To Download 10:30Am Mass Booklet
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ST MARY’S CATHEDRAL Solemn Mass with Induction of Choristers Fifth Sunday of the Year 7 February 2021 10.30am WELCOME to St Mary’s Cathedral which stands in the centre of Sydney as a Christian statement of grace and beauty. Generations of artists have bequeathed to it their magnificent gifts in stone and glass, designing a unique space of solace and prayer within this vibrant city. This Cathedral represents the spiritual origins of the Catholic Church in Australia. It is one of Sydney’s most treasured historic buildings and one of the finest examples of English-style gothic churches in the world. William Wilkinson Wardell, the 19th century architect, dreamed of a gothic structure shaped from the local yellow-block sandstone on which this city is built. The building was finally completed 100 years after the architect’s death. The Cathedral is dedicated to Mary, Immaculate Mother of God, Help of Christians. THE CATHEDRAL CHOIR St Mary’s Cathedral Choir is the oldest musical institution in Australia. In 1818 a group of choristers was formed to sing Vespers before the Blessed Sacrament in the Dempsey household, the centre of Catholic worship in the penal colony. After the establishment of St Mary’s Cathedral in 1833 the successors of these choristers formed the permanent Cathedral Choir. In faithfulness to the Benedictine English tradition from which the Cathedral’s founders came, the Choir is formed of men and boys, preserving the historical character of Catholic liturgical and musical heritage. St Mary’s is the only Catholic Cathedral in Australia to have an on-site Choir School where the twenty-four boy choristers are educated. The other parts of the Choir are provided by lay clerks who are professional singers. The Choir’s primary function is to sing Vespers and Mass in the Cathedral which it does almost daily, but it has also undertaken several international tours, recordings and concert projects. REGULAR CHORAL SERVICES Sunday 1030 Solemn Mass Full Choir 1700 Solemn Vespers and Benediction Men’s voices Monday 1700 Vespers Men’s voices 1730 Mass Full Choir Tuesday 1700 Vespers Cantor 1730 Mass Boys’ voices Wednesday 1700 Vespers Cathedral Scholars 1730 Mass Cathedral Scholars Thursday 1700 Vespers Men’s voices 1730 Mass Men’s voices Download the weekly Music List at http://musiclists.cathedralchoir.sydney TO MAINTAIN A SPIRIT OF REVERENCE AND SOLEMNITY, PLEASE TURN OFF AND REFRAIN FROM USING ALL MOBILE TELEPHONES AND OTHER ELECTRONIC DEVICES. CONGREGATIONAL SINGING IS CURRENTLY SUSPENDED. At this time the sung responses are made by the Choir on behalf of all. ORDER OF MASS THE INTRODUCTORY RITES All stand at the sound of the Sacristy bell. The Choir sings the Introit Psalm 94: 6, 7, 1 ENITE, adoremus Deum, et procidamus ante Dominum: ploremus ante eum, Vqui fecit nos: quia ipse est Dominus Deus noster. ∕ Venite, exsultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro. O come, let us worship God and bow low before the God who made us, for he is the Lord our God. ∕ Come, ring out our joy to the Lord: hail the rock who saves us. All make the Sign of the Cross as the Celebrant says In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. ± Amen. The Lord be with you. ± And with your spirit. BLESSING AND SPRINKLING OF WATER Dear brethren (brothers and sisters), let us humbly beseech the Lord our God to bless this water he has created, which will be sprinkled on us as a memorial of our Baptism. May he help us by his grace to remain faithful to the Spirit we have received. LMIGHTY ever-living God, who willed that through water, the fountain of life Aand the source of purification, even souls should be cleansed and receive the gift of eternal life; be pleased, we pray, to bless this water, by which we seek protection on this your day, O Lord. Renew the living spring of your grace within us and grant that by this water we may be defended from all ills of spirit and body, and so approach you with hearts made clean and worthily receive your salvation. Through Christ our Lord. ± Amen. E humbly ask you, almighty God: be pleased in your faithful love to bless Wthis salt you have created, for it was you who commanded the prophet Elisha to cast salt into water, that impure water might be purified. Grant, O Lord, we pray, that, wherever this mixture of salt and water is sprinkled, every attack of the enemy may be repulsed and your Holy Spirit may be present to keep us safe at all times. Through Christ our Lord. ± Amen. During the sprinkling the Choir sings SPERGES me, Domine, hyssopo; et mundabor: lavabis me, et super nivem Adealbabor. ∕ Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam. Sprinkle me with hyssop, O Lord, and I shall be cleansed; wash me and I shall be whiter than snow. ∕ Have mercy on me, God, in your kindness. Psalm 50:9, 1 May almighty God cleanse us of our sins, and through the celebration of this Eucharist make us worthy to share at the table of his Kingdom. ± Amen. The Choir sings the Gloria from Missa Æterna Christi munera Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525–1594) Gloria in excelsis Deo Glory to God in the highest, et in terra pax hominibus bonæ voluntatis. and on earth peace to people of good will. Laudamus te, We praise you, benedicimus te, we bless you, adoramus te, we adore you, glorificamus te, we glorify you, gratias agimus tibi we give you thanks propter magnam gloriam tuam, for your great glory, Domine Deus, Rex cælestis, Lord God, heavenly King, Deus Pater omnipotens. O God, almighty Father. Domine Fili Unigenite, Iesu Christe, Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, Lord God, Lamb of God, Son of the Father, qui tollis peccata mundi, you take away the sins of the world, miserere nobis; have mercy on us; qui tollis peccata mundi, you take away the sins of the world, suscipe deprecationem nostram. receive our prayer; Qui sedes ad dexteram Patris, you are seated at the right hand of the Father, miserere nobis. have mercy on us. Quoniam tu solus Sanctus, For you alone are the Holy One, tu solus Dominus, you alone are the Lord, tu solus Altissimus, you alone are the Most High, Iesu Christe, Jesus Christ, cum Sancto Spiritu: with the Holy Spirit, in gloria Dei Patris. in the glory of God the Father. Amen. Amen. The Celebrant says the Collect ± Amen. THE LITURGY OF THE WORD First Reading Job 7:1-4,6-7 Responsorial Psalm Psalm 146:1-6 ± v.3 ± Praise the Lord who heals the broken-hearted. Praise the Lord for he is good; sing to our God for he is loving: to him our praise is due. ± The Lord builds up Jerusalem and brings back Israel’s exiles, he heals the broken-hearted, he binds up all their wounds. He fixes the number of the stars; he calls each one by its name. ± Our Lord is great and almighty; his wisdom can never be measured. The Lord raises the lowly; he humbles the wicked to the dust. ± Second Reading 1 Corinthians 9:16-19,22-23 The Choir sings the Alleluia ∕ Psalm 116:1 Alleluia. ∕ Laudate Dominum, omnes gentes: et collaudate eum, omnes populi. O praise the Lord, all you nations, acclaim him all you peoples. Alleluia. Gospel Mark 1:29-39 The Lord be with you. ± And with your spirit. A reading from the holy Gospel according to Mark. ± Glory to you, O Lord. At the conclusion of the Gospel: The Gospel of the Lord. ± Praise to you, Lord Jesus Christ. Homily RITE OF ADMISSION OF NEW CHORISTERS The probationers who are to be admitted into the Cathedral Choir are brought before the Celebrant. The Director of Music says: Father, I present to you the following boys to be admitted as choristers in the Cathedral Choir: Luciano Chalco Arce, Jacob Cheong, Liam Kim, Isaac Lichaa, Dominic Tov, Lucas Yuan and Diego Zurita Honig. With the grace of God, they have fulfilled their obligations as probationers and passed their tests. I judge them ready to receive the chorister’s surplice. ± Thanks be to God. The Celebrant says: It is the duty of a Cathedral chorister to give of their best in the worship of the Church; by their conduct to set an example, and to strive to lift the hearts of all to God. With this in mind, do you promise to be faithful members of the Cathedral Choir? The probationers respond: I do. Will you accept the discipline of those set over you, and serve God here with reverence and joy? The probationers respond: I will. May Almighty God accept the offering of your worship, and lead you in the light and obedience of Christ. The probationers respond: Amen. The surplices are brought before the Celebrant for blessing. The Celebrant says: EAVENLY Father, bless these robes, that they may be signs of the service that Hthese boys offer as choristers. May they who wear them be ever faithful to their calling, and offer you faithful worship to the glory of your name. We ask this through Christ our Lord. ± Amen. The surplices are sprinkled with holy water. The probationers approach the Celebrant in pairs and kneel before him. As the Celebrant hands the surplice to each chorister he says: N., you have promised to serve God in this Choir and to lead his people in worship and praise. I therefore admit you to the Choir of St Mary’s Cathedral; in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.