Tracing the Development of Kumi-Daiko in Canada

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tracing the Development of Kumi-Daiko in Canada Tracing the Development of Kumi-Daiko in Canada by KIM NORIKO KOBAYASHI B. A., The University of British Columbia, 2003 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Music) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April 2006 © Kim Noriko Kobayashi, 2006 ABSTRACT This thesis is a survey of the development and dissemination of kumi-daiko ensembles in Canada, with the focus on their membership, gender, drums and repertoire, and links to the Japanese Canadian community. A case study of the group Katari Taiko’s formative stage is presented to highlight key issues that confronted kumi-daiko ensembles in the past. With the emergence of exclusive groups in the form of pan-Asian, all-women kumi-daiko organizations, an inspection of Katari Taiko’s prominent female representation highlights gender and feminist issues and the reconfiguring of gender constructs and portrayals. I will argue that these exclusive female spaces offer a refuge for queer members as well as an avenue to express their sexual identity through creative and artistic means. This discussion is complemented by an organological overview of drum construction, general taiko drum taxonomy, and an update on contemporary taiko drum manufacturing which includes a socio-historical portrait of the Burakumin (Japan’s exclusive traditional drum makers) and North American taiko drummers who are forced out of necessity to become ingenious drum makers. This thesis concludes with the referencing of traditional Japanese music in the kumi-daiko repertoire as discussed by prominent drummers and ensembles followed by an analysis of Seiichi Tanaka’s piece “Matsuri” in the context of its different renditions by Canadian kumi-daiko ensembles. ii TABLE OF CONTENTS Abstract……………………………………………………………………………...ii Table of Content…………………………………………………………………….iii List of Tables………………………………………………………………………..iv List of Figures ……………………………………………………………………….v Acknowledgements…………………………………………………………………vi Dedication…………………………………………………………………………..vii CHAPTER I Historical Overview of Kumi-Daiko…………………………………...1 CHAPTER II Quantifying and Qualifying Canadian Kumi-Daiko…………………33 CHAPTER III An Organology Moment…………………………………………….63 CHAPTER IV Taiko and the Gender Agenda……..……………………………….79 CHAPTER V What is Your “Matsuri”?…………………………………………….108 CONCLUSION……………………………………………………………………..122 List of Interviews…………………………………………………………………...125 Bibliography………………………………………………………………………...128 Glossary……………………………………………………………………………..132 iii LIST OF TABLES Table Page 1. Table of Kumi-Daiko Survey………………………………………………………62 iv LIST OF FIGURES Page 1. Miya daiko……………………………………………………………74 2. Hiratsuri……………………….…………………………………..…..75 3. Shime daiko…………………………………………………..…..…..76 4. Okedou daiko……………………………..………………………….77 5. Opening section of “Nobori”…………………………………………99 6. Second section of “Nobori”………………………………………….100 7. Third section of “Nobori”…………………………………………....100 8. Kiyonari Tosha’s obon drumming pattern………………………….112 9. SFTD’s “Matsuri”…………………………………………………...113 10. “Yagibushi”………………………………………………………….114 11. Oedo Sukeroku pattern……………………………………………...114 12. ji-uchi………………………………………………………………..115 13. San Jose Taiko prelude………………………………………………116 14. Katari Taiko’s “Matsuri”…………………………………………….117 15. Sawagi Taiko’s “Matsuri”……………………………………………118 16. Arashi Daiko’s “Matsuri”……………………………………………119 17. Oto-Wa Taiko’s “Matsuri” interlude………………………………...119 18. RAW’s “Matsuri” bridge…………………………………………….120 v ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to Michael Tenzer, Nathan Hesselink, Alan Thrasher, Sal Ferreras, Norman Stanfield, Dewa Ketut Alit, and I Wayan Sudirana for all of their ethnomusicology knowledge given over the UBC years and their assistance with my research. I would like to thank my family for all their love and support. I would also like to thank Eileen Kage for the DVD production and generous sharing of her time and taiko knowledge. A special shout out to my home girls for all their love and support: Tracy Nishimura, Miki Miyano, Kamala Sproule, Alison Nishihara, Cynthia Low, Rebekah Dario, Sayuri Katayama, and Cyncha Melanio. Most importantly, a huge THANK YOU to all the amazing Canadian taiko drummers and kumi-daiko ensembles that have contributed their knowledge, time, and effort to the making of this thesis. A special mention is in order of Katari Taiko, Sawagi Taiko, Chibi Taiko, Kita No Taiko, Oto-Wa Taiko, RAW, and Arashi Daiko for generously allowing me to use excerpts of their performance for the DVD. My gratitude extends further towards Tiffany Tamaribuchi for sharing her infinite knowledge of wadaiko. My humble appreciation to Asano Taiko Co., Seiichi Tanaka, Kenny Endo, Kiyonari Tosha, Kodo, and Shidara for their time. I would like to acknowledge the wonderful support I have received from the National Association of Japanese Canadians in the preparation of this thesis. vi vii To Miyokichi Kimoto viii CHAPTER I: HISTORICAL OVERVIEW OF KUMI-DAIKO – FROM JAPAN TO CANADA Introduction How did taiko (endearingly referred to as “the big drum”) become such a large part of my life? Good question. I first heard about kumi-daiko (ensemble taiko drumming also called wadaiko, or simply taiko) in 1997 when I met a key figure in the Canadian kumi-daiko scene at the time. We had a discussion about music and upon hearing that she was a taiko drummer; I immediately expressed my interests. She told me about an upcoming all-women taiko workshop that would be held by Sawagi Taiko and I decided to attend. There appeared to be about 25 participants in addition to the members of Sawagi Taiko. I thoroughly enjoyed my introductory workshop and when they announced that the group was looking for new recruits, I signed up. I learned that being a member of Sawagi Taiko also entailed volunteering at the annual Japanese Canadian community festival – the Powell Street Festival. Volunteering at the Powell Street Festival and later coordinating the 1999 festival introduced me to the broader Japanese Canadian (JC) community. My contact with the JC community had always been mediated through my parent’s participation. Through my direct involvement in kumi-daiko, I found my own place in the JC community in Vancouver. My first encounter with the “big drum” occurred during my childhood. It was at the Japanese Buddhist Church in Montreal where as a child I attended bon odori (Japanese folk dancing). Mr. Hayashi would play the miya daiko, accompanying the canned music of sato-kagura (Shinto folk and festival music). His wife, Mrs. Hayashi, would teach a group of approximately 25 young girls the regional folk dances from Japan. 1 I remember feeling excited whenever the “big drum” was unveiled to beat out the rhythms of the folk songs. I grew up in Montreal, Canada, a mixed race child within a working class Japanese immigrant family. My parents were concerned that I should be acquainted with Japanese arts and culture. I attended Japanese language school at the Buddhist temple, participated in bon odori, studied nihon buyo (Japanese classical dance), koto (Japanese 12 string zither), and shigin (Japanese poetry chanting). I am so grateful to have received all of this exposure to the Japanese arts, as it created a personal sense of Japanese identity and an appreciation for my heritage. In my late teens, I became politicized and rebellious and found an outlet in punk rock music. I lived in London, England and San Francisco while playing bass in various punk rock bands. In San Francisco, I co-founded an all-women punk rock band that was a precursor of the queer core and Riot Grrls scene. Being in an all-women group was a great opportunity to gain access to the stage in a rock context. I had experienced barriers when trying to play with the “boys.” Within an all-women group, we had opportunities to be creative and represent feminist and queer culture. After a series of exciting tours around America and Europe and the traumas and dramas of internal rock band turmoil, I left the band and returned to Canada to further my education. In Vancouver, I re-experienced a strong sense of my Japanese heritage. The JC community in Vancouver was huge, compared to the dwindling community population of Montreal. Not only was it large, but it also appeared quite political and creative. The JC community in Vancouver proved to be a wonderful confluence of Japanese arts and culture and left-of-centre political activism. My past participation in Sawagi Taiko, an 2 all-Asian women kumi-daiko ensemble, felt like a natural evolution from my forays in the women’s punk rock scene of the Riot Grrls. Taiko is loud and attention grabbing in its sonic power, very much “in your face.” Not only was it powerful, it was also a Japanese contemporary musical performance art that was situated, in the case of Sawagi Taiko, within a pan-Asian all-women context. It felt like fate. I could integrate my political and musical interests in the context of my cultural heritage and ethnic community. The opportunity to write my thesis about kumi-daiko expanded my personal and community interests into the domain of my academic life. This document recounts how taiko became an influential part of my present life. The process of writing this thesis led me to discover many interesting aspects of the Vancouver JC community. I became fascinated with the history of the JC community in Vancouver and in Canada. It was a meaningful personal journey for me to uncover the hidden past of my stepfather, Miyokichi Kimoto, now passed away. He was an
Recommended publications
  • Diplomová Práce
    JIHO ČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUD ĚJOVICÍCH Pedagogická fakulta Katedra anglistiky Diplomová práce How They Coped with Trauma: The Story of Japanese Families in Post-War Canada Jak se vyrovnali s traumatem: příb ěh japonských rodin v povále čné Kanad ě Vypracovala: Kristýna Jakešová, 7. ro čník ČJ-AJ/ZŠ Vedoucí diplomové práce: Anna Regina Helal, M.A. České Bud ějovice 2012 Prohlašuji, že svoji diplomovou práci jsem vypracovala samostatn ě pouze s použitím pramen ů a literatury uvedených v seznamu citované literatury. Prohlašuji, že v souladu s § 47b zákona č. 111/1998 Sb. v platném zn ění souhlasím se zve řejn ěním své diplomové práce, a to v nezkrácené podob ě elektronickou cestou ve ve řejn ě p řístupné části databáze STAG provozované Jiho českou univerzitou v Českých Bud ějovicích na jejích internetových stránkách, a to se zachováním svého autorského práva k odevzdanému textu této kvalifikační práce. Souhlasím dále s tím, aby toutéž elektronickou cestou byly v souladu s uvedeným ustanovením zákona č. 111/1998 Sb. zve řejn ěny posudky školitele a oponent ů práce i záznam o pr ůběhu a výsledku obhajoby kvalifika ční práce. Rovn ěž souhlasím s porovnáním textu mé kvalifika ční práce s databází kvalifika čních prací Theses.cz provozovanou Národním registrem vysokoškolských kvalifika čních prací a systémem na odhalování plagiát ů. ................................ Kristýna Jakešová 7. kv ětna 2012 I would like to thank Anna Regina Helal, M.A. for her encouragement, patient guidance, useful suggestions and valuable advice. Abstract In my diploma thesis I focus on the story of Japanese Canadian families in post- war Canada and its reflection in literature.
    [Show full text]
  • Volume 13 No. 3
    Nikkei Images National Nikkei Museum and Heritage Centre Newsletter ISSN#1203-9017 Fall 2008, Vol. 13, No. 3 The ‘River Garage’ by Theodore T. Hirota My father the foot of Third Hayao Hirota was Avenue it spread born on January e a s t w a r d a w a y 25, 1910, in the from the Canadian small fishing vil- Fishing Company’s lage of Ladner, Gulf of Georgia located on the Cannery and burned left bank of the down the Star, Ste- Fraser River in veston, and Light- British Columbia house Canneries as just a few miles well as the London, from where the Richmond, and Star river empties into Hotels before the the Gulf of Geor- fire was stopped at gia. On the right Number One Road. bank of the lower The walls of the arm of the Fraser The Walker Emporium hardware store catered to Steveston’s fishing Hepworth Block industry in the early 1900s. (Photo courtesy T. Hirota) River and right remained the only at the mouth of Block reputedly were ballast from structure left stand- the river, another fishing village, the early sailing ships and were ing on the entire south side of Steveston, was home to 14 salmon replaced by canned salmon on the Moncton Street. All that was left fishing canneries in 1900. return trip to Britain. along the waterfront after the fire At the time of my father’s When a fire broke out were row upon rows of blackened birth, a substantial hardware store at the Star Cannery’s Chinese pilings.
    [Show full text]
  • Season's Greetings & Goodbye to “Kodo Enews” Kodo One Earth
    greeting eNEWS Issue 46 December 2013 Season’s Greetings & Goodbye to “Kodo eNews” Welcome to the final issue of Kodo eNews. This monthly journal began in December 2009 and it takes a bow now in December 2013. We realize that as the times change, many people wish to read articles online and share, tweet and post links to our concert information, stage photos and articles. So instead of creating our PDF email newsletter, we will focus more on our online content: our website, a new-look blog coming soon, and our English & Japanese Facebook pages and more. Kodo One Earth Tour 2013: Mystery (“Shishimai”) Thank you very much for subscribing to Kodo eNews and reading our news each month. The production team, our website in mid-December. For entangled with each other. As it past and present, have shared some of everyone who will join us in the near gradually reveals its true form, you their memories of eNews and favorite future for our “One Earth Tour” in anticipate encountering an amazing, things about Sado Island on page 8, as Japan and Europe, and other solo and beautiful but scary world. Three snakes a thank you message and goodbye to small ensemble performances, we look you all. wriggled themselves free from each forward to seeing you there! Thank other with glinted scales in the dim you all for your support to date and in At the end of November, the brand light. The sound of Taiko drumming advance for 2014 and beyond! new “One Earth Tour: Mystery” began resonates one’s heart beat and increases on Sado Island and is currently on tour in Japan until December 24th.
    [Show full text]
  • Wadaiko in Japan and the United States: the Intercultural History of a Musical Genre
    Wadaiko in Japan and the United States: The Intercultural History of a Musical Genre by Benjamin Jefferson Pachter Bachelors of Music, Duquesne University, 2002 Master of Music, Southern Methodist University, 2004 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2010 Submitted to the Graduate Faculty of the Kenneth P. Dietrich School of Arts & Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2013 UNIVERSITY OF PITTSBURGH Dietrich School of Arts & Sciences This dissertation was presented by Benjamin Pachter It was defended on April 8, 2013 and approved by Adriana Helbig Brenda Jordan Andrew Weintraub Deborah Wong Dissertation Advisor: Bell Yung ii Copyright © by Benjamin Pachter 2013 iii Wadaiko in Japan and the United States: The Intercultural History of a Musical Genre Benjamin Pachter, PhD University of Pittsburgh, 2013 This dissertation is a musical history of wadaiko, a genre that emerged in the mid-1950s featuring Japanese taiko drums as the main instruments. Through the analysis of compositions and performances by artists in Japan and the United States, I reveal how Japanese musical forms like hōgaku and matsuri-bayashi have been melded with non-Japanese styles such as jazz. I also demonstrate how the art form first appeared as performed by large ensembles, but later developed into a wide variety of other modes of performance that included small ensembles and soloists. Additionally, I discuss the spread of wadaiko from Japan to the United States, examining the effect of interactions between artists in the two countries on the creation of repertoire; in this way, I reveal how a musical genre develops in an intercultural environment.
    [Show full text]
  • Copyright by Angela Kristine Ahlgren 2011
    Copyright by Angela Kristine Ahlgren 2011 The Dissertation Committee for Angela Kristine Ahlgren certifies that this is the approved version of the following dissertation: Drumming Asian America: Performing Race, Gender, and Sexuality in North American Taiko Committee: ______________________________________ Jill Dolan, Co-Supervisor ______________________________________ Charlotte Canning, Co-Supervisor ______________________________________ Joni L. Jones ______________________________________ Deborah Paredez ______________________________________ Deborah Wong Drumming Asian America: Performing Race, Gender, and Sexuality in North American Taiko by Angela Kristine Ahlgren, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2011 Dedication To those who play, teach, and love taiko, Ganbatte! Acknowledgments I would like to extend my heartfelt thanks to each person whose insight, labor, and goodwill contributed to this dissertation. To my advisor, Jill Dolan, I offer the deepest thanks for supporting my work with great care, enthusiasm, and wisdom. I am also grateful to my co-advisor Charlotte Canning for her generosity and sense of humor in the face of bureaucratic hurdles. I want to thank each member of my committee, Deborah Paredez, Omi Osun Olomo/Joni L. Jones, and Deborah Wong, for the time they spent reading and responding to my work, and for all their inspiring scholarship, teaching, and mentoring throughout this process. My teachers, colleagues, and friends in the Performance as Public Practice program at the University of Texas have been and continue to be an inspiring community of scholars and artists.
    [Show full text]
  • Asian American Theater's Next
    FEATURE FEATURE ASIAN AMERICAN THEatER’S NEXT ACT Playwrights and performers are moving beyond stories about culture clash and identity politics. Writer Steffi Lau Illustrator Dung Hoang AURORAE Khoo’s play Fayette-Nam is a story about a young black soldier who gets caught in a love triangle with a 40-year-old Asian Ameri- can woman and her daughter. Afraid of going to Iraq, the soldier goes absent without leave and takes refuge in the doughnut shop run by the women in Fayetteville, NC. Both women fall in love with him, and at the same time, they harbor racist views toward black people and must deal with their conflicting emotions. But the fact that the women are Asian American is only an accessory to the story, says Duy Nguyen, co-artistic director of San Francisco’s Asian American Theater Company, which produced the play, a dark comedy that premiered in June. The story does not revolve around them being Asian American, and unlike conventional Asian American plays where white racism is the focal point, the women’s attitudes toward the black man are explored. Today, it seems that Asian American theater is moving past stories about generation gaps, culture clashes and finding identity — topics that pioneers like David Henry Hwang and Philip Kan Gotanda made the cen- terpieces of their plays in the 1970s and 1980s. In Hwang’s first play, F.O.B., the culture clash between a new Chinese immigrant and a Chi- nese American is explored, while his third play, Family Devotions, shows the conflict between East and West within three generations of a Chinese American family.
    [Show full text]
  • Bob Hsiang Papers CEMA 108
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8gq738k No online items Guide to the Bob Hsiang papers CEMA 108 Finding aid prepared by Mari Khasmanyan, 2016. UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections University of California, Santa Barbara Santa Barbara, California, 93106-9010 Phone: (805) 893-3062 Email: [email protected]; URL: http://www.library.ucsb.edu/special-collections 2016 February 5 Guide to the Bob Hsiang papers CEMA 108 1 CEMA 108 Title: Bob Hsiang papers Identifier/Call Number: CEMA 108 Contributing Institution: UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections Language of Material: English Physical Description: 1.67 linear feet(1 oversize flat box) Date (inclusive): 1969-1979 Abstract: Bob Hsiang is a Chinese-American photographer who is primarily active in the San Francisco Bay Area. Hsiang has over 30 years of experience in still photography, including work in the fields of special events, product photography, fine art reproduction, and studio portraiture. His career has spanned the areas of photojournalism, lifestyle, and editorial pieces. In this collection, Hsiang has captured 29 still photographs of various plays produced by the Asian American Theater Company from the late 60's to the late 70's. Physical Location: Vault 1 Language of Materials: The collection is in English. creator: Hsiang, Bob Use Restrictions Copyright has not been assigned to the Department of Special Collections, UCSB. All requests for permission to publish or quote from manuscripts must be submitted in writing to the Head of Special Collections. Permission for publication is given on behalf of the Department of Special Collections as the owner of the physical items and is not intended to include or imply permission of the copyright holder, which also must be obtained.
    [Show full text]
  • “Masking” and “Unmasking” Korean Adoptees—On Rick Shiomi's Mask
    EURAMERICA Vol. 41, No. 4 (December 2011), 949-976 © Institute of European and American Studies, Academia Sinica http://euramerica.org “Masking” and “Unmasking” Korean Adoptees—On Rick Shiomi’s Mask Dance TP PT P Keiko Furuki Department of Economics, Kyoto Gakuen University 1-1 Nanjyo Otani, Sogabe-cho, Kameoka, Kyoto Pref. 621-8555, Japan E-mail: [email protected] Abstract Rick Shiomi’s Mask Dance marked the beginning of Theater Mu, an Asian-American theater company established in Minneapolis in 1992. Shiomi had been searching for his identity as a dramatist of Asian descent, and as such much valued explorations of Asian-American issues in Minneapolis, a city with a relatively small Asian-American population. Mask Dance commemorates the birth of Theater Mu. Reportedly, Minnesota has more than 1,000 Korean adoptees, and Shiomi portrays their complicated feelings for their white adoptive parents and their own identity crises, employing the form of a traditional Korean mask dance, “Pongsan T’alch’um.” These Korean mask plays are colored with down-to-earth aspects, which often satirize the privileged class. Likewise, Shiomi’s mask drama, despite its serious topic, contains many satirical features. This paper, consequently, aims to explore how Shiomi portrays the problems of the Korean adoptees by employing this particular comedic style. The use of masks is also quite pioneering in Mask Dance; TP Received March 29, 2009; accepted December 22, 2010; last revised March 16, 2011 Proofreaders: Jeffrey Cuvilier, Yi-hsin Lai, Fang-Yi Chen, Ying-bei Wang 950 EURAMERICA the play presents Spirit, wearing a mask, as its narrator.
    [Show full text]
  • One Earth Tour: Japan Kaguyahime Opens at Opéra National De Paris
    on tour eNEWS Issue 7 June 2010 Kaguyahime Opens at Opéra National de Paris on June 11 Modern composer Maki Ishii’s musical suite Kaguyahime, which debuted in 1984, will be performed by the Paris Opera Ballet as a new production at the Opéra Bastille in June and July, 2010. It will be directed by Jiri Kylian, one of modern ballet’s most celebrated choreographers. Kaguyahime features seven members of Kodo, who have just set off to France to join the Paris Opera Ballet, Touring Kansai, Chubu and Kanto in May, and from Nikko to Hokkaido in June, western percussionists, and a gagaku Kodo brings fresh compositions and traditional favorites to Japan this Spring (old Japanese court music) ensemble. This will mark the first time that a taiko group has ever taken the stage at One Earth Tour: Japan “Akatsuki” the Opéra National de Paris. Opening Kodo Tours Japan in Spring as Composed by Yosuke Oda (2010) night is June 11 and we hope you’ll Dawn. The instant that the sun begins join Kodo for this spectacular re- 30th Anniversary Approaches to dissolve the darkness is an instant creation. beckoned by life itself, a pure moment Last month the One Earth Tour when we face our true selves in the Here are a few words about this traveled through Kansai, Chubu and light of day. It is this image I conjure musical suite from Kodo performer Kanto. This month it heads up north as I set the hirado-daiko low to the Motofumi Yamaguchi, musical with performances from Nikko to ground and soulfully drum my message.
    [Show full text]
  • Introduction
    introduction In 2000 the East West Players (ewp) in Los Angeles produced the Korean American playwright Euijoon Kim’s new play My Tired Broke Ass Pontificat- ing Slapstick Funk, which represented a new direction for the ewp. As the pre- mier Asian American theater company, ewp was known for its long associa- tion with Little Tokyo, a Japanese American community in Los Angeles, and its loyal subscribers consisted mostly of older Japanese Americans. With Kim’s provocative play, the company aimed to reach out to new audiences, especially those of the younger generation in Koreatown across the city. The theater critic Julio Martinez described the play as representative of “a vibrant but embryonic culture struggling to establish its own identity out of the myriad influences that are constantly bombarding it.”1 At the time, I was in Los Angeles to attend a panel discussion on the future of Asian American drama and to interview Asian American theater artists. I also had a personal investment in Kim’s play. As a Korean American of the gen- eration Kim writes about, I wanted to see what he had to say about the direc- tion of the emerging culture cultivated in Koreatown. I grew up in Southern California and recognized his characters and their issues. Kim was also a pan- elist, and I wanted to hear what he had to say. Led by Alice Tuan, the panel included more established writers such as Sandra Tsing Loh and Chay Yew. As the youngest member of the panel, Kim was expected to speak for the new generation of Asian Americans in the twenty- first century and to articulate the significance of his play.
    [Show full text]
  • "The Re-Creation of Vancouver's Japanese Community, 1945–2008"
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Érudit Article "The Re-creation of Vancouver’s Japanese Community, 1945–2008" Patricia E. Roy Journal of the Canadian Historical Association / Revue de la Société historique du Canada, vol. 19, n° 2, 2008, p. 127-154. Pour citer cet article, utiliser l'information suivante : URI: http://id.erudit.org/iderudit/037751ar DOI: 10.7202/037751ar Note : les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent varier selon les différents domaines du savoir. Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter à l'URI https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit : [email protected] Document téléchargé le 12 février 2017 05:52 The Re-creation of Vancouver’s Japanese Community, 1945–2008 PATRICIA E. ROY Abstract In 1942, the approximately 8,500 Japanese Canadian residents of Vancouver, like all other Japanese Canadians, were required to leave the coast. With lim- ited exceptions, they could not return until 1 April 1949. Early returnees began to recreate a community; later, Japanese Canadians too young to remember the war and a handful of new immigrants reclaimed pride in the Japanese Canadian heritage.
    [Show full text]
  • PHILIP KAN GOTANDA Department of Theater, Dance, and Performance
    PHILIP KAN GOTANDA Department of Theater, Dance, and Performance Studies (415) 336-5302 University of California at Berkeley Email: [email protected] 101 Dwinelle Annex Website: philipkangotanda.com Berkeley, CA 94720-2560 EDUCATION 1978 Juris Doctorate Degree, University of California Hastings College of the Law, San Francisco, CA 1973 Bachelor of Arts Degree, University of California at Santa Barbara. Japanese Art 1972 International Christian University, Japanese Language and Art, Tokyo, Japan 1970 University of California at Santa Cruz, Japanese Art Studies ESTABLISHED 2011 THE PHILIP KAN GOTANDA ARCHIVES, Library of Congress, Washington DC. PLAYWRITING AND LIBRETTO 2014 AFTER THE WAR BLUES Explores the intersection of Japanese American and African American communities in post World War II in the Fillmore and Japantown Districts of San Francisco. Issues regarding civil liberties, loyalty and disloyalty, race, immigration and interracial relationships are examined. Reconceived version of AFTER THE WAR. 2014 THE I-HOTEL. Explores urban renewal and its effect on an ethnic community: the rights of the poor and elderly, low cost housing and the impact of city politics. 2014 THE JAMAICAN WASH PROJECT Adaptation of a Japanese American family play to a Jamaican American family. An elderly married couple separate and begin living apart. However, once a week the estranged wife returns home to wash her husband’s dirty laundry. Issues of marriage, divorce, bi-racial children and cultural expectations are explored. 2014 APRICOTS OF ANDUJAR Opera, Librettist. A man attempts to reconcile his relationship with his estranged father. 1 2013 HELL SCREAM, Play based on a Ryunoske Akutagawa short story of the macabre.
    [Show full text]