S singular CONJ conjunction SPEC specifier CP complementizer phrase SUB subject D/DP determiner/determiner phrase t ‘trace’ of a moved constituent DEF definite marker (not used with regard to the T Theme BH article) T/TP Tense/Tense phrase (functional category) DEM demonstrative TopP Topic Phrase e empty category (used in chp. 2 to indicate v./vv. verse/verses the lack of resumption) v/vP ‘light’ verb/verb phrase (functional EVID evidential category) EXST existential V/VP verb/verb phrase (lexical category) F feminine WH wh-word (i.e., interrogative or relative F (sub) Focus words such as when, what, which, FocP Focus Phrase who) I/IP inflectional node/inflectional phrase X any head constituent IMPF imperfective (i.e., BH yiqtol) XP any phrasal constituent Abbreviations of English Bible Translations: NRSV New Revised Standard Version of the Bible NJPS Tanakh: The Holy Scriptures, The New JPS Translation according to the Traditional Hebrew Text NIV The Holy Bible: The New International Version Translation NAS95 New American Standard Bible (1995 Update) vi TRANSCRIPTION OF HEBREW CHARACTERS Consonants a } π p≈ ’ o b b≈ x sΩ } a B b ≈ sΩ ‘ e g g≈ q q G g r r d d≈ c sí D d v sû h h t t◊ w w T t z z j hΩ Vowels f t√ ] ´ y y ; aœ k k≈ ' a K k , e J k≈ e eœ l l i i m m u u µ m ; o n n o oœ ˜ n h ; a® s s y e e® [ { y , e® p p≈ y i ˆî P p W u® / o® vii CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS ......................................................................................................... ii ABSTRACT ......................................................................................................................... iv LIST OF ABBREVIATIONS .................................................................................................... v TRANSCRIPTION OF HEBREW CHARACTERS......................................................................... vi CONTENTS ......................................................................................................................... vii PART I: INTRODUCTORY MATTERS 1. INTRODUCTION ........................................................................................................ 1 1.1. THE RELATIVE CLAUSE IN BIBLICAL HEBREW.............................................................. 1 1.2. PREVIOUS RESEARCH .................................................................................................. 5 1.2.1 The Etymology of }∞sûer....................................................................................... 6 1.2.2 The Syntax of }∞sûer in BH Relative Clauses ........................................................ 17 1.2.3 The Presence or Absence of an Antecedent in BH Relative Clauses.................... 20 1.2.4 Retrospective/Resumptive Pronouns in BH Relative Clauses.............................. 22 1.2. METHODOLOGICAL CONSIDERATIONS .......................................................................... 38 1.3.1. Corpus .............................................................................................................