Ain Riviere Propre
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Fiche De Présentation Des Cascades Du Hérisson
DEPLIANT CASCADES 12_Layout 2 01/02/12 09:13 Page1 Les cascades du Hérisson sont situées au cœur du Jura lacs et petite montagne où de nombreux sites sont à découvrir : Lac de Vouglans Comment accéder aux cascades - Access to the waterfalls et son barrage, lac de Chalain, Orgelet petite citée comtoise de 3 accès sont possibles : caractère, reculée de La Frasnée, église de Saint-Hymetière, fruitières Champagnole 21 km 1) Par la cascade de l’Éventail et la maison des cascades : depuis Doucier, à comté, … Besançon 88 km The waterfalls are located in the heart of the Jura lakes and low mountain prendre la D 326 et entrer dans la vallée du Hérisson. where you can discover many sites: Lake Vouglans and its dam, lake 2) Par le Saut de la Forge : accès depuis le centre de Bonlieu. Chalain, Orgelet “Comté small village of Character”, remote village D27 LAC de CHALAIN 3) Par le Saut Girard : aller jusqu’à Ilay ou au Hameau de la Fromagerie par la D39 ou D75. La Frasnée, Saint Hymetière church, Comté cheese dairy. 3 ways to access : Lons-le-Saunier 25 km 1) to the waterfall of Eventail: from Doucier take road D 326 A39 Dijon 115 km and enter valley of Hérisson. Bourg-en -Bresse 97 km D90 2) to the Saut de La Forge: access from Bonlieu centre. D39 3) to the Saut Girard: take D39 DOUCIER D39 or D75 direction Ilay or Bonlieu. SONGESON Champagnole 21 km D326 Pontarlier 55 km D27 LAC du VERNOIS LAC de NARLAY LAC de CHAMBLY LE FRASNOIS D75 Clairvaux-les-Lacs 14km V a Belvédère l des 4 lacs l P é PETIT e MACLU MÉNÉTRUX EN JOUX Parking de la D75 Parking -
3B2 to Ps Tmp 1..96
1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p. -
VALLEE DU HERISSON (Identifiant National : 430002217)
Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/430002217 VALLEE DU HERISSON (Identifiant national : 430002217) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 46484022) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : DREAL Franche-Comté, .- 430002217, VALLEE DU HERISSON. - INPN, SPN-MNHN Paris, 45P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/430002217.pdf Région en charge de la zone : Franche-Comté Rédacteur(s) :DREAL Franche-Comté Centroïde calculé : 864552°-2189483° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 17/12/2009 Date actuelle d'avis CSRPN : 18/09/2017 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 31/10/2017 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 4 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 4 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 5 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 5 7. ESPECES ...................................................................................................................................... -
Liste Des Communes Par Bureau De L'enregistrement
Archives départementales du Jura Liste des communes comprises dans le ressort de chaque bureau de l’Enregistrement dans le département du Jura de 1790 à 1955 Arbois Abergement-le-Grand, Arbois, Les Arsures, Certemery, Chamblay, Champagne-sur-Loue, La Chatelaine, Cramans, Ecleux, La Ferté, Grange-de-Vaivre, Mathenay, Mesnay, Molamboz, Montigny-lès-Arsures, Montmalin, Mouchard, Ounans, Pagnoz, Les Planches-près-Abois, Port-Lesney, Pupillin, Saint-Cyr-Montmalin, Vadans, Villeneuve-d’Aval, Villers-Farlay, Villette-lès-Arbois. Arinthod (rattaché au bureau de Lons-le-Saunier en 1934) Arinthod, Aromas, La Boissière, Céffia, Cernon, Cézia, Charnod, Chatonnay, Chemilla, Chisséria, Coisia, Condes, Cornod, Dramelay, Fetigny, Genod, Legna, Marigna-sur-Valouse, Saint-Hymetière, Savigna, Thoirette, Valfin-sur-Valouse, Vescles, Viremont, Vosbles. Beaufort 1819 – 1942 (avant 1819 voir Cousance ; rattaché àau bureau de Lons-le-Saunier en 1942) Arthenas, Augea, Augisey, Beaufort, Bonnaud, Cesancey, Cousance, Gizia, Grusse, Mallerey, Maynal, Orbagna, Rosay, Rotalier, Saint-Laurent-La-Roche, Sainte-Agnès, Vercia, Vincelles. Bletterans Arlay, Bletterans, Bois-de-Gand (avant 1945 voir Sellières), Brery (avant 1945 voir Sellières), Chapelle-Voland, La Charme (avant 1945 voir Sellières), La Chassagne (avant 1945 voir Sellières), Chaumergy (avant 1945 voir Sellières), Chêne-Sec (avant 1945 voir Sellières), Commenailles (avant 1945 voir Sellières), Cosges, Darbonnay (avant 1945 voir Sellières), Desnes, Les Deux-Fays (avant 1945 voir Sellières), Fontainebrux, Foulenay -
CONTRAT Agir Ensemble AIN AMONT RIVIÈRE
LES DIFFÉRENTES PHASES POUR L’ÉLABORATION D’UN CONTRAT DE RIVIÈRE Contenu du dossier Rédaction du dossier sommaire de candidature, • Diagnostic du bassin versant validé et approuvé par les élus • Définition des enjeux et objectifs ONTRAT • Etudes complémentaires à prévoir C Agrément préalable par le Comité d’Agrément du bassin Rhône Méditerranée RIVIÈRE Composition du Comité de rivière AIN AMONT Afin de garantir une large concertation, le comité Constitution du Comité de rivière de rivière regroupe l’ensemble des acteurs du bassin versant que sont les représentants des collectivités territoriales, des services de l’Etat, des établissements publics, des chambres consulaires, des usagers (industriels, agriculteurs, pêcheurs…), Instance de suivi et de validation de la démarche des associations de protection de la nature… La composition de cette instance est fixée par un Agir ensemble arrêté préfectoral. Durée en moyenne de 2 à 4 ans en moyenne Durée > Protéger Ce dossier précise les objectifs du contrat, les moyens pour les atteindre, le programme Rédaction du dossier définitif d’actions qui en découle, les acteurs concernés > Restaurer et les financements mobilisés pour chaque action. > Valoriser les rivières de l’Ain amont Agrément définitif par le Comité d’Agrément et signature du contrat de rivière OÙ EN SOMMES-NOUS SUR L’AIN AMONT ? Le Conseil Général du Jura proposera le dossier sommaire de candidature au Comité d’Agrément au cours Mise en œuvre des actions de l’année 2012. Généralement 5 ans Généralement Pour tous renseignements complémentaires Claire RENAUD Chargée de projet contrat de rivière Conseil Général du Jura Lettre d’infos N°1 Direction du Développement Economique et de l’Environnement Mission Rivières Espaces Naturels Nos Partenaires Jean RENAUD.. -
DDFIP Présentation Du Dispositif
ZRR : exonération d'impôt sur les bénéfices DDFIP Présentation du dispositif Les entreprises créées ou reprises en ZRR (Zone de Revitalisation Rurale) peuvent, sous certaines conditions, bénéficier d'une exonération d'impôt sur les bénéfices. L'exonération d'impôt sur les bénéfices peut être accordée à une entreprise créée ou reprise avant le 31 décembre 2022. Conditions d'attribution A qui s’adresse le dispositif ? Entreprises éligibles L'impôt sur les bénéfices concerne les sociétés : SARL, SA et SAS. L'exonération d'impôt peut être accordée à une entreprise créée ou reprise avant le 31 décembre 2022. Critères d’éligibilité L'entreprise doit respecter les 5 conditions suivantes : exercer une activité industrielle, commerciale, artisanale ou libérale, avoir son siège social et ses activités situés dans une zone de revitalisation rurale (ZRR), être sous le régime réel d'imposition, avoir moins de 11 salariés en CDI ou en CDD de 6 mois minimum, avoir moins de 50 % de son capital détenu par d'autres sociétés. Seuls les services fiscaux sont compétents pour juger de l'éligibilité de l'entreprise au présent dispositif. Quelles sont les particularités ? Entreprises inéligibles Les auto-entrepreneurs sont exclus de cette exonération. Ils ne sont pas sous le régime réel d'imposition mais sous le régime simplifié. Une entreprise qui remplit l'une des caractéristiques suivantes est exclue de l'exonération : avoir une activité financière, bancaire, d'assurance, de gestion locative d'immeubles ou de pêche maritime, être une auto-entreprise, réaliser des bénéfices agricoles, DDFIP ZRR : exonération d'impôt sur les bénéfices Page 1 sur 5 être créée par extension d'une activité qui existait déjà, être créée par transfert d'une activité exercée dans une entreprise déjà exonérée. -
Prefecture Du Jura
mise à jour le 28 juillet 2017 PREFECTURE DU JURA TABLEAU DES ELECTEURS SENATORIAUX DU DEPARTEMENT DU JURA SÉNATEURS Civilité Nom - Prénom Monsieur BAILLY Gérard Monsieur BARBIER Gilbert DÉPUTÉS Civilité Nom - Prénom Madame BRULEBOIS Danielle Madame DALLOZ Marie-Christine Monsieur SERMIER Jean-Marie CONSEILLERS REGIONAUX Civilité Nom - Prénom Madame DEPIERRE Valérie Madame DESSEIGNE Nathalie Madame FERRARI Jacqueline Monsieur GROSSET Pierre Madame LAROCHE Sylvie Monsieur LEFEVRE Jean-Philippe Monsieur MONTRELAY Stéphane Madame PELISSARD Hélène Monsieur PONCET Frédéric mise à jour le 28 juillet 2017 CONSEILLERS DEPARTEMENTAUX Délégués Remplaçés par Civilité Nom-Prénom Civilité Nom-Prénom Monsieur ANTOINE Philippe Madame AUDIER Annie Madame BARTHOULOT Françoise Monsieur BLONDEAU Gilbert Monsieur BOIS Christophe Madame BOURGEOIS Natacha Monsieur BRERO Cyrille Madame BRULEBOIS Danielle Monsieur BRULEBOIS Raphael Monsieur CHALUMEAUX Dominique Madame CHAUVIN Marie-Christine Madame CRETIN-MAITENAZ Maryvonne Madame DALLOZ Marie-Christine Madame LACROIX Marie-Christine Monsieur DAUBIGNEY Jean-Michel Monsieur DAVID Franck Madame DURANDOT Nelly Monsieur FASSENET Gérome Monsieur FRANCHI Jean Monsieur GAGNOUX Jean-Baptiste Monsieur GENESTIER Philippe Monsieur GODIN François Monsieur GROSDIDIER Jean-Charles Monsieur MAIRE Jean-Daniel Madame MARION Sandrine Monsieur MILLET Jean-Louis Monsieur MOLIN René Madame MORBOIS Christelle Madame PELISSARD Hélène Monsieur BURTIN André Monsieur PERNOT Clément Madame RIOTTE Christine mise à jour le 28 juillet 2017 -
Préfet De La Côte-D'or Préfet Du Doubs Préfet Du Jura
PRÉFET DE LA CÔTE-D’OR PRÉFET DU DOUBS PRÉFET DU JURA PRÉFET DE LA NIÈVRE PRÉFET DE LA SAÔNE-ET-LOIRE PRÉFÈTE DE LA HAUTE – SAÔNE PRÉFET DE L’YONNE PRÉFET DU TERRITOIRE-DE-BELFORT Liberté Égalité Fraternité Arrêté c !r" #$t"r!é% rt"&"$t ' $()*)+ ,,,---- r"' t#. / ' �" "$ %' c" !"0 %r#$c#%"0 c1&&2$0 !" 3#4#' $c" "t !" 4"0t#1$ !" ' r"0012rc" "$ " 2 "$ %ér#1!" !’ét# 4" "$ BOUR5O5NE-FRANCHE-CO6TE VU la Directive cadre sur l’eau du 23 octobre 2000, VU le code de l’environnement et notamment ses articles L.211-1, L.211-3 à L.213.3, L.214-7, L.214-18, L.215-1 à L.215-13, L.214-7, L.214-1 , L.215-1 à L.215-13, ".211-66 à ".211-70 et "214-1 à ".214-56 $ VU le code du domaine public fluvial et notamment les articles 25, 33 et 35 $ VU le code civil et notamment les articles 640 et 645 $ VU le code de la santé publique et notamment les articles ".1321-1 à ".1321-66 $ VU le code )'n'ral des collectivit's territoriales et en particulier l’article L.2212-5 et l’article L.2215-1 relati& aux pouvoirs du repr'sentant de l’État dans un département en mati,re de police $ VU le d'cret n-2010-0146 du 1# &'vrier 2010 modi&iant le décret n- 2004-374 du 29 avril 2004 relati& au* %ouvoirs des pr'&ets, à l’or)anisation et à l’action des services de l’+tat dans les r')ions et les d'partements $ VU la circulaire du 1 mai 2011 relative au* mesures e*ceptionnelles de limitation ou de suspension des usa)es de l’eau en p'riode de s'cheresse $ VU les 0D123 Loire-Breta)ne, "/ône-M'diterran'e et Seine-Normandie en vi)ueur $ VU l’arr8té n- 2015103-0014 du 13 avril 2014 -
Enquête Hirondelle De Rivage 2017
Enquête Hirondelle de rivage 2017 QUI et OÙ ? L’Hirondelle de rivage niche en colonie de taille variable dans des cavités creusées dans les berges des cours d’eau de la région (Ain, Allan, Doubs, Lanterne, Loue, Ognon, Semouse, Saône, Valouse) et dans les talus de granulats des carrières d'extraction. COMMENT ? En 3 temps : d'abord la prospection des sites connus à partir du 1er mai consiste à repérer les cavités creusées ou en cours de creusement, de prendre une photo de chaque colonie depuis le lieu même (important) où vous ferez le comptage par la suite puis de l’imprimer, le premier comptage dans la 2ème quinzaine de mai, le second comptage dans la 2ème quinzaine de juin, pour compléter les informations issues du premier (ne pas dépasser le 30 juin, car l’envol des jeunes complique le comptage). Appliquée à différents suivi de l’espèce, nous vous proposons une méthode avec laquelle la photo est indispensable pour le suivi de l’activité de chaque colonie. Directement sur l’impression de votre image et grâce à un choix de différentes couleurs, vous pourrez ainsi cartographier précisément l’occupation des galeries à chaque passage. En passant environ 15 minutes par champ de longue-vue sur la colonie, reportez sur l’impression le statut des cavités pour en déduire le nombre de galeries occupées. Répétez la méthode pour chaque passage sur la même impression en apportant, au dernier passage, plus d’intérêt sur les galeries sur lesquelles vous n’avez pas pu statuer de façon certaine. Suivant la taille des colonies le comptage pourra prendre de 15 minutes à plusieurs heures, il vous faudra donc être patient. -
Ceffia @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Censeau
C 1803 1813 1823 1833 1843 1853 1863 1873 1883 1893 1903 1913 1923 1933 Commune - - - - - - - - - - - - - - 1812 1822 1832 1842 1852 1862 1872 1882 1892 1902 1912 1922 1932 1942 @ Ceffia @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Censeau @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ pas Cernans @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de table @ Cerniébaud @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Cernon @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Certémery @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Cesancey @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Cessia @ @ rattachée à Saint-Jean-d'Étreux en 1822 @ Cézia @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Chaînée-des- @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ pas de tables Coupis (La) Chaléa @ @ @ rattachée à Thoirette et 1822 pas Chalesmes @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de (Les) table @ Chambéria @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Chamblay @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Chambly @ @ rattaché à Doucier en 1822 pas Chamole @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de table Champagne- @ @ rattachée à Loisia en 1822 lès-Loisia Champagne- @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ sur-Loue @ Champagney @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ pas de tables Champagnole @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Champagnolot @ @ réunie à Dammartin en 1823 pas Champagny @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de table Champdivers @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ pas de tables @ pas Champrougier @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de table Champsigna @ @ rattaché à Soucia en 1822 @ Champvans @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ pas de tables Champvaux @ @ rattachée à Barretaine en 1821 @ Chancia @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Chanon @ @ rattachée à Martigna en 1822 pas Chapelle-sur- @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ de Furieuse (La) table Chapelle- @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ Voland 1803 1813 -
De Franche- Comté Et Du Massif Du Jura
Les Nouvelles Archives de la Flore jurassienne, 4, 2006 – Société Botanique de Franche-Comté Inventaire des Gentianacées (y compris les Ményanthacées) de Franche- Comté et du massif du Jura Coordination SBFC : Yorick Ferrez ngagé en 2002, ce programme commune (ou le nom du départe- Delafollye L. d’inventaire a fait l’objet d’un ment suivi du nom de la commune) / Delonglee S. Ebilan provisoire dans le premier date d’observation (au moins l’année) Didier B. numéro des Nouvelles archives de la / le(s) noms de(s) observateur(s). Druart P. flore jurassienne, puis d’un second Dumont J. article dans le numéro deux de la Vous pouvez faire parvenir vos contri- Esseiva N. même revue. En mars 2003, la base butions sur papier ou sous forme Ferrez Y. de données TAXA ©SBFC /CBFC comp- numérique (texte tabulé) à : Foucault B. de tait 1 565 informations concernant Gillet F. les 19 espèces inventoriées. En mars Max André : 30 rue Louis Pergaud Giroud M. 2004, nous disposions de 2 111 don- 25300 Pontarlier. Tel. : 03 81 39 35 05 Guillaume Y. nées, soit une progression de pres- – courriel : [email protected] Guinchard M. que 35%. Au premier janvier 2007, Guinchard P. la base de données comprend 4 267 Yorick Ferrez : 32b rue Gabriel Guyonneau J. données (soit une progression de Plançon 25000 Besançon. Tel. : Hans E. plus de 100%), dont 1 715 données 03 81 81 86 13 – courriel : yorick. Hennequin C. nouvelles, acquises entre 2004 et fin [email protected] Henriot P. 2006 grâce aux efforts particulière- † Hillier L. -
Aprile 1975, Sull'agricoltura Di Montagna E Di Talune 3, Paragrafo 3
19 . 5 . 75 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. L 128/33 DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 28 aprile 1975 relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia ) (75/271/CEE) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ^EUROPEE, alto e il punto più basso della SAU del comune ; che un esame dettagliato è stato effettuato dalla visto il trattato che istituisce la Comunità economica Commissione con l'aiuto segnatamente di uno studio europea, di pendenze per km2 ( 20 % e più ) per togliere le incertezze risultanti dal criterio di dislivello summen vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio , del 28 zionato ; che tale esame ha preso anche in consi aprile 1975 , sull'agricoltura di montagna e di talune derazione la possibilità offerta dall'articolo 3 , para zone svantaggiate ( 1 ), in particolare l'articolo 2, para grafo 3 , terzo trattino , della direttiva 75/268/CEE di grafo 2, combinare i due fattori : altitudine e pendenza, purché con tale combinazione si giunga allo stesso svantaggio totale ; che si può pertanto affermare che vista la proposta della Commissione, solo un numero assai limitato di comuni situati ai limiti delle zone di montagna , comunicate non ri visto il parere del Parlamento europeo, spondono pienamente alle condizioni richieste, ma soddisfano tuttavia quelle dell'articolo 3 , paragrafo visto il parere del Comitato economico e sociale ( 2 ), 4, di detta direttiva ; che, essendo la loro economia strettamente legata a quella dei comuni limitrofi, essi considerando che il governo