TUR 329: TURKISH CINEMA Spring 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TUR 329: TURKISH CINEMA Spring 2019 University of Texas at Austin Department of Middle Eastern Studies TUR 329: TURKISH CINEMA Spring 2019 Unique #: 41385 Course Hours and Room: Instructor: Jeannette Okur MWF 12:00-1:00 PM in PAR 103 Office: CAL 509 Office Hours: T-TH 11:00 AM-12:00 PM Email: jeannette.okur @austin.utexas.edu or by appointment Course Description: Global flows of information, technology, and people have defined Turkish cinema since its inception in the early 20th century. This course, taught entirely in Turkish, will introduce different approaches to studying cinema, while also providing students with the opportunity to achieve advanced-level language skills. This is a screening-intensive course, and we will watch a wide range of films, including popular, arthouse, auteur-made, generic, and independent works. In each unit, we will read film history and criticism in both Turkish and English and closely examine primary sources in their original language. Our goal will be to determine what constitutes Turkish cinema as a national cinema and identify the ways in which its constitutive elements are part of transnational movements. To this end, we will discuss the socio-political contexts, industrial trends, aesthetic sensitivities, and representation strategies of selected films. By constantly reformulating the essential question of “what Turkish cinema is,” we seek to understand how Turkey’s filmmakers, critics, cultural policy-makers, and viewers have answered this question in different historical periods. Prerequisite: TUR 320K/TUR381K with a letter grade of C or higher (or via placement via successful performance on the DMES Turkish placement exam) Language/Content Learning Objectives: By the end of TUR 329 you will, inşallah: • initiate, sustain, and close a general conversation with a number of strategies appropriate to a range of circumstances and topics, despite errors. • narrate, describe and interpret in major time frames using connected discourse of paragraph length, with increasing consistency. • communicate facts, relay opinions, and talk casually about topics of public and personal interest, using general vocabulary and film terminology • understand routine social interaction and main ideas (in the films watched) and most details of informal connected discourse on a variety of topics beyond the immediacy of the situation. • understand main ideas and some facts from aural texts, including interviews with film directors, actors and critics. • transcribe, re-voice and translate character dialog in short film clips with increasing accuracy. • read prose several paragraphs in length, and (particularly if presented with a clear underlying structure and if the prose is predominantly in familiar sentence patterns) understand the main ideas and facts. • distinguish between facts and opinions and identify the argumentative features of prose several paragraphs in length. • take notes, write cohesive summaries, as well as narratives and descriptions of a factual nature, formulating paragraphs in which the use of cohesive elements is limited, but an expanded vocabulary base and good control of the basic structures is evident. • write short critical essays (at a similar discourse level) that display appropriate use of primary and secondary sources, and organizational coherence. • display limited sociocultural proficiency, e.g. will be able to 1 o engage in social conversations and to greet, bid farewell, express desires and requests, and share opinions on a range of personal and public issues in a manner that is appropriate both to our American academic setting and a potential Turkish social setting o relate general information and brief historical facts about Turkish cinema, including the names of important people and major institutions. o access and evaluate information and diverse perspectives available through Turkish film journals, news and social media o recall key details about the socio-political contexts, industrial trends, aesthetic sensitivities, and representation strategies of selected Turkish films, when these are referenced by native speakers o identify differences between your own culture and Turkish culture as reflected in film narratives and character speech/interaction, then attempt to adjust your behavior and linguistic use accordingly. Course Topic Outline I. Pre- and Early Yeşilçam: Cinema in Turkey until the Late 1950s A. Introductions B. Early Cinema C. Sound, Music, Narrative II. High Yeşilçam: Cinema in Turkey in the 1960s and 1970s A. Industry and Dubbing B. Genres and Films 1. Melodrama/Arabesk 2. Comedy 3. Copy Culture, Sci-Fi and Historical Fiction III. Yeşilçam ‘Misfits’ A. Social Realist Auteurs B. Documentary Educators IV. Post-Yeşilçam, or the New Cinema of Turkey (since 1990) A. Socially Conscious Storytelling: New Auteurs B. New Melodrama/Arabesk C. New Comedy D. New Documentary E. Diaspora Filmmakers, International Collaborations V. New Trends: Turkish TV series in the Global Market Course Materials: 1. Canvas: In this class we will use Canvas — a web-based course management system at http://courses.utexas.edu — to distribute course materials, communicate online, and post assignments and grades. You will receive emails with important course information from your instructor via Canvas’s email tool, so be sure to check your email frequently. With the exception of Savaş Arslan’s Cinema in Turkey. A New Critical History (Oxford UP, 2011), which you are required to purchase or read on course reserve in the PCL, all the required and suggested readings (and reading exercises) will be posted on Canvas in pdf, link or eComma form. (eComma is a digital social reading tool that we will use to perform interactive close readings of some Turkish language texts. You can learn more about it here: https://ecomma.coerll.utexas.edu/ ). You are also highly encouraged to read Timothy Corrigan’s A Short Guide to Writing About Film (Pearson, 7th, 8th or 9th ed.) in the first few weeks of the semester in order to better understand what you are expected to turn in as your written and audiovisual assignments. All required and recommended book resources, as well as other books related to Turkish film, will be on course reserve in the PCL. 2 2. Almost every week, you will be required to watch one or two Turkish films outside of class, in preparation for class discussion. Although you only need to watch the required films on the list, you are, of course, encouraged to watch the recommended films, too. Almost all of these films are in Turkish, some with and some without English subtitles (or Turkish captions). Never fear, you will learn strategies to successfully view films without English subtitles! Most of these films or their online streaming links will be posted on Canvas; many of them will also be available on course reserve in the UT Fine Arts Library, where you may reserve a room and all-region DVD/VHS player to view them. NO EXCUSES WILL BE ACCEPTED FOR NOT VIEWING THE REQUIRED WEEKLY FILMS! 3. Other course materials and exercises pertaining to grammar, vocabulary, etc. will also be provided via Canvas. Note: When writing compositions, you may use an online Turkish-English dictionary like www.seslisozluk.com or http://tureng.com/en/turkish-english . Purchasing any other Turkish-English dictionary is unnecessary. If you feel the need for a more systematic grammar reference book, Aslı Göksel and Celia Kerslake’s Turkish: An Essential Grammar. New York: Routledge, 2011, is recommended. Course Requirements and Grading: Attendance and Participation [in Turkish] 25% Language Learning Journal [in Turkish and English] 20% Short Homework Assignments [in Turkish] 20% Oral (Video) Presentation [in Turkish] 10% Critical Essay Assignments [in Turkish] 15% Captioning, Subtitling, and Dubbing Assignments [in Turkish and English] 10% Course Requirements and Grading in Detail: 1. Attendance and Participation (25%): You are required to attend class regularly and to participate actively and consistently throughout the semester. All viewing and reading assignments must be completed before class sessions. You should demonstrate your command of the assigned materials by contributing meaningfully to class discussions. Class time will be devoted to discussing/interpreting the films you will have viewed and/or texts you will have read prior to coming to class. Although your instructor may occasionally present some contextual background information or give necessary grammar instruction, the bulk of course activity will depend on students’ active oral and written participation. Because the in-class focus will be on activating the vocabulary and structures that you will have prepared at home through your homework, you should expect to spend at least 75% of class time doing activities in pairs and small groups. Thus, attendance and active participation in class are essential to your making good language proficiency gains and doing well in the class. This part of your grade will be based on a daily “attendance and participation” grade assigned by your instructor according to the following criteria: 3- You are actively engaged in developing your Turkish proficiency by discussing the course material and communicating in Turkish as much as possible with your partner/classmates/teachers from the moment you walk into the class until you leave it. Full credit will be given when you, i. arrive to class on time ii. are well prepared for the class, which means that you have carefully completed any viewing, reading and/or writing assignments, and noted your observations
Recommended publications
  • The Big World – Reha Erdem and the Magic of Cinema
    Markets, Globalization & Development Review Volume 2 Article 8 Number 2 Popular Culture and Markets in Turkey 2017 The iB g World – Reha Erdem and the Magic of Cinema Andreas Treske Bilkent University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.uri.edu/mgdr Part of the Film and Media Studies Commons, and the Sociology Commons Recommended Citation Treske, Andreas (2017) "The iB g World – Reha Erdem and the Magic of Cinema," Markets, Globalization & Development Review: Vol. 2: No. 2, Article 8. DOI: 10.23860/MGDR-2017-02-02-08 Available at: http://digitalcommons.uri.edu/mgdr/vol2/iss2/8http://digitalcommons.uri.edu/mgdr/vol2/iss2/8 This Media Review is brought to you for free and open access by DigitalCommons@URI. It has been accepted for inclusion in Markets, Globalization & Development Review by an authorized editor of DigitalCommons@URI. For more information, please contact [email protected]. This media review is available in Markets, Globalization & Development Review: http://digitalcommons.uri.edu/mgdr/vol2/iss2/8 The iB g World – Reha Erdem and the Magic of Cinema Andreas Treske Abstract Reha Erdem’s latest film Big Big World (Koca Dünya) was selected for the “Horizons” (“Orizzonti”) section at the 73rd Venice International Film Festival in 2016 and won a prestigious special jury award. The eV nice selection is standing for a tendency to hold on, and celebrate the so-called “World Cinema” along with Hollywood blockbusters and new experimental arthouse films in a festival programming mix, insisting to stop for a moment in time a cinema that is already on the move.
    [Show full text]
  • Antiochia As a Cinematic Space and Semir Aslanyürek As a Film Director from Antiochia
    Antiochia As A Cinematic Space and Semir Aslanyürek as a Film Director From Antiochia Selma Köksal, Düzce University, [email protected] Volume 8.2 (2020) | ISSN 2158-8724 (online) | DOI 10.5195/cinej.2020.279 | http://cinej.pitt.edu Abstract This study will look at cinematic representation of Antiochia, a city with multiple identities, with a multi- cultural, long and deep historical background in Turkish director Semir Aslanyürek’s films. The article will focus on Aslanyürek’s visual storytelling through his beloved city, his main characters and his main conflicts and themes in his films Şellale (2001), Pathto House (2006), 7 Yards (2009), Lal (2013), Chaos (2018). Semir Aslanyürek was born in Antiochia in 1956. After completing his primary and secondary education in Antiochia (Hatay), he went to Damascus and began his medical training. As an amateur sculptor, he won an education scholarship with one of his statues for art education in Moscow. After a year, he decided to study on cinema instead of art. Semir Aslanyürek studied Acting, Cinema and TV Film from 1980 to 1986 in the Russian State University of Cinematography (VGIK), Faculty of Film Management, and took master's degree. While working as a professor at Marmara University, Aslanyürek directed feature films and wrote many screenplays. This article will also base its arguments on Aslanyürek's cinematic vision as multi-cultural and as a multi- disciplinary visual artist. Keywords: Antiochia; cinematic space; blind; speechless; war; ethnic conflicts; Semir Aslanyürek New articles in this journal are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 United States License.
    [Show full text]
  • A Reframing of Metin Erksan's Time to Love
    Auteur and Style in National Cinema: A Reframing of Metin Erksan's Time to Love Murat Akser University of Ulster, [email protected] Volume 3.1 (2013) | ISSN 2158-8724 (online) | DOI 10.5195/cinej.2013.57 | http://cinej.pitt.edu Abstract This essay will hunt down and classify the concept of the national as a discourse in Turkish cinema that has been constructed back in 1965, by the film critics, by filmmakers and finally by today’s theoretical standards. So the questions we will be constantly asking throughout the essay can be: Is what can be called part of national film culture and identity? Is defining a film part of national heritage a modernist act that is also related to theories of nationalism? Is what makes a film national a stylistic application of a particular genre (such as melodrama)? Does the allure of the film come from the construction of a hero-cult after a director deemed to be national? Keywords: Turkish cinema, national cinema, nation state, Metin Erksan, Yeşilçam New articles in this journal are licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 United States License. This journal is published by the University Library System of the University of Pittsburgh as part of its D-Scribe Digital Publishing Program and is cosponsored by the University of Pittsburgh Press. Auteur and Style in National Cinema: A Reframing of Metin Erksan's Time to Love Murat Akser Twenty-five years after its publication in 1989, Andrew Higson’s conceptualization of national cinema in his seminal Screen article has been challenged by other film scholars.
    [Show full text]
  • Cinema and Politics
    Cinema and Politics Cinema and Politics: Turkish Cinema and The New Europe Edited by Deniz Bayrakdar Assistant Editors Aslı Kotaman and Ahu Samav Uğursoy Cinema and Politics: Turkish Cinema and The New Europe, Edited by Deniz Bayrakdar Assistant Editors Aslı Kotaman and Ahu Samav Uğursoy This book first published 2009 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2009 by Deniz Bayrakdar and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-0343-X, ISBN (13): 978-1-4438-0343-4 TABLE OF CONTENTS List of Images and Tables ......................................................................... viii Acknowledgements .................................................................................... ix Preface ........................................................................................................ xi Introduction ............................................................................................. xvii ‘Son of Turks’ claim: ‘I’m a child of European Cinema’ Deniz Bayrakdar Part I: Politics of Text and Image Chapter One ................................................................................................
    [Show full text]
  • REHA ERDEM FİLMLERİNDE “ERKEKLİK” ARKETİPLERİNİN YENİDEN ÜRETİMİ REPRODUCTION of the “MASCULINITY” ARCHETYPES in REHA ERDEM FILMS İlknur GÜRSES * Rifat BECERİKLİ **
    Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi The Journal of International Social Research Cilt: 9 Sayı: 42 Volume: 9 Issue: 42 Şubat 2016 February 2016 www.sosyalarastirmalar.com Issn: 1307-9581 REHA ERDEM FİLMLERİNDE “ERKEKLİK” ARKETİPLERİNİN YENİDEN ÜRETİMİ REPRODUCTION OF THE “MASCULINITY” ARCHETYPES IN REHA ERDEM FILMS İlknur GÜRSES * Rifat BECERİKLİ ** Öz Arketipler, Jung’un tanımladığı hali ile kolektif bilinçdışımızda hareket halinde olan, dolaylı ya da doğrudan gündelik hayatlarımızı/bilincimizi yönlendiren arkaik imgelerdir. Freud’un bilinçaltı kavramından farklı olarak, kolektif bilinçdışı kişinin içinde hareket ettiği toplumun kültürel geçmişini ve kültürün ilişkiye geçtiği diğer tüm tarihsel bilişsel birikimi kapsamaktadır. Arketipler, kişilerden bağımsız ancak hayatlarına etki eden insanlık tarihinin kültürel yapıtaşlarındandır. Arketipler aracılığıyla kimliklerin, olguların nasıl bir yol izlediğini ve nelerin dönüştüğünü belirli kavramlarla incelemek mümkündür. Çalışmada, Reha Erdem’in yönettiği A Ay (1988), Kaç Para Kaç (1999), Korkuyorum Anne (2004), Beş Vakit (2006), Hayat Var (2008), Kosmos (2010), Jin (2013), Şarkı Söyleyen Kadınlar (2014) adlı filmlerindeki ana erkek karakterlerin öyküleri, erkeklik arketipleri bağlamında Jungçu bir yaklaşımla karakterlerin anlatı içerisindeki dönüşümleri doğrultusunda incelenecektir. Anahtar Kelimeler: Arketip, Sinema, Reha Erdem, Auteur, Erkeklik. Abstract Archetypes as Jung described, archaic images which are leading our lives directly or indirectly and continously moving in out collective unconsciousness. Apart from the Freud’s subconscious concept, collective unconsciousness covers the cultural history of the individuals live in and the whole cognitive accumulation which culture interacts. Archetypes are independent from the people but cultural milestones of history affect the people lives. With the help of the archetypes, it is possible to analyze through some terms that what kind of a way followed by the identities and facts and which are transformed.
    [Show full text]
  • The Space Between: a Panorama of Cinema in Turkey
    THE SPACE BETWEEN: A PANORAMA OF CINEMA IN TURKEY FILM LIST “The Space Between: A Panorama of Cinema in Turkey” will take place at the Walter Reade Theater at Lincoln Center from April 27 – May 10, 2012. Please note this list is subject to change. AĞIT a week. Subsequently, Zebercet begins an impatient vigil Muhtar (Ali Şen), a member of the town council, sells a piece and, when she does not return, descends into a psychopathic of land in front of his home to Haceli (Erol Taş), a land ELEGY breakdown. dispute arises between the two families and questions of Yılmaz Güney, 1971. Color. 80 min. social and moral justice come into play. In Ağıt, Yılmaz Güney stars as Çobanoğlu, one of four KOSMOS smugglers living in a desolate region of eastern Turkey. Reha Erdem, 2009. Color. 122 min. SELVİ BOYLUM, AL YAZMALIM Greed, murder and betrayal are part of the everyday life of THE GIRL WITH THE RED SCARF these men, whose violence sharply contrasts with the quiet Kosmos, Reha Erdem’s utopian vision of a man, is a thief who Atıf Yılmaz, 1977. Color. 90 min. determination of a woman doctor (Sermin Hürmeriç) who works miracles. He appears one morning in the snowy border attends to the impoverished villagers living under constant village of Kars, where he is welcomed with open arms after Inspired by the novel by Kyrgyz writer Cengiz Aytmatov, Selvi threat of avalanche from the rocky, eroded landscape. saving a young boy’s life. Despite Kosmos’s curing the ill and Boylum, Al Yazmalım tells the love story of İlyas (Kadir İnanır), performing other miracles, the town begins to turn against a truck driver from Istanbul, his new wife Asya (Türkan Şoray) him when it is learned he has fallen in love with a local girl.
    [Show full text]
  • Turkish Cinema
    Turkish cinema Nezih Erdoğan Deniz Göktürk The first years Cinema, as a Western form of visual expression and entertainment, did not encounter resistance in Turkey, a country culturally and geographically bridging East and West. It perfectly represented the ambivalent attitudes of the national / cultural identity under construction. On one hand, cinema came as a sign of modernization / Westernization, not only for the images of the Westbeing projected onto the screen, but also for the condi- tions of its reception. Cinematography was a technological innovation imported from the West and the ritual of going to the movies became an important part of the modern urban experience. On the other hand, cinema offered possibilities for the production of a ‘national discourse’. Many of the early feature films reflect the ‘birth of a nation’ or resis- tance to the Allied Forces during World War I. The audience was already familiar with the apparatus (theatre, screen, figures, music and sound, light and shadow), which bore some resemblance to the traditional Turkish shadowplay Karagöz, one of the most popular entertainment forms of the past. Ayse Osmanoğlu, the daughter of Sultan Abdülhamid II, remembers that the French illusionist of the palace used to go to France once a year and return with some novelties to entertain the palace population; a film projector throwing lights and shadows on a wall was the most exciting of these spectacles. The first public exhibition took place in 1896 or 1897 in the Sponeck pub, which was frequented by non-Muslim minorities (namely Levantines), as well as Turkish intellectuals infatuated with the Western civilization in Pera (today Beyoğlu), a district in the European part of Istanbul known for its cosmopolitan character.
    [Show full text]
  • Female Silences, Turkey's Crises
    Female Silences, Turkey’s Crises Female Silences, Turkey’s Crises: Gender, Nation and Past in the New Cinema of Turkey By Özlem Güçlü Female Silences, Turkey’s Crises: Gender, Nation and Past in the New Cinema of Turkey By Özlem Güçlü This book first published 2016 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2016 by Özlem Güçlü All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-9436-2 ISBN (13): 978-1-4438-9436-4 To Serhan Şeşen (1982-2008) and Onur Bayraktar (1979-2010) TABLE OF CONTENTS List of Figures .......................................................................................... viii Acknowledgements ..................................................................................... ix Notes on Translations ................................................................................. xi Introduction ................................................................................................. 1 And Silence Enters the Scene Chapter One ............................................................................................... 30 New Cinema of Turkey and the Novelty of Silence Chapter Two .............................................................................................
    [Show full text]
  • Climates a Film by Nuri Bilge Ceylan
    WINNER FIPRESCI PRIZE IN COMPETITION 2006 Cannes Film Festival climates a film by Nuri Bilge Ceylan A Zeitgeist Films Release climates a film by Nuri Bilge Ceylan Winner of the prestigious Fipresci Award at the 2006 Cannes Film Festival, CLIMATES is internationally acclaimed writer-director Nuri Bilge Ceylan’s sublime follow-up to his Cannes multi-award winner DISTANT. Beautifully drawn and meticulously observed, the film vividly recalls the cinema of Italian master Michelangelo Antonioni with its poetic use of landscape and the incisive, exquisitely visual rendering of loneliness, loss and the often-elusive nature of happiness. During a sweltering summer vacation on the Aegean coast, the relationship between middle-aged professor Isa (played by Ceylan himself ) and his younger, television producer girlfriend Bahar (the luminous Ebru Ceylan, Ceylan’s real-life wife) brutally implodes. Back in Istanbul that fall, Isa rekindles a torrid affair with a previous lover. But when he learns that Bahar has left the city for a job in the snowy East, he follows her there to win her back. Boasting subtly powerful performances, heart-stoppingly stunning cinematography (Ceylan’s first work in high definition) and densely textured sound design, CLIMATES is the Turkish filmmaker’s most gorgeous rumination yet on the fragility and complexity of human relationships. BIOGRAPHIES Nuri Bilge Ceylan (Isa / Director-Screenwriter) Since winning the Grand Prize at Cannes in 2003 for DISTANT (Uzak), Nuri Bilge Ceylan, the ‘Lone Wolf ’ of Turkish cinema, has been critically acclaimed for his spare and unaffected style of filmmaking, inviting comparisons to Tarkovsky, Bresson and Kiarostami. Humorous and masterful, his is a cinema that spans the modern experi- ence: examining rural life, relationships, masculinity, and urban alienation.
    [Show full text]
  • Türk Sinema Tarihi
    TÜRK SİNEMA TARİHİ RADYO TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ DOÇ. DR. ŞÜKRÜ SİM İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ AÇIK VE UZAKTAN EĞİTİM FAKÜLTESİ Yazar Notu Elinizdeki bu eser, İstanbul Üniversitesi Açık ve Uzaktan Eğitim Fakültesi’nde okutulmak için hazırlanmış bir ders notu niteliğindedir. İÇİNDEKİLER 1. SİNEMANIN TÜRKİYE'YE GELİŞİ VE TÜRKİYE'DE YAPILAN İLK FİLMLER ..................................................................................................................... 3 2. SİNEMACILAR DÖNEMİ-2(1950-1970) ......................................................... 27 3. SİNEMACILAR DÖNEMİ(1950-1970) ............................................................ 53 4. KARŞITLIKLAR DÖNEMİ(1970-1980) .......................................................... 78 5. HAFTA DERS NOTU ........................................................................................... 98 6. VİZE ÖNCESİ GENEL DEĞERLENDİRME ................................................. 117 7. VİZE ÖNCESİ TEKRAR ................................................................................. 143 8. 1980 DÖNEMİ TÜRK SİNEMASI(1980-1990) .............................................. 158 9. 1980 DÖNEMİ TÜRK SİNEMASI(1980-1990) .............................................. 175 10. YENİ DÖNEM TÜRKİYE SİNEMASI ............................................................ 191 11. TÜRK SİNEMASINDA SANSÜR ................................................................... 201 12. MİLLİ SİNEMA ...............................................................................................
    [Show full text]
  • Film, Philosophy Andreligion
    FILM, PHILOSOPHY AND RELIGION Edited by William H. U. Anderson Concordia University of Edmonton Alberta, Canada Series in Philosophy of Religion Copyright © 2022 by the authors. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Vernon Art and Science Inc. www.vernonpress.com In the Americas: In the rest of the world: Vernon Press Vernon Press 1000 N West Street, Suite 1200, C/Sancti Espiritu 17, Wilmington, Delaware 19801 Malaga, 29006 United States Spain Series in Philosophy of Religion Library of Congress Control Number: 2021942573 ISBN: 978-1-64889-292-9 Product and company names mentioned in this work are the trademarks of their respective owners. While every care has been taken in preparing this work, neither the authors nor Vernon Art and Science Inc. may be held responsible for any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained in it. Every effort has been made to trace all copyright holders, but if any have been inadvertently overlooked the publisher will be pleased to include any necessary credits in any subsequent reprint or edition. Cover design by Vernon Press. Cover image: "Rendered cinema fimstrip", iStock.com/gl0ck To all the students who have educated me throughout the years and are a constant source of inspiration. It’s like a splinter in your mind. ~ The Matrix Table of contents List of Contributors xi Acknowledgements xv Introduction xvii William H.
    [Show full text]
  • Derviş Zaim SINEMASI UZERINE BIR Inceleme 20021649
    KKTC YAKIN DOGU ÜNİVERSİTESİ FEN VE SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ RADYO-TELEVİZYON ANA BİLİM DALI KENARDAKİLER VE SİNEMA: . / .. DERViŞ ZAiM SINEMASI UZERINE BIR iNCELEME YÜKSEK LİSANS TEZİ Halil DAVULCU 20021649 Danışman Doç. n-. Ahmet ÇİGDEM Lefkoşa - 2004 Halil Davulcu: Kenardakiler ve Sinema, Derviş Zaim Sineması Üzerine Bir İnceleme Fen ve Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürü Prof. Dr. Fakhraddin Mamedov ~ .. Tez.l1/P.'I/P.'I Tarihinde Aşağıdaki Jüri Uyeleri tarafından Oy Birliği I Oy Çokluğu ile Kabul Edilmiştir. , Jüri Üyeleri: Prof. Dr. Levent Köker, Dekan, Yakın Doğu Üniversitesi, İletişim Fakültesi Doç. Dr. Ahmet Çiğdem, Danışman, Gazi Üniversitesi, İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Yard. Doç. Dr. İbrahim Özejder, Yakın Doğu Üniversitesi, İletişim Fakültesi ÖZET Türk Film Endüstrisi son on yılda bir kendisini yeniden kurma sürecindedir. Bu süreç, stilleri eski Yeşilçamı temsil eden yönetmenlerden bütünüyle farklı genç kuşak yönetmenlerin kendi filmlerini üretmeleri ve Holywood filmlerinin sinemayı popüler düzeye taşımaları, film yapımcılarını sinemaya yatırım yapma ve yerel ürünleri dağıtma konusunda cesaretlendirmeleri olgularıyla ortaya çıkmıştır. Reklam endüstrisindeki gelişmeler hem insan j malzemesi hem de maddi/teknik donanım sunma konusunda Türk sinemasının yapısal organizasyonunu desteklemesi olgusu da bu çerçevede zikredilmelidir. Buna ilave olarak, Türkiye'nin her yerindeki iletişim ve güzel sanatlar fakültelerinin sayısındaki artış da, I endüstride kullanılabilecek kapasitede ve eğitimde insan gücünü üretmektedir. Bu gelişme sadece endüstrinin yapısında değil, aynı zamanda Türk Sineması'nın üslup ve söyleminde de ortaya çıkmıştır. İçsel gerilimi açıkca yerıi-gerçekci, 'kara film', deneysel ve geleneksel hikaye anlatma biçiminden ırak bir sinema dili ortaya çıkmıştır. Kamera şimdi, yoksul, öteki, yabancı ve sınıfsızlaştırılmış üzerindedir, yönetmen, aynı zamanda bir kameraman, metin yazarı, editör, oyuncu ve nihayet bir yapımcıdır da.
    [Show full text]