Calendrier IDELUX 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Calendrier IDELUX 2021 Commune de BERTOGNE 20 21 VOYAGEZ AVEC VOTRE CALENDRIER Savez-vous qu’une de nos intercommunales, IDELUX Projets publics, s’occupe notamment de développer le tourisme sur notre territoire ? Photos du calendrier Alors, en cette période où les voyages lointains sont compromis, nous vous invitons, tout au long du calendrier, à découvrir votre région. Martin DELLICOUR Erezée Voyagez et amusez-vous à deux pas de chez vous ! C’est possible, et il y en a pour tous les goûts. https://www.martindellicour.be/ Bonnes découvertes ! LES LANGES, DANS LES DÉCHETS ORGANIQUES? À PARTIR DU 1ER JANVIER 2021, JETEZ-LES DANS LES DÉCHETS RÉSIDUELS. COMMENTRÉDUIRE RÉDUIRE LES QUANTITÉS DE NOTRE PRODUCTION DEDÉCHETS DÉCHETS VERTS VERTS ? En 2019, IDELUX Environnement a collecté 100kg/hab de déchets verts. C’est le 3ème fl ux de déchets le plus important en terme de poids (après les déchets inertes Enet les2019, déchets IDELUX résiduels). Environnement a collecté 100 kg/habitant Leur traitement pèse inévitablementde déchetsdans votre verts. facture «déchets». Votre jardin estPourquoi la solution ? pourC’est diminuer le 3e flux cette de déchets production le plus important! en poids (après les déchets inertes et les déchets résiduels). 3 SOLUTIONS POURLeur traitement LA pèsePELOUSE inévitablement dans votre facture « déchets ». Votre jardin est la solution pour diminuer cette production ! • Tondre sans bac, l’herbe laissée sur place fertilise le sol. • Limiter la tonte aux zones solutions Tondre sans bac, indispensables,3 cela réduit le volumel’herbe laissée sur place fertilise le sol. de déchets verts et en plus, pourles zones la non tondues deviendront un refuge pourPELOUSE la biodiversité. Limiter la tonte aux zones indispensables, cela réduit le volume de déchets verts et en plus, • Utiliser l’herbe tondue commeles paillis zones au non pied tondues des deviendront un refuge pour la biodiversité. arbustes, des légumes du potager ou dans le compost (voir la brochure « Mon pote, le compost » sur www.idelux.be).Utiliser l’herbe tondue comme paillis au pied des arbustes, des légumes du potager ou dans le compost (voir la brochure « Mon pote, le compost » 3 SOLUTIONS POURsur LES www.idelux.be). BRANCHAGES • Broyer et utiliser le broyat comme paillis dans les parterres de fl eurs, autoursolutions des arbustes ou dansBroyer le potager. Ainsi que dans le compost (voir la brochure « Mon pote, 3 pour les et utiliser le broyat comme paillis dans les parterres de fleurs, le compost » sur www.idelux.be). Le taillis de autourhaie frais des peut arbustes ou dans le potager, ainsi que dans le compost facilement être broyerBRANCHAGES à l’aide d’une tondeuse pour autant (voir la brochure « Mon pote, le compost » sur www.idelux.be). que le diamètre des branches ne dépassent pas 1 cm. La taille de haie fraîche peut facilement être broyée à l’aide d’une tondeuse pour autant que le diamètre des branches ne dépasse • Stocker en tas comme zone refuge pour la biodiversité. pas 1 cm. Stocker en tas • Planter les bonnes essencescomme zone refuge pour la biodiversité. d’arbres ou d’arbustes, privilégiezPlanter des les bonnes essences d’arbres ou d’arbustes, espèces non invasives, adaptées à nos latitudes,privilégier aux des espèces non invasives, adaptées à nos latitudes, conditions de sol et d’ensollleillement. Plantez-les au aux conditions de sol et d’ensolleillement. bon moment. Privilégier les espèces à croissances lente permettra également d’espacer la fréquence desLes tailles..planter au bon moment. Privilégier les espèces à croissance lente permettra également d’espacer la fréquence des tailles. L’incinération des végétaux est INTERDITEL’incinération des végétaux est INTERDITE à moins de 100 m des habitations.à moins de 100 m des habitations. Et pour Enrichissez vos jardins avec le compost en vente sur votre recyparc. ET POURboucler BOUCLERIl est LA produit BOUCLE avec vos : déchets de jardin. Enrichissez vos jardinsla boucle avec le compost en vente sur votre recyparcs. Il est produit avec vos déchets de jardin. Un belUn exemplebel exemple d’économie d’économie locale locale et circulaire et circulaire ! ! Brochures, fiches pratiques et vidéos sur Brochures, fi ches pratiques et www.idelux.bevidéos surwww.idelux.be > Déchets > > Réduire Déchets mes > Réduiredéchets mes| déchets | DANS VOTRE COMMUNE Respectez les consignes de tri présentées dans ce calendrier. Sortez vos déchets entre 20h la veille et 7h le jour Pour que de la collecte. En juin, juillet et août, en fonction des les collectes conditions météo, les collectes sont susceptibles de débuter en porte-à-porte plus tôt. Nous vous conseillons de sortir vos déchets la veille se passent bien à partir de 20h. Déposez-les en bordure de voirie, bien visibles, devant votre habitation. Évitez que les déchets gênent la circulation ou qu’ils se dispersent (si nécessaire, nettoyez la voirie). En cas de travaux sur la voirie, vos déchets doivent être déposés à la limite du chantier. Collecte des Collecte des Collecte DÉCHETS ORGANIQUES PAPIERS préservante des ET RÉSIDUELS ET ENCOMBRANTS CARTONS Les collectes en porte-à-porte Le jeudi Les mercredis Périodes d’inscription 6 janvier du 23 février au 2 mars Jeudis fériés : 3 mars et du 24 au 31 août collecte reportée 5 mai au samedi qui suit 7 juillet Inscription au 1er septembre 063 23 19 87 10 novembre Toutes les dates de collecte sont accessibles sur notre site www.idelux.be. PAGE 4 VOTRE RECYPARC Bertogne - Ste-Ode (6970) - Barrière Hinck à Ste-Ode (Amberloup) - 061 68 91 25 Coordonnées et Horaire d’ouverture été (du 01/05 au 31/10) : horaires Du lundi au vendredi de 13h à 19h - Le samedi de 9h à 18h. Horaire d’ouverture hiver (du 01/11 au 30/04) : Du lundi au vendredi de 12h à 18h - Le samedi de 9h à 18h. Les dates de fermeture de votre recyparc sont reprises dans ce calendrier. 1. Triez vos déchets chez vous : vous gagnerez du temps et faciliterez la fluidité du trafic. Préparez 2. Chargez votre voiture en fonction du circuit votre de déchargement sur le recyparc. visite 3. Arrimez obligatoirement le contenu de votre remorque, et ce, pour éviter les envols. 4. Privilégiez les heures creuses et arrivez au plus tard 15 minutes avant la fermeture. 5. Respectez les mesures sanitaires imposées. Asbeste-ciment • Bois • Bouchons en plastique • Bouteilles et flacons en plastique • Cartons à boissons • Déchets Cartouches d’encre et de toner • CD et DVD • acceptés Déchets électriques et électroniques • Déchets spéciaux des ménages • Déchets verts • Emballages métalliques • Encombrants combustibles • Encombrants non combustibles • Encombrants plastiques rigides • Films, sacs et sachets en Nos consignes plastique • Frigolite • Huiles et graisses de friture • de tri sont Huiles moteur • Inertes (déchets de construction) • accessibles sur Liège (panneaux et bouchons) • Métaux • Papiers/cartons • notre site web Piles et accus • Plâtre • Pneus • Pots de fleurs • PVC rigide • www.idelux.be Verre (bouteilles et bocaux) • Verre plat • Vêtements (chaussures et linge de maison) Pour les Votre Commune organise un service de ramassage des personnes à déchets recyclables pour les personnes qui éprouvent des mobilité difficultés à se rendre au recyparc. réduite Renseignements : Nadine JACQUET au 061 21 02 78 ou [email protected] PAGE 5 Trier la matière organique et la fraction résiduelle Ces déchets sont collectés par un camion compartimenté où les deux fractions restent séparées. Matière organique Déchets résiduels • Compartiment vert du duo-bac, ou • Compartiment gris du duo-bac, ou • Sac biodégradable • Sac translucide Emballages en plastique (pots de yaourt, Restes de repas, épluchures, coquilles barquettes de beurre…), papier alu, d’œufs, de noix, marcs de café et sachets serviettes hygiéniques, langes (enfants, de thé, essuie-tout, serviettes en adultes), poussières, cendres froides, papier, papiers gras, litière, fl acons de sauce litière biodégradable… et boîtes de plats préparés… Conseils Conseils • Séparer les emballages (barquettes, fi lms plastiques, • Pour les sacs : bocaux, …) des aliments périmés –Le poids des sacs ne peut dépasser 20 kilos • Pour limiter les problèmes d’odeur et d’humidité, – Les objets coupants ou pointus doivent emballer la matière organique dans des sacs obligatoirement être emballés à pain ou du papier journal • Pour les duo-bacs : • Si possible, composter les déchets organiques – Les déchets ne peuvent pas être emballés dans des • Laisser circuler l’air autour du sac biodégradable sacs opaques • Utiliser le sac biodégradable au maximum 2 semaines – Le couvercle doit être fermé et la cloison intérieure avant de le mettre à la collecte en place Devenir – Ne pas tasser les déchets, ils risquent de rester coincés et de casser la cloison • La matière organique est biométhanisée pour produire – Ne pas déplacer la cloison de l’électricité, de la chaleur et du compost. Devenir Attention aux erreurs • Les déchets résiduels sont orientés vers des unités de • Le tri est obligatoire. Les capsules de café, les emballages valorisation énergétique. en plastique de charcuterie, de fromage, … NE SONT PAS ACCEPTÉS dans les déchets organiques. Contrôles qualité • Ces déchets résiduels se brisent lors de la préparation • Le tri est obligatoire. Des campagnes de contrôle de la matière et les morceaux de plastique contaminent sont régulièrement organisées par une cellule le compost produit. qualité. Les déchets mal triés ne sont pas collectés. Ensemble Trions bien Recyclons mieux FOS-10442-AIVE-Guide de tri bulletins communaux_2021-FR.indd 2 29/10/20 16:37 Trier les
Recommended publications
  • ORES Assets Scrl
    ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 1 TABLE OF ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 CONTENTS I. Introductory message from the Chairman of the Board of Directors and the Chief Executive Officer p.4 II. ORES Assets consolidated management report p.6 Activity report and non-financial information p.6 True and fair view of the development of business, profits/losses and financial situation of the Group p.36 III. Annual financial statements p.54 Balance sheet p.54 Balance sheet by sector p.56 Profit and loss statement p.60 Profit and loss statement by sector p.61 Allocations and deductions p.69 Appendices p.70 List of contractors p.87 Valuation rules p.92 IV. Profit distribution p.96 V. Auditor’s report p.100 VI. ORES scrl - ORES Assets consolidated Name and form ORES. cooperative company with limited liability salaries report p.110 VII. Specific report on equity investments p.128 Registered office Avenue Jean Monnet 2, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgium. VIII. Appendix 1 point 1 – List of shareholders updated on 31 December 2017 p.129 Incorporation Certificate of incorporation published in the appen- dix of the Moniteur belge [Belgian Official Journal] on 10 January 2014 under number 14012014. Memorandum and articles of association and their modifications The memorandum and articles of association were modified for the last time on 22 June 2017 and published in the appendix of the Moniteur belge on 18 July 2017 under number 2017-07-18/0104150. 2 3 networks. However, it also determining a strategy essen- Supported by a suitable training path, the setting up of a tially hinged around energy transition; several of our major "new world of work" within the company should also pro- business programmes and plans are in effect conducted to mote the creativity, agility and efficiency of all ORES’ active succeed in this challenge with the public authorities, other forces.
    [Show full text]
  • Uw Gemeente in Cijfers: Bertogne
    Uw gemeente in cijfers: Bertogne Uw gemeente in cijfers: Bertogne FOD Economie, AD Statistiek en Economische informatie FOD Economie, AD Statistiek en Economische informatie Uw gemeente in cijfers: Bertogne Uw gemeente in cijfers: Bertogne Inleiding Bertogne : Bertogne is een gemeente in de provincie Luxemburg en maakt deel uit van het Waals Gewest. Buurgemeentes zijn Bastenaken, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Sainte-Ode, Tenneville en Vaux-sur-S^ure. Bertogne heeft een oppervlakte van 91,7 km2 en telt 3.176 ∗ inwoners, goed voor een bevolkingsdichtheid van 34,6 inwoners per km2. 61% ∗ van de bevolking van Bertogne is tussen de 18 en 64 jaar oud. De gemeente staat op de 527ste plaats y van de 589 Belgische gemeentes in de lijst van het hoogste gemiddelde netto-inkomen per inwoner en op de 514ste plaats z in de lijst van de duurste bouwgronden. ∗. Situatie op 1/1/2011 y. Inkomstenjaar : 2009 - Aanslagjaar : 2010 z. Referentiejaar : 2011 FOD Economie, AD Statistiek en Economische informatie Uw gemeente in cijfers: Bertogne Uw gemeente in cijfers: Bertogne Inhoudstafel 1 Inhoudstafel 2 Bevolking Structuur van de bevolking Leeftijdspiramide voor Bertogne 3 Grondgebied Bevolkingsdichtheid van Bertogne en de buurgemeentes Bodembezetting 4 Vastgoed Prijs van bouwgrond in Belgi¨e Prijs van bouwgrond in Bertogne en omgeving Prijs van bouwgrond : rangschikking 5 Inkomen Jaarlijks gemiddeld netto-inkomen per inwoner Jaarlijks gemiddeld netto-inkomen per inwoner voor Bertogne en de buurgemeentes Evolutie van het jaarlijks gemiddeld netto-inkomen
    [Show full text]
  • Analyse Du Marché Immobilier
    Analyse du marché immobilier ANNÉE 2019 PROVINCE DE LUXEMBOURG 19 Février 2020 Compagnie des notaires du Luxembourg 2 CONTENU Introduction ................................................................................................................................................................... 4 Réformes législatives 2019 ............................................................................................................................................ 5 Principales réformes .................................................................................................................................................. 5 Réforme fédérale ................................................................................................................................................... 5 Réforme wallonne ................................................................................................................................................. 6 Contactez un notaire le plus tôt possible .................................................................................................................. 6 Notaire.be, la réponse à vos premières questions avant d’aller chez le notaire....................................................... 6 Macro-économique ....................................................................................................................................................... 8 Activité immobilière ...................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Planning Nmaw 2020 - 2024
    PLANNING NMAW 2020 - 2024 BEAUVECHAIN BASSENGE COMINES-WARNETON FLOBECQ GREZ-DOICEAU HELECINE VISE MOUSCRON MONT-DE-L'ENCLUS LA HULPE PLOMBIERES LA CALAMINE JODOIGNE OREYE OUPEYE DALHEM ELLEZELLES RIXENSART LINCENT JUPRELLE LESSINES WAVRE CRISNEE ESTAIMPUIS AUBEL CELLES WATERLOO BERLOZ WAREMME AWANS ORP-JAUCHE PECQ TUBIZE INCOURT REMICOURT HERSTAL LONTZEN FRASNES-LEZ-ANVAING ENGHIEN LASNE BLEGNY BRAINE-LE-CHATEAU CHAUMONT-GISTOUX ANS RAEREN REBECQ GEER THIMISTER-CLERMONT WELKENRAEDT OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE HANNUT FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER RAMILLIES HERVE BRAINE-L'ALLEUD DONCEEL ATH SILLY FAIMES SOUMAGNE ITTRE GRACE-HOLLOGNE MONT-SAINT-GUIBERT PERWEZ SAINT-NICOLAS LIEGE BEYNE-HEUSAY TOURNAI COURT-SAINT-ETIENNE WALHAIN WASSEIGES FLERON DISON LIMBOURG EUPEN BRAINE-LE-COMTE BRAIVES GENAPPE VERLAINE BRUGELETTE SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE OLNE LEUZE-EN-HAINAUT NIVELLES FLEMALLE VILLERS-LE-BOUILLET SERAING VERVIERS BAELEN EGHEZEE BURDINNE CHAUDFONTAINE CHASTRE PEPINSTER CHIEVRES LENS SOIGNIES TROOZ ANTOING ECAUSSINNES VILLERS-LA-VILLE ENGIS AMAY GEMBLOUX FERNELMONT WANZE RUMES SENEFFE NEUPRE HERON ESNEUX JALHAY BRUNEHAUT PERUWELZ BELOEIL JURBISE LES BONS VILLERS LA BRUYERE SPRIMONT HUY SOMBREFFE NANDRIN THEUX PONT-A-CELLES LE ROEULX SAINT-GHISLAIN MANAGE ANDENNE ANTHISNES FLEURUS COMBLAIN-AU-PONT TINLOT SPA BERNISSART MODAVE WAIMES LA LOUVIERE COURCELLES MARCHIN BUTGENBACH AYWAILLE CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT JEMEPPE-SUR-SAMBRE NAMUR MONS MORLANWELZ SAMBREVILLE OUFFET MALMEDY QUAREGNON HAMOIR HENSIES FARCIENNES FLOREFFE OHEY BOUSSU GESVES STAVELOT CHARLEROI
    [Show full text]
  • Bataille Des Frontières
    vers Liège Province de Liège Houmart Les villages martyrs : Bende-Jenneret Borlon Ozo Izier Fonds Tijenke Dagnelie Tijenke Fonds [email protected] Bomal Tohogne ©Archives de l’État à Arlon, Arlon, à l’État de ©Archives Palenge Sabine Vandermeulen, Directreur FTLB Directreur Vandermeulen, Sabine Entre le 21 et le 26 août, plus de 867 civils sont exécutés en Neufchâteau, Rendeux Neufchâteau, Villers-Saint-Gertrude Harre Editeur responsable : responsable Editeur Luxembourg belge, près de 1000 si l’on compte les défunts des vers Liège vers ©Communes : Manhay, Manhay, : ©Communes ème ème Septon Libramont DurbuyDurbuy zones frontières. Les massacres sont perpétrés par la 4 et la 5 Barvaux-Sur-Ourthe ème Heyd © Office de tourisme : : tourisme de Office © armées allemandes (la 3 au Nord). Ces cruautés témoigneraient Marche-Nassogne, Gaume Marche-Nassogne, du mythe allemand de l’existence de « francs tireurs » contre lesquels Chêne-al-Pierre www.luxembourg-tourisme.be Vielsalm-Gouvy, Saint-Hubert, Saint-Hubert, Vielsalm-Gouvy, Wéris il fallait sévir immédiatement pour protéger les troupes. Ils voyaient Petit-Han Grand-Talleux Ourthe et Aisne, Aisne, et Ourthe Fax : +32 (0)84/412 439 (0)84/412 +32 : Fax Grandhan Mormont ©Maisons du tourisme : : tourisme du ©Maisons en chaque habitant (femme, vieillard, enfant) un tireur potentiel. Les Biron Oppagne Fanzel Tél.: +32 (0)84/411 011 (0)84/411 +32 Tél.: Province Neufchâteau, Libin Libin Neufchâteau, « atrocités allemandes» désignent aussi les destructions volontaires Petit-Thier ©J.Brisy, ©Cercles historiques : : historiques ©Cercles ©J.Brisy, 6980 La Roche-en-Ardenne La 6980 le Pays d’Ourthe & Aisne des villages, les exécutions de prisonniers, les pillages et les Bruxelles de Namur ©P.Dumont, ©G.Fairon, ©G.Fairon, ©P.Dumont, Quai de l’Ourthe, 9 l’Ourthe, de Quai nombreux otages déportés dans les camps.
    [Show full text]
  • LA ROCHE-EN-ARDENNE Arrondissement: MARCHE-EN-FAMENNE Province: LUXEMBOURG Edition 2008 1
    MRW - DGRNE Fiche environnementale Commune: LA ROCHE-EN-ARDENNE Arrondissement: MARCHE-EN-FAMENNE Province: LUXEMBOURG Edition 2008 1. ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES Population 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Population: 4.123 4.117 4.145 4.230 4.201 4.267 4.348 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Densité de population (habitants/km²): 28 28 28 29 28 29 29 Nombre de ménages : 2003 2004 2005 2006 1.850 1.836 1.872 1.928 Pyramide des âges (2006): Femmes Hommes 90 et + 80 à 89 70 à 79 60 à 69 50 à 59 40 à 49 30 à 39 20 à 29 10 à 19 0 à 9 10% 8% 6% 4% 2% 0% 0% 2% 4% 6% 8% 10% Situation économique 2000 2001 2002 2003 2004 2005 Revenu annuel par habitant: 8.286,49 8.896,17 9.457,05 9.965,51 10.296,40 11.083,92 1999 2001 2002 2003 2004 2005 Nombre de travailleurs ONSS: 888 927 936 930 990 non dispo. 1999 2001 2002 2003 2004 2005 Nombre d'indépendants: 454 418 403 453 456 451 1999 2001 2002 2003 2004 2005 Nombre de chômeurs indemnisés demandeurs d'emploi: 142 145 160 159 168 210 Nombre de parcs d'activité économique (2005): 1 superficie: 5,81 ha gestionnaire(s): IDELUX Aménagement du territoire et environnement Superficie totale: 14.752,48 ha 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Nombre de permis d'urbanisme octroyés pour les nouveaux bâtiments: 23 24 27 42 39 29 Nombre de permis de lotir accordés en 2006: 4 Permis d'environnement et permis uniques (2005): Type de permis Nombre de demandes introduites Classe 1 Classe 2 Environnement 0 9 Unique 0 13 1.
    [Show full text]
  • Édition 2009 VAUX-SUR-SÛRE / VIRTON
    CHREDER S HILIPPE P ET MAISON DE L’URBANISME NTOINE FAMENNE-ARDENNE A BERTOGNE / DAVERDISSE / DURBUY / ANIÈLE EREZÉE / GOUVY / HOTTON / HOUFFALIZE / : D LA ROCHE-EN-ARDENNE / LIBIN / LIBRAMONT- CHEVIGNY / MANHAY / MARCHE-EN- FAMENNE / NASSOGNE / RENDEUX / « L’ARCHITECTURE DURABLE S ’INSCRIT SAINT-HUBERT / SAINTE-ODE / RESPONSABLES ÉTHIQUEMENT DANS SON MILIEU : TELLIN / TENNEVILLE / VIELSALM / ELLE BÉNÉFICIE DES AVANTAGES DE SON MILIEU, WELLIN DITEURS ELLE SE PROTÈGE DES DÉSAVANTAGES DE SON MILIEU, E ELLE FAIT BÉNÉFICIER LE MILIEU DE CE QU’ELLE GÉNÈRE, ELLE PROTÈGE LE MILIEU DE SES PROPRES NUISANCES. ET DONC L’ARCHITECTURE EN RELATION À SON MILIEU S’INSCRIT DANS LES DIFFÉRENTES ÉCHELLES DE L’ESPACE MAISON DE L’URBANISME EN RELATION AUX DIFFÉRENTS CONTEXTES. » LORRAINE-ARDENNE LA CELLULE DE RECHERCHE ARLON / ATTERT / AUBANGE / BASTOGNE / ARCHITECTURE ET CLIMAT BERTRIX / BOUILLON / CHINY / ETALLE / FAUVILLERS / FLORENVILLE / HABAY / HERBEUMONT / LÉGLISE / MARTELANGE / MEIX-DEVANT-VIRTON / MESSANCY / MUSSON / NEUFCHÂTEAU / PALISEUL / ROUVROY / SAINT-LÉGER / TINTIGNY / édition 2009 VAUX-SUR-SÛRE / VIRTON UNE ORGANISATION DE MAISON DE L’URBANISME FAMENNE-ARDENNE LA MAISON DE L’URBANISME FAMENNE-ARDENNE RUE DE L’ANCIENNE POSTE, 24 - 6900 MARLOIE LA MAISON DE L’URBANISME LORRAINE-ARDENNE A ELLULE ÉVELOPPEMENT DURABLE ET MAISON DE L’URBANISME LORRAINE-ARDENNE L C « D » LA DIRECTION DES SERVICES TECHNIQUES RUE DES POTIERS, 304 - 6717 ATTERT DE LA PROVINCE DE LUXEMBOURG L’OBJECTIF DU PRIX EST DE VALORISER DES CONSTRUCTIONS ALLIANT ARCHITECTURE DE ) : ) QUALITÉ, PERFORMANCE ÉNERGÉTIQUE ET DÉVELOPPEMENT DURABLE. PROJET DU ONDITIONS DE PARTICIPATION ORGANISATEURS C PRIVÉ , ÊTRE UN MAÎTRE D’OUVRAGE DES AVOIR CONSTRUIT UN LOGEMENT NEUF (OU UN ENSEMBLE DE LOGEMENTS NEUFS), SUR LE TERRITOIRE DE LA PROVINCE DE LUXEMBOURG , LA CONSTRUCTION DOIT AVOIR ÉTÉ ACHEVÉE ENTRE LE 1 JANVIER 1998 ET LE 31 DÉCEMBRE 2008, CONFORMÉMENT AU PERMIS D’URBANISME , ELLE DOIT AVOIR ÉTÉ CONÇUE PAR UN ARCHITECTE INSCRIT À L’ORDRE DES ARCHITECTES DE BELGIQUE OU DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG.
    [Show full text]
  • Décrivez Le Contexte Local Et Présentez Une Synthèse D'une Quinzaine De
    Diagnostic de territoire Décrivez le contexte local et présentez une synthèse d’une quinzaine de pages votre diagnostic de territoire. Caractéristiques géographiques Le territoire du projet d’ADL est composé des communes de Léglise, Martelange, Fauvillers et Vaux-sur-Sûre. Les 4 communes disposent de frontières communes. Ce territoire se situe au Centre-Est de la Province de Luxembourg, à cheval sur les arrondissements d’Arlon, Bastogne et Neufchâteau, et est frontalier avec le Grand-Duché de Luxembourg. Sur un territoire d’une superficie de 412,57 km² cohabitent Martelange, une des plus petites communes de la Région wallonne (30 km²) et Léglise, une commune particulièrement vaste et étendue (173 km²). Vaux-sur-Sûre et Fauvillers se situent entre ces deux extrêmes, avec respectivement 136 et 74 km². Les communes voisines du territoire sont : V Au sud : Attert, Habay, Tintigny et Chiny; V A l’est : Rombach et Boulaide (Grand-Duché de Luxembourg) ; V Au Nord : Bastogne, Bertogne et Sainte-Ode ; V À l’ouest : Libramont-Chevigny et Neufchâteau Le territoire des 4 communes fait partie de la région agro-géographique de l’Ardenne, marquée par la prédominance de zones agricoles et forestières, et de très faibles superficies bâties. Soulignons l’appartenance des 4 communes au Parc Naturel Haute-Sûre Forêt d’Anlier. Elles constituent 50% du territoire du Parc et en sont, en outre, les plus rurales. L'éloignement du territoire par rapport aux grandes agglomérations urbaines est compensé dans une large mesure par un réseau routier étoffé – E411, E25 et N4 - permettant un accès rapide et aisé. Le territoire se trouve entouré de différents pôles (emplois, services, commerces,…) d’importance variable : Arlon, Libramont-Chevigny, Bastogne et, dans une moindre mesure, Habay et Neufchâteau.
    [Show full text]
  • Geology of the Ardenne Anticlinorium, in the Amberloup - La Roche-En-Ardenne - Houffalize Sector
    GEOLOGICA BELGICA (2013) 16/3: 196-205 Geology of the Ardenne Anticlinorium, in the Amberloup - La Roche-en-Ardenne - Houffalize sector. The faults of the La Roche Syncline and the overturned Taverneux Anticline. Léon Dejonghe Royal Institute of Natural Sciences, Geological Survey of Belgium, 13 rue Jenner, B-1000 Bruxelles. E-mail: leon.dejonghe@ naturalsciences.be Abstract. The area included in the Amberloup - La Roche-en-Ardenne - Houffalize sector is located in the province of Luxembourg and belongs geographically to the Central Ardenne. The rocks are of Lower Devonian age. On the regional level, the region integrates southeast of the axial zone of the Ardenne Anticlinorium, northwest of the Neufchâteau Synclinorium. Geological mapping at the scale of 1 : 10 000 has identified numerous faults ignored on old geological maps at a scale of 1 : 40 000. The greater part of map-sheet Houffalize is modeled by the Houffalize Syncline, which extends into the lower third of map-sheet Wibrin. The detailed surveys of its northern flank and the transition zone to the La Roche Syncline in the northwest show that the intermediate structure does not correspond to a simple anticline known in the literature as Taverneux Anticline. During the Variscan orogeny, an anticline was effectively formed, then it overturned north and, finally, was segmented by longitudinal faults which, initially, were reverse faults, but some were reactivated as normal faults during a phase of relaxation. Keywords : Stratigraphy, Lower Devonian, Variscan orogeny, fault, cleavage, geological mapping. Résumé. Géologie de l’Anticlinorium de l’Ardenne, dans le secteur Amberloup – La Roche-en-Ardenne – Houffalize (Belgique).
    [Show full text]
  • Linkebeek 1.160
    Indicateurs géographiques (basés sur le CENSUS 2011) La date de référence du census est le 01/01/2011.
    [Show full text]
  • Entreprendre En Province De Luxembourg & Alentours
    ENTREPRENDRE en PROVINCE de LUXEMBOURG & alentours ... pour vous accompagner, des pros à votre service, Avec le soutien du Fonds Social Européen, l’Union européenne et les autorités publiques investissent dans votre avenir à tous les niveaux ! Avec le soutien de la Direction de l’Économie de la Province de Luxembourg Plaquette réalisée par la plate-forme Création d’Activité du Luxembourg belge pilotée par le FOREM - Editeur responsable : M.-K Vanbockestal, Boulevard Tirou, 104 - 6000 Charleroi De l’idée au développement de votre activité, des pros vous accompagnent, gratuitement ! Diplôme de gestion ? Accès à la profession ? Etude de marché ? Plan d’affaires ? Plan financier ? Faisabilité ? Viabilité ? Construire un réseau ? Ant IndéPEnd PRojEt d’ tIon du Je veux devenir indépendant PRépara Qui peut m’orienter ? • Etude et validation du projet Ions • Préparation du dossier de financement et du plan d’affaires mAt . InfoR Accompagnement soutenu Conseils personnalisés • Accès à la gestion • Bilan de compétences • Informations sur le statut d’indépendant et sur les aides disponibles • Information et relais vers la structure de création d’entreprise • Recherche et accès aux aides publiques Information, conseil et aide à la création d’asbl et d’entreprises d’économie sociale De l’idée au développement: des étapes indispensables Gérer au quotidien ? Asseoir sa visibilité ? Augmenter son chiffre d’affaires ? Activer son réseau ? Fidéliser la clientèle ? Engager ? S’informer sur les aides ? l’actIvIté Démarrer ? Commercialiser ? Et dévEloPPEmEnt
    [Show full text]
  • Division Artillery Ordered a Reconnaissance Platoon of Troop A, 89Th Cavalry Re­ Connaissance Squadron, to Retake the Town of Mullerthal
    Division Artillery ordered a Reconnaissance Platoon of Troop A, 89th Cavalry Re­ connaissance Squadron, to retake the town of Mullerthal. Company B went into direct fire positions to repel a possible armored attack. At 1100 hours the Battalion (-) came under control of CCA, 9th Armored Division. Troop B,89th Reconnaissance Squadron, was ordered to take control of Mullerthal, and to contain the German advance. Before this could be accomplished, Troop A, 89th Reconnaissance Squadron, was compelled to withdraw from the Mullerthal draw. A coordinated attack was then planned in con­ junction with Troop A and B of the 89th Reconnaissance Squadron by Colonel A. R. Brownfield, Battalion Commander, 811th Tank Destroyer Battalion. At 1330 hours Lt. Torgerson's Platoon of Company B flanked by dismounted personnel of the 89th Reconnaissance Squadron began an attack on Mullerthal. Lt. Torgerson's destroyer was struck by bazooka fire in the narrow defile of the Mullerthal draw and several of the 89th Reconnaissance men were killed, and the attack bogged down. A second attack was mounted in view of recovering the disabled destroyer with the M 32 recovery ve­ hicle. The remainder of Lt. Torgerson's platoon, led by Sgt. DeJorine, moved up across a small open field to the left of the defile supported by dismounted men from the 89th Reconnaissance Squadron and Reconnaissance Company, 81 lth Tank Destroyer Battalion, firing point-blank into the woods. The M3Z was moved down to the vicinity of the destroyer, but went ove r <± steep embankment to the right, and was unable to perform its mission.
    [Show full text]