Accord De Transfert Au Yukon D'attributions Relevant Du
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Publié avec l’autorisation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Ottawa, 2001 www.ainc-inac.gc.ca QS-8611-000-FF-A1 No de catalogue R2-184/2001F ISBN 0-662-86423-9 © Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada This publication is also available in English under the title: Yukon Northern Affairs Program Devolution Transfer Agreement ACCORD DE TRANSFERT AU YUKON D’ATTRIBUTIONS RELEVANT DU PROGRAMME DES AFFAIRES DU NORD Conclu ce 29ième jour d’octobre 2001 Entre : Le gouvernement du Canada, représenté par le ministre des Affaires indiennes et du Nord Canadien (ci-après dénommé « le Canada ») et Le gouvernement du Yukon, représenté par la cheffe du gouvernement (ci-après dénommé « le GY ») TRADUCTION La version française de cette accord est une The French version of this Agreement is a traduction, seule la version originale anglaise translation, the original English version being ayant valeur officielle. the only official version. Table des matières TABLE DES MATIÈRES PRÉAMBULE ........................................................ 1 DÉFINITIONS ........................................................ 3 CHAPITRE 1 : DISPOSITIONS GÉNÉRALES .............................. 17 OBJECTIF.................................................... 17 ENTRÉE EN VIGUEUR.......................................... 17 NÉGOCIATIONS DES ENTENTES PORTANT RÈGLEMENT ET DES ENTENTES D’AUTONOMIE GOUVERNEMENTALE.............. 17 CONSTITUTION DU CANADA .................................... 17 DROITS DES PREMIÈRES NATIONS .............................. 18 Non-dérogation ........................................... 18 Mesures de protection des terres ............................. 19 LES TERRES ET LES EAUX...................................... 22 GARANTIE.................................................... 22 INTERPRÉTATION............................................. 24 Règles générales d’interprétation ............................. 24 Calcul des délais.......................................... 25 Incompatibilité ............................................ 25 AUTRES PROGRAMMES........................................ 25 ENTENTES ENTRE LE GY ET LES PREMIÈRES NATIONS............. 25 LÉGISLATION FÉDÉRALE....................................... 26 DISPOSITIONS DIVERSES ...................................... 26 Défense de tirer avantage................................... 26 Engagement des crédits .................................... 26 Signature de documents .................................... 26 Division................................................. 27 Modification.............................................. 27 Juridictions .............................................. 27 Différends ............................................... 27 AVIS ET COMMUNICATIONS..................................... 27 CHAPITRE 2 : TRANSFERT DE RESPONSABILITÉS ....................... 29 COMPÉTENCES LÉGISLATIVES.................................. 29 LES TERRES ET LES EAUX...................................... 31 Gestion et maîtrise du commissaire du Yukon ................... 31 Inventaire des exceptions................................... 31 Accès aux terres.......................................... 33 Terres réservées au ministères fédéraux et sociétés mandataires fédérales ........................................... 33 i Accord de transfert au Yukon d’attributions relevant du Programme des affaires du Nord [TRADUCTION] Gestion et maîtrise exercées par le Canada ..................... 33 Décret d’interdiction........................................ 34 Ni coûts ni indemnités ...................................... 36 LÉGISLATION DE REMPLACEMENT............................... 37 MISE EN OEUVRE DES ENTENTES PORTANT RÈGLEMENT........... 37 ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE .............................. 38 SERVICES EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS ......................... 39 MESURES TRANSITOIRES ...................................... 42 Droits fédéraux existants .................................... 42 Sûretés ................................................. 43 Sommes à payer et à recevoir en rapport avec le PAN .................. 44 Demandes ............................................... 45 Redevances, loyers et droits ................................. 46 Actions en justice et autres mesures coercitives.................. 46 Nominations ............................................. 47 Responsabilités résiduelles .................................. 47 Arrangements intergouvernementaux .......................... 47 CHAPITRE 3 : RESSOURCES HUMAINES ............................... 51 CONDITIONS D’EMPLOI......................................... 51 CONVENTION COLLECTIVE DU GY............................... 51 OFFRES D’EMPLOI ............................................ 51 CONTINUITÉ DE L’EMPLOI ...................................... 55 Période de mise à l’essai ................................... 55 Date d’entrée en fonction et augmentation au rendement ........... 55 Prime du Yukon........................................... 55 Vacances payées, congé pour longs états de service et paie de vacances.................................. 56 Indemnités de licenciement .................................. 58 Congé de maladie, régime de soins de santé et régime d'assurance contre l'invalidité prolongée .................................. 59 Indemnités de congé de maternité, de paternité et d’adoption ....... 59 Arrangements relatifs aux congés sans solde et autres affectations . 59 Régime de soins dentaires .................................. 60 Régime de pension ........................................ 60 SALAIRES.................................................... 60 EMPLOYÉS NOMMÉS POUR UNE PÉRIODE DÉTERMINÉE ............ 61 RÉEXAMEN DE LA DESCRIPTION DES TÂCHES .................... 62 MODIFICATION DU CHAPITRE................................... 62 ii Table des matières CHAPITRE 4 : PROPRIÉTÉS, BIENS MEUBLES, CONTRATS ET DOSSIERS DU PAN ......................................... 63 PROPRIÉTÉS DU PAN.......................................... 63 BIENS MEUBLES .............................................. 64 ARRANGEMENTS CONTRACTUELS............................... 65 DOSSIERS ................................................... 65 Disposition générales ...................................... 65 Accès à l’information et protection des renseignements personnels . 66 Secret professionnel de l’avocat .............................. 68 Dossiers prêtés........................................... 68 Dossiers copiés........................................... 69 Dossiers transférés........................................ 70 PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE................................... 70 MODIFICATION DU CHAPITRE................................... 72 CHAPITRE 5 : RESSOURCES FORESTIÈRES ............................ 73 MESURES TRANSITOIRES EN MATIÈRE DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES.............................................. 73 POLITIQUES EN MATIÈRE DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES ....... 74 EXAMEN ANNUEL EN MATIÈRE DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES . 74 LUTTE CONTRE LES INCENDIES SUR LES TERRES VISÉE PAR UN RÈGLEMENT ............................................ 74 INFRASTRUCTURE DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES ............. 75 INVENTAIRE FORESTIER ....................................... 76 FINANCEMENT DU SECTEUR FORESTIER......................... 76 PROGRAMME DE REBOISEMENT ELIJAH SMITH.................... 76 CHAPITRE 6 : ENVIRONNEMENT ...................................... 77 PARTIE I ..................................................... 77 DÉFINITION................................................... 77 PRINCIPE GÉNÉRAUX.......................................... 77 APPROCHE EN MATIÈRE D’ÉVALUATION ET DE PRISE DE MESURES CORRECTIVES .......................................... 78 Risques sur le plan de sécurité ............................... 78 Dangers pour la santé ou pour l’environnement .................. 79 TRAITEMENT DES SITES ....................................... 79 Inventaire des sites........................................ 79 Aucun nouveau droit ....................................... 80 Sites appelant une évaluation ................................ 81 Sites exigeant des mesures correctives ........................ 81 iii Accord de transfert au Yukon d’attributions relevant du Programme des affaires du Nord [TRADUCTION] Sites exigeant des mesures correctives sur des sites faisant l’objet d’un claim minier ........................................ 82 Sites nouvellement découverts ............................... 83 Rapports et notifications .................................... 85 Garantie ................................................ 86 Surveillance, préservation et entretien ......................... 88 Fixation des priorités et financement des mesures correctives ....... 89 SITES DE TYPE I .............................................. 90 SITES DE TYPE II .............................................. 90 Coopération .............................................. 90 Évaluation initiale ......................................... 91 Mesures provisoires ....................................... 92 Évaluation............................................... 93 Paiement et remise en état.................................. 95 Autres arrangements ....................................... 97 COLLABORATION EN MATIÈRE D’ÉVALUATION ET DE MESURES CORRECTIVES ........................... 97 SITES ABANDONNÉS........................................... 97 SITES ACTIFS................................................