Eilandgids Caribisch Nederland Guia di Isla Hulanda Karibense Island guide

Bonaire

St. Eustatius 2 1

Eilandgids Caribisch Nederland Guia di Isla Hulanda Karibense Island guide

Hoe gebruikt u deze gids? Kon ta usa e guia aki? How to use this guide?

In deze gids vind u veel praktische informa- Den e guia aki ta haña tur informashon In this guide you can find lots of practical tie betreffende de Rijksoverheid Caribisch práktiko tokante e gobiernu di reino Karibe information regarding the Rijksoverheid Nederland en de drie Openbare lichamen Hulandes i e tres entidatnan públiko. Caribisch Nederland and three Public Entities. , en Saba. Patras den e guia nos a pone un lista di In the back of the guide you can find an index Achterin de gids is een lijst met trefwoorden palabranan klave den tres idioma pa fasilitá of keywords in three languages that will help in drie talen zodat u gemakkelijk de informa- e buskamentu di informashon. Por ehèmpel, you information easily. For example, if you tie kunt terugvinden. Wilt u bijvoorbeeld we- pa sa unda mester ta pa renobá reibeweis; want to know where you can renew your ten waar u uw rijbewijs kunt verlengen. Dan buska e palabra reibeweis. Ei tin e number di driving license, then you can look up the key- zoekt u het woord rijbewijs op.Daar ziet u het página. Pa Boneiru (blou), Saba (bèrdè kla) i words driving license. There you will find the paginanummers voor Bonaire (Blauw), Saba Statia (bèrdè skur). page numbers for Bonaire (blue), Saba (light (lichtgroen) en St. Eustatius (donkergroen). green) and St. Eustatius (dark green): Ehempel práktiko: Bijvoorbeeld: Reibeweis…………….. 47, 78, 90 Example: Rijbewijs…………….. 47, 78, 90 Driving licence…………….. 47, 78, 90 2 3 4 5

Cijfers en wetenswaardigheden Bonaire St. Eustatius Saba

Die drie bijzondere gemeenten kennen Hoofdstad Oranjestad onderling grote verschillen. Bonaire ligt 90 Oppervlakte 288 km² 21 km² 13 km² kilometer buiten de kust van ; op Inwoners 19.549 3.348 2.155 ongeveer 810 kilometer afstand van Saba en (2018) Sint Eustatius. De grote afstanden zorgen Bevolkings- 57 /km² 181 /km² 152 /km² ervoor dat de eilanden een grote diversiteit dichtheid aan geografie en cultuur hebben. Zo is de voertaal op Bonaire het Papiaments en op Religie 59.7% Rooms-katholiek 23,7% Rooms-katholiek 43,7% Rooms-katholiek Saba en St. Eustatius het Engels. Terwijl het 6,5% Pinkstergemeente 7,2% Pinkstergemeente 1,6% Adventist eiland Bonaire vooral bestaat uit koraalkalk, 2,9% Protestant 17,8% Adventist 2% Evangelisch zijn Saba en Sint Eustatius vulkaaneilanden, 1,9% Adventist 28,6% Methodist 7,8% Anglicaans waarbij de slapende vulkaan op Saba, de 2,8% Evangelisch 2,6% Anglicaans 1,9% Hindoeïsme , in 1636 voor het laatst 2,1% Jehova 13,5% overig uitbarstte. 24,2% geen Talen Papiamentu Engels Engels Munteenheid: Amerikaanse dollar (USD) Nederlands Nederlands Nederlands Tijdzone: UTC -4 Volkslied Himno di Boneiru The Golden Rock Anthem of Saba Telefoon: +599 Feestdag 6 september, Dia di 16 november, Eerste vrijdag van

Himno y Bandera Statia Day december, Saba Day Karakteristieke afstanden

De afstandsverhoudingen tussen het Europese en het Carbische deel van het Koninkrijk der Nederlanden. Een van de redenen dat de eilanden onderling zo verschillend zijn, zijn de relatief grote afstanden en de geïsoleerde ligging. Hieronder een overzicht van enkele afstanden tussen de eilanden onderling, Europees Nederland en locaties “in de buurt”.

Relatie Afstand - Kralendijk 7.806 km Amsterdam - Oranjestad 6.998 km Amsterdam - The Bottom 6.993 km Kralendijk - Oranjestad 814 km Kralendijk - The Bottom 816 km Oranjestad - The Bottom 32 km Bonaire - Kust Venezuela 89 km

(Bron: nl.wikipedia.org) © Rigault 6 7

Sifra i datonan Boneiru St. Eustatius Saba Bonaire St. Eustatius Saba Figures and facts

Hulanda Karibense, E tres islanan Bou di e Kapital Kralendijk Oranjestad The Bottom Capital Kralendijk Oranjestad The Bottom The three Public Entities show large tres “minisipionan speshal” aki tin diferen- Superfisie 288 km² 21 km² 13 km² Area 288 km² 21 km² 13 km² differences. Bonaire is located at 90 sianan grandi. Boneiru ta situá 90 kilometer Habitante 19.549 3.348 2.155 Population 19.549 3.348 2.155 kilometers from the coast of Venezuela; at for di kosta di Venezuela; mas o ménos 810 (2018) (2018) about an 810 kilometer distance from Saba km di Saba y Sint Eustatius. E distansia grandi and St. Eustatius. These large distances cause Poblashon 57 /km² 181 /km² 152 /km² Density 57 /km² 181 /km² 152 /km² ta pone ku e islanan tin un diversidat grandi for large geographical and cultural diversity pa e parti geográfiko i kultural. Asina, ku Religion 59.7% Katóliko Ro- 23,7% Katóliko Ro- 43,7% Katóliko Ro- Religion 59.7% Roman Catholic 23,7% Roman Catholic 43,7% Roman Catholic on the islands. For instance, the official Boneiru su idioma ta Papiamentu i na Saba mano mano mano 6,5% Pentecostal 7,2% Pentecostal 1,6% 7th-day Adventist language on Bonaire is Papiamentu and on i Sint Eustatius ta Ingles. E formashon di e 6,5% Komunidat Pen- 7,2% Komunidat Pen- 1,6% Atventista church church 2% Evangelical Saba and St. Eustatius it is English. While the isla di Boneiru ta prinsipalmente di kalki di tekostal tekostal 2% Evangelista 2,9% Protestant 17,8% 7th-day 7,8% Anglican island of Bonaire is mainly based on coralline koral mientras ku Saba y Sint Eustatius ta 2,9% Protestant 17,8% Atventista 7,8% Anglikano 1,9% 7th-day Adventist Adventist 1,9% Hinduism limestone, Saba and St. Eustatius are islanan formá pa volkan. Na Saba tin e volkan 1,9% Atventista 28,6% Metodista 1,9% Hinduismo 2,8% Evangelical 28,6% Methodist 13,5% other volcanic islands, where the dormant volcano ínaktvo Mount Scenery ku for di 1636 tabatin 2,8% Evangelista 2,6% Anglikano 13,5% otro 2,1% Jehovah’s Wit- 2,6% Anglican 24,2% none on Saba, Mount Scenery, last errupted in su último erupshon. 2,1% Yehova 24,2% niun nesses 1636. Idioma Papiamentu Ingles Ingles Languages Papiamentu English Dutch Moneda: dòler merikano USD (U$) Hulandes Hulandes Hulandes Dutch Dutch English Currency: American dollar (USD) Zona di tempu: UTC -4 Himno Himno di Boneiru The Golden Rock Anthem of Saba Anthem Himno di Boneiru The Golden Rock Anthem of Saba : UTC -4 Telefon : +599 Country code: +599 Dia nashonal 6 di sèptèmber, Dia di 16 di novèmber, Promé djabièrnè di Holidays September 6th, Dia di November 16th, First Friday of

Himno i Bandera Statia Day desèmber, Saba Day Himno y Bandera Statia Day December, Saba Day Distansianan karakterístiko Distinctive distances

E distansianan entre e parti karibense i The distances between the European and europeano di reino Hulandes. the Caribbean part of the Kingdom of the Un di e motibunan ku e islanan ta diferente Netherlands. One of the reasons that the ta e distansia relativamente grandi entre e islands are so different, is the relatively islanan i Hulanda i e posishon aislá. large distance between the islands and their isolated position. Below you can find an Aki ta duna un bista general di distansia entre overview of some of the distances between e islanan, Hulanda Europeo i lugánan den the islands, the European Netherlands and bisindario. some locations ‘in the vicinity’.

Relashon Distansia Relation Distance Amsterdam - Kralendijk 7.806 km Amsterdam - Kralendijk 7.806 km Amsterdam - Oranjestad 6.998 km Amsterdam - Oranjestad 6.998 km Amsterdam - The Bottom 6.993 km Amsterdam - The Bottom 6.993 km Kralendijk - Oranjestad 814 km Kralendijk - Oranjestad 814 km Kralendijk - The Bottom 816 km Kralendijk - The Bottom 816 km Oranjestad - The Bottom 32 km Oranjestad - The Bottom 32 km Bonaire – Kosta di Venezuela 89 km Bonaire - Venezuelan Coast 89 km

(Fuente: nl.wikipedia.org) (Source: nl.wikipedia.org)

© Rigault 8 9

Saba St. Eustatius

Himno di Boneiru Saba Anthem

Tera di solo y suave bientu Golden Rock I’ll always miss you Saba, you rise from the ocean, Patria orguyoso sali for’i laman When I am far from thee With Mountain and hillside so steep, Pueblo humilde sèmper kontentu Never ever I’ll forget you How can we reach you to greet you, Di un kondukta tur parti gaba Wheresoever I may be Isle of the sea, rough and deep. Come, let us look at the rowers Pues lage nos trata tur dia Statia’s past you are admired with faces so placid and calm, Pa sèmper nos Boneiru ta menta Though Rodney filled his bag Guide us now safe through the breakers, Pa nos canta den bon aromania: The first Salute was fired take us ashore without harm. Dushi Boneiru nos patria stima To the American Flag The freedom of a nation Saba, Oh Jewel most precious, Laga nos tur komo Boneireano Promoted by our Fort In the . Uni nos canto, alsa nos voz American and Statian Mem’ries will stay of thy beauty, Nos ku ta yiunan di un pueblo sanu Both praise for it our Lord Though we may roam far from thee. Semper kontentu sperando den Dios Golden Rock I’ll always miss you Saba, oh pearl of the ocean, Ningun poder por kita e afekto When I am far from thee Friendly and lovely, though small, Ku nos ta sinti pa e isla di nos Never ever I’ll forget you Do not forget to be grateful, Make chikitu ku su defecto Wheresoever I may be To God the creator of all. Nos ta stimele aribu tur kos He in his goodness will guide you Among the ruined houses and bless you in every part, The Golden Rock Song Of Low and Upper Making you always most precious (St. Eustatius Anthem) There a lofty feeling rouses Saba, so dear to my heart. Which never will break down Bonaire Between the deep blue ocean It’s faithfulness forever Saba, Oh Jewel most precious, And the Caribbean Sea As ever it has been In the Caribbean sea. Where the waves are all in motion May God forsake us never Mem’ries will stay of thy beauty, Lies a Pearl so dear to me And save Governor and Queen Though we may roam far from thee. From Quill to little mountain From Venus to White Wall Golden Rock I’ll always miss you Long ago a golden fountain When I am far from thee Once a diamond waterfall Never ever I’ll forget you Wheresoever I may be 10 10 11 RIJKSDIENST CARIBISCH NEDERLAND Belastingdienst Caribisch Nederland (B/CN) invullen en inleveren. Aan de hand van Imponé i kobra impuesto di Reino deze gegevens stelt B/CN een aanslag vast. De Belastingdienst heeft diverse taken, De uitkomst hiervan kan zijn dat u geld B/CN ta responsabel pa kolektá e siguiente hieronder staan de belangrijkste: terugkrijgt of nog moet bijbetalen. impuestonan. • Heffen en innen van de Rijksbelastingen • Algemene bestedingsbelasting (General di • Toezicht houden op het naleven van de Toezicht Konsumo) fiscale wetten en regels Regelmatig beoordeelt de Belastingdienst • Vastgoedbelasting (riba Biénes Inmóbil) • Innen van bepaalde eilandelijke heffingen. gedane aangiften op juistheid, dit heet • Loonbelasting (riba Salario) toezicht. • Inkomstenbelasting (riba Entrada) Uitvoeringsorganisatie Dit toezicht kan op vele manieren, zoals: • Kansspelbelasting (riba Wega di Azar) B/CN is een uitvoeringsorganisatie, dat wil • Door een administratieve controle • Opbrengstbelasting (riba Rendimentu) zeggen, dat zij zelf niet de wet vaststelt of • Door een vragenbrief • Overdrachtsbelasting (di Traspaso regels kan aanpassen. B/CN is een onderdeel • Door telefonisch contact Patrimonial) van de Belastingdienst Nederland en voert • Accijnzen (Aksèins) de belastingwetten uit die gelden voor de Inning en Invordering Komo siudadano tin bia bo tin di atendé eilanden Bonaire, St. Eustatius en Saba. Het betalen van al uw belastingen ku mas kargo. Esakinan ta impuesto kunt u doen bij B/CN op kantoor of via apliká pa gobièrnu lokal, por ehèmpel Heffen en innen van Rijksbelastingen de bank. Doet u dit niet, dan start de grondbelasting (impuesto di tereno) o B/CN is verantwoordelijk voor de heffing van invordering. Deze procedure begint met motortijtiuigenbelasting (impuesto di de volgende belastingen: een aanmaning, daarna kan het zijn dat de vehíkulo). Algun di e impuestonan lokal aki • Algemene bestedingsbelasting deurwaarder bij u langs moet komen. Ziet u bo por paga na e Serviso di Impuesto. • Vastgoedbelasting betalingsproblemen aankomen, neem dan • Loonbelasting direct contact met B/CN op om bijvoorbeeld Deklarashon i formulario di impuesto • Inkomstenbelasting over een betalingsregeling te praten. Pa algun impuesto e pagadó di impuesto • Kansspelbelasting mester entregá adelantá un formulario di • Opbrengstbelasting Belastingdienst Caribisch Nederland (B/CN) deklarashon i alabes paga. Si no hasi esaki o • Overdrachtsbelasting (Ofisina di Impuesto Hulanda Karibense) no hasi’é na tempu, B/CN mes ta stipulá un • Accijnzen suma di impuesto. Pa e inkomstenbelasting Als burger heeft u soms te maken met Ofisina di Impuesto tin diferente tarea, ta (impuesto di entrada) ta duna e pagadó di meer heffingen. Dit zijn dan belastingen indiká esunnan mas importante aki bou: impuesto un deklarashon pa e yena i entregá. die worden geheven door de lokale • Imponé i kobra impuesto di Reino A base di e informashon aki B/CN ta stipulá e overheid, bijvoorbeeld grondbelasting of • Vigilá si tur hende ta kumpli ku lei i ánslag. Por ta ku bo ta haña sèn bèk o ku bo motorrijtuigenbelasting. Een aantal van deze reglanan fiskal tin ku paga. lokale belastingen kunt u bij B/CN betalen. • Kobra sierto embargonan insular Supervishon Aangifte en aanslag Organisashon ku ta ehekutá Regularmente Servisio di Ofisina ta kontrolá Voor een aantal belastingen moet B/CN ta un organisashon ku ta ehekutá, si e deklarashonnan ta korektamente yená; de belastingplichtige pro-actief een esei ke men, ku no ta e mes ta traha lei esaki yama supervishon. aangiftebiljet indienen en tegelijkertijd o adaptá reglanan. B/CN ta un parti di e Tin diferente manera di supervishon, entre betalen. Doet men dit niet of niet op tijd, Belastingdienst (Ofisina di Impuesto) di otro: dan stelt B/CN zelf een aanslag vast. Voor Hulanda i ta ehekutá leinan di impuesto ku • Kontròl atministrativo de inkomstenbelasting wordt een aangifte ta konta pa e islanan Boneiru, Sint Eustatius i • Lista di pregunta uitgereikt die de belastingplichtige moet Saba. • Kontakto telefóniko 12 13

Kolekshon i Kobransa and Saba. (income tax), a tax return form is delivered to Brandweerkorps Caribisch Nederland Kuerpo di Bombero Hulanda Karibense Caribbean Netherlands Fire Department Por paga tur impuesto na nos ofisina o the taxpayer to complete and return. Based via banko. Si bo no paga, ta kuminsá ku Levy and collecting of Kingdom taxes on these data, B/CN fixes a tax assessment. Er is één Brandweerkorps Caribisch Tin un Kuerpo di Bombero Hulanda There is one Caribbean Netherlands Fire kobransa. E prosedura di kobransa ta B/CN is responsible for the levy of the The outcome may be that you get money Nederland voor de drie Openbare Karibense pa e tres Entidatnan Públiko bou Department for the three Public Entities kuminsá ku un karta rekordatorio. Despues, following taxes; back or that you will have to pay extra. Lichamen onder leiding van een Algemeen di mando di un Komandante General. Na headed by a General Commander. On each ta posibel ku “deurwaarder” mester • Algemene bestedingsbelasting (General Commandant. Op elk eiland is er een kada isla tin un kuerpo establesé bou di island there is a branch of the brigade led bishitá bo. Si bo ta premirá problema ku Expenditure tax) Supervision vestiging van het korps onder leiding van guia di un komandante lokal. E tareanan by a Local Commander. The main tasks of pagamentu, tuma kontakto un bes ku nos pa • Vastgoedbelasting (Property tax) Belastingdienst (The Tax Office) regularly een lokaal commandant. De hoofdtaken van prinsipal di e Kuerpo di Bombero Hulanda the Caribbean Netherlands Fire Department papia por ehèmpel tokante areglo di pago. • Loonbelasting (Payroll tax) assesses received tax return forms het Brandweerkorps Caribisch Nederland Karibense konforme e Lei di Seguridat BES in accordance with the Veiligheidswet BES • Inkomstenbelasting (Income tax) for accuracy, this is called monitoring. conform de Veiligheidswet BES zijn: (“Veìligheidswet BES”) ta: Safety Act are: Belastingdienst Caribisch Nederland (B/CN) • Kansspelbelasting (Gambling tax) Monitoring may be done in several ways, (Caribbean Netherlands Tax Office) • Opbrengstbelasting (Profit tax) such as: • Het voorkomen, beperken en bestrijden • Preveni, limitá i kombatí kandela, redusí • The prevention, reduction and combat of • Overdrachtsbelasting (Transfer tax) • By administrative revision van brand, het beperken van brandgevaar, peliger, prevení i redusí aksidente ora tin fire, to limit fire hazards, to prevent and Belastingdienst (The Tax Office) has different • Accijnzen (Excise duties) • By demand letter het voorkomen en beperken van kandela i tur loke ta relashoná ku esaki; mitigate fire accidents and all therewith tasks; the most important ones are: As a citizen you might experience more • By telephone contact. ongevallen bij brand en al hetgeen • Redusí i kontrolá loke ta peliger pa e ser connected; • To levy and collect Kingdom taxes tax levies. These are taxes that have daarmee verband houdt; humano i animal ora di aksidentenan otro • The limitation and control of risks for • To monitor compliance with the tax laws been levied by the local government Collection and Recovery • Het beperken en bestrijden van gevaar for di kandela; humans and animals in accidents other and regulations such as grondbelasting (land tax) or Payment of your taxes can be done at voor mensen en dieren bij ongevallen • Eksplorá supstanshanan peligroso i realisá than fire; • To collect certain insular taxes motorrijtuigenbelasting (road tax). A number B/CN office or via the bank. In case this has anders dan bij brand; e desinfekshon; • The exploration of hazardous materials of these local taxes can be paid at B/CN. not been done, then the recovery will be • Het verkennen van gevaarlijke stoffen en • Konsehá e outoridat kompetente riba e and the provision of disinfection; Executing organization commenced. This procedure starts with a het verrichten van ontsmetting; area di prevenshon i kombatimentu di • The advice of competent authority in B/CN is an executing organization, which Tax return and assessment written reminder; afterwards a bailiff order • Het adviseren van bevoegd gezag kandela, prevenshon, restrikshon i kontròl the field of fire prevention, firefighting means that it does not establish the law For a number of taxes the taxpayer must is issued. Should you foresee any payment op het gebied van brandpreventie, di aksidente ku supstanshanan peligroso; and prevention, reduction and control of itself nor can it adapt the regulation. B/CN is proactively submit a tax return form and pay issues appearing, please contact B/CN brandbestrijding en het voorkomen, • Realisá tareanan na momentu di kalamidat accidents involving hazardous materials; part of the Belastingdienst (Tax Office) in the simultaneously. Failure to do so or not on directly to discuss payment arrangements for beperken en bestrijden van ongevallen i krísis den kuadro di kombatimentu di • The execution and management of Netherlands and executes the tax laws which time will be met by a tax assessment fixed example. met gevaarlijke stoffen; desaster i maneho di krísis; disaster or crisis tasks as required in apply to the islands of Bonaire, St. Eustatius by B/CN itself. For the inkomstenbelasting • Het uitvoeren van taken bij rampen en • Ehekutá e tareanan aki na aeropuerto di the event of disaster control and crisis crises in het kader van rampenbestrijding kada Entidat Públiko. management. en crisisbeheersing; • To provide all the above mentioned tasks Belastingdienst Caribisch Nederland (B/CN) • Het verrichten in elk van de Openbare E Kuerpo di Bombero Hulanda Karibense at the airport of each Public Entity. Lichamen van deze taken op de ta garantisá asina un komunidat seif dor di Bonaire St. Eustatius Saba luchthavens. prevení, redusí i kombatí rísikonan físiko. The Caribbean Netherlands Fire Department Kaya L.D. Gerharts 12 H.M. Queen Beatrixstreet Cap. Matthew Levenstone Street E kuerpo ta prepará konhuntamente pa therefore ensures a safe society by Postbus 329 P.O. Box 24 The Bottom Het Brandweerkorps Caribisch Nederland su tareanan i asina oumentá e seguridat preventing, reducing and controlling physical Kralendijk Oranjestad Tel: +599 416 3941 zorgt dus voor een veilige samenleving di e habitante, empresa i bishitantenan di risks. The brigade is fully prepared for its Tel: +599 715 8585 Tel: +599 318 3325 Opening hours: Monday t0 Friday door het voorkomen, beperken en Boneiru, Sint Eustatius i Saba. tasks, which increases the safety of citizens, Openingstijden: Opening hours: Monday t0 Friday 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 bestrijden van fysieke risico’s. Het korps is in businesses and visitors on Bonaire, Maandag t/m donderdag 08:00 - 16:00 08.00 - 14.00 gezamenlijkheid voorbereid op haar taken St. Eustatius and Saba. Vrijdag 08.00 – 15:30 en vergroot daarmee de veiligheid van de E-mail: [email protected] burgers, bedrijven en bezoekers op Bonaire, Website: www.belastingdienst-cn.nl Sint Eustatius en Saba.

14 15

Rijksvertegenwoordiger of de Koninklijke Marechaussee, kunnen Kiko Representante di Reino ta hasi? hem hierom vragen. Bij een ramp, crisis of Wat doet de Rijksvertegenwoordiger? calamiteit die meer dan een eiland raakt, E Representante di Reino tin diferente tarea. De Rijksvertegenwoordiger in Caribisch kan de Rijksvertegenwoordiger aan de E ta e “orea i wowo” pa diferente minister na Nederland heeft allerlei taken. Zo is hij ‘de gezaghebbers aanwijzingen geven en kan hij Hulanda. E ta tene e minister di Asuntunan oren en ogen’ voor de verschillende ministers ingrijpen bij een noodtoestand. Verder let de Intererior i Relashonnan di reino informá. in Nederland. En houdt hij de minister van Rijksvertegenwoordiger er op dat de rampen E Representante di reino t’ei tambe pa Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties – en crisisplannen van de openbare lichamen promové e koperashon entre e empleadonan (BZK) op de hoogte. op orde zijn. públiko di reino riba Boneiru, Sint Eustatius De Rijksvertegenwoordiger is er ook om de De Rijksvertegenwoordiger werkt zowel op i Saba, meskos ku e kolaborashon ku e samenwerking tussen de rijksambtenaren Bonaire als op Sint Eustatius en Saba. Dit gobièrnu di e islanan. E gobièrnunan por op Bonaire, Sint Eustatius en Saba te doet hij voor een deel vanuit zijn kantoor op laga e Representante di reino informá nan bevorderen, net zoals de samenwerking Bonaire, maar hij is regelmatig op Saba en tokante asuntunan ku nan ta konsiderá met de eilandsbesturen. Die besturen Statia. importante pa e islanan. kunnen zich op hun beurt door de Tijdens zijn werkbezoeken spreekt hij met Rijksvertegenwoordiger laten bijpraten over bestuurders, ambtenaren, ondernemers en Bon gobernashon zaken die zij voor de eilanden belangrijk politici en met mensen die maatschappelijk E Representante di reino ta supervisá vinden. actief zijn. Tijdens zijn bezoeken probeert dekretonan di e islanan, por ehèmpel hij zoveel mogelijk op locatie te zijn riba nombramentu di personal i riba Behoorlijk bestuur en zo min mogelijk op kantoor. Als de kompensashon finansiero di frakshonnan De Rijksvertegenwoordiger houdt toezicht Rijksvertegenwoordiger niet op Statia of den konseho insular. Pa e minister di op besluiten van de eilanden, bijvoorbeeld Saba is, heeft hij regelmatig contact via de Asuntunan Interior i Relashonnan di Reino op personeelsbenoemingen en op de telefoon, per mail en via videoconference. e ta vigilá pa entidatnan públiko no tuma Brandweerkorps Caribisch Nederland financiële vergoedingen van fracties in de De directeur van de Rijksdienst Caribisch desishonnan ku ta kontra lei o interes Eilandsraad. Nederland is tevens de secretaris van de general. E ta kontrolá si e prosedura di Bonaire St. Eustatius Saba Voor de minister van Binnenlandse Zaken en Rijksvertegenwoordiger. Hij ondersteunt nombramentu di gezaghèber ta segun Brandweer Caribisch Nederland Concordiaweg z/n Juancho Yrausquin Airport Koninkrijksrelaties houdt hij in de gaten of de Rijksvertegenwoordiger bij zijn regla. E ta aktua na momentu ku gobièrnu Kaya International 9 Tel: +599 318 2715/318 2360/318 2726 Flat Point de openbare lichamen geen besluiten nemen werkzaamheden. De communicatieadviseurs di e isla no hasi su trabou debidamente. Kralendijk Fax: +599 318 2827 Tel: +599 416 2210 die in strijd zijn met de wet of het algemeen van RCN Centraal, die ook op alle drie de Generalmente, e Representante di Reino Tel: +599 717 7729 – E-mail: [email protected] belang. Hij let er op dat de gezaghebber eilanden zijn vertegenwoordigd, adviseren mester yuda promové bon gobernashon. +599 717 5600 ext: 228/234 Website: www.rijksdienstcn.com Brandweerkorps Caribisch Nederland volgens de regels wordt benoemd. En de Rijksvertegenwoordiger (evenals de Fax: +599 717 6550 vestiging Saba treedt op als het eilandsbestuur haar diverse departementen en diensten) over Seguridat E-mail: [email protected] Power Street 2 werk niet goed doet. Al met al moet de communicatie. Un otro papel importante ku e Representante Website: www.rijksdienstcn.com The Bottom, Rijksvertegenwoordiger goed bestuur helpen di Reino tin, ta relashoná ku seguridat. Tel: +599 416 3710 te bevorderen. Gezaghèber por pidi’é pa intermediá na Post Rincon E-mail: [email protected] momentu ku surgi un kandela, kalamidat Kaya Prome z/n Website: www.rijksdienstcn.com Veiligheid o un krísis i e por pidi asistensia militar. Rincon, Bonaire Een andere belangrijke rol die de Polis o Koninklijke Marechaussee tambe Tel: +599 717 8222 Rijksvertegenwoordiger heeft, heeft te por pidi’é esaki. Den kaso ku un desaster, maken met veiligheid. De gezaghebber krísis o kalamidat ta toka mas ku un kan hem als tussenpersoon inschakelen isla, e Representante di Reino por duna bij een brand, een ramp of een crisis en instrukshon na e gezaghèbernan, e por vragen om militaire hulp. Ook de politie intervení ora di situashon di emergensia. 16 17

Ademas e Representante di Reino ta Good governance telephone, e-mail and via videoconference. Rijksvertegenwoordiger kontrolá si e entidatnan públiko tin nan plan The Kingdom Representative supervises the di kalamidat i krísis na òrdu. E Representante island decisions, such as staff appointments The Managing Director of the Rijksdienst Bonaire Saba di Reino ta traha tantu na Boneiru komo and financial compensations of fractions Caribisch Nederland is also the Secretary Kaya Gobernador N. Debrot 46 Captain Mathew Levenstone Street, Old na Sint Eustatius i Saba. Esaki e ta hasi within the Island Council. He monitors to the Kingdom Representative. The Kralendijk Antique Inn parsialmente for di su kantor na Boneiru whether the Public Entities take decisions communication advisors of Central RCN, who Postbus 357 The Bottom pero regularmente e ta bishitá Sint Eustatius that are in conflict with the law or public are also represented on the three islands, Bonaire, Caribisch Nederland tel. +599 416 3934 i Saba. Durante su bishitanan di trabou interest. He has to make sure that the Island give advice to the Kingdom Representative telefoonnummer secretariaat: E-mail: [email protected] e ta hiba kombersashon ku gobernante, Governor has been nominated according the (as well as to the various departments (+599) 715 8304 Website: www.rijksdienstcn.com funshonario públiko, empresario, polítiko rules. All in all, the Kingdom Representative and services) about matters regarding e-mail: [email protected] i personanan ku ta sosialmente aktivo. must help to improve good governance. communication. Website: www.rijksdienstcn.com Durante dje bishita e ta trata mas tantu ku ta posibel pa ta na e lugá i ménos posibel na Safety ofisina. Si e Representante di Reino no ta na Another important role of the Kingdom St. Eustatius Sint Eustatius o Saba, e tin kontakto regular Representative is related to safety. The Fort Oranjestraat z/n Mazinga Complex via telefon, koreo elektróniko o konferensia Island Governor may bring him in as an P.O. Box 26 via video. E direktor di Rijksdienst Caribisch intermediary for a fire, disaster or a crisis and Oranjestad Nederland ta tambe e sekretario di e request for military assistance. The Police tel: +599 318 3370 Representante di Reino. E ta dostoné e Department and the Royal Netherlands E-mail: [email protected] Representante di Reino ku su tareanan. E Military Constabulary may also send him Website: www.rijksdienstcn.com konseheronan di komunikashon di RCN these requests. In case of a disaster, crisis or © Rigault Sentral, ku ta representá riba e tres islanan ta calamity affecting more than one island, the konsehá e Representante di Reino (tambe Kingdom Representative may give otro departamentu i servisionan) riba tereno instructions to the Island Governors, and he Centraal Bureau voor de Statistiek in vindt plaats in de CBS vestigingen in Den • Arbeidsmarktstatistieken; di komunikashon. may also intervene when there is a state of Caribisch Nederland Haag en Heerlen. • Transportstatistieken; emergency. Furthermore, the Kingdom • Energiestatistieken. Representative makes sure that the disaster Het Centraal Bureau voor de Statistiek Statistieken voor Caribisch Nederland What does the Kingdom Representative and crisis plans of the Public Entities are in (CBS) heeft tot taak het verzamelen, In 2010 is een statistisch programma voor De CBS-informatie is voor een ieder die Office do? order. bewerken en publiceren van betrouwbare en Caribisch Nederland vastgesteld door de dat wil vrij beschikbaar, het CBS garandeert samenhangende statistische gegevens ten Centrale Commissie voor de Statistiek (CCS). daarbij de privacy van bedrijven en personen The Kingdom Representative of the The Kingdom Representative works on behoeve van praktijk, beleid en wetenschap. Het CCS is een onafhankelijke commissie en publiceert de statistieken met betrekking Caribbean Netherlands has all sorts of tasks. Bonaire as well as on St. Eustatius and Saba. Sinds de staatkundige verandering op 10 die waakt over de onafhankelijkheid, tot Caribisch Nederland op Statline onder het He is like “the eyes and ears” for the various He does so partially from his office on oktober 2010 in het Caraïbisch gebied waarbij onpartijdigheid, relevantie, kwaliteit en thema: Caribisch Nederland. ministers in the Netherlands. And he keeps Bonaire, but he is on Saba and St. Eustatius de relatie tussen Curaçao, en continuïteit van het statistische programma. the Ministry of Internal Affairs and Kingdom regularly. During his working visits he speaks Bonaire, Sint Eustatius, Saba en Nederland Ofisina Sentral di Estadístika di Hulanda Relations (BZK) informed. The Kingdom to administrators, civil servants, werd herzien is het CBS verantwoordelijk Het statistisch programma voor Caribisch Karibense Representative is also accountable for entrepreneurs and politicians and people voor de statistieken over de drie eilanden Nederland omvat de volgende statistieken: improving the cooperation between the who are in the welfare or social work sectors. Bonaire, Sint Eustatius en Saba. E Ofisina Sentral di Estadístika (CBS) tin e public servants on Bonaire, St. Eustatius and Throughout these visits he tries to be on • Prijzenstatistieken; tarea di kompilá, prosesá i publiká datonan Saba as for the collaboration of the island location as much as possible and as little as Het CBS kantoor op Bonaire is het centrale • Bevolkingsstatistieken; estadístiko konfidensial i koherente na governments. These governments can in possible at the office. When the Kingdom punt voor de verzameling van gegevens en • Bedrijvenstatistieken; bienestar di práktika, maneho i siensia. turn discuss issues that are important to Representative is not on St. Eustatius or de publicatie van de statistieken. De analyse • Gezondheidszorgstatistieken; Desde e kambio di struktura estatal na them with the Kingdom Representative. Saba, he still maintains a regular contact by en verwerking van de statistische informatie • Internationale handelsstatistieken; 10 di òktober 2010 kaminda a reahustá e 18 19 relashon entre Kòrsou, Sint Marten, Boneiru, privasidat di kompania i personanan i ta and continuity of the statistical program. Douane belangrijke taak voor de douane. Op basis • Ta deklará e papelnan nesesario di duana Sint Eustatius, Saba i Hulanda, CBS ta publiká estadístikanan ku ta referí Hulanda The statistical program for the Caribbean van deze wetgeving is in- uit- en doorvoer korektamente responsabel pa e estadístikanan di e tres Karibense, riba Statline bou di e tema; Netherlands includes the following statistics: Douane Caribisch Nederland is onderdeel van van bepaalde goederen verboden of aan • Ta paga e suma korekto di impuesto di islanan: Boneiru, Hulanda Karibense. de Nederlandse douane en oefent binnen bijzondere voorschriften onderworpen. importashon Sint Eustatius i Saba. • Price Statistics; Caribisch Nederland permanent toezicht uit Deze wetgeving is er om onze samenleving • E petishon pa eksonerashon ta hustifiká E ofisina di CBS na Boneiru ta e punto sentral Caribbean Netherlands Central Bureau of • Population Statistics; op: te beschermen tegen goederen die de • Ta kumpli ku e eksigensia mará na e pa kompilashon di datonan i publikashon di Statistics • Business Statistics; • de invoer, uitvoer en doorvoer van veiligheid en gezondheid van mens, dier en petsihon pa eksonerashon. e estadístikanan. E análisis i prosesamentu • Health Statistics; goederen; flora kunnen bedreigen. Alle bepalingen op Si e produkto mester drenta Hulanda di datonan estadístiko ta sosodé na e The Central Bureau of Statistics (CBS) has • International trade Statistics; • de binnenlandse vervaardiging, opslag en dit terrein dienen de Veiligheid, Gezondheid, Karibense pero ku no ta destiná pa aki, ofisinanan di CBS na Den Haag i Heerlen the task of collecting, editing and publishing • Labour market Statistics; vrijmaking van accijnsgoederen. Economie, en Milieu (kortweg VGEM) van duana ta perkurá pa e almasenahe i tránsito reliable and coherent statistical data for • Transport Statistics; Caribisch Nederland. sosedé na e manera korekto. Estadístikanan pa Hulanda Karibense practice, policy and science purposes. • Energy Statistics. Het toezicht van de douane bij in- uit- en Den 2010 e Komishon Sentral di Estadístika Since the constitutional change of October doorvoer van goederen bestaat uit twee De binnenlandse vervaardiging, opslag- en E reglanan no-fiskal (CCS) a traha un programa di statistik pa 10th, 2010 in the Caribbean where the The CBS information is freely available to onderdelen. Dit zijn: uitslag van accijnsgoederen E reglanan no-fiskal tambe ta forma un parti Hulanda Karibense. CCS ta un komishon relation between Curaçao, St. Maarten anyone; the CBS guarantees thereby the • fiscale bepalingen; De binnenlandse vervaardiging en het importante di e tareanan di duana. A base independiente ku ta vigilá e independensia, and Bonaire, St. Eustatius, Saba and the privacy of companies and individuals and • niet-fiscale bepalingen. aanhouden van accijnsgoederen is in di e leinan aki importashon, eksportashon imparsialidat, relevansia, kalidat i Netherlands had been revised, the CBS is publishes statistics related to the Caribbean Caribisch Nederland aan voorschriften i tránsito di sierto produkto ta prohibí o ta kontinuidat di e programa di statistik. E responsible for the statistics of the three Netherlands on Statline under the theme: Fiscale bepalingen gebonden. Doel hierbij is om ook in het someté na reglanan speshal. E lei aki t’ei pa programa pa Hulanda Karibense ta konsistí islands Bonaire, St. Eustatius and Saba. Caribbean Netherlands. De fiscale bepalingen hebben betrekking binnenland te komen tot een juiste heffing protehá nos komunidat kontra material ku di e siguiente estadístikanan: op de heffing van belastingen. Wanneer van accijnzen. por ta un menasa pa e salú i seguridat di e The CBS office on Bonaire is the central point goederen in Caribisch Nederland worden ser humano, animal i flora. Tur regla riba e • Estadístika di prèis for data collection and statistics publication. ingevoerd om te worden gebruikt of Duana tereno aki ta sirbi Seguridat, Salú, Ekonomia • Estadístika di poblashon The analysis and processing of statistical verbruikt, moeten invoerbelastingen (ABB) i Medio Ambiente (VGEM) di Hulanda • Estadístika di kompania information takes place at the CBS offices in worden betaald tenzij er vrijstelling is Duana Hulanda Karibense ta parti di duana Karibense. • Estadístika di salubridat and Heerlen. verleend. hulandes i dentro di Hulanda Karibense e ta • Estadístika di komersio internashonal supervisá: Fabrikashon lokal, almasenahe i despacho • Estadístika di labor Statistics of the Caribbean Netherlands De douane controleert bij het invoeren van • Importashon, eksportashon, tránsito di di produkto di aksèins • Estadístika di transporte In 2010 the Central Bureau for Statistics goederen of: produkto E fabrikashon lokal i almasenahe di • Estadístika di energia (CBS) has established a statistical program • de vereiste douaneaangifte wordt gedaan; • fabrikashon lokal, almasenahe i despacho merkansia di aksèins den Hulanda Karibense for the Caribbean Netherlands. The CBS is • het juiste bedrag aan verschuldigde di produkto di aksèins ta mará na preskripshonnan. E meta ta pa E informashon di CBS ta liber pa un i tur ku ta an independent bureau that ensures the invoerbelasting wordt betaald; E supervishon di duana ta dividí den dos den eksterior tambe, bini ku un embargo di interesá por disponé di dje. CBS ta garantisá independence, impartiality, relevance, quality • terecht aanspraak wordt gemaakt op een parti: aksèns apropiá. vrijstelling van invoerbelasting; • reglanan fiskal • de aan de vrijstelling verbonden • reglanan no-fiskal Customs Caribbean Netherlands Centraal Bureau voor de Statistiek in voorwaarden worden nageleefd. Caribisch Nederland Wanneer goederen in Caribisch Nederland Reglanan fiskal Customs Caribbean Netherlands is part of worden gebracht maar niet bestemd zijn om E reglanan fiskal ta trata e kargonan di the Dutch Customs and performs within Blv. Gobernador N. Debrot 67, E-mail: [email protected] hier te worden gebruikt of verbruikt, ziet de impuesto.Ora ta importá produkto den the Caribbean Netherlands a permanent Kralendijk Website: www.cbs.nl douane er op toe dat de opslag en doorvoer Hulanda Karibense pa uso o konsumo, monitoring of: Bonaire Statline: http:// statline.cbs.nl/statweb op juiste wijze gebeurt. mester paga impuesto di importashon (ABB) • The import, export and transit of goods. Tel: +599 717 8676 a ménos ku a duna eksonerashon. • The domestic production, storage and De niet-fiscale bepalingen (VGEM) Ora ku e produkto drenta, duana ta hasi e release of excisable goods. De niet-fiscale bepalingen vormen ook een siguiente kontròl. Si:

© Rigault 20 21

The Customs monitoring at the import, • The exemption conditions are met. Domestic production, storage and release Immigratie- en Naturalisatiedienst worden, of krijgt zomaar een maneho di imigrashon na Boneiru, Sint export and transit of goods consists of two of excisable goods Caribisch Nederland (IND) verblijfsvergunning voor Bonaire, Sint Eustatius i Saba. IND ta ehersé e tareanan parts. These are: When goods are brought into the Caribbean The domestic production and retention Eustatius of Saba. Hiervoor gelden bepaalde aki a base di e Lei di Atmishon i Ekspulshon • Tax provisions; Netherlands but are not destined to be used of excisable goods in the Caribbean De Immigratie- en Naturalisatiedienst (IND) voorwaarden. Van belang is bijvoorbeeld: (Wet Toelating en Uitzetting). Esaki ta enserá • Non-tax provisions. or consumed locally, Customs will ensure Netherlands are subject to regulations. The is verantwoordelijk voor de uitvoering hoe lang wil iemand blijven? Met welk ku IND ta evaluá tur petishon pa pèrmit that the storage and transit occur properly. goal hereby is to achieve a proper levying of van het vreemdelingenbeleid op Bonaire, doel? Heeft iemand voldoende inkomen, di estadia di estranheronan ku ke keda Tax provisions excise duties domestically as well. Sint Eustatius en Saba. De IND voert deze of eigen vermogen? Die voorwaarden mas ku tres luna riba e islanan. Ta trata di The tax provisions are related to tax levies. Non-tax provisions (VGEM) werkzaamheden uit aan de hand van de Wet worden overigens niet vastgesteld door personanan ku ke bin traha o studia. Ademas When goods are imported into the Caribbean The non-tax provisions are also an important Toelating en Uitzetting. de IND zelf, maar door de regering in Den IND ta evaluá tur petishon di Hulandesnan ku Netherlands to be used or consumed, task of Customs. Based on this legislation Dat houdt in dat de IND alle aanvragen voor Haag. De IND voert het door de politiek ke permanesé mas ku seis luna riba e islanan. import duties (ABB) have to be paid unless the import, export and transit of certain een verblijfsvergunning beoordeelt van vastgestelde beleid uit. De IND toetst zo Tambe IND ta trata petishonnan di exemption has been granted. goods is prohibited or subject to special vreemdelingen die langer dan 3 maanden snel en zorgvuldig mogelijk of ieder verzoek personanan ku tin deseo di bira Hulandes. requirements. This legislation is here to op deze eilanden willen verblijven. Dat gaat voldoet aan de gestelde voorwaarden. Wie No ta outomákamente tur hende por bira Customs verifies at the import of goods protect our community against goods that bijvoorbeeld om mensen die daar willen aan alle voorwaarden voldoet, krijgt een Hulandes o risibí un pèrmit di estadia pa whether: could threaten the safety and health of werken of studeren. Tevens beoordeelt verblijfsvergunning, of wordt genaturaliseerd Boneiru, Sint Eustatius òf Saba. Tin sierto • The required customs declaration has been humans, animals and flora. All the provisions de IND aanvragen van Nederlanders die tot Nederlander. kondishonnan mará na esaki. Importante made; in this area serve the Safety, langer dan 6 maanden op de eilanden ta por ehèmpel: kon largu e persona kier • The correct amount of import duties are Health, Economy and Environment (VGEM) willen verblijven. Daarnaast behandelt Hoe kunt u verblijf aanvragen? keda? Ku kua meta? E aplikante tin sufisiente being paid; of the Caribbean Netherlands. de IND verzoeken van mensen die graag U maakt bij de IND een afspraak voor het entrada o e tin kapital propio? No ta e • The exemption has been rightfully claimed Nederlander willen worden. aanvragen van de verblijfsvergunning of de servisio di Imigrashon i Naturalisashon mes and granted; Niet iedereen kan zomaar Nederlander verklaring van rechtswege. Door middel van ta stipulá e kondishonnan aki, sino gobièrnu een aanvraagformulier kunt u vervolgens na Den Haag. Servisio di Imigrashon i de aanvraag bij de IND indienen. Bij het Naturalisashon ta ehekutá e maneho segun Douane aanvraagformulier dient u ook documenten polítika ta stipulá. Esun ku ta kumpli ku tur e te overleggen en bijlagen in te vullen. Welke eksigenshanan ta risibí un pèrmit di estadia o Bonaire St. Eustatius dat zijn, staat vermeld in de bescheidenlijst ta naturalisá komo Hulandes. Team Klantbehandeling H.M. Queen Beatrix Street op het aanvraagformulier. Kaya L.D. Gerharts 12 Oranjestad Kon por hasi petishon pa estadia? Postbus 329 Tel: +599 318 3325 Indien de verblijfsvergunning of verklaring Bo ta traha un sita na IND pa entregá Tel: +599 715 8585 Fax: +599 318 3327 van rechtswege is afgegeven, dient u zich un aplikashon pa pèrmit di estadia o Openingstijden: Maandag t/m donderdag vervolgens in te schrijven bij de afdeling deklarashon pa medio di lei. Depues bo ta 08:00 – 16:00; Vrijdag 08:00 – 15:30 Saba burgerzaken van het Openbaar Lichaam. entregá e formulario di aplikashon na IND. Cap. Metthew Levenstone Street Huntu ku e formulario mester presentá Team Fysiek Toezicht Zeehaven The Bottom Meer informatie? sierto dokumentunan i yena e lista athuntu. Plasa Wilhelmina 3 Tel: +599 416 3941 U bent van harte welkom bij één van onze Riba e lista di e formulario ta poné ta kua e Kralendijk Fax: +599 416 3943 loketten. Ook kunt u ons bellen of onze dokumentunan ta. Si e pèrmit di estadia o Tel: +599 715 8591 website bezoeken. deklarashon pa medio di lei keda otorgá, bo Openingstijden: Maandag t/m donderdag E-mail: [email protected] mester bai inskribí bo mes na departamentu 08:00 – 16:00; Vrijdag 08:00 – 15:30 Website: www.belastingdienst-cn.nl Servisio di Imigrashon i Naturalisashon di Registro Sivil di e Entidat Públiko. (IND) Team Fysiek Toezicht Luchthaven Contactpersoon Asycuda World Mas informashon? Plasa Medardo S.V. Thielman 1 Tel: +599 701 9046 E Servisio di Imigrashon i Naturalisashon Bo por pasa libramente na un di nos Kralendijk (IND) ta responsabel pa ehekushon di lokètnan. Tambe bo por yama nos o bishitá Tel: +599 715 8889 22 23 nos wèpsait. petitions of the persons who would like How can you apply for a residence permit? Jeugdzorg en gezinsvoogdij Caribisch serio di kresementu i edukashon. Na Sint easy. Sometimes problems occur. Then to become Dutch citizens by obtaining the You make an appointment at the IND Nederland Eustatius I Saba ta duna ademas aktividatnan we can help. Under the responsibility Caribbean Netherlands Immigration and Dutch citizenship. to apply for a residence permit or a preventivo, manera guia riba tereno di of the Ministry of Health, Welfare and Naturalization Service (IND) Not just anyone can become a Dutch citizen, legal certificate. After completion of the Onze missie is, dat kinderen gezond en edukashon. Sport, the “Caribbean Netherlands Youth or just like that get a residence permit for application form, you can submit it to the veilig en met plezier kunnen opgroeien. Na Boneiru e Sentro di Hubentut I Famia Care and Family Supervision” on Bonaire The Immigration and Naturalisation Service Bonaire, St. Eustatius and Saba. There are IND. Besides the application form, you Het liefst in een gezin. Ouders hebben de ta ofresè aktividatnan pa e hóben i su offers ambulant youth care, foster care, (IND) is responsible for the implementation certain conditions that must be met. What must also fill in the attached forms and belangrijkste taak in de opvoeding. Een taak mayornan. E Sentro ta ubiká den mesun residential care and family custodial care of the immigration policy on Bonaire, St. is important is for example: How long submit them together with all the required die niet altijd even gemakkelijk is. Soms doen edifisio na Kaya Princes Marie 7. Ei, tur to parents and children with (severe) Eustatius and Saba. The IND executes these does a person want to stay? What is the documents. Those required documents are zich problemen voor. Dan kunnen wij hulp hende ta bonbiní pa hasi pregunta tokante upbringing and growing up problems. On tasks in accordance with the Admission and purpose of stay? Does that person have modestly listed in the application form. bieden. Onder verantwoordelijkheid van edukashon; ta fia kos di hunga I ta organisá St. Eustatius and Saba preventive activities Expulsion Law. sufficient income, financial resources or het ministerie van VWS biedt de “Jeugdzorg kursonan. Tambe tin un departamentu are offered as well, such as parenting This means that the IND evaluates all the properties of his/her own? Those conditions In case the residence permit or admission by en Gezinsvoogdij Caribisch Nederland” op di salubridat pa hóben ku un ofisina di support. applications for a residence permit of are not determined by the IND, but by the law is issued, you must subsequently register Bonaire ambulante jeugdzorg, pleegzorg, konsulto. On Bonaire preventive activities for foreigners who wish to stay longer than government in The Hague. The IND executes at the Civil Affairs Department (Census residentiële zorg en gezinsvoogdij voor youngsters and their parents are offered at 3 months on these islands. These are for the policy that is determined by politics. Office) of the Public Entity. ouders en kinderen met (ernstige) opvoed- Caribbean Netherlands Youth Care and the Centre for Youth and Family, located in instance people who want to work or study The IND assesses as quickly and carefully en opgroeiproblemen. Op Sint Eustatius en Family Supervision the same building at Kaya Princes Marie 7. on the BES islands. The IND also processes as possible whether each request meets More information? Saba worden daarnaast ook preventieve There is a walk-in center where everyone is applications from Dutch people who want the conditions. Those who meet all the You are most welcome at one of our counters activiteiten geboden, onder andere Our mission is that children can grow welcome with questions about parenting, to stay longer than 6 months on these requirements will get a residence permit or at our office. You can also call us or visit our opvoedingsondersteuning. healthy, safe and happy. Preferably in a toys are lent out and courses are organized. islands. Besides those services, the IND is the Dutch citizenship by naturalization. website. Op Bonaire worden preventieve activiteiten family. Parents have the most important job There is also a section of youth health care also charged with handling the naturalization voor jeugdigen en hun ouders geboden in the upbringing. A task that is not always and a child health care center. vanuit het Centrum Jeugd en Gezin dat zich bevindt in hetzelfde gebouw aan de Kaya Immigratie-en Naturalisatiedienst Princes Marie 7. Daar is een inloopcentrum Jeugdzorg en gezinsvoogdij Caribisch Nederland (IND) waar iedereen met vragen over opvoeding welkom is, speelgoed wordt uitgeleend en Bonaire St. Eustatius Bonaire St. Eustatius Saba cursussen worden georganiseerd. Ook is er Kaya Princes Marie 7 Centre Youth and Family / Kaya Alm. P. Luis Brion 12 Cottageroad z/n Cap. Matthew Levenstond Street z/n een afdeling jeugdgezondheidszorg met het Kralendijk Centrum Jeugd en Gezin Kralendijk Oranjestad The Bottom consultatiebureau. Openingstijden: Maandag t/m vrijdag Fort Oranjestraat (t/o de bibliotheek) Openingstijden: Opening hours: Opening hours: 08:00-12:00 en 13:30-17:00 Opening hours: Maandag t/m donderdag 08:00 – 15:00 Monday to Thursday 08:00 – 12:00 Monday to Thursday 08:00 – 12:00 Kuido pa Hóben i Bienestar di Famia Tel: + 599 715 7201 Monday to Friday 08:00 – 17:00 (aanvraag verblijfsvergunning Friday closed Friday closed Hulanda Karibense Fax: +599 715 3854 Tel: +599 318 3271/272 08:00 – 11:00) By telephone from Monday to Friday By telephone from Monday to Friday E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Vrijdag gesloten 08:00 – 12:00 and 13:00 – 15:00 08:00 – 12:00 and 13:00 – 15:00 Nos mishon ta, pa kada mucha por krese Telefonisch maandag t/m vrijdag Tel: +599 318 3377 Tel: +599 416 3805 salú, ku seguridat i kontentu. Preferibel den Centrum Jeugd en Gezin Bonaire Saba 08:00 – 15:00 un famia. Mayornan tin e tarea klave den Kaya Princes Marie 7 Centrum Jeugd en Gezin Saba Tel: +599 715 8330 E-mail: [email protected] edukashon. Un tarea ku no ta fásil tur ora. Kralendijk Gladiolastraat 1 Website: www.rijksdienstcn.com/toelating Tin bia ta surgi problema i nos por yuda bo. Openingstijden: Opening hours: Kuido pa Hóben i Bienestar di Famia Hulanda Maandag t/m vrijdag 08:00-12:00 en Monday to Friday 08:00 – 17:00 Karibense ku ta kai bou di Ministerio di VWS 13:30-17:00 Tel: +599 416 3718/719 ta duna kuido ambulante pa hóben, kuido pa Tel: + 599 715 7201 E-mail: [email protected] famianan di kriansa, kuido residensial i guia Fax: +599 715 3854 di famia pa mayornan i yunan ku problema E-mail: [email protected] 24 25

Justitiële Inrichting Caribisch Nederland Institushon Hudisial Hulanda Karibense Correctional Institution Bonaire Caribbean Kadaster & hypotheekwezen “No por tin biénes inmóbil sin Kadaster”. - Cadastral maps and plans (certificates of locatie Bonaire (JICNB) lokalidat Boneiru (JICN) Netherlands (JICNB) registry) Stichting Kadaster en Hypotheekwezen Kadaster Boneiru ta eksistí for di 1 di aprel - Site plans Justitiële Inrichting Caribisch Nederland, Institushon Hudisial Hulanda Karibense Correctional Institution Caribbean Ne- Bonaire registreert en verstrekt gegevens 1962 i ta konsistí di 2 departamentu: locatie Bonaire. (JICNB) zorgt namens de (“JICN”) lokalidat Boneiru, na nòmber di therlands, location Bonaire. (JICNB) sees over de ligging van het onroerend goed en • Some of the services offered by the Public minister van Justitie voor de uitvoer van Ministerio di Seguridat i Hustisia, ta respon- on behalf of the Minister of Justice to the de daarmee samenhangende rechten, zoals • Departamentu di asuntunan di Kadaster Registry Department are: straffen en vrijheidsbenemende sabel pa ehekushon di kastigu i medidanan execution of punishments and custodial eigendom, erfpacht , hypotheek, beslag, ku ta konosí di e siguiente produktonan, - To provide information with respect to maatregelen, die na uitspraak van een di privashon di libertat ku a imponé despues measures, after the verdict of a judge has enz. Dit geldt ook voor pleziervaartuigen en entre otro: legal status (such as inspection and rechter zijn opgelegd. di sentensia di hues. been imposed. luchtvaartuigen. Daarnaast beheert Stichting - Midimentu di tereno certificate copy) Kadaster en Hypotheekwezen Bonaire ook - Markamentu di tereno (pone punta) - To register business rights (such as Welke producten/diensten deze afdeling Produkto i servisio ku e departamentu ta This department delivers the following de kaarten waarop perceelgronden staan - Plano kadastral i “meetbrief” mortgage and confiscations) levert: ofresé: products and/or services: ingetekend. - Diseño di situashon (“situatietekening”) Gedetineerden die verdacht worden van Detenidonan ku ta sospechá di un akto As a preventive measure, prisoners who are • Departamentu di Registronan Públiko ta een strafbaar feit kunnen in afwachting kastigabel por haña kastigu di prison pre- suspects of a criminal offense can be put “Geen onroerend goed zonder Kadaster” konosí pa e siguiente produktonan: van de uitspraak van de rechter preventief ventivo pendiente e sentensia di hues, esaki into provisional detention while awaiting - Suministro di informashon relashoná ku worden ingesloten, dat wil zeggen voorlo- ta nifiká detenshon preventivo. Nan ta keda the judge’s verdict. They will be held at the Kadaster Bonaire bestaat sinds 1 april 1962 asuntunan legal manera konsulta (‘inzage”) pig vastgezet worden. Zij verblijven dan in e ora ei den “Huis van Bewaing”. Despues di House of Detention. After the judge’s ruling, en kent 2 afdelingen: i kopia di akta een Huis van Bewaring. Na uitspraak van sentensia di hues nan ta bai prizon. Pa JICNB subsequently the convicted are transferred - Registrashon di derecho di propiedat de rechter gaan veroordeelden dan door no tin deferensia entre “Huis van Bewaring” i to prison. The JICNB is a House of Detention • Afdeling Kadasterwezen staat bekend voor manera hipotek i ponementu di beslag naar een gevangenis. De JICNB is zowel prison. Tur dos ta igual. as well as a prison. o.a. de onderstaande producten: een Huis van Bewaring als een gevangenis. - Opmeten van percelen Land Registry and Mortgage Office - Grensuitzetting - Kadastrale plan en legger (meetbrief) The Foundation “Kadaster en Hypotheekwe- Justitiële Inrichting Caribisch Nederland - Situatietekening zen Bonaire’’ or Land Registry and Mort- Kadaster & hypotheekwezen locatie Bonaire (JICNB) • Afdeling Openbare Registers staat bekend gage Office Bonaire registers and provides voor o.a. de onderstaande producten: information on real estate and its related Bonaire Postadres - Verstrekken van informatie m.b.t. rechts- rights such as property land, long lease land, Kaya Irlanda 17 JI Caribisch Nederland, locatie Bonaire toestanden (zoals inzage en kopie akte) mortgage, confiscation, etc. This also applies Kralendijk Postbus 753 - Het registreren van zakelijke rechten to recreational crafts and aircrafts. In addi- Openingstijden Kralendijk (zoals hypotheek en beslag) tion, the Land Registry and Mortgage Office Maandag t/m donderdag 07:30 – 12:00 Tel: +599 715 9000 Bonaire also manages the maps on which the en 13:30 -17:00 Fax: +599 717 8199 Kadaster I Hipotek parcels are enlisted. Vrijdag 07:30 – 12:00 en 13:30 – 16:30 E-mail: [email protected] Tel: +599 717 8646 Website: www.rijksdienstcn.com Fundashon kadaster i Hipotek Boneiru ta “No real estate without Kadaster” or “No real E-mail: [email protected] registrá i suministrá informashon tokante estate without Land Registry”. Bezoekadres Bonaire derechonan relashoná ku esaki manera JI Caribisch Nederland, locatie Bonaire propiedat, èrfpagt, hipotek, pone beslag, The Land Registry Bonaire exists since April Plantage etc. Esaki ta konta tambe pa boto di rekreo 1st, 1962 and consists of two departments. Kralendijk i avionnan. Ademas Fundashon Kadaster i Hipotek Boneiru ta atministrá mapa kaminda • The Land Registry Department is mostly parselanan ta suskribí. known for the following services: - Measurements of parcels - Limit expansions (of lots) 26 27

Koninklijke Marechaussee voorkomende politie- en recherchetaken op asistí gobièrnu ribe e tereno di vigilansha Military Constabulory is without a doubt an • integer en betrouwbaar handelen; aktivamente ku otro partidonan; de luchthavens van Caribisch Nederland. di frontera, supervishon di imigrashon, indispensable player for the security within • onze organisatie zodanig inrichten • aktua na un manera íntegro i konfiabel; De Brigade Caribisch Gebied van de Op Saba en Sint Eustatius verzorgt de kombatimentu di delitonan kriminal pisá i the Caribbean Region of the Dutch Kingdom. en opleiden zodat bovenstaande • ekipá i prepará nos organisashon di tal Koninklijke Marechaussee zorgt voor Koninklijke Marechaussee samen met kriminalidat narkótiko i di migrashon. Na waargemaakt kan worden. forma pa por realisá tur esakinan. de politiedienst voor de Nederlandse de politie de basispolitiezorg. Door haar Bonaire, Saba i Sint Eustatius Koninklijke Korps Politie Caribisch Nederland militairen, de Nederlandse militairen van de werkzaamheden op alle eilanden is de Marechaussee ta enkargá ku vigilansha di Kuerpo Polisial Hulanda Karibense Caribbean Netherlands Police Force Curaçaose en Arubaanse milities en op de Koninklijke Marechaussee een onmisbare frontera. Tambe Koninklijke Marechaussee ta “Waakzaam en dienstbaar staat de politie militaire locaties in het Caribisch deel van speler voor de veiligheid binnen het Caribisch responsabel pa tur tarea di polis i reshèrshi voor de waarden van onze rechtstaat” “Alerta i servisial” ta para pa e balornan “Vigilant and servicable, the police stands for het Koninkrijk. Daarnaast werkt de brigade deel van het Koninkrijk. ku por presentá na e aeropuertonan di Het Korps Politie Caribisch Nederland (KPCN) di nos estado di derecho. Kuerpo Polisial the values our rule of law” samen met de lokale politie en de Kustwacht Hulanda Karibense. Na Saba i Sint Eustatius zet zich in voor leefbare en veilige eilanden Hulanda Karibense (KPCN) ta hasi su The Caribbean Netherlands Police Force aan de bestrijding van criminaliteit. Op Koninklijke Marechaussee Koninklijke Marechaussee ta ehersé huntu voor de mensen die er wonen, werken en als esfuerso pa krea islanan habitabel i ku (KPCN) is committed to provide livable and Curaçao, Sint Maarten en Aruba steunt ku kuerpo polisial e servisionan básiko di toerist verblijven. Dat is onze missie, daar seguridat pa esnan ku ta biba, traha i pa e safe islands for the people who reside and de Koninklijke Marechaussee de overheid E Brigada di Region di Karibe di Koninklijke polis. Debí na su tareanan riba tur e islanan staan we voor. turistanan. Esaki ta nos mishon, esaki nos ta work there as well as its visitors (tourists) op het gebied van grensbewaking, Marechaussee ta enkargá ku tarea di polis Koninklijke Marechaussee tin posishon De 3 eilanden Bonaire, Saba en Sint Eustatius para p’e. who stay on these islands. That is our vreemdelingentoezicht, het bestrijden van pa e militarnan hulandes, e militarnan indespensabel pa seguridat den e parti hebben alle drie een eigen karakter en E tres islanan Boneiru, Sint Eustatius, mission statement; what we stand for. zware geweldsmisdrijven en drugs- en hulandes ku ta keda na Kòrsou i Aruba i e Karibense di Reino. mede door de afstand tussen Bonaire Saba, kada un tin su mes karakter i debí na migratiecriminaliteit. lokalidatnan militar den Hulanda Karibense. en de bovenwindse eilanden vraagt dit distansha entre The three islands of Bonaire, St. Eustatius Op eilanden Bonaire, Saba en Sint Eustatius Ademas e Brigada ta traha huntu ku polis Royal Netherlands Military Constabulory extra inspanning met betrekking tot de Boneiru i Islanan Ariba ta eksigí èkstra and Saba all have their own character and voert de Koninklijke Marechaussee de lokal i Wardakosta pa kombatimentu di samenwerking binnen en buiten het korps. esfuerso pa logra koperashon denter i pafó partly by the distance between Bonaire and grensbewaking uit. Ook is de Koninklijke kriminalidat. Na Kòrsou, Sint Maarten The Caribbean Brigade of the Royal Military Wij willen maatwerk leveren voor de mensen di e kuerpo. Nos ke ofresé trabou na midí pa the Windward Islands this requires extra Marechaussee verantwoordelijk voor alle i Aruba, Koninklijke Marechaussee ta Military Constabulory provides police service op onze eilanden. nos hendenan riba nos islanan. effort with regard to cooperation within to the Dutch soldiers, the Dutch soldiers from the Curaçao and Aruba militias and to Visie Vishon Koninklijke Marechaussee the military sites in the Caribbean region Het Korps Politie Caribisch Nederland staat Kuerpo Polisial Hulanda Karibense ta para pa of the Dutch Kingdom. In addition, the voor een integere en betrouwbare politie un organisashon polisial íntegro i konfiabel Bonaire brigade works with the local police and organisatie, die zegt wat ze doet en doet ku ta hasi loke e ta bisa i bisa loke e ta hasi. Luchthaven: Harbor: Coastguard to fight crime. On Curaçao, wat ze zegt. Een organisatie die waakzaam Un organisashon alertá i servisial ku ta Plaza Medardo S.V. Thielman 1 Opening hours: 07:00 – 19:00 St. Maarten and Aruba the Royal Military en dienstbaar is en daadkrachtig en aktua ku determinashon i profeshonalismo: Tel: +599 717 8858 Tel: +599 416 3963 Military Constabulory assists the government professioneel optreedt: vriendelijk als het amabel ora por, severo ora mester. Openingstijden: 05:30 – 23:00 E-mail: [email protected] with matters such as border surveillance, kan, streng als het moet.Dit houdt in dat we: Esei ta enserá ku nos ta: E-mail: [email protected] immigration control, combating serious • bereikbaar zijn voor een ieder; • alkansabel pa tur hende St. Eustatius violent crimes and drugs and migration • een goede verbinding hebben met de • tin bon kontakto ku e habitante i Zeehaven: Airport: crimes. bewoners en bezoekers van de eilanden; bishitante di nos islanan; Plasa Wilhelmina 3 Opening hours: 06:00 – 20:00 On Bonaire, Saba and St. Eustatius the • direct adequaat reageren op • reakshoná inmediato i adekuadamente Tel: +599 796 7960 Tel: +599 318 2357 Royal Military Police carries out the border noodhulpmeldingen; riba yamada pa asistensha di emergensia; Openingstijden: 07:00 – 19:00 E-mail: [email protected] surveillance. The Royal Military Constabulory • klant- en doelgericht reageren; • pone e kliente sentral i aktua ku resultado E-mail: [email protected] is also responsible for all the police and • afspraken nakomen; na bista; Harbor: detective duties that take place at the • onze eigen grenzen kennen en aangeven • kumpli ku palabrashon; Saba Opening hours: 07:00 – 19:00 airports of the Caribbean Netherlands. naar buiten toe; • sa kon leu por tolerá i partisipá esaki na Airport: Tel: +599 318 3340 / +599 318 3242 On Saba and St. Eustatius the Royal Military • lokale en bovenlokale criminaliteit esun pafó; Opening hours: 06:30 – 19:00 E-mail: [email protected] Constabulory provides together with the adequaat aanpakken; • atendé kriminalidat lokal i supralokal na Tel: +599 416 2233 Police Department the basic police care. Due • actief samenwerking zoeken met andere un manera adekuá; E-mail: [email protected] to its activities on all those islands, the Royal partijen indien nodig; • si ta nesesario, buska koperashon 28 29 and outside the Force. We want to deliver • Focus reactions on our customers and Ministerie van Economische Zaken (EZ) Bonaire, het onderwater-atol ‘De Sababank’ (tambe nivel mikro) serka Estado den kaso ku customized solutions for the people on our goals bij Saba of het Nationaal Park ‘The Quill’ e banko mes no por duna sufisiente garantia. islands. • Keep appointments Het ministerie van Economische Zaken op Sint Eustatius. Ter bescherming van Propiedat industrial ta bon protehá. Den e • Are aware of our limitations and beoogt op Bonaire, Saba en Sint Eustatius het leven in de zee is er een integraal sektornan post, telekomunikashon i utilidat, Vision communicate these to the public bij te dragen aan een maatschappij met natuurbeheerplan. Verder wil het ministerie EZ ke mehorá e servisio na e konsumidó. The Caribbean Netherlands Police Force • Proceed adequately against local and non- betrouwbare nutsvoorzieningen en een van EZ de duurzame landbouw op Caribisch stands for an honest and reliable police local crimes veerkrachtig bedrijfsleven, dat werk en Nederland stimuleren. Het ministerie helpt Ademas e ministerio ta stimulá sparmentu organization that says what it does and does • Create an active alliance with other parties inkomen creëert en waar duurzaamheid, de bureaus voor toerisme op Caribisch di energia i uso di fuentenan di energia what it says. when necessary natuur en natuurschoon bovenaan de Nederland bij de marketing en promotie van duradero, manera energia di bientu i energia • Act reliably and with integrity agenda staan. het toeristisch potentieel. EZ werkt bij dit solar. Naturalesa mester di atenshon A vigilant and serviceable organization • Set up and educate our organization into alles goed samen met de bestuurscolleges, total tantu den laman komo na tera. No that behaves actively and professionally; achieving the above mentioned goals Voor Bonaire, Sint Eustatius en Saba de Kamers van Koophandel, de bureaus ta importá ku ta trata di Parke Nashonal preferably in a friendly manner, but strictly betekent dit bijvoorbeeld dat het voor toerisme, bedrijven in de nutssectoren, Washington Slagbaai na Boneiru, e atol when it is necessary. vestigingsklimaat wordt versoepeld en natuur- en andere organisaties uit supmarino “Sababank” na Saba o Parke ondernemers en bedrijven een beter het maatschappelijk middenveld en Nashonal ‘The Quill’ na Sint Eustatius. Tin This implies that we: voorspelbare vergunningsprocedure volgen ondernemers. un plan integral di maneho di naturalesa pa • Are available to everyone om zich te vestigen en te registreren. De protekshon di e bida den laman. Ademas • Have good relations with the inhabitants Kamer van Koophandel op Bonaire wordt Ministerio di Asuntunan Ekonómiko ministerio di EZ ke stimulá agrikultura as well as the visitors to the islands versterkt, terwijl voor Saba/Sint Eustatius duradero na Hulanda Karibense. E ministerio • Respond directly and properly to een nieuwe Kamer van Koophandel is Ministerio di di Asuntunan Ekonómiko su ta guia e ofisinanan di turismo den Hulanda emergency calls opgericht. Ondernemers kunnen terecht meta ta pa kontribuí na un komunidat Karibense ku merkadeo i promoshon di e voor advisering, begeleiding en coaching ku servisionan di utilidat konfiabel i ku potenshal turístiko. Ministerio di EZ ta traha middels een starterstraject dat het Ministerie industria i komersio fleksibel, ku ta krea tu esaki den bon koperashon ku e kolegionan Korps Politie Caribisch Nederland EZ in samenwerking met de Kamers empleo i entrada i ku ta pone sostenibilidat ehekutivo, Kámaranan di Komèrsio, van Koophandel mogelijk maakt. Het (durabilidat), naturalesa i bunitesa natural ofisinanan di turismo, kompanianan di Postbus 360 Bonaire financieel ondernemersinstrumentarium haltu den bandera. utilidat, organisashonnan pa protekshon di Kralendijk Kaya Libertador Simon Bolivar 4 wordt opengesteld voor aanvragen vanuit naturalesa i otro organisashonnan sosial i Bonaire Kralendijk Caribisch Nederland, waardoor banken Pa Boneiru, Sint Eustatius i Saba, esaki ta empresarionan. Alarmnummer: 911 Tel: +599 717 8000 in Caribisch Nederland onder andere nifiká ku ta fleksibilisá e klima di invershon i Politie Tiplijn: +599 717 7251 (anoniem) ondernemerskredieten (ook met een micro- ta mehorá e prosedura pa haña un pèrmit di Ministry of Economic Affairs Fax: +599 717 5155 St. Eustatius omvang) bij de Staat kunnen verzekeren establesimentu pa empresa- i empresarionan E-mail: [email protected] Van Tonningenweg z/n in geval van zekerhedentekort. Industrieel por establesé i registrá nan mes. A fortifiká The Ministry of Economic Affairs aims to Website: www.politiecn.com Oranjestad eigendom wordt goed beschermd. In de Kámara di Komèrsio di Boneiru miéntras contribute to the societies of Bonaire, Saba Tel: +599 318 2333 sectoren post, telecom en energie wil EZ de a funda un Kámara di Komèrsio nobo na and St. Eustatius with reliable utilities and a diensten voor de consument verbeteren. Saba i Sint Eustatius. Empresarionan por resilient business climate, that creates jobs Saba akudí pa konseho, guia i “coaching” pa and income and where sustainability, nature Politiebureau Daarnaast stimuleert het ministerie medio di un programa pa prinsipiante and the beauty of the scenery are at the top Politiebureau The Bottom energiebesparing en het gebruik van ku ministerio di EZ ta hasi posibel den of its agenda. Tel: +599 416 3737 duurzame energiebronnen, zoals koperashon ku e Kámaranan di Komèrsio. E windenergie en zonne-energie. Zowel instrumento finansiero pa empresa ta habrí For Bonaire, St. Eustatius and Saba this in zee als op het land verdient de natuur pa petishonnan for di Hulanda Karibense means for example that the business climate de grootste zorg. Of het nu gaat om het kaminda bankonan den Hulanda Karibense becomes more flexible so that entrepreneurs ‘Washington Slagbaai Nationaal Park’ op entre otro por segurá fiansa pa empresario and companies can follow a more predictable

© Rigault 30 31 licensing procedure when they establish failures. Industrial property is well protected. Caribbean Netherlands with the marketing Ministerie van Sociale Zaken en • Inspekshon di trabou • Accidents Insurance Act BES (OV) themselves and register. The Ministry of Economic Affairs wants to and promotion of the tourism potential. Werkgelegenheid • Asuntunan di Labor (keho i retiro) • Health Insurance Law BES ( incl. wage loss improve the customer service in the in the ZV) The Chamber of Commerce on Bonaire has postal, telecom and energy sectors. Economic Affairs maintains a healthy De unit Sociale Zaken en Werkgelegenheid Por haña mas informashon tokante • Cessantia Act BES been reinforced whereas a new Chamber work relation with the Executive Councils, (SZW) valt direct onder het gelijknamige ehekushon di e lei i reglanan aki riba e • Foreign Labour Act, Work Permits of Commerce is created for Saba and St. Moreover the Ministry stimulates the Chambers of Commerce, Tourist Offices, ministerie en vormt mede onderdeel van de wèpsait di Rijksdienst Caribisch Nederland. • Labour Inspection Eustatius. Entrepreneurs can go there for saving of energy and the use of sustainable Utilities Companies, Nature and other Rijksdienst Caribisch Nederland. De unit SZW • Labour Affairs ( complaints and dismissal) advice, guidance and coaching through energy sources such as wind and solar organizations related to the civil society and voert de volgende regelingen en wetten uit: Ministry of Social Affairs and Employment • Information regarding the implementation a starter’s program which was made energy. Nature deserves the greatest care entrepreneurs. of these laws and regulations can be found possible by the Ministry of Economic at sea and on land. Whether it concerns • Algemene Ouderdoms Verzekering (AOV) The Unit of Social Affairs and Employment on the website of the Rijksdienst Caribisch Affairs in cooperation with the Chambers of the ‘Washington Slagbaai National Park’ • Algemene Weduwen en Wezenwet (AWW) (SZW) falls directly under the Ministry with Nederland (RCN). Commerce. on Bonaire, the underwater Atoll ‘The Saba • Onderstand wet BES the same name and also forms part of the Bank’ on Saba or the National Park “The • Wet ongevallenverzekering BES (OV) Rijksdient Caribisch Nederland (RCN). The business of financial entrepreneur’s Quill” on St. Eustatius. There is an integral • Wet Ziekteverzekering BES (incl. instruments is open to applications from nature management plan to protect life at loonderving) (ZV) The SZW Unit executes the following the Caribbean Netherlands, through which, sea. • Cessantiawet BES regulations and laws; banks in the Caribbean Netherlands for • Wet Arbeid Vreemdelingen, Te instance can rely on the State for insurance Furthermore, the Ministry of Economic Werkstellings Vergunningen • General Retirements Insurance (AOV) when the entrepreneur’s credits (also the Affairs wish to stimulate sustainable • Arbeidsinspectie • General Widows and Orphans Insurance micro-scaled ones) encounter collateral agriculture in the Caribbean Netherlands. • Arbeidszaken (klachten en ontslag) Act (AWW) dysfunctions and/or experience financial The Ministry assists the tourist offices in the • Social Relief Law BES Informatie over de uitvoering van deze wetten en regelingen kunt u vinden op Ministerie van Economische Zaken de website van de Rijksdienst Caribisch Ministerie van Sociale Zaken en Nederland. Werkgelegenheid Bonaire Blv. Gobernador N. Debrot 46 Ministerio di Asuntunan Sosial i di Labor Bonaire St. Eustatius Postbus 357 Centrumgebied Kralendijk z/n Cottage Road z/n, Kralendijk E unidat di Asuntunan Sosial i di Labor Tel: +599 715 8888 Oranjestad Tel: +599 715 8333 (“SZW”) ta kai direktamente bou di e mes Tel: +599 318 3376 Website: www.rijksdienstcn.com ministerio i ta forma parti di Rijksdienst Website: www.rijksdienstcn.com Fax: +599 318 3378 E-mail: [email protected] Caribisch Nederland. E unidat (“SZW”) ta E-mail: [email protected] ehersé e siguiente regla i leinan: Saba Cap. Matthew Levenstone Street z/n, • Seguro di Behes (AOV) The Bottom • Seguro di Viuda i Huérfano (AWW) Tel: +599 416 3804 • Onderstant BES Tel General: +599 416 3934 • Seguro di Aksidente BES (OV) • Lei Seguro di malesa BES (inkl. pèrdida di entrada) (ZV) • Lei di Sesantia BES • Lei di Labor pa Estranhero / Pèrmit di Trabou

© Rigault 32 33

Ministerie van Infrastructuur & Waterstaat • Schone bodem Den koperashon ku e teritorio insular i otro Ministerie Onderwijs, Cultuur en Daarnaast worden door RCN/OCW den práktika. Nan ta kontrolá e proseso di e • Schoon drinkwater organisashonan local nos ta traha na: Wetenschap (OCW) werkzaamheden namens het Commissariaat akshonanan di kambio akordá i ta mònitòr e Het ministerie van Infrastructuur en • Ruimtelijke ontwikkelingsplannen • Seguridat di aeropuertonan van de Media verricht. uzo di e medionan. Ehempelnan konkreto di Waterstaat zet in op leefbaarheid en • Crisismanagement • Seguridat di hafnan De afdeling OCW van de Rijkdienst Caribisch temanan ku e funshonarionan di RCN/OCW bereikbaarheid, in een goed ingerichte, • Inspecties • Seguridat di transportenan (kaminda, awa Nederland (RCN) is de voorpost van het Studiefinanciering ta atende ta: schone en veilige omgeving. Het ministerie i den laira) ministerie van OCW in Caribisch Nederland. De medewerkers van RCN/studiefinanciering werkt aan krachtige en veilige verbindingen Ministerio di Infrastruktura i • Prosesamentu responsabel di sushi RCN/OCW is verantwoordelijk voor de voeren de wet- en regelgeving uit op het • Kalidat di enseñansa over de weg, het water en door de lucht en Medio Ambiente (ekonómikamente i pa medio ambiente) implementatie van het beleid en de wet- en gebied van studiefinanciering. Zij geven • Dosentenan bevordert de kwaliteit van lucht en water. • Purifikashon di awa sushi regelgeving van OCW. RCN/OCW is tevens informatie over studiefinanciering aan • Idioma E ministerio di infrastruktura i medio • Suela limpi verantwoordelijk (onder mandaat van de Caribisch Nederlandse studenten die • Finansiamentu di skolnan Vlot, veilig en leefbaar: dát is Infrastructuur ambiente su meta ta pa krea un ambiente • Awa potabel limpi Dienst Uitvoering Onderwijs - DUO) voor de (gaan) studeren in het beroepsonderwijs • Alohamentu di enseñansa en Waterstaat. abitabel i aksesibel bon ekipá, limpi i seif. E • Plannan di desaroyo espasial uitvoering van de Wet studiefinanciering BES. of het hoger onderwijs en kennen • Monumentunan ministerio ta sòru pa konekshonnan fuerte i • Maneho di krísis de studiefinanciering toe. RCN/ • Bibliotekanan Met het eilandgebied en lokale organisaties sigurá, kareteranan, riba laman, i den aire i e • Inspekshonnan Welke producten/diensten deze afdeling studiefinanciering verzorgt ook de • Sentro di konosementu multifunshonal na werken we aan: ta promové e kalidat di aire i awa. levert: voorbereidingscursus voor studenten die in Sint Eustatius • Veilige luchthavens Ministry of Infrastructure and Water De medewerkers van RCN/OCW behartigen Nederland gaan studeren. • Emansipashon • Veilige zeehavens Rápido, seif i abitabel: esei ta Infrastruktura i Management de belangen van het ministerie van OCW • Veilige transporten (weg, water en lucht) Medio Ambiente. in Caribisch Nederland. Zij adviseren Ministerio di Edukashon, Kultura i Siensia Ademas OCW ta ehersé labor na nòmber di • Milieu- en economisch verantwoorde The Ministry of Infrastructure and Water over de lokale situatie, in relatie tot de (“OCW”) Komisariado di Prensa. afvalverwerking Management is committed to the quality of toepasbaarheid van de beleidsvoornemens • Afvalwaterzuivering life and accessibility of infrastructure, in a van OCW. De medewerkers vervullen voor E departamentu di OCW di Rijkdienst Finansiamentu di Estudio structured, clean and safe environment. de betrokkenen in Caribisch Nederland een Caribisch Nederland (RCN) ta unu hopi Kolaboradónan di RCN/studiefinanciering liaisonfunctie naar OCW, DUO en andere importante di e ministerio di OCW den ta ehekutá lei i reglamentu riba tereno di Ministerie van Infrastructuur & Waterstaat The Ministry works on powerful and secure organisaties van OCW. Zij geven voorlichting Hulanda Karibense. RCN/OCW ta responsabel finansiamentu di estudio. Nan ta duna connections by road, by sea and in the air over de wet- en regelgeving van OCW en pa implementashon di e maneho i di e lei- i informashon tokante finansiamentu Bonaire Saba and promotes the quality of air and water. over de uitwerking daarvan in de praktijk. reglamentunan di OCW. Tambe RCN/OCW di estudio na studiantenan di Hulanda Blv. Gobernador N. Debrot 46 Capt. Matthew Levenstonestreet Zij bewaken de voortgang van afgesproken ta responsabel (ku mandato di “Dienst Karibense ku ta sigui un estudio vokashonal Kralendijk The Bottom Fast, safe and livable: that’s Infrastructure verbeteracties en monitoren de inzet van Uitvoering Onderwijs - DUO) pa ehekushon o nivel mas avansá i ta otorgá finansiamentu. Tel: +599 715 8333 Tel: +599 416 3934 and Water Management. verbetermiddelen. Voorbeelden van concrete di e Lei di “studiefinanciëring” (Wet RCN/studiefinanciering ta enkargá tambe ku E-mail: [email protected] onderwerpen waar de medewerkers van studiefinaciëring BES). e kurso di preparashon pa studiantenan ku ta Website: www.rijksdienstcn.com With the island territory and local RCN/OCW zich mee bezig houden zijn: bai Hulanda. organizations we work on: Produkto/servisio ku e departamentu ta St. Eustatius • Safe airports • onderwijskwaliteit ofresé: Mazinga Complex A,B • Safe harbours • leraren Funshonarionan di RCN/OCW ta protehá Fort Oranjestraat • Safe transports (road, water, air) • taal interesnan di ministerio di OCW den Oranjestad • Environmentally and economically • bekostiging van scholen Hulanda Karibense. Nan ta konsehá Tel: +599 318 3370 responsible waste processing • onderwijshuisvesting tokante e situashon lokal en relashon ku • Waste water treatment • monumenten aplikabilidat di e maneho stipulá di OCW. • Clean soil • bibliotheken E funshonarionan ta ehersé un funshon • Clean drinking water • multifunctioneel kenniscentrum Sint di liashon pa esnan konserní den Hulanda • Spatial Development Plans Eustatius Karibense na OCW i otro organisashonan di • Crisis Management • emancipatie OCW. Nan ta duna informashon tokante e • Inspections lei- i reglamentunan di OCW i di e impakto 34 35

Ministry of Education, Culture and Science DUO and other organizations of the OCW In addition, the RCN / OCW tasks are carried Openbaar Ministerie BES Ministeio Públiko BES The Public Prosecutor’s Office BES (OCW) for the involved parties in the Caribbean out on behalf of the Commissioner of the Netherlands. They provide information on Media. Het Openbaar Ministerie is belast met de Ministerio Públiko ta enkargá ku ehekushon The Public Prosecutor’s Office is charged The OCW Unit of the Rijksdienst Caribisch the legislation and rules of the OCW and strafrechtelijke handhaving van de rechtsor- di lei penal di e òrden hurídiko i ku otro tare- with the criminal law enforcement of legal Nederland (RCN) is the outpost of the their effects in practice. They monitor the Study Financing de en met andere bij wet vastgestelde taken. anan stipulá pa lei. E tarea prinsipal ta dividí order and with other duties established by Ministry of Education in the Caribbean progress of the agreed improvement plans The employees of RCN / Study Financing Deze hoofdtaak van het Openbaar Ministerie den tres parti: detektá echonan kastigabel, law. The main task of the Public Prosecu- Netherlands. RCN / OCW is responsible for and the input of improvers. The staff of RCN / grants carry out the legislation and rules is te verdelen in drie kleinere: de opspo- persiguí echonan kastigabel i supervisá tor’s Office can be divided into three smaller implementing the policies and legislation OCW deal with many subjects, some specific related to the financing of student loans. ring van strafbare feiten, de vervolging van ehekushon di veredikto penal. E Ministerio ones: the investigation of criminal offences, and rules of OCW. Moreover, RCN / OCW is examples are: They provide information about study strafbare feiten en toezicht op de uitvoering Públiko ta determiná o/i pa kua echo kastiga- the prosecution of criminal offences and to also in charge (under the mandate of the financing to the Caribbean Netherlands (executie) van strafvonnissen. Het Openbaar bel e persona ta bai dilanti di hues. monitoring the implementation (execution) Education Services Office - DUO) of executing • the quality of education students who (will) study in vocational or Ministerie bepaalt óf en voor welke strafbare of prison sentences. The Public Prosecutor the BES Study Financing Law. • the teachers higher education and grant the scholarship feiten iemand voor de strafrechter moet decides whether a person should be charged • the language and/or loan to those who meet the verschijnen. with a criminal offence and appear in court Products / Services this department offers: • the funding of schools requirements. The RCN / Study Financing therefore. The employees of RCN / OCW look after • the housing of schools also provides the preparation course for the interests of the Ministry of Education, • the monuments students who go to study in the Netherlands. Culture and Science (OCW) in the Caribbean • the libraries Netherlands. They give advice on the local • the multifunctional Knowledge Center on situation, in relation to the applicability of St. Eustatius the policy proposals of OCW. The employees • the emancipation fulfill a liaison function towards OCW,

Ministerie Onderwijs, Cultuur en Openbaar Ministerie BES Wetenschap (OCW) Bonaire St. Eustatius Bonaire St. Eustatius Parket in Eerste Aanleg Bonaire Parket in Eerste Aanleg St. Eustatius Kaya L.D. Gerharts 12 (Belastingkantoor, Mazinga Office A,B (hoofdkantoor) Fort Oranje verdieping 2) Fort Oranjestraat Bulevar Julia A. Abraham 2 Postbus 100 Postbus 357 Oranjestad Postbus 214 Oranjestad Openingstijden: Maandag t/m vrijdag Tel: +599 318 3370, +599 318 3371 Kralendijk Tel: +599 318 2910 08:00 – 12:00 en 13:00 – 17:00 or +599 318 3372 Bonaire Fax: +599 318 2910 Tel: +599 715 8319 Openingstijden: dagelijks van 11:00 tot E-mail: [email protected] 12:00 en van 15:00 tot 16:00 Saba Website: www.rijksdienstcn.com Tel: +599 717 8626 Parket in Eerste Aanleg Saba Fax: +599 717 7535 The Bottom Studiefinanciering: E-mail: [email protected] Tel: +599 416 3252 Kaya L.D. Gerharts 12 (Belastingkantoor, Fax: +599 416 3252 verdieping 2) Openingstijden: Maandag, woensdag en vrijdag 14:00 – 16:00 Tel: +599 715 8704 E-mail: [email protected]

© Rigault 36 37

SSO/Shared Service Organization SSO/Shared Service Organization SSO/Shared Service Organization

RCN/Centraal is de “shared service RCN/Sentral ta e “shared service RCN/Central is the Shared Service organization” van het Rijk in Caribisch organization” di reino den Karibe Hulandes. Organization of the Central Government Nederland. Dit onderdeel van RCN E parti aki di RCN ta enkargá ku e maneho di in the Caribbean Netherlands. This part verzorgt de bedrijfsvoering van alle tur e unidatnan departamental, kuerponan of RCN provides the management of all departementale onderdelen, korpsen i departamentunan di ehekushon. departmental units, forces and agencies. Like en uitvoeringsorganisaties. Zoals Manera sosten riba e tereno di rekurso support in the areas of human resources, ondersteuning op het gebied van humano, kompra, organisashon, finansa, purchasing, organization, finance, IT, personeelszaken, inkoop, organisatie, outomatisashon, komunikashon i bibienda. communications and housing. financiën, automatisering, communicatie en huisvesting.

SSO/ Shared Service Organization

Bonaire St. Eustatius Saba RCN Centraal Mazinga Complex A, B Cap. Matthew Levenstone Street Kaya International z/n Fort Oranjestraat The Bottom Postbus 357 Oranjestad Tel: +599 416 39 34 Kralendijk Algemeen telefoonnummer: +599 318 33 70 E-mail: [email protected] Tel.: +599 715 8333 E-mail: [email protected] Website: www.RijksdienstCN.com Faxnummer: +599 717 83 30 Website: www.RijksdienstCN.com E-mail: [email protected] website: www.RijksdienstCN.com

Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com 38 39

Voogdijraad BES Voogdijraad BES BES Guardianship Council

De Voogdijraad BES wordt ingeschakeld als Ta rekurí na Voogdijraad BES momentu The BES Guardianship Council (Court de omstandigheden van een kind en zijn ku e sirkumstanshanan di e yu i su famia of Guardian) is employed when the gezin zorgelijk zijn, de geboden vrijwillige ta preokupante, e ayudo boluntario circumstances of a child and his/her family hulpverlening niet (meer) voldoende is of het no ta sufisiente (mas) o e famia no ta are worrisome, when the provided voluntary gezin geen hulp accepteert. De Voogdijraad aseptá yudansa. Voogdijraad BES tin tres assistance is (no longer) sufficient or when BES heeft 3 afdelingen die het bovenstaande departamentu ku ke logra e mesun meta the family does not accept any help. The BES doel nastreven: menshoná: Guardianship Council has three departments • de afdeling Civiel die door middel van • E departamentu Sivil ku ta usa medionan striving after the above mentioned objective: kinderbeschermingsmaatregelen het kind di protekshon di mucha pa protehá e • ●The Civil Department protects the dat bedreigd wordt in diens ontwikkeling mucha na momentu ku su desaroyo ta threatened child in his/her development beschermt en tevens bemiddelt de den peliger, alabes Voogdijraad BES ta through child protection measures and the Voogdijraad BES in alles omtrent Voogdij intervení den tur loke ta regardá Voogdij i BES Guardianship Council also mediates in en omgangsregeling met betrekking tot areglo di bishita relashoná ku e mucha. everything related to custody and all the het kind. • E departamentu Penal ku den kaso di arrangements concerning parental access • de Straf afdeling die samen met het komportashon kriminal serka e menor di of the child. Openbaar Ministerie en het Gerecht edat ta aktua preventivo i represivo, esaki • The Criminal Department together with bij crimineel gedrag bij minderjarigen den koperashon ku Ministerio Públiko i the Public Prosecutor’s Office and the preventief en repressief optreedt. De korte di Justisia. Voogdijraad ta konsehá Court acts preventively and repressively Voogdijraad adviseert het Openbaar Ministerio Públiko riba sankshonnan upon criminal behavior among minors. Ministerie over passende straffen en voert apropiá pa e mucha i ta apliká e sentensia i The Guardianship Council gives the Public aangeboden transacties en opgelegde sankshon imponé. Prosecutor advice regarding appropriate vonnissen uit. • E departamentu di Alimentashon ku ta penalties and carries out transactions and Voogdijraad BES • de afdeling Alimentatie die zorg draagt enkargá pa e nesesidatnan básiko di e imposed sentences. voor het kind in diens basisbehoeften mucha dor di regla e pago di alimentashon • The Alimony Department takes care of Bonaire Saba door de financiële bijdrage van ouders den kaso ku e mayornan no ta kumpli ku the child’s basic needs by determining the Kaya Italia 10 Paris Hill road te bepalen als dit op vrijwillige basis niet esaki boluntariamente. financial contribution of the parents if this Tel: +599 717 8976 Tel: +599 416 3283 meer gebeurt. ceases to occur voluntarily. E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Tur mucha mester haña e oportunidat pa Website: www.rijksdienstcn.com Website: www.rijksdienstcn.com Elk kind moet de gelegenheid krijgen zich desaroyá su mes komo adulto independiente Every child should have the opportunity to te ontwikkelen tot een zelfstandige en i ekilibrá: esaki ta konta tambe pa e mucha develop himself/herself into an independent St. Eustatius evenwichtige volwassene; dat geldt ook voor ku tin problema. Voogdijraad ta sali na and balanced adult; this also applies to H.M. Queen Beatrix road 17 kinderen die in de knel zitten. De Voogdijraad vanguardia di e mucha aki dor di inbestigá troubled children.The BES Guardianship Tel: +599 318 2814 BES komt op voor deze kinderen door e situashon familiar i ta duna konseho di e Council takes care of these children by E-mail: [email protected] hun (gezins)situatie te onderzoeken en te solushon ku ta mihó pa e mucha. examining their (family) situation and giving Website: www.rijksdienstcn.com adviseren over wat de beste oplossing is voor Den tur e tareanan di Voogdijraad, Derechi di advice on the best solution for the child. het kind. e mucha ta pará sentral. Voogdijraad mes no The best interests of the child remains central Bij alle werkzaamheden van de Voogdijraad ta duna ayudo na famia. Pero si Voogdijraad in all the activities of the Guardianship staan de belangen van het kind centraal. De ta asistí den e proseso pa buska yudansa. Council. The Council itself does not provide Raad verleent zelf geen hulp aan gezinnen. help to families. However, the Council makes Wel zorgt de Raad dat de hulpverlening zo sure that the ball starts rolling where the nodig op gang komt. assistance and/or social/welfare work is concerned.

© Rigault 40 41

Zorgverzekeringskantoor ( ZVK) Ofisina di seguro di Kuido Insurance Office (ZVK)

Het Zorgverzekeringskantoor voert vanaf Desde 1 di yanüari 2011 e Ofisina di seguro di The Health Insurence executes since January 1 januari 2011 namens de Minister van Kuido na nòmber di Ministerio di Salubridat, 1st, 2011 on behalf of the Minister of Health, Volksgezondheid, Welzijn en Sport de Bienestar i Deporte ta ehekutá e seguro di Welfare and Sport, the public health publiekrechtelijke zorgverzekering zoals kuido general manera reglá den e Besluit insurance system as established by the geregeld in het Besluit Zorgverzekering Zorgverzekering BES. E seguro di kuido Besluit Zorgverzekering BES. This health BES uit. Deze ziektezorgverzekering omvat médiko aki ta enserá kuido médiko ku insurance includes both medical care (‘cure’) zowel de geneeskundige zorg (‘cure’) als de durashon kòrtiku ( “cure”) i largu (“care” as long-term care (‘care’ previously known langdurige zorg (‘care’ voorheen AVBZ). antes AVBZ). E seguro igual aki pa tur as AVBZ). This uniform insurance for all Deze uniforme verzekering voor alle habitante ta sirbi igualdat di derecho i ta residents should represent legal equality inwoners dient de rechtsgelijkheid en het evitá ku tin hende ta kana rònt sin ta sigurá. and prevents some people from remaining voorkomt dat sommige mensen onverzekerd Lema di ZVK ta: “Kuido pa e habitante den uninsured. The motto of the ZVK is: “Care for blijven. Het motto van het ZVK is: ‘Zorg voor un komunidat sano” people in a healthy society”. mensen in een gezonde samenleving’ ZVK ta hasi su esfuerso pa ofresé un servisio The ZVK strives to provide an optimal service. Het ZVK streeft naar een optimale optimal. E kliente por spera ku ZVK ta: Customers could expect the following from dienstverlening. De klanten mogen • Fásilmente alkansabel via internèt, telefon, the ZVK: verwachten dat het ZVK: lokèt i pòst; • it is easy accessible through the internet, • goed bereikbaar is via internet, telefoon, • Komuniká komprendibel den kontakto i telephone, mail and at the (reception) balie en post; ora di tuma desishonnan; desk; • begrijpelijk communiceert in zijn contacten • Atendé kasonan rápido. • communicates understandably with its en beslissingen; contacts and while taking decisions; • snel zaken afhandelt. Tarea prinsipal di ZVK ta di implementá e • handles business fast. Zorgverzekeringskantoor ( ZVK) Dekreto di Seguro di Kuido BES (“Besluit De hoofdtaak van het ZVK is de uitvoering Zorgverzekering BES”). The main task of the ZVK is the implementa- Bonaire St. Eustatius Saba van het Besluit Zorgverzekering BES. Por deskribí ZVK su tareanan di e siguiente tion of the Besluit Zorgverzekering BES. Kaya Grandi 91 Cottageroad z/n Clement Sorton Street z/n De taken van het ZVK zijn als volgt te manera: The tasks of the ZVK are described as follows: Openingstijden: Oranjestad The Bottom omschrijven: • kontratá e dunadó di kuido pa e duna • contract health care providers for providing Maandag t/m vrijdag: 8:00 - 12:00 uur en Opening hours: Monday to Friday: Opening hours: Monday to Friday: • contracteert zorgaanbieders om zorg aan kuido na esnan segurá; care to the insured; 13.00- 16:30 uur 8:00- 12:00 and 14:00 – 16:00 8:30 - 12:00 and 13:00- 15:00 de verzekerden te verlenen; • publiká un lista di dunadó di kuido pa e • publish a list of affiliated health care Tel: +599 715 8899 Tel: +599 318 3379, +599 318 3381 Tel: +599 416 3552 • publiceert een lijst van de gecontracteerde asegurado por akudí na dje pa tratamentu; providers where the insured could go for E-mail: [email protected] or +599 318 3375 E-mail: [email protected] zorgaanbieders waar de verzekerden • paga e dunadó di kuido i eventualmente, e treatment; Website: www.rijksdienstcn.com E-mail: [email protected] Website: www.rijksdienstcn.com terecht kunnen voor behandeling; asegurado; • make payments to health care providers Website: www.rijksdienstcn.com • doet betalingen aan zorgaanbieders en • suministrá informashon na e asegurado, and to the insured if necessary; eventueel aan verzekerden; dunadó di kuido i doño di trabou; • provide information to the insured, health • voorziet in de voorlichting aan • duna outorisashon di antemano na e care providers and employers; verzekerden, zorgaanbieders en dunadó di kuido pa sierto tratamentunan; • grant permission to health care providers werkgevers; • hasi investigashon tokante e kalidat di prior to certain types of treatment; • verleent toestemming aan zorgaanbieders kuido. • investigate the quality of care. voorafgaand aan bepaalde vormen van behandeling; • doet onderzoek naar de kwaliteit van zorg. 42 43

Gemeenschappelijk Hof van Justitie griffierecht dient u zich te wenden tot de e adrès di “griffie” tambe. Bo por pasa na Joint Court of Justice Other important information St. Maarten. griffie op Sint Maarten. Met enige regelmaat “griffie” pa entregá dokumentu òf pa paga Smoking is not allowed in the court building. Het Gemeenschappelijk Hof van Justitie zijn er wel zittingen van het Gerecht in eerste derechonan di “griffie”. The Joint Court of Justice of Aruba, Curaçao, Attending court hearings is allowed since St. Eustatius van Aruba, Curaçao, Sint Maarten en aanleg. Deze zittingen worden gehouden in St. Maarten and Bonaire, St. Eustatius and most of them are public. Exceptions are: The Joint Court of Justice does not have van Bonaire, Sint Eustatius en Saba de kantoorruimte van de bestuurskantoor op Otro informashon importante Saba is in charge of the administration in first family law hearings, cases involving minors an office or a registry on St. Eustatius. The verzorgt de rechtspraak in eerste aanleg Saba. Het zittingsrooster voor Saba kunt u Ta generalmente prohibí pa huma den e instance and appeal on the islands. The Joint and those specific cases of which the judge registry on St. Maarten is where you drop-off en in hoger beroep op de eilanden. Het vinden onder de gegevens van het Gerecht in edifisio di korte. En prinsipio ta posibel Court of Justice consists of a president, the decides that the hearing should be held documents and pay court fees. The Court of gemeenschappelijk Hof van Justitie wordt eerste aanleg op Sint Maarten. pa asistí na e seshonnan pasobra mayoria other members and the substitutives. The behind closed doors (non-public). In order to First Instance holds hearings regularly. These gevormd door een president en de overige kaso ta tratá públikamente. Eksepshon ta: members of the Joint Court of Justice deal attend court hearings, you are expected to be take place at the Administrative Building on leden en plaatsvervangende leden. De leden Sint Eustatius kasonan familiar, kasonan relashoná ku with cases of the first instance and appeal, properly dressed. St. Eustatius. The hearing schedule for St. van het Gemeenschappelijk Hof van Justitie Op Sint Eustatius heeft het menornan di edat i kasonan kaminda e hues civil cases, criminal and administrative law Eustatius can be found below the details of behandelen, zowel in eerste aanleg als in Gemeenschappelijk Hof van Justitie geen ta disidí ku e kaso ta keda tratá ku porta será cases (including tax cases). Saba The Court of First Instance on St. Maarten. hoger beroep, civiele zaken, strafzaken vestiging en ook geen griffie. Voor het (sin públiko). On the island of Saba, the Joint Court of en bestuursrechtelijke zaken (waaronder afgevenvan stukken of het betalen van Pa asistí na e seshonnan ta ferwagt di bo ku Bonaire Justice has neither an office nor a registry. belastingzaken). griffierecht dient u zich te wenden tot de bo ta bistí apropiá. The sessions are held in the Fort Orange, at The document drop-off location and court griffie op Sint Maarten. Met enige regelmaat the Queen Wilhelmina Plaza in Kralendijk. fees payment takes place at the registry on Bonaire zijn er wel zittingen van het Gerecht in eerste Saba This is also the address of the clerk of the St. Maarten. The Court of First Instance holds De zittingen worden gehouden in het Fort aanleg. Deze zittingen worden gehouden in No tin un Korte Komun di Hustisia ni court. For dropping off documents or paying hearings regularly. These take place at the Oranje, aan de Plasa Reina Wilhelmina de kantoorruimten van de bestuurskantoor tampoko un “griffie” na Saba. Pa entregá court fees, you should contact the registry. Administrative Building on Saba. The hearing in Kralendijk. Dit is ook het adres van de op Sint Eustatius. Het zittingsrooster voor dokumentonan òf paga derecho di “griffie” schedule for Saba can be found below the griffie van het gerecht. Voor het afgeven van Sint Eustatius kunt u vinden onder de bo mester akudí na griffie na Sint Maarten. details of The Court of First Instance on stukken of het betalen van griffierecht dient gegevens van het Gerecht in eerste aanleg op Ku sierto regularidat tin seshonnan di Korte u zich te wenden tot de griffie. Sint Maarten. di promé instansia ta tuma lugá. Ta tene e seshonnan aki den un ofisina di kolegio Gemeenschappelijk Hof van Justitie Andere, belangrijke informatie Korte Komun di Husitisia ehekutivo. E roster di seshonnan pa Saba ta In het gebouw van het gerecht geldt een poné huntu ku e informashon tokante Korte Griffie Bonaire Griffie Saba en St. Eustatius algemeen rookverbod. Het bijwonen Korte Komun di Hustisia di Aruba, Kòrsou, di Promé Instansia na Sint Marten. van zittingen kan in principe, omdat de Sint Maarten, Boneiru, Sint Eustatius i Saba Plasa Reina Wilhelmina (Fort Oranje), Front Street 58 (The Courthouse), meeste zaken een openbare behandeling ta manehá kasonan den promé instansia Sint Eustatius Kralendijk Philipsburg kennen. Uitzonderingen hierop zijn: de i den apelashon riba e islanan di Aruba, Na Sint Eustatius tampoko no tin ni Korte Bonaire Sint Maarten familierechtelijke zittingen, zaken met Kòrsou, Sint Maarten i di Boneiru, Sint Komun di Hustisia ni “griffie”. Pa entregá Openingstijden: Openingstijden: De griffie is voor publiek betrekking tot minderjarigen en die Eustatius i Saba. Korte Komun di Hustisia dokumentonan òf paga derecho di “griffie” De griffie is voor publiek geopend van geopend van maandag tot en met vrijdag zaken waarin de rechter oordeelt dat de ta konsistí di un presidente, sobrá miembro bo mester akudí na griffie na Sint Maarten. maandag tot en met vrijdag van 07:30 uur van 07:30 uur tot 12:00 uur en van 13:30 uur behandeling achter gesloten deuren (niet- i miembro suplente. Miembronan di Korte Ku sierto regularidat tin seshonnan di Korte tot 12:00 uur en van 13:30 uur tot 17:00 uur tot 16:00 uur. openbaar) zal plaatsvinden. Komun di Hustisia ta trata, tantu den promé di promé instansia si ta tuma lugá. Ta tene (op vrijdag tot 16:30 uur). Tel: (+1721) 546 6114 Voor het bijwonen van zittingen wordt van u instansia komo den apelashon, asuntunan e seshonnan aki den ofisina di kolegio Tel: +599 7178 172 Fax: (+1721) 542 5451 verwacht dat u netjes gekleed bent. sivil, penal i kasonan atministrativo (entre ehekutivo. E roster di seshonnan pa Sint Fax: +599 7175 779 otro asuntunan di impuesto). Eustatius ta poné huntu ku e informashon E-mail: [email protected] Saba tokante Korte di Promé Instansia na Sint Website: www.gemhofvanjustitie.org Op de eiland Saba heeft het Bonaire Maarten. Gemeenschappelijk Hof van Justitie geen E seshon di tribunal ta tuma lugá den vestiging en ook geen griffie. Voor het e edifisio na Fort Oranje, Plasa Reina afgeven van stukken of het betalen van Wilhelmina, Kralendijk. Esaki ta a la bes 44 44 45 OPENBAAR LICHAAM BONAIRE Het Eiland Bestuur van Bonaire Kolegio Ehekutivo di Boneiru ENTIDAT PÚBLIKO BONEIRU Gezaghebber Gezaghèber De Gezaghebber is voorzitter van de Eilandsraad en voorzitter van het E Gezaghèber ta presidente di Konseho Insular i di Kolegio Ehekutivo. Bestuurscollege. Daarnaast beschikt zij over formele bevoegdheden Ademas e ta ofisialmente responsabel pa órden públiko i seguridat. inzake openbare orde en veiligheid. Bou di su responsabilidat ta kai tambe asuntunan elektoral i Rampenbestrijding en verkiezingen vallen onder haar kombatimentu di disaster. Gezaghèber ta representá Entidat Públiko verantwoordelijkheid. Boneiru. De Gezaghebber vertegenwoordigt het Openbaar Lichaam Bonaire. E Kabinete di Gezaghèber ta enkargá pa duna kontribushon Het Kabinet van de Gezaghebber staat voor het realiseren van kualitativo na e Gezaghèber den realisashon di tur su tareanan. Pa kwalitatieve ondersteuning van de Gezaghebber bij de uitvoering van petishon di papel di Bon kondukta mester akudí na e Kabinete di al haar taken. Aanvragen van een Verklaring omtrent Gedrag moet Gezaghèber. men doen bij het Kabinet van de Gezaghebber.

Bestuurskantoor Openbaar Lichaam Bonaire Bestürskantor Entidat Públiko Boneiru Plasa Reina Wilhelmina 1 Plasa Reina Wilhelmina 1 Kralendijk Kralendijk

SABA Tel: +599 717 5330 ext: 245, 274, 211 Tel: +599 717 5330 ekst: 245, 274, 211

E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] BONAIRE Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl

Eilandsraad Konseho Insular De Eilandsraad is de gekozen volksvertegenwoordiging van het Konseho Insular ta e representante skohé dor di pueblo di Entidat Openbaar Lichaam. De Eilandsraad bepaalt het beleid en controleert Públiko. Konseho insular ta stipulá e maneho i ta kontrolá e

BONAIRE de uitvoering daarvan. De uitslag van de Eilandsraad verkiezing ehekushon. E resultado di elekshon pa Konseho Insular ta determiná bepaalt de samenstelling van de Eilandsraad. De Eilandsraad e konstelashon di Konseho Insular. Konseho Insular na Boneiru op Bonaire bestaat uit 9 leden en wordt voorgezeten door de ta konsistí di 9 miembro i ta presidí pa Gezaghèber. E konseho ta Gezaghebber. nombra e diputadonan ku huntu ku Gezaghèber ta forma e Kolegio De raad benoemt de Gedeputeerden, die samen met de Gezaghebber Ehekutivo. het Bestuurscollege vormen. E grefir ta asistí i konsehá Konseho Insular i ta ekargá ku e De Eilandsgriffier ondersteunt en adviseert de Eilandsraad en zorgt prosesonan di konseho ku ta yuda Konseho Insular tuma desishon voor raadsprocessen die helpen dat de Eilandsraad tot weloverwogen bon ekilibrá i responsabel pa e isla di Boneiru. E konseho ta nombra besluiten voor Bonaire kan komen. e diputadonan i huntu ku Gezaghèber ta forma e Kolegio Ehekutivo. De raad benoemt de Gedeputeerden, die samen met de Gezaghebber Nótulonan, desishonnan i e agenda di Konseho Insular ta pone riba e het Bestuurscollege vormen. Notulen, besluiten en de agenda van de wèpsait òf por pidi esaki na grefir. Eilandsraad worden vermeld op de website, of kan men aanvragen bij de Eilandsgriffier. 46 47

Bestuurskantoor Openbaar Lichaam Bonaire Bestürskantor Entidat Públiko Boneiru Directie Bedrijfsvoering en Ondersteuning Direktorado di Operashon i Asistensia Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk Tel: +599 717 5330 ext. 250 Tel: +599 717 5330 ext. 250 Communicatie Komunikashon E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] De afdeling communicatie houdt zich bezig met alle interne en E departamentu di Komunikashon ta enkargá ku tur komunikashon Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl externe communicatie en voorlichting van het Openbaar Lichaam. interno i eksterno i informashon di e Entidat Públiko. Ademas e Bovendien verzorgt de afdeling communicatie het ceremoniëel departamentu di Komunikashon ta fasilitá protokòl seremonial. Bestuurscollege Kolegio Ehekutivo protocol. Het Bestuurscollege steunt op een meerderheid in de Eilandsraad. Kolegio Ehekutivo ta konta ku un mayoria den Konseho Insular. E ta Het zorgt voor het dagelijks bestuur van Bonaire. Het bereidt enkargá ku e maneho diario di Boneiru. E ta prepará desishonnan di Bestuurskantoor Openbaar Lichaam Bonaire Bestürskantor Entidat Públiko Boneiru Eilandsraadsbesluiten voor en is verantwoordelijk voor de Konseho Insular i ta responsbel pa ehekushon di e maneho. Kolegio Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk uitvoering van het beleid. Het Bestuurscollege is ook bevoegd om Ehekutivo ta outorisá tambe pa e mes tuma desishonnan. Kolegio Tel: +599 717 5330, ext. 229 Tel: +599 717 5330, ext. 229 zelf beslissingen te nemen. Het Bestuurscollege bestaat uit drie Ehekutivo ta formá pa tres miembro; diputadonan –kada uno ku su E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] leden, Gedeputeerden - ieder met een eigen portefeuille - en wordt propio kartera- i Gezaghèber ku ta e presidente. Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl voorgezeten door de Gezaghebber. Financiën Finansa Bestuurskantoor Openbaar Lichaam Bonaire Bestürskantor Entidat Públiko Boneiru De afdeling Financiën houdt zich bezig met de financiële E departamentu di Finansa ta enkargá ku e atministrashon finansiero, Plasa Reina Wilhelmina 1 Plasa Reina Wilhelmina 1 administratie, planning en control van het Openbaar Lichaam, planifikashon i kontròl di e Entidat Públiko, manera trahamentu di Kralendijk Kralendijk zoals begrotingsopstelling, dagelijkse advisering, het opleggen presupuesto, konseho diario, imponé impuesto di tereno, manda

Tel: +599 717 5330 Tel: +599 717 5330 van aanslagen grondbelasting, het versturen van erfpachtnota’s nota di èrfpagt i faktura relashoná ku tarifanan portuario, etc. BONAIRE Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl en facturen met betrekking tot havengelden e.d. Loketfunctie is Funshon di lokèt ta solamente pa pregunta i konseho tokante alleen voor vragen en advies over erfpacht, plaatselijke belastingen èrfpagt, impuestonan lokal manera impuesto turístiko i di hürmentu Eilandsecretaris Sekretario di isla zoals toeristen belasting en autoverhuur belasting. Er is geen di outo. No tin servisio di kaha. Pago di tur impuesto ta poné bou di De Eilandsecretaris is eindverantwoordelijk voor de ambtelijke E Sekretario di isla tin e responsabilidat final pa e organisashon kasdienst. Betaling van alle belastingen is ondergebracht bij de Rijks Departamentu di Impuesto di Reino (Rijks Belastingdienst) i pa pago organisatie, die de bestuursorganen ondersteunt. De ambtelijke atministrativo, ku ta asesorá e órganonan gubernamental. E Belastingdienst en voor het betalen van leges kan men terecht bij di kouta por akudí na Registro Sivil.

BONAIRE organisatie is georganiseerd in vier Directies. Als algemeen directeur atministrashon públiko (organisashon di ámtenar) ta dividí den Burgerzaken. zit de Eilandsecretaris het directieteam voor en ziet zij erop toe kuater Direktorado. Komo direktor general e Sekretario ta enkabesá J.A. Abraham Bulevar 27, Kralendijk dat de plannen en prioriteiten binnen de gestelde kaders worden e tim di maneho i e ta perkurá pa e plan- i prioridatnan ta realisá J.A. Abraham Bulevar 27, Kralendijk Tel: +599 717 5330 ext. 637 gerealiseerd. dentro di kuadronan stipulá. For di ofisina di Sekretario di isla ta traha Tel: +599 717 5330 ext. 637 Wèpsait: www.bonairegov.nl Vanuit het Bureau Eilandsecretaris wordt intensief samengewerkt hopi estrecho ku Gezaghèber, e diputado- i direktornan. Website: www.bonairegov.nl Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè: 07:30 - 12:00 i 13:30 - 17:00 or, met de Gezaghebber, de Gedeputeerden en de Directeuren. Loket open: maandag t/m vrijdag: 07:30 - 12:00 en 13:30 - 17:00 uur, djabièrnè te 6:30 or. vrijdags tot 16:30 uur Bestuurskantoor Openbaar Lichaam Bonaire Bestürskantor Entidat Públiko Boneiru Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk Plasa Reina Wilhelmina 1, Kralendijk Tel: +599 717 5330 ext. 154/200 Tel: +599 717 5330 ext. 154/200 E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl 48 49

Juridische en Algemene Zaken Asuntu nan Hurídiko i General Kaya Grandi 51, Kralendijk Kaya Grandi 51, Kralendijk Bij het loket van Juridische en Algemene Zaken kan men terecht voor Na e ofisina di Asuntunan Hurídiko i General por akudí pa hasi Tel: 717 5330 ext. 513 Tel: 717 5330 ekst. 513 aanvragen en, na afhandeling, afhalen van: aplikashon pa e siguiente pèrmitnan i despues di prosesamentu, E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] • Buffetvergunningen (in geval van activiteiten en fundraising), tuma nan: Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl éénmalige vergunning voor de verkoop van drank, ijs, etenswaren • Pèrmit pa Bùfèt (pa aktividat i pa rekoudá fondo), pèrmit ku ta Loket open: maandag t/m vrijdag 09:00 - 12:00 uur en 13:30 - 15:00 Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè 09:00 - 12:00 or en 13:30 - 15:00 • APK vergunningen voor zaken op grond van Algemene Politie otorgá un solo bes pa benta di bebida, eis i alimento. uur, vrijdags tot 14:30 uur or, djabièrnè te 14:30 or Keur, zoals geldinzamelen, parade, kermis, vertoning, afsteken van • Pèrmit di APK pa asuntunan relashoná ku aprobashon general di vuurwerk e.d. polis manera kolektamentu di plaka, feria, eksibishon, parade, • Precario recht, toestemming om gebruik te maken van de show di vürwerk, etc. Directie Toezicht en Handhaving Direktorado Supervishon i Mantenshon openbare grond • “Precario recht”, permiso pa usa un pida tereno públiko. • Vergunningen op grond van hazardspelen zoals bingo, • Pèrmitnan pa hunga wega di plaka manera bingo, lot riba De Directie Toezicht en Handhaving houdt zich bezig met het E Direktorado Supervishon i Mantenshon ta vigilá si e siudadano ta vergunningen voor goederenloterij, vergunning voor verkoop van produkto, permit pa bende vürwerk. controleren van de naleving van wet- en regelgeving. kumpli ku regla i lei. vuurwerk. J.A. Abraham Bulevar 27, Kralendijk Toezicht en Handhaving Afdeling Zorg en Samenleving Direktorado Supervishon i Mantenshon sekshon Kuido i J.A. Abraham Bulevar 27, Kralendijk Tel: 717 5330 ekst. 271, 130 De hygiënische dienst, begeleiding transport gevaarlijke Komunidat Tel: 717 5330 tst. 271, 130 Wèpsait: www.bonairegov.nl stoffen, warenwet BES, openbare hygiëne, drinkwaterkwaliteit, Servisio di higiena, kordinashon di transpote di supstansha peligroso, Website: www.bonairegov.nl Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè: 07:30 - 12:00 en 13:30 - 17:00 or begraafplaatsen, inspectie voedselveiligheid en hygiëne op crèches “warenwet” BES, sanidat públiko, kalidat di awa potabel, santananan, Loket open: maandag t/m vrijdag: 07:30 - 12:00 en 13:30 - 17:00 uur Djabièrne depues di merdia: 12:30 - 16:30 or. en hotels en dergelijke. inspekshon di seguridat i alimento, higiena na krèsh i hotèlnan, etc.

vrijdagmiddag: 12:30 - 16:30 uur BONAIRE BONAIRE Personal i Organsashon Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl Personeel en Organisatie Desaroyo i implementashon di maneho di personal i organisashon Loket open: maandag t/m vrijdag 07:45 - 11:45 en 13:45 - 16:45 uur, Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè 07:45 - 11:45 i 13:45 - 16:45 or, Ontwikkeling en implementatie van personeels- en organisatie den entidat Públiko Boneiru. Asistí i konsehá ora di rekrutá, selektá i vrijdags tot 16:00 uur djabièrnè te 16:00 or beleid binnen het Openbaar Lichaam Bonaire (OLB). Advies en kontratá personal tambe ta parti di e tareanan di e departamentu. Aki ondersteuning bij werving en selectie en aanstellingen behoort ook mester pasa pa solisitá pa trabou na OLB. Toezicht en Handhaving Afdeling Ruimte en Ontwikkeling Direktorado Supervishon i Mantenshon sekshon Desaroyo

BONAIRE tot een van de vele taken van deze afdeling. Hier kan men dus terecht Milieu, afval, bodem, water, geluid, (veilig)bouwen, wonen, externe Espasial om te solliciteren naar een baan bij het OLB. veiligheid en lucht en op het gebied van economie bijvoorbeeld Medio ambiente, desperdisio, suela, awa, zonidu, seguridat di Kaya Aruba 1, Kralendijk vestigingsklimaat voor bedrijven, winkelsluitingstijden, prijzenbeleid, konstrukshon, bibienda, seguridat eksterno, aire i riba e tereno di Kaya Aruba 1, Kralendijk Tel: 717 3871 ijkwezen, lokale belastingen (o.a. toeristenbelasting), casino en ekonomia por ehèmpel klima di invershon pa kompanianan, orario Tel: 717 3871 Imeil: [email protected] drank- en horeca. di negoshinan, maneho di prèis, “ijkwezen”, impuesto lokal (e.o. di E-mail: [email protected] Wèpsait: www.bonariegov.an Loket: Aanvraag en verstrekking keuringskaarten hygiënische dienst, turismo), kasino, bebida i horeca. Website: www.bonariegov.an aanvraag roeren van grafkelders, aanvragen rijexamen, klachten van Lokèt: petishon i entrega di karchi di sanidat, petishon pa habri Post i Archivo geluidsoverlast, en dergelijke. grafkèlder, petishon pa èksamen di reibeweis, keho di muchu Post en Archief Ta risibí tur korespondensia i petishon dirigí na Kolegio Ehekutivo. bochincha, etc. Ontvangt alle correspondentie en verzoeken die aan het Tarea prinsipal di e departamentu aki ta registrá tur dokumentu Bestuurscollege gericht zijn. Hoofdtaak van deze afdeling is het ku drenta i sali. Alabes ta archivá esakinan. Despues di a registrá Kaya Korona 89, Kralendijk Kaya Korona 89, Kralendijk registreren van alle ingekomen en uitgaande stukken. Tevens het e petishonnan, e persona o instansia ta risibí un karta ku ta yama Tel: +599 717 4800 Tel: +599 717 4800 archiveren van deze. Nadat het verzoek is geregistreerd, krijgt de “ontvangstbevestiging”, pa konfirmá ku a risibí e petishon. Ku Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl burger of instantie een brief genaamd “ontvangstbevestiging”, e “ontvangstbevestiging” e persona por pidi informashon na e Loket open: maandag t/m vrijdag 07:45 - 11:45 en 13:45 - 16:45 uur, Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè 07:45 - 11:45 i 13:45 - 16:45 or, om te bevestigen dat het verzoek is ontvangen. Met deze departamentu aki. vrijdags tot 16:00 uur djabièrnè te 16:00 or ontvangstbevestiging kan de persoon om informatie terecht bij deze afdeling. 50 51

Bureau Rijbewijs Sekshon di Rèibewèis Directie Ruimte en Ontwikkeling Direktorado Espasio i Desaroyo Als bij Burgerzaken het examengeld betaald is kan men bij Toezicht Na momento ku paga e suma pa èksamen na Registro Sivil, por pasa en Handhaving een afspraak maken voor het examen. Het examen na Supervishon i Mantenshon pa apliká pa èksamen. E èksamen ta Beleid en projecten Maneho i proyekto wordt vanuit de Kaya Korona nr. 89 afgenomen (theorie en praktijk). tuma lugá den e edifisio na Kaya Korona 89 (teoria i práktika). Por • (mede-) ontwikkelen van (sociaal-) economisch beleid (w.o. • (ko-) desaroyá maneho sosial-ekonòmiko (e.o. konseho di Men moet naar Burgerzaken voor het afhalen van het rijbewijs akudí na Registro Sivil pa tuma rèibewèis, pa alargá rèibewèis i pa advisering bedrijfsvestiging, prijsberekening brandstoffen, establesimentu di negoshi, kalkulashon di prèis di komustibe, (document), het verlengen van het rijbewijs en omzetten van een apliká pa un rèibewèis internashonal. verkeer- en vervoerbeleid verkeer (ter land, zee, lucht) en maneho di tráfiko i transporte (riba tera, marítimo, aereo) i buitenlands rijbewijs. vergunningenbeleid. maneho di pèrmitnan. • ontwikkelen ruimtelijk- (w.o. planologie) en grondbeleid, • Desaroyá maneho espasial (inkl. planologia) i di tereno, agrikultura, Kaya Korona 89, Kralendijk Kaya Korona 89, Kralendijk landbouw-, veeteelt-, visserij-, natuur & milieu beleid, kuido di bestia, peskeria, maneho di naturalesa i medio ambiente, Tel: +599 717 4800 Tel: +599 717 4800 monumentenbeleid (cultureel erfgoed), opstellen van beheer- en maneho di monumento (patrimonio kultural), prepará plannan di Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl onderhoudsplannen openbare werken. maneho i mantenshon di obranan públiko. Loket open: maandag t/m vrijdag 07:45 - 11:45 en 13:45 - 16:45 uur, Lokèt ta habrí: djaluna t/k djabièrnè 07:45 - 11:45 i 13:45 - 16:45 or, • projectcoördinatie en –advisering, contractvorming, milieu- • KordinashoniI konseho di proyekto, konsipiá kontrato, reportahe vrijdags tot 16:00 uur djabièrnè te 16:00 or effectrapportages, en begeleiding projectuitvoering. di efekto ambiental, guia di ehekushon di proyekto.

Dienst Haven & Loodswezen Sevisio di Haf i Lots Realisatie Realisashon Organisatie op het gebied van zeehavenactiviteiten. Organisashon riba tereno di aktvidatnan di haf. • vergunningen, aanvraag en uitgifte economische vergunningen • pèrmitnan, petishon i otorgamentu di pèrmitnan ekonómiko ( Producten en diensten: search & rescue, havenveiligheid, Produkto i servisio: búskeda i reskate, seguridat portuario, (b.v. drank en horeca, vestiging, taxi), natuur en milieu p.e. bebida i horeca, establesimentu, taksi), pèrmit ku ta regardá vaartuigenregistratie, loodsdienst, aanwijzen ligplaatsen, liggelden, registrashon di barkunan, servisio di lots, detereminá lugá pa ankra, vergunningen (b.v. afval, duik- en watersport, kap-, bouw-, sloop- naturalesa i medio ambiente (p.e. sushi, deporte akuátiko di buseo,

meergelden, vergunning duiken. léges pa mara, léges pa usa haf, petishon di buseo. en graafvergunningen). pèrmitnan pa kap, konstrukshon, pa koba i demontá (basha bou) BONAIRE • grondzaken, uitgeven van gronden, erfpacht, verhuur, verkoop, • asuntunan di tereno, otorgá tereno, èrfpagt, hür, benta, midi Fort Oranje z/n, Kralendijk Fort Oranje z/n, Kralendijk landmeten. tereno Tel: +599 717 8151 (kantoor) Tel: +599 717 8151 (ofisina) Tel. 24 uurs pilotdienst: +599 701 8151 (uitsluitend voor loodsen en in Tel. 24 ora servisio di lots: +599 701 8151 (solamente pa lotsnan i kaso Beheer Openbare Werken Maneho di Obranan Públiko geval van nood) di urgensia) • onderhoud en controle op onderhoud van openbare werken, • mantenshon i kontrol riba e maneho di obranan públiko,

BONAIRE E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] gebouwen en infrastructuur edifisionan i infrastruktura Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl • landbouwvoorlichting, verkoop landbouwprodukten en - goederen • informashon tokante agrikultura, benta di produkto i material di en overige agrarische dienstverlening. agrikultura, i otro servisio agríkula.

Kaya Amsterdam 23, Kralendijk Kaya Amsterdam 23, Kralendijk Tel: +599 717 8130 Tel: +599 717 8130 Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl

Kaminda Lagoen 32, Kralendijk Kaminda Lagoen 32, Kralendijk Tel: +599 717 8836 (kantoor) Tel: +599 717 8836 (kantoor) E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Kantoor open: maandag t/m vrijdag 07:30 - 12:00 en 13:30 - 17:00 uur, Ofisina ta habrí: djaluna t/k djabièrnè 07:30 - 12:00 i 13:30 - 17:00 or, vrijdags tot 16:30 uur djabièrnè te 16:30 or

Openingstijden Beheer Openbare Werken: 07:00-12.00 Orario di Maneho di Obranan Públiko: 07:00-12.00 i en 13:00-16:00 uur 13:00 -16:00 or Inloop spreekuur voor vestiging/starten van bedrijven: donderdag Ora di konsulta pa establesé/ kuminsá ku negoshi: djaweps 08:30 - 08:30 - 11:00 uur 11:00 or

© Rigault 52 53

Dierenkliniek Klínika di bestia worden vanuit deze afdeling verzorgd. Accountfunctie voor sport en skol, sosten riba enseñansa (pedagógiko-didáktiko), enseñansa zie dierenartsen Wak na dòkter di bestia cultuur, beleid, contractbeheer en opdrachtverlening sport en cultuur obligatorio, etc. Funshon di kontabilidat pa deporte i kultura, organisaties. maneho di kontrato i dunamentu di enkargo na organisashonnan di Slachthuis Matadero deporte i kultura. Kaminda Lagoen Kaminda Lagoen Tel: +599 717 4393 Tel: +599 717 4393 Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Tel: +599 717 2211 en +599 717 8839 Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl Directie Samenleving en Zorg Direktorado Komunidat i Kuido Subsidiemanagement, contractbeheer van diverse Stichtingen, Maneho di Supsidio, maneho di kontrato pa vários Fundashon Beleid en organisatie op gebied van maatschappelijke ondersteuning Maneho i organisashon riba tereno di sosten sosial i empleo, zoals bijvoorbeeld manera en arbeid, educatie en welzijn, met loket functie voor alle vragen edukashon i bienestar, ku funshon di lokèt pa tur pregunta riba e op dit gebied. De uitvoering kan in veel gevallen in de samenleving tereno aki. Den hopi kaso ehekushon por tuma lugá den komunidat Bon Kwido Bon Kwido zelf plaatsvinden. Via zorgcontracten of anderszins zorgt de Directie mes. Direktorado ta enkargá ku guia via kontrato di kuido o di otro Dagcentrum voor kinderen van 0 tot 12 jaar Pasadia pa muchanan di 0 te 12 aña dan voor sturing. Afdeling Burgerzaken valt ook onder deze Directie. manera. Registro Sivil tambe ta kai bou di e Direktorado aki. Den Deze dienst zal zich in de komende tijd verder ontwikkelen tot het futuru lo sigui desaroyá e servisio aki komo e lokèt di servisio pa Kaya M.C. Hellmund Boom 1, Kralendijk Kaya M.C. Hellmund Boom 1, Kralendijk burgerservice loket, voor verlening administratieve diensten aan de e siudadano, pa duna servisio atministrativo na e siudadano i pa Tel: + 599 717 8911 Tel: + 599 717 8911 burger en het uitvoeren van wettelijke taken. ehekushon di tareanan legal (hurídiko). E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] BONAIRE Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Centrum voor Jeugd en Gezin Sentro Hubentut i Famia Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Preventieve hulpverlening - jeugdgezondheidszorg en Yudansa preventivo- salubridat hubenil i sosten edukativo. Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl opvoedingsondersteuning. Tin e buro di Konsulta, un sentro kaminda por haña informashon, Er is het consultatie bureau, een inloopcentrum voor informatie, konseho i yudansa ku preguntanan kon pa eduká i krese muchanan. Maatschappelijke Ondersteuning en Arbeid Sosten Sosial i Empleo advies en hulp bij vragen over opvoeding en opgroeien, er zijn Tin kurso i aktividatnan pa mayornan i hubentut, ehersisio di

BONAIRE Maatschappelijke ondersteuning en activerend sociaal beleid, Sosten sosial i maneho aktivo sosial, mediashon pa trabou i guia cursussen en activiteiten voor ouders en jeugd, zwangerschaps embaraso, programa pa mamanan “teenager”, etc. arbeidsbemiddeling en activerende begeleiding. Centraal staat de aktivo. Sentral ta pará, guia di e siudadano ku sosialmente ta den gymnastiek, programma’s voor tienermoeders etc. ondersteuning van burgers die in maatschappelijk kwetsbare posities posishon débil. zitten. Kaya Princes Marie 7, Kralendijk Kaya Princes Marie 7, Kralendijk Tel: +599 715 7201 Tel: +599 715 7201 Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Kaya Neerlandia 41, Kralendijk E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Open: maandag t/m vrijdag 08:00-12:00 en 13:30-17:00 uur, vrijdags Habrí: djaluna t/k djabièrnè 08:00-12:00 i 13:30-17:00 or, djabièrnè te Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl tot 16.30 uur 16.30 or.

Inloop spreekuur maatschappelijke ondersteuning: Orario ku sita habrí: Stichting Jeugdwerk Jong Bonaire Stichting Jeugdwerk Jong Bonaire maandag, woensdag en vrijdag 08:00 - 10:00 uur pa guia sosial: djaluna, djarason, djabièrnè 08:00 - 10:00 or Naschools centrum voor jongeren, met een breed aanbod van Akohida despues di skol pa hóbennan ku un variedat di aktividat Inloop spreekuren werkzoekenden: pa buska trabou: djamars i djarason 08:00 - 11:30 or activiteiten zowel op sportgebied als op educatief gebied, zoals tantu riba tereno di deporte komo esun edukativo, manera dinsdag en woensdag 08:00 - 11:30 uur pa doñonan di trabou: djaluna t/k djabièrnè 08:00 - 11:30 i 14:00 - computers, sport, muziek, drama, maar ook huiswerkbegeleiding kòmpiuter, deporte, músika, teatro, pero tambe guia di tarea i Inloop spreekuren werkgevers: 16:00 or en bijlessen. De jongeren die naar Jong Bonaire komen zitten bèilès”. Tur e hóbennan ku ta bai Jong Bonaire ta bai skol sekundario. maandag t/m vrijdag 08:00 - 11:30 en 14:00 - 16:00 uur allemaal op voortgezet onderwijs. Ook biedt Jong Bonaire de ouders Jong Bonaire ta ofresé tambe guia na mayornan kon pa kria/eduká opvoedingsondersteuning aan. nan yu. Educatie en Welzijn Edukashon i Bienestar Lokaal onderwijsbeleid en aanvullende taken zoals b.v. E departamentu aki ta enkargá ku maneho di enseñansa lokal leerlingenvervoer, onderwijskundige ondersteuning, leerplicht e.d. i tareanan komplementario manera por ehempel transporte di 54 55

Kaya Lib. Simon Bolivar 16, Kralendijk Kaya Lib. Simon Bolivar 16, Kralendijk Burgerzaken Registro Sivil Tel: +599 717 43 03 Tel: +599 717 43 03 De afdeling Burgerzaken is verantwoordelijk voor het beheer van E sekshon di Registro Sivil ta responsabel pa e registro di E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] het register Basisadministratie persoonsgegevens, het register van atministrashon básiko di datonan personal, pa e registro di estado Website:www.jongbonaire.org Wèpsait: www.jongbonaire.org de burgerlijke stand en voor de organisatie van de verkiezingen. sivil i pa organisamentu di elekshonnan. Banda di esaki Registro Daarnaast is zij ook verantwoordelijk voor onder meer het Sivil ta responsabel tambe pa entre otro otorgamentu di pasaporte i Fundashon Kuido i Bienestar Grandinan di Boneiru Fundashon Kuido i Bienestar Grandinan di Boneiru verstrekken van paspoorten en identiteitsbewijzen. sédula. Stichting die zich bezig houdt met ouderen dagopvang, onder andere Fundashon ku ta enkargá ku pasadia pa grandinan entre otro na: Producten en diensten: bewijs van inschrijving, verklaring van Produkto i servisio: prueba di inskripshon, deklarashon di domisilio, in Pasadia Villa Antonia, Kaya Haldu 2, Pasadia Villa Antonia, Kaya Haldu 2, Antriol woonplaats, bewijs burgerlijke staat, bewijs van nederlanderschap, prueba di estado sivil, prueba di nashonalidat hulandes, apostille, apostille, attestatie de vita, garantieverklaring, in behandeling attestatie de vita, deklarashon di garantia, prueba di inskripshon den E-mail: [email protected]. Imeil: [email protected]. van inschrijving, uitschrijving van ingezetene, echtscheidingsakte, tratamentu, kitamentu di nòmber di residente, akta di divorsio, akta erkenningsakte, geboorteakte, overlijdensakte, huwelijksakte, di rekonosimentu, akta di nasementu, akta di fayesimentu, akta di Fundashon Cocari, Comishon Cuido di Ansianonan di Rincon Fundashon Cocari, Comishon Cuido di Ansianonan di Rincon identiteitskaart/ sedula (vanaf 12 jaar), laisser-passer, legalisatie matrimonio, sédula ( for di 12 aña), laisser-passer, legalisashon di (Cocari) (Cocari) handtekening, noodpaspoort, paspoort, trouwboek, roeren firma, pasport di emergensia, pasport nashonal, buki di matrimonio, Dag en nachtopvang bejaarden. Akohida di dia i anochi pa grandinan . van graf, voltrekken van huwelijken, uitvoering verkiezingen. sakamentu di restunan mortal, kasamentu, ehekushon di elekshon.

Kaya Rincon 50, Rincon Kaya Rincon 50, Rincon Kaya Neerlandia 40 Kaya Neerlandia 40 Tel: + 599 717 6392 Tel: + 599 717 6392 Tel: +599 717 5516/5517 Tel: +599 717 5516/5517 Facebook: Fundashon Cocari E-mail: [email protected] Imeil: [email protected]

Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl BONAIRE Publieke Gezondheid (GGD) Salubridat Públiko (GGD) Loket open: Lokèt ta habri: • Gezondheidsbevordering en preventie op verschillende terreinen • Promoshon di salubridat i prevenshon riba diferente tereno maandag t.m. donderdag 8.00 - 15.00 uur djaluna - djaweps 8.00 - 15.00 or (chronische aandoeningen, sexualiteit & SOA’s/HIV/AIDS etc.). ( malesanan króniko, seksualidat i enfermedat transmití vrijdag gesloten djabièrnè sera • Infectieziektebestrijding inclusief uitvoering Gele Koorts en seksualmente (EST/HIV/AIDS etc.). Muskieten Bestrijding (GKMB) & openbare hygiëne; direct en • Kontròl di enfermedatnan infeksioso inkluso “Gele Koorts” Op afstand, onder sturing van de Directie Samenleving en Zorg Bou di guia di Direktorado Komunidat i Kuido ta kai, for di

BONAIRE rechtstreeks verantwoordelijk voor de vectorcontrole. i kombatimentu di dengue i higiena públiko; direktamente vallen: distansia: • Jeugdgezondheidszorg uitvoering (en consultatiebureau) bij het responsabel pa e kontròl di transmisornan. Centrum voor Jeugd en Gezin, • Ehekushon di salubridat hubenil ( buro di konsulto)na e Sentro Openbare Bibliotheek Biblioteka Públiko Kaya Prinses Marie 7, Kralendijk, Tel: +599 715 7201 Hubentut i Famia, Kaya Prinses Marie 7, Kralendijk, Tel: +599 715 Wegens verbouwing en uitbreiding collectie en modernisering Pa motibu di trabounan di rekonstrukshon i modernisashon i • Openbare geestelijke gezondheidszorg en preventieve 7201 aangepaste openingstijden. ekstenshon di kolekshon tin orario adaptá. verslavingszorg - uitvoering bij diverse sStichtingen • Kuido di salú mental i kuido preventivo di adikshon – ehekushon Men kan tegen een geringe vergoeding lid worden. Por bira miembro kontra un kontribushon chikitu. • Beleidspartner van de hygienische dienst, uitvoering bij Directie na vários fundashon Toezicht en Handhaving; • Sosio den maneho di servisio di higiena, ehekushon na Direktorado Kaya Korona/ Kaya Gramel , Kralendijk Kaya Korona/ Kaya Gramel , Kralendijk • Aanvullende taken, bijvoorbeeld kwaliteitsbewaking kinderopvang Supervishon i Mantenshon Tel: +599 717 8944 Tel: +599 717 8944 eveneens in samenwerking met de Directie handhaving- afdeling • Tareanan adishonal manera kontròl di kalidat di akohida di mucha burgerzaken den kooperashon ku Direktorado Mantenshon – sekshon Registro Indebon, sportsteunpunt Bonaire Indebon, punto di sosten di deporte na Boneiru. Sivil Organisatie en verzorging van sport en beweging voor scholen en Ta organisá i prepará deporte i moveshon pa skolnan i tur grupo allerlei groeperingen - jeugd, ouderen, gehandicapten. Promotie – hubentut, grandinan, personanan desabilitá. Promové deporte i Kaya Neerlandia 41, Kralendijk Kaya Neerlandia 41, Kralendijk sport en beweging familie. Organisatie clinics, tournooien en moveshon den famianan. Organisá klínikanan, torneo i partisipá na Tel: +599 717 2211 / 717 8839 Tel: +599 717 2211 / 717 8839 participatie in interinsulaire sportactiviteiten. aktividatnan deportivo interinsular. Website: www.bonairegov.nl Wèpsait: www.bonairegov.nl Kaya Amsterdam z/n, Kralendijk Kaya Amsterdam z/n, Kralendijk Tel: +599 717 2270 Tel: +599 717 2270 56 57

SKAL (Sekshon di Kultura Arte i Literatura) en Boneiru SKAL (Sekshon di Kultura Arte i Literatura) i Museo Boneiru Gezondheidszorg Kuido médiko Zie Musea Mira Museonan Fundashon Mariadal Fundashon Mariadal Tra’ i Merdia Tra’ i Merdia Sentro di Kuido Fundashon Mariadal is de instelling voor de Sentro di Kuido Fundashon Mariadal ta e instituto pa kuido mediko Naschoolse opvang die verzorgd wordt door de Fundashon E akohida despues di skol ku ta na enkargo di Fundashon Federashon gezondheidszorg op Bonaire waaronder de volgende diensten vallen: na Boneiru ku tin e siguiente servisionan ku ta kai bou di dje: Federashon Sentronan di Bario Boneiru (FESBO). FESBO organiseert Sentronan di Bario Boneiru (FESBO). FESBO ta organisá aktividatnan • het ziekenhuis Hospitaal San Francisco • Hospital San Francisco wijkactiviteiten, onderhoudt de wijkgebouwen en zorgt voor den bario, mantené e sentronan di bario i ta organisá e akohida • het verpleeghuis Kas di Kuido • Kas di Kuido naschoolse opvang. despues di skol. • het (thuis)zorgcentrum Sentro di Salú Convent • E sentro di kuido (pa kas) Sentro di Salú Convent Onder de “Sentro di Salú” is gebracht: wijkverpleging, open bejaarden Bou di e “Sentro di Salú” ta kai: kuido médiko na kas, kuido di grandi Kaya Nikiboko Noord 79, Nikiboko Kaya Nikiboko Noord 79, Nikiboko werk, verloskundige- en kraamzorg. na kas, kuido di parto i postnatal. Tel: +599 717 4666 Tel: +599 717 4666 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Tel: +599 717 8900 Tel: +599 717 8900 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com

Hospitaal San Francisco Hospital San Francisco Medische faciliteit met 36 bedden, 24 uur’s Spoedeisende Hulp en Fasilidat mèdiko ku 36 kama, servisio di Emergensia 24 ora i

ambulances, polikliniek, laboratorium, dialysecentrum. ambulans, poliklínika, laboratorio, sentro di dialisashon. BONAIRE

Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk De bezoektijden van Hospitaal San Francisco zijn dagelijks: Orario di bishita di Hospital San Francisco ta tur dia: van 11:30 – 13:00 uur di 11:30 – 13:00 or van 18:30 – 20:00 uur di 18:30 – 20:00 or

BONAIRE Tel: +599 717 8900 Tel: +599 717 8900 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com

Thuiszorg Kuido na kas Voor informatie over thuiszorg kunt u contact op nemen met Pa mas informashon tokante kuido na kas por tuma kontakto ku Fundashon Mariadal. Fundashon Mariadal.

Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Tel: +599 717 8900 ext. 731 Tel: +599 717 8900 ext. 731 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com 58 59

Verpleeghuis Kas di Kuido en Ka’i Mimina Kas di Kuido i Ka’i Mimina Botika Sabana Botika Sabana Kas di Kuido is een verpleeghuis voor somatische en Kas di Kuido ta pa habitantenan somátiko i sikogeriátriko. Kas di psychogeriatrische bewoners. Kas di Kuido biedt plaats aan 76 Kuido tin alohamentu pa 76 kliente. Ka’i Mimina ta un seskhon ku ta Kaya Nikiboko Zuid 26, Kralendijk Kaya Nikiboko Zuid 26, Kralendijk cliënten. Ka’i Mimina is een afdeling die onder Kas di Kuido valt. Bij kai bou di Kas di Kuido. Na Ka’i Mimina tin e posibilidat pa e hende Tel: +599 717 5638 Tel: +599 717 5638 Ka’i Mimina kunnen ouderen terecht die voor zich zelf kunnen zorgen grandi ku por kuida su mes pero no ke biba su so. Ka’i Mimina por E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] maar niet alleen willen wonen. Ka’i Mimina kan 10 clienten opvangen. alohá 10 kliente. Tin e posibilidat pa keda den dia so i regresá kas Open: maandag t/m vrijdag 08:00 - 12:00 uur en 14:00 - 18:00 uur Habrí:djaluna t/k djabièrnè 08:00 - 12:00 i 14:00 - 18:00 or De mogelijkheid bestaat ook om alleen de dag door te brengen en ‘s atardi. zaterdag: 08:00 - 12:00 uur djasabra: 08:00 - 12:00 or avond weer terug naar huis te keren. Dive Medical Bonaire Dive Medical Bonaire Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 2, Kralendijk Duikspecialistisch centrum Sentro spesialisá den buseo Tel: +599 717 8900 ext 710 Tel: +599 717 8900 ext 710 Dr. C. E. Roeters, duikarts en bedrijfsarts Dr. C. E. Roeters, duikarts en bedrijfsarts E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com Plaza Reina Juliana 1, Kralendijk Plaza Reina Juliana 1, Kralendijk Tel: +599 700 5230 Tel: +599 700 5230 Website: www.divemedicalbonaire.com Wèpsait: www.divemedicalbonaire.com Apotheken Botikanan Open: alle dagen tot 21.00 uur Habrí: tur dia te 21.00 or

Botika Bonaire N.V. Botika Bonaire N.V. Recompressietank Tanki di rekompreshon

Er is een recompressietank op Bonaire (de recompressie kamer is Tin un tanki di rekompreshon na Boneiru ( e kamber di rekompreshon BONAIRE Kaya Grandi 27, Kralendijk Kaya Grandi 27, Kralendijk achter de huisartsenpost). In geval van nood belt men naar 911. ta tras di sentro mèdiko den Playa). Den kaso di emergensha bo por Tel: +599 717 8905 Tel: +599 717 8905 Indien nodig wordt u via spoedeisende hulp van het ziekenhuis, of bél 911. Si ta nesesario hospital o e sentro médiko o bo dòkter di kas Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com de huisartsenpost of huisarts doorverwezen naar de dienstdoende ta manda bo via ayudo di emergensia pa e médiko di buseo ku ta na Open: maandag t/m zaterdag 08:00-18:00 uur Habrí: djaluna t/k djasabra 08:00-18:00 or duikarts (tankarts). warda. Weekenddiensten in afwisseling met Botica Korona: zondag 10:00 - Servisio di wikènt ku ta kambia ku Botica Korona:

BONAIRE 13:00 uur djadumingu 10:00 - 13:00 or Huisartsenpost Sentro médiko Sentro Médiko Sentral Sentro Médiko Sentral Botika Korona Botika Korona Kaya Soeur Bartola 7, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 7, Kralendijk Kaya Korona 180, Kralendijk Kaya Korona 180, Kralendijk Tel: +599 717 0111 Tel: +599 717 0111 Tel: +599 717 7552 Tel: +599 717 7552 Open: maandag t/m vrijdag 18:00 - 24:00 uur Habrí: djaluna t/k djabièrnè 18:00 - 24:00 or Website: www.fundashonmariadal.com Website: www.fundashonmariadal.com zaterdag en zondag 08:00 - 24:00 uur Djasabra i djadumningu 08:00 - 24:00 or Open: maandag t/m zaterdag 08:00 - 18:00 uur Habrí: djaluna t/k djasabra 08:00 - 18:00 or na 24.00 uur belt men 911 voor spoedeisende hulp van het ziekenhuis Despues di 24.00 or por bèl 911 pa yudansa di emergensia di hòspital Weekenddiensten in afwisseling met Botica Bonaire: Servisio di wikènt ku ta kambia ku Botica Bonaire: zondag 10:00 - 13:00 uur djadumingu 10:00 - 13:00 uur

Botika Rincon Botika Rincon

Kaya E.B. Sint Jago z/n, Rincon Kaya E.B. Sint Jago z/n, Rincon Tel: +599 717 0130 Tel: +599 717 0130 Website: www.fundashonmariadal.com Wèpsait: www.fundashonmariadal.com Open: maandag t/m vrijdag 08:00 - 18:00 uur Habrí: djaluna t/k djabièrnè 08:00 - 18:00 or

© Rigault 60 61

Huisartsen Dòkternan di Kas Dr. J.I. Schräder Dr. J.I. Schräder

Dra. E. I. Bernabela Dra. E. I. Bernabela Kaya L.D. Gerharts 17, Kralendijk Kaya L.D. Gerharts 17, Kralendijk Dokterskliniek Antriol Klínika di dòkter Antriol Tel: +599 717 7151 Tel: +599 717 7151 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Kaya Linda 1, Antriol Kaya Linda 1, Antriol Tel: +599 717 5238 Tel: +599 717 5238 Dr. T.A.M. van der Vaart Dr. T.A.M. van der Vaart E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Centro Medico Central Sentro Médiko Sentral

Dr. Castro de Castro, G. / Dra. Castro de Castro, J. Dr. Castro de Castro, G. / Dra. Castro de Castro, J. Kaya Soeur Bartola 7, Kralendijk Kaya Soeur Bartola 7, Kralendijk Dokterskliniek Rincon Klínika di dòkter Rincon Tel: +599 717 7140 / 7141 Tel: +599 717 7140 / 7141 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Kaya E.B. St. Jago 7, Rincon Kaya E.B. St. Jago 7, Rincon Tel: +599 717 6250 Tel: +599 717 6250 E-mail: [email protected] / [email protected] Imeil: [email protected] / [email protected] Laboratoria Laboratoria

Dra. G. Dorvil Dra. G. Dorvil Bonaire Laboratorium n.v. Bonaire Laboratorium n.v. Dokterskliniek Tera Kora Klínika di dòkter Tera Kòrá

Kaya John E. Nicolaas 7, Kralendijk Kaya John E. Nicolaas 7, Kralendijk BONAIRE D.Kaya Mgr. Nieuwindt 3, Tera Kora D.Kaya Mgr. Nieuwindt 3, Tera Kora Tel: +599 717 8055 Tel: +599 717 8055 Tel: +599 717 8661 Tel: +599 717 8661 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] E-mail:[email protected] Imeil:[email protected] Website: www.bonlab.org Wèpsait: www.bonlab.org Open: maandag t/m donderdag 07:00 - 14:00 uur Habrí: djaluna t/k djaweps 07:00 - 14:00 or Dr. M.H. Hermelijn Dr. M.H. Hermelijn vrijdag 07:00 - 12:00 uur djabièrnè 07:00 - 12:00 or

BONAIRE Particulier huisarts, directeur Huisartsenpost Dókter di kas “partikulier”, direktor di Sentro médiko Bonaire Laboratorium n.v. Bonaire Laboratorium n.v. Kaya Libertador Simon Bolivar 12, Kralendijk Kaya Libertador Simon Bolivar 12, Kralendijk Tel: +599 717 3170 Tel: +599 717 3170 Kaya Korona 77, Antriol Kaya Korona 77, Antriol E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Tel: +599 717 5514 Tel: +599 717 5514 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Dra. M. L. Lont Dra. M. L. Lont Website: www.bonlab.org Wèpsait: www.bonlab.org Dokterskliniek Noord Saliña Klínika di dòkter Nort Saliña Open: maandag, woensdag, vrijdag 07:00 - 09:00 uur Habrí: djaluna, djárason, djabièrnè 07:00 - 09:00 or

Kaya Caribe z/n, Noord Saliña Kaya Caribe z/n, NortSaliña Bonaire Laboratorium n.v. Bonaire Laboratorium n.v. Tel: +599 717 2246 Tel: +599 717 2246 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Kaya Rincon 60, Rincon Kaya Rincon 60, Rincon Tel: +599 717 6250 Tel: +599 717 6250 Dr. Alfredo A. Miranda R. Dr. Alfredo A. Miranda R. E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Website: www.bonlab.org Wèpsait: www.bonlab.org Kaya L.D. Gerharts 17, Kralendijk Kaya L.D. Gerharts 17, Kralendijk Open: dinsdag en donderdag 08:00 - 10:00 uur Habrí: djamars i djaweps 08:00 - 10:00 or Tel: +599 717 6416 Tel: +599 717 6416 E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] 62 63

Tandartsen Dentistanan Expertise Centrum Onderwijs Zorg Bonaire (EOZ) Sentro di Ekspertisio pa Kuido di Enseñansa Boneiru (EOZ) Het EOZ biedt ondersteuning en begeleiding aan leerlingen EOZ ta duna sosten i ayudo na alumno i studiantenan ku ta menasá di Klinika Dental Van Egmond Klinika Dental Van Egmond en studenten die door leer-, sociaal-emotionele en/of keda pegá den nan estudio pa motibu di problemanan di siñamentu, gedragsproblemen vast dreigen te lopen in het onderwijs. sosial-emoshonal i/o di komportashon. Harbour Market Square 6 Harbour Market Square 6 Bij het EOZ zijn gedragsdeskundigen, schoolmaatschappelijk werkers Na EOZ ta traha ekspertonan riba tereno di komportashon, Tel: +599 717 3009 Tel: +599 717 3009 en ambulant onderwijskundig begeleiders werkzaam. trahadónan sosial, i guiadó eskolar ambulante. E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] Bulevar Gobernador N. Debrot 64, Kralendijk Bulevar Gobernador N. Debrot 64, Kralendijk Sentro Dental Bonaire Sentro Dental Bonaire Tel: +599 717 4144 Tel: +599 717 4144 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Kaya Soeur Bartola 15 A Kaya Soeur Bartola 15 A Website: www.eoz-bonaire.org Website: www.eoz-bonaire.org Tel: +599 717 8044 Tel: +599 717 8044 E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] Kamer van koophandel Kámara di Komersio Website: www.sentrodentalbonaire.nl Wèpsait: www.sentrodentalbonaire.nl De Kamer van Koophandel en Fabrieken Bonaire vertegenwoordigt Kámara di Komersio i Industria Boneiru ta representá interesnan de algemene belangen van het bedrijfsleven, houdt een volledige general di komersio, tene un lista kompletu di aktividatnan na FCA Chirino Memorial Dental Clinic FCA Chirino Memorial Dental Clinic lijst bij van Bonaire’s activiteiten en levert diensten aan lokale en Boneiru i ta ofresé servisio na kompanianan lokal i internashonal internationale bedrijven en particulieren met een interesse in het ku interes pa hasi negoshi for di o via Boneiru. Aki por inskribí bo Kaya Korona 18, Kralendijk Kaya Korona 18, Kralendijk zakendoen in, vanuit of via Bonaire. Hier kan men zich inschrijven in negoshi den e registro di komersio, pidi pa un ekstrakto di e registro

Tel: +599 717 8106 / 796 8106. Tel: +599 717 8106 / 796 8106. het handelsregister, een uittreksel uit het handelsregister verkrijgen di komersio, etc. BONAIRE E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] etc.

Dierenartsen Veterinarionan Kaya Amsterdam 23, Kralendijk Kaya Amsterdam 23, Kralendijk Tel: +599 717 5595 / 717 5695 Tel: +599 717 5595 / 717 5695 Dierenartsenpraktijk Nikiboko Dierenartsenpraktijk Nikiboko E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

BONAIRE Website: www.bonairechamber.com Website: www.bonairechamber.com Kaya Nikiboko zuid 132, Kralendijk Kaya Nikiboko zuid 132, Kralendijk Open: maandag t/m vrijdag 08:00 -12:00 en 13:00 - 16:00 uur Open: maandag t/m vrijdag 08:00 -12:00 en 13:00 - 16:00 uur Tel: +599 717 3338 Tel: +599 717 3338 E-mail: [email protected] I-meil: [email protected]

Klinika Veterinario Klinika Veterinario

Kaminda Lagoen 24 A, Kralendijk Kaminda Lagoen 24 A, Kralendijk Tel: +599 717 4255 Tel: +599 717 4255

Dierenasiel Bonaire Asilo di bestia (Dierenasiel) Bonaire Toevluchtsoord voor honden en katten die niet meer kunnen worden Refugio pa kachó i pushinan ku no por haña kuido mas dor di nan verzorgd door hun eigenaren, in de steek gelaten of in het wild doño, ku ta bandoná o ku a nase den naturalesa. geboren zijn.

Kaminda Lagoen 26a, Kralendijk Kaminda Lagoen 26a, Kralendijk Tel: +599 717 4989 Tel: +599 717 4989 E-mail: [email protected] I-meil: [email protected] Website: www.animalshelterbonaire.com Wèpsait: www.animalshelterbonaire.com

© Rigault 64 65

Kerken Iglesianan Koninkrijkszaal Jehovah’s Getuigen Sala di Reino Testigunan di Jehovah

Assemblea di Dios Assemblea di Dios Kaya Korona 70, Antriol Kaya Korona 70, Antriol Baranka di Restorashon Baranka di Restorashon tel: +599 526 0128 tel: +599 526 0128 Vergaderingen Spaans: dinsdag 19:15 uur en zondag 9:30 uur Enkuentronan na Spañó: djamars 19:15 or i djadumingu 9:30 or Kaya Triton 7, Den Cheffi Kaya Triton 7, Den Cheffi Vergaderingen Papiamentu: donderdag 19:15 uur en zaterdag 19:00 Enkuentronan na Papiamentu: djaweps 19:15 or i djasabra 19:00 or Tel: +599 717 2194 Tel: +599 717 2194 uur E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Dienst: maandag 18:00 uur, woensdag 19:00 uur, zondag 10:00 uur Servisio: djaluna 18:00 or, djarason 19:00 or, djadumingu 10:00 or Nieuw Apostolische Kerk Iglesia Apostóliko Nobo

Bonaire Christian Fellowship Bonaire Christian Fellowship tijdelijk: Sentro di Bario, Kaya Cacique, Nort Saliña Temporalmente: Sentro di Bario, Kaya Cacique, Nort Saliña toekomstig adres: Kaminda Djabou, Antriol Direkshon den futuru: Kaminda Djabou, Antriol Kaya Lagun z/n, Kralendijk Kaya Lagun z/n, Kralendijk Tel: +599 700 0379 Tel: +599 700 0379 Tel: +599 717 4835 Tel: +599 717 4835 Dienst: zondag 10:00 uur Servisio: djadumingu 10:00 or Website: www.bonairechristianfellowship.com Website: www.bonairechristianfellowship.com Dienst: zondag 10:00 uur Servisio: djadumingu 10:00 or Verenigde Protestantse Gemeente Bonaire Iglesia Protestant Boneiru

Bonaire Islamic Center Bonaire Islamic Center Plasa Wilhelmina, Kralendijk Plasa Wilhelmina, Kralendijk

Tel: +599 717 2881/ 527 3292 Tel: +599 717 2881/ 527 3292 BONAIRE Kaya Hanchi Amboina, Kralendijk Kaya Hanchi Amboina, Kralendijk E-mail : [email protected] / [email protected] E-mail : [email protected] / [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Dienst: zondag 10:00 uur Servisio: djadumingu 10:00 or Website: www.bonaireislamiccenter.co Website: www.bonaireislamiccenter.co Kaya C.D. Crestian, Rincon Kaya C.D. Crestian, Rincon Dienst: zondag 08:30 uur Servisio: djadumingu 08:30 or Iglesia di Kristu Iglesia di Kristu

BONAIRE Parochie La Birgen Maria di Coromoto Parokia La Birgen Maria di Coromoto Kaya Mons. Nieuwindt 25, Tera Kora Kaya Mons. Nieuwindt 25, Tera Kora Rooms Katholiek Katóliko Romano Tel: +599 796 0721 Tel: +599 796 0721 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Kaya Korona 126, Antriol Kaya Korona 126, Antriol Dienst: woensdag 19:00 uur, zondag 10:30 uur en 19:00 uur Servisio: djarason 19:00 or, Djadumingu 10:30 i 19:00 or Tel: +599 717 4211 Tel: +599 717 4211 Website: www.coromoto.net Website: www.coromoto.net Iglesia di Jesu Kristu i Santonan di e dilaster dianan Iglesia di Hesu Kristu i Santunan di e delaster dianan Mis: maandag 06:30 uur, dinsdag 19:30 uur, donderdag 19:00 uur Misa: djaluna 06:30 or, djamars 19:30 or, djaweps 19:00 or zaterdag 18:00 uur, zondag 09:00 en 18:00 uur djasabra 18:00 or, djadumingu 09:00 i 18:00 or Kaya Sabana 26, Kralendijk Kaya Sabana 26, Kralendijk Tel: +599 701 9522 Tel: +599 701 9522 Parochie San Bernardo Parokia San Bernardo Website: www.mormon.org Website: www.mormon.org Rooms Katholiek Katóliko Romano Dienst: zondag 09:00 - 12:00 uur Servisio: djadumingu 09:00 - 12:00 or Plasa Reina Juliana 2, Kralendijk Plasa Reina Juliana 2, Kralendijk International Bible Church of Bonaire International Bible Church of Bonaire Tel: + 599 717 8304 Tel: + 599 717 8304 Mis: zondag 08:00, 10:00 en 19:00 uur, maandag, woensdag en Misa: djadumingu 08:00, 10:00 i 19:00 or, djaluna, djarason i Kaya Papago 104, Hato Kaya Papago 104, Hato vrijdag 19:00 uur, donderdag 06:30 uur djabièrnè 19:00 or, djaweps 06:30 or Tel: +599 717 8377 Tel: +599 717 8377 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.ibc.org Website: www.ibc.org Dienst: zondag 09:00 uur Servisio: djadumingu 09:00 or 66 67

Sint Ludovicus Bertrandus Kerk Iglesia Saint Ludoviko Bertran Kranten Korant Rooms Katholiek Katóliko Romano Extra Extra Kaya Prome 48, Rincon Kaya Promé 48, Rincon Papiamentstalige krant met een speciale afdeling over Bonaire. Korant na Papiamentu ku un departamentu speshal tokante Boneiru. Tel: +599 717 6201 Tel: +599 717 6201 Mis: zondag 06:00, 09:00 en 19:30 uur Misa: djadumingu 06:00, 09:00 i 19:30 or Kaya Irlandia z/n Kaya Irlandia z/n Weekdagen 19:30 uur Den siman 19:30 or Tel: +599 717 8482 Tel: +599 717 8482 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Zevende-dags Adventisten Kerk Iglesia Atventista di Shete Dia Website: www.extrabon.com Website: www.extrabon.com

Kaya Maria 3, Antriol Kaya Maria 3, Antriol Antilliaans Dagblad Antilliaans Dagblad Kaya Pos di Amor 1-A, Nikiboko Kaya Pos di Amor 1-A, Nikiboko Nederlandstalige krant met aandacht voor Bonaire. Verschijnt op Korant na Hulandes ku atenshon pa Boneiru. Ta sali na Kòrsou i Kaya Hoba z/n, Rincon Kaya Hoba z/n, Rincon Curaçao en Bonaire. Boneiru. Tel: +599 717 4126 Tel: +599 717 4126 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Prof. Kernkampweg z/n, , Curaçao Prof. Kernkampweg z/n, Willemstad, Curaçao Dienst: zaterdag 09:15 uur en woensdag 19:30 uur Servisio: djasabra 09:15 uur I djarason 19:30 uur Tel: +599 97472200 Tel: +599 97472200 E-mail Bonaire: [email protected] / algemeen@ E-mail Bonaire: [email protected] / algemeen@ antilliaansdagblad.com antilliaansdagblad.com

Website:www.antilliaansdagblad.com Website: www.antilliaansdagblad.com BONAIRE

Amigoe Amigoe Nederlandstalige avondkrant, verschijnt op Curaçao met aandacht Korant di atardi, ta sali na Kòrsou ku atenshon pa Antia. voor de Antillen.

BONAIRE Kaya Fraternan di Skèrpènè z/n, Willemstad, Curaçao Kaya Fraternan di Skèrpènè z/n, Willemstad, Curaçao Tel: +599 9767 2000 Tel: +599 9767 2000 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website:www.amigoe.com Website:www.amigoe.com

The Bonaire Reporter The Bonaire Reporter Engelstalige krant, verschijnt elke 14 dagen Korant na ingles, ta sali kada dos siman.

P.O. Box 407 P.O. Box 407 Tel: +599 786 6125 / 786 6518 Tel: +599 786 6125 / 786 6518 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.bonairereporter.com Website: www.bonairereporter.com

Bon Siman Bon Siman Verschijnt elke week in het Papiaments, Spaans en Engels. Ta sali kada dos siman na Papiamentu, Spañó i Ingles.

Kaya Nikiboko Noord 13A Kaya Nikiboko Noord 13A Tel: +599 717 0916 Tel: +599 717 0916 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] 68 69

Musea Museonan Voz di Bonaire Voz di Bonaire Papiamentstalige zender, te beluisteren op FM 94.7 Emisora na Papiamentu, por sintonisá riba FM 94.7 SKAL (Sekshon di Kultura Arte i Literatura) en Museum Boneiru SKAL (Sekshon di Kultura Arte i Literatura) i Museo Boneiru Tel: +599 717 5947 Tel: +599 717 5947 Kaya N.E. Craane 34, Kralendijk Kaya N.E. Craane 34, Kralendijk Email: [email protected] Email: [email protected] Tel: +599 7178868 / 717 5330 ext. 344 Tel: +599 7178868 / 717 5330 ext. 344 Website: www.vozdibonaire.com Website: www.vozdibonaire.com E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Alpha FM 93.1 Alpha FM 93.1 Museum Mangazina di Rei Museo Mangazina di Rei Spaans en Papiamentstalige zender, te beluisteren op FM 93.1 Emisora na Spañó i Papiamentu, por sintonisá riba FM 93.1 Het musuem is gevestigd in het tweede oudste stenen gebouw E museo ta alohá den e di dos edifisio di piedra mas bieu di Boneiru, van Bonaire, het Mangazina di Rei (het magazijn van de koning/ Mangasina di Rei. E ta forma entre otro un museo na aire liber ku Tel: +599 717 5947 Tel: +599 717 5947 koningspakhuis). Het vormt onder andere een openluchtmuseum réplika di kasnan históriko (di antes) di Boneiru i e tin un hardin Email: [email protected] Email: [email protected] met replica’s van de historische huizen van Bonaire en bezit botániko. Mangazina di Rei ta duna tambe eksposishonan, tayer di Website: www.vozdibonaire.com Website: www.vozdibonaire.com een botanische tuin. Ook worden er bij het Mangazina di Rei músika i lès di kushiná. tentoonstellingen, muziekworkshops en kooklessen gehouden. Bon FM 102.7 Bon FM 102.7 Papiamentstalige lokale radiozender. Radio emisora lokal na Papiamentu. Kaya Rincon z/n, Rincon Kaya Rincon z/n, Rincon Tel: +599 786 2101 Tel: +599 786 2101 Kaya Irlanda 11, Kralendijk Kaya Irlanda 11, Kralendijk

E-mail: [email protected] Rincon E-mail: [email protected] Rincon Tel: +599 717 2102 Tel: +599 717 2102 BONAIRE Website: www.mangazinadirei.org Website: www.mangazinadirei.org E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Open: maandag -vrijdag 10.00- 16.00 uur Open: maandag -vrijdag 10.00- 16.00 uur Website: www.bonfm.com Website: www.bonfm.com

Live 99 FM Live 99 FM Radio / Televisie Radio / Televishon Papiamentstalige lokale radiozender. te beluisteren op FM 99.9 Radio emisora lokal na Papiamentu. Por sintonisá riba FM 99.9

BONAIRE Radiodifucion Boneriano N.V. Radiodifucion Boneriano N.V. Kaya Atom 33 Kaya Atom 33 Tel: +599 717 0999/ +599 717 9999 Tel: +599 717 0999/ +599 717 9999 Kaya Gob. N. Debrot 2, Kralendijk Kaya Gob. N. Debrot 2, Kralendijk E-mail: [email protected] imeil: [email protected] Tel: +599 717 5947 Tel: +599 717 5947 Website: www.live99fm.com Wèpsait: www.live99fm.com heeft diverse zenders: Tin diferente emisora: Radio Energia Radio Energia Papiamentstalige zender te beluisteren op FM 97.1 Emisora na Papiamentu por sintonisá riba FM 97.1 Mega Hit FM Mega Hit FM Nederlandstalige zender, te beluisteren op FM101.1 Emisora hulandes, por sintonisá riba FM101.1 Kaya Grandi 8 Kaya Grandi 8 Bonaire Kralendijk Bonaire Kralendijk Tel: +599 717 7220 Tel: +599 717 7220 Tel: +599 717 2210 Tel: +599 717 2210 Kaya Gobernador N. Debrot 2 Kaya Gobernador N. Debrot 2 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.energiaboneiru.com Website: www.energiaboneiru.com Website: www.megahitfm.com Website: www.megahitfm.com 70 71

Trans World Radio Trans World Radio Kolegio Kristu Bon Wardador Kolegio Kristu Bon Wardador Christelijke programma’s in diverse talen te beluisteren. Diferente programa kristian den vários idioma. Rooms katholieke school Skol katóliko

Bld. Gob. N. Debrot 64 Bld. Gob. N. Debrot 64 Kaya Avelino J. Cecilia 56, Nikiboko Kaya Avelino J. Cecilia 56, Nikiboko Tel: +599 717 8800 Tel: +599 717 8800 Tel: +599 717 8628 Tel: +599 717 8628 Website: www.twr.org Website: www.twr.org E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected]

Flamingo Television N.V. Flamingo Television N.V. Analoge en digitale kabeltelevisie, internet, internet telefonie, NOS Televishon di kabel analog i digital, internèt, telefon di internèt, NOS

TV kanaal 24. TV kanal 24. Kaya Korona 22, Kralendijk Kaya Korona 22, Kralendijk Tel: +599 717 8512 Tel: +599 717 8512 Website: www.flamingotv.com Website: www.flamingotv.com

TELBO N.V. TELBO N.V. Telefonia Bonairiano is de vaste telefoonmaatschappij van Bonaire Telefonia Bonairiano ta e kompania di telefon fiho di Boneiru Telbo levert digitale Mi TV, internet, vaste telefonie. Telbo ta ofresé Mi TV, internèt, konekshon di telefon fiho. BONAIRE Kaya Libertador Simon Bolivar 8, Kralendijk Kaya Libertador Simon Bolivar 8, Kralendijk Tel: +599 717 7000 Tel: +599 717 7000 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.telbo.an Website: www.telbo.an

BONAIRE Scholen Skolnan

Primair onderwijs Enseñansa Básiko

Basisschool Aquamarin Skol básiko Aquamarin Privé school Skol privá

Kaminda Jato Baco 36, Nikiboko Noord Kaminda Jato Baco 36, Nikiboko Nort Tel: +599 788 2885 Tel: +599 788 2885 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.aquamarinbonaire.com Website: www.aquamarinbonaire.com

Basisschool De Pelikaan Skol básiko De Pelikaan Openbare school Skol públiko

Kaya Amsterdam 3, Kralendijk Kaya Amsterdam 3, Kralendijk Tel: +599 717 4301 Tel: +599 717 4301 E-mail : [email protected] E-mail : [email protected] Website: www.pelikaanschool.com Website: www.pelikaanschool.com

© Rigault 72 73

Bredeschool Papa Cornes Bredeschool Papa Cornes Middelbaar onderwijs Enseñansa sekundario Rooms katholieke school Skol katóliko SGB - Scholengemeenschap Bonaire Komunidat di skol Boneriano (SGB) Kaya Leiden 30 Kaya Leiden 30 Website: www.sgbonaire.com Website: www.sgbonaire.com Tel: +599 717 4277 Tel: +599 717 4277 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] SGB, afdeling Junior College SGB, sekshon Junior College Website: www.kolegiopapacornes.com Website: www.kolegiopapacornes.com Basisvorming SGB, niveau VMBO en HAVO/VWO Formashon básiko SGB, nivel VMBO i HAVO/VWO

Kolegio San Bernardo Kolegio San Bernardo Kaya Frater Odulfinus z/n, Kralendijk Kaya Frater Odulfinus z/n, Kralendijk Rooms katholieke school Skol katóliko Tel: +599 717 8120 Tel: +599 717 8120 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Kaya Maria Hellmund Boom 1, Kralendijk Kaya Maria Hellmund Boom 1, Kralendijk Tel: +599 717 3955 Tel: +599 717 3955 SGB, afdeling VMBO/Pro SGB, sekshon VMBO/Pro E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.kolegiosanbernardo.com Website: www.kolegiosanbernardo.com Kaya Frater Odulfinus z/n, Kralendijk Kaya Frater Odulfinus z/n, Kralendijk Tel: +599 717 8120 Tel: +599 717 8120 Kolegio San Luís Bertrán Kolegio San Luís Bertrán Rooms katholieke school Skol katóliko SGB, afdeling Liseo Boneriano SGB, sekshon Liseo Boneriano

HAVO en VWO HAVO en VWO BONAIRE Kaya Botote 5 en 6, Rincon Kaya Botote 5 en 6, Rincon Tel: +599 717 6203 / 717 4438 Tel: +599 717 6203 / 717 4438 Kaya Amsterdam z/n, Hato Kaya Amsterdam z/n, Hato E-mail:[email protected] E-mail:[email protected] Tel: +599 717 3851 Tel: +599 717 3851

Kolegio Rayo di Solo Kolegio Rayo di Solo

BONAIRE Openbare school Skol públiko Beroepsonderwijs Edukashon profeshonal

Kaya Hanchi Amboina 2, Amboina Kaya Hanchi Amboina 2, Amboina SGB, afdeling MBO SGB, sekshon Nivel Medio (MBO) Tel: +599 717 5707 Tel: +599 717 5707 Opleidingen: media college, sport en bewegen, administratie, Estudionan: media/komunikashon, deporte i ehersisio, E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] hospitality, welzijn, techniek. atministrashon, hospitalidat, bienestar, tèknik.

Kolegio Strea Briante Kolegio Strea Briante Kaya Korona 4, Kralendijk Kaya Korona 4, Kralendijk Bijzonder basisonderwijs Skol básiko speshal Tel: +599 717 8142 Tel: +599 717 8142 E-mail : [email protected] E-mail : [email protected] Hanchi Amboina 2-c Hanchi Amboina 2-c Tel: +599 717 6380 Tel: +599 717 6380 Fundashon FORMA Fundashon FORMA E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Centrum voor beroepsopleiding en volwasseneducatie. Diverse Sentro pa enseñansa di profeshon i edukashon pa adulto. Diferente opleidingen zoals alfabetisering, sociale vormings plicht (SVP), korte estudio i kurso manera alfabetisashon, formashon sosial obilgatorio cursussen op het gebied van taal (Nederlands, Engels, Papiaments), (SVP), kursonan kòrtiku riba tereno di idioma (Hulandes, Ingles, naturalisatie (speciaal voor buitenlanders), elektromonteur, Papiamentu), naturalisashon (speshal pa stranhero) elektrishèn, koelmonteur. Ook MBO opleidingen: assistent horeca, assistent koelmonteur. Tambe edukashon profeshonal nivel medio: asistente bouwplaats, arbeidsgekwalificeerd assistent. di horeka, asistente di konstrukshon, asistente kualifiká pa trabou.

Kaya L.D. Gerhardts 15, Kralendijk Kaya L.D. Gerhardts 15, Kralendijk 74 75

Tel: +599 717 6949 Tel: +599 717 6949 Overig Otro E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.fundashonforma.com Website: www.fundashonforma.com Toeristen bureau / Tourism Corporation Bonaire Ofisina di turismo / Tourism Corporation Bonaire Telecombedrijven Kompanianan di telekomunikashon Kaya Grandi 2, Kralendijk Kaya Grandi 2, Kralendijk Tel: +599 717 8322 Tel: +599 717 8322 E-mail: [email protected]. E-mail: [email protected]. Telbo N.V. / KLA Telbo N.V. / KLA Website: www.tourismbonaire.com Website: www.tourismbonaire.com Vaste telefonie, breedband internet, Wifi, ADSL, internet services, Telefon fiho, internèt banda hanchu, Wifi, ADSL, servisionan di digitale televisie. internèt, televishon digital. Vliegveld Aeropuerto Flamingo Airport, Bonaire International Airport N.V. Aeropuerto Flamingo, Aeropuerto Internashonal di Boneiru N.V. Kaya Libertador Simon Bolivar 8, Kralendijk Kaya Libertador Simon Bolivar 8, Kralendijk Tel: +599 717 7000 Tel: +599 717 7000 Plasa Medardo Thielman 1, Kralendijk Plasa Medardo Thielman 1, Kralendijk E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Tel: +599 717 5600 Tel: +599 717 5600 Website: www.telbo.an Website: www.telbo.an Website: www.flamingoairport.com Website: www.flamingoairport.com Digicel Digicel Water en Energiebedrijf Bonaire N.V (WEB) Water en Energiebedrijf Bonaire N.V (WEB) Mobiele telefonie, internet, telefoons. Telekonia mobil, internèt, telefon. Web opereert als het ‘preferred’ water- en energiebedrijf van het Web ta operá komo e “uniko” kompania di awa i elektrisidat na

Eilandgebied Bonaire. Boneiru. BONAIRE Kaya Grandi 26, Kralendijk Kaya Grandi 26, Kralendijk Tel: +599 717 4400 Tel: +599 717 4400 Kaya 3 Gresia z/n, Kralendijk Kaya 3 Gresia z/n , Kralendijk E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Tel: +599 714 8244 Tel: +599 714 8244 Website: www.digicelbonaire.com Website: www.digicelbonaire.com E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.webbonaire.com Website: www.webbonaire.com UTS UTS

BONAIRE Open: maandag t/m vrijdag 07:30-12:00 en 13:00-16:30 uur Open: maandag t/m vrijdag 07:30-12:00 i 13:00-16:30 or Mobiele telefonie, internet, telefoons, chippie. Telefonia mobil, internèt, telefon, chippie. Kas open: maandag t/m vrijdag 08:00-11:45 en 13:00-15:00 uur Kaha ta habrí di: djaluna t/k djabièrnè 08:00-11:45 i 13:00-15:00 or Kaya Caracas 2, Kralendijk Kaya Caracas 2, Kralendijk Pagabon Pagabon Tel: +599 717 0117 Tel: +599 717 0117 Pagabon is het prepaid systeem van WEB Pagabon ta un sistema di prepago di WEB. E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.uts.cw Website: www.uts.cw Kaya Lib. Simon Bolivar 26, Kralendijk Kaya Lib. Simon Bolivar 26, Kralendijk Tel: +599 717 2212 Tel: +599 717 2212 Open: maandag t/m vrijdag: 08:00-12:00 en 13:00-16:00 uur Habrí di: djaluna t/k djabièrnè: 08:00-12:00 i 13:00-16:00 or

Curoil Bonaire N.V. Curoil Bonaire N.V. Olie, benzine en gas leverancier, producten voor op de weg, bedrijf en Distribuidó di zeta, gasolin, gas, produkto pa riba kaminda, pa huishouden. Bij Curoil regelt u de aflevering van gasflessen aan huis. kompania i doméstiko. Na Curoil bo ta regla e entrega di bòter di gas na kas.

Bulevar Gob. N. Debrot 130, Kralendijk Bulevar Gob. N. Debrot 130, Kralendijk Tel: +599 717 7022 / 717 8817 Tel: +599 717 7022 / 717 8817 Website: www.curoil.com Website: www.curoil.com 76 77

FXDC post FXDC post Producten en diensten: opsporing en toezicht en reddings- en Bbuyzzz, Expresspost, brievenpost, pakjes, Money Transfer, eZone, Bbuyzzz, Expresspost, karta, pakete, Money Transfer, MoneyGram, coördinatiecentrum. Postbussen. eZone, Pòstbùs. Curaçao Korsou Plaza Reina Wilhelmina 11, Kralendijk Plaza Reina Wilhelmina 11, Kralendijk Tel: + 599 9463 7700 Tel: + 599 9463 7700 Tel: +599 717 8508 Tel: +599 717 8508 Noodnummer 913 en Marifoon op kanaal 16 Number di emergensia 913 i Marifoon kanal 16 Website: www.fxdc-post.com Website: www.fxdc-post.com E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Open: maandag t/m vrijdag 8:00 – 16:00 uur Open: maandag t/m vrijdag 8:00 – 16:00 or Website: www.kustwacht.an Website: www.kustwacht.an

Afvalverwerking / Selibon N.V. Prosesamentu di sushi / Selibon N.V. Meteorologische dienst Curaçao Servisio Metereológiko di Kórsou Bedrijf in afvalverwerking. Ze levert meerdere diensten: Kompania den prosesamentu di sushi. E ta ofresé mas servisio: Meteo Curaçao is het data- en kenniscentrum met betrekking Meteo Kòrsou ta un sentro di data i konosementu en konekshon ku • Huisvuil ophaaldienst op maandag t/m vrijdag per wijk/dorp • Servisio di kolektá sushi doméstiko di djaluna t/k djabièrnè pa kada tot meteorologie, seismologie en klimatologie en de officiële metereologia, seismologia, klimatologia i servisio ofisial di gobièrnu volgens schema bario segun skema. overheidsinstantie inzake ernstige weerberichtengeving voor en kuantu boletin di mal tempu pa Kòrsou. Meteo Kòrsou ta duna • Grofvuil Ophaaldienst op aanvraag en op dezelfde dag dat het • Servisio di kolektá sushi Gròf segun petishon minimal un dia Curaçao. Meteo Curaçao levert ook diensten aan Bonaire, servisio na Boneiru, Sint Eustatius, Sint Maarten i Saba. huisvuil wordt gehaald, aanvraag minimaal een dag tevoren. promé, riba e mesun dia ku ta rekohé e sushi doméstiko. St. Eustatius, Sint Maarten en Saba. • Vuilnisbelt / Landfill, Kaminda Lagun z/n, Kralendijk • Monton di sushi/ Léntfel, Kaminda Lagun z/n, Kralendijk Open: maandag t/m vrijdag 07:30 - 18:30 uur Open: maandag t/m vrijdag 07:30 - 18:30 uur Seru Mahuma, Willemstad, Curaçao Seru Mahuma, Willemstad, Curaçao Zaterdag kan men vuilnis - mits gescheiden - gratis storten op de Djasabra por hiba sushi grátis na Lentfel, pero e mester ta separá Tel: +599 9 8393366 Tel: +599 9 8393366

vuilnisbelt. Zaterdag open: 09:00 - 17:00 uur. si. Djasabra habrí: 09:00 - 17:00 or E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] BONAIRE Hoofdkantoor en 8:00 – 16:00 uur Uitvoerende dienst: Ofisina prinsipal i Servisio operashonal: Website: www.meteo.an Website: www.meteo.an Kaya Industria 25, Kralendijk Kaya Industria 25, Kralendijk Tel: +599 717 8159 Tel: +599 717 8159 Meteorologische Dienst Bonaire Servisio Metereológiko di Boneiru E-mail: [email protected] Imeil: [email protected] Afdeling van de Meteorologische dienst in Curaçao, is puur Deparamentu di Servisio Metereológiko na Kòrsou. Ta dirigí gericht op de luchtvaart en waarschuwt de overheid bij extreme kompletamente riba aviashon i ta avisá gobièrnu momentu di

BONAIRE Stinapa Stinapa weersomstandigheden situashon di tempu ekstremo. Stichting Nationale Parken Bonaire (STINAPA Bonaire) is een niet- Stichting Nationale Parken Bonaire (STINAPA Bonaire) ta un gouvernementele, non-profit organisatie. Zij beheert, in opdracht organisashon no gubernamental i non profit. Eta manehá, bou di Plaza Medardo S.V. Thielman, Kralendijk Plaza Medardo S.V. Thielman, Kralendijk van de eiland regering, de twee beschermde gebieden van Bonaire: enkargo di e gobièrnu insular, e dos areanan protehá di Boneiru: Tel: +599 717 4980 Tel: +599 717 4980 het Bonaire National Marine Park and the Washington Slagbaai Parke Marino Nashonal di Boneiru i Parke Nashonal Washington National Park. Slagbaai.

Barcadera z/n, Bonaire Barcadera z/n, Bonaire Tel: +599 717 8444 Tel: +599 717 8444 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.stinapa.org Website: www.stinapa.org

Kustwacht voor het Koninkrijk der Nederlanden in het Caribisch Wardakosta pa Reino Hulandes den Karibe gebied Wardakosta ta un kombenio di trabou entre Kòrsou, Aruba, Sint De Kustwacht is een samenwerkingsverband tussen Curacao, Maarten i Hulanda. E organisashon ta ser guiá for di Kòrsou: ei tin e Aruba, St Maarten en Nederland.De organisatie wordt geleid vanuit gerensia, e personal i Sentro di Reskate i Kordinashon. Curaçao: daar bevindt zich de directie, de staf en het Reddings- en Wardakosta ta operá for di kuater base: Aruba, Sint Maarten, Kòrsou Coördinatiecentrum (RCC). De Kustwacht opereert vanuit vier i Hato- Kòrsou.Produkto i servisionan: búskeda i supervishon, sentro steunpunten: Aruba, Sint Maarten, Curaçao en Hato-Curaçao. di reskate i kordinashon. STATIA 79

[email protected] The Island Government of St. Eustatius of Government The Island Administration Building Government z/n, Oranjestad Tonningenweg Van +599 318 2604 Tel: E-mail: offi Website: www.statiagovernment.com Eustatius Island Governor of St. the St. Eustatius supervises the functioning of The Island Governor of the with Good Governance and also Executive Council in connection following Registry and Elections, Compulsory portfolios: Census, Civil Public Order and Safety. Education, Disaster Management, of the Island Council and Chairman and The Governor is Chairman Council. member of the Executive of the Executive Council, represents He supervises the functioning an important contribution to the the Public Entity and makes Island Governor is maintenance of public order and security. The complaints by the responsible for the handling of objections and has support of his Island Government carefully. The Governor Cabinet in order to perform his duties. Government Administration Building Tel: +599 318 2552 E-mail: [email protected] Governor’s Cabinet weapon permits, The Cabinet can help people with event permits, All formal requests naturalization tests and certificates of conduct. and the Executive / letters to the government (the Island Council where all Council) are also received by the Island Governor, correspondence is registered. Government Administration Building Tel: +599 318 3314 / 318 2552 E-mail: [email protected]

E-mail: [email protected] Kabinet van de Gezaghebber vergunning, Bij het Kabinet kan men terecht voor een evenementen Omtrent Gedrag wapen vergunning, naturalisatie toets en Verklaring aan de overheid (de alle formele verzoeken/brieven Ook (VOG). ontvangen door de Eilandsraad en het Bestuurscollege) worden alwaar alle correspondentie wordt geregistreerd. Gezaghebber, Bestuurskantoor +599 318 3314 / 318 2552 Tel: E-mail: [email protected]. Het Eiland Bestuur van Sint Eustatius van Sint Bestuur Het Eiland van Sint Eustatius Bestuurskantoor z/n, Oranjestad Tonningenweg Van +599 318 2604 Tel: E-mail: [email protected] www.statiagovernment.com Website: Gezaghebber Sint Eustatius houdt toezicht op het De Gezaghebber van bestuur in verband met Good Governance functioneren van het stand, de volgende portefeuilles: Burgerlijke en heeft bovendien het verkiezingen, leerplicht, rampenbestrijding, Bevolkingsregister en Korps orde en veiligheid en Vrijwilligers handhaven van de openbare Sint Eustatius (VKE). en van de Eilandsraad en voorzitter De Gezaghebber is voorzitter bestuurslid van het Bestuurscollege. het functioneren van het Bestuur, Hij houdt toezicht op buiten en levert een vertegenwoordigt het Openbaar Lichaam naar bijdrage aan het handhaven van de openbare orde en belangrijke voor een zorgvuldige veiligheid. De Gezaghebber is verantwoordelijk van klachten behandeling van bezwaarschriften en de behandeling heeft de de uitvoering van zijn taken Voor door het Eilandsbestuur. Gezaghebber ter ondersteuning zijn Kabinet. Bestuurskantoor +599 318 2552 Tel: SABA 78 78

OPENBAAR LICHAAM SINT EUSTATIUS EUSTATIUS SINT LICHAAM OPENBAAR EUSTATIUS ST. OF ENTITY PUBLIC THE 78

STATIA STATIA STATIA STATIA 81 Government Administration Building Administration Government 318 2906 +599 Tel: 2604 Secretariaat: +599 318 Tel. E-mail: [email protected] Protocol Service and - Goverment Information Communication all internal and external is responsible for This department of the Public Entity through press communication and information at 9 pm on FM92.3) radio (every Wednesday releases, hearings and and on TV (Channel 15). Road 11, Princess Garden Kennep +599 318 2745 Tel: E-mail: [email protected] Office Support Council and legal support to the Executive Legal Affairs provides of among other other (internal) services through the establishment things; advice, decisions, decrees and agreements. Everts weg, Oranjestad +599 318 2597 Tel: E-mail: [email protected]

Bestuurskantoor 318 2906 +599 Tel: 2604 Secretariaat: +599 318 Tel. E-mail: [email protected] Protocol Service and - Government Information Communicatie alle interne en externe houdt zich bezig met Deze afdeling van het Openbaar Lichaam via communicatie en voorlichting radio (iedere woensdag om 9 am persberichten, hoorzittingen, 15). Bovendien verzorgt de afdeling op FM92.3) en TV (Kanaal protocol. communicatie het ceremoniëel Road 11, Princess Garden Kennep +599 318 2745 Tel: E-mail: [email protected] Bureau Ondersteuning ondersteuning ten behoeve verleent juridische Juridische Zaken diensten door middel van het Bestuurscollege en andere (interne) verordeningen en van het opstellen van o.a. advies, besluiten, overeenkomsten. Everts weg, Oranjestad +599 318 2597 Tel: E-mail: [email protected]

SABA SABA is ces in The Godethouse, ve members and is chaired by the Island and is chaired by the ve members [email protected] Kerkweg, Oranjestad Kerkweg, +599 318 2373 / 318 2382 Tel: E-mail: [email protected] Island Secretary for the administrative The Island secretary is ultimately responsible bodies. The civil service organization, which supports the governing manager the Island organized into three directorates. As general and ensures that the plans Secretary is part of the Management Team From the Island and priorities are realized within the framework. environment with the Secretary’s Office there is a closely working Directors of the three Island Governor, the Commissioners and the Directorates. [email protected] Council The Executive each with The Island Council in turn appoints two Commissioners, Governor of St. Eustatius self chosen portfolios. Along with the Island Council. The and the Island Secretary they form the Executive Commissioners have their offi Governor. Governor. Government Guesthouse Oranjestraat z/n, Oranjestad Fort E-mail: [email protected] The Island Registrar in to the members of the Island Council The Island Registrar supports duties. He also serves as the contact person the performance of their of the Island Council. Emmaweg, Oranjestad +599 318 3395 Tel: E-mail: raadsgriffi The Island Council The Island The Public of representative is the elected Council The Island and monitors the determines policies The Island Council Entity. determine the Island Council election The results of implementations. of St. The Island Council of the Island Council. the composition of fi Eustatius consists de Sint

toe dat toe erop ziet hij ziet en voor directieteam Eilandsecretaris het Eilandsecretaris

de

organisatie, die de bestuursorganen ondersteunt. De ambtelijke organisatie, die de bestuursorganen ondersteunt. Als algemeen directeur organisatie is georganiseerd in drie Directies. zit kaders worden plannen en prioriteiten binnen de gestelde wordt intensief gerealiseerd. Vanuit het Bureau Eilandsecretaris samengewerkt met de Gezaghebber, de Gedeputeerden en de Directeuren. Eilandsecretaris voor de ambtelijke De Eilandsecretaris is eindverantwoordelijk Kerkweg, Oranjestad Tel: +599 318 2373 / 318 2382 E-mail: [email protected] 80 van Eilandsraad. De Eilandsraad samenstelling van de bepaalt de Bestuurscollege Gedeputeerden, elk met De Eilandsraad benoemt op haar beurt twee de Gezaghebber en de een eigen gekozen portefeuille. Samen met De Gedeputeerden Eilandsecretaris vormen zij het Bestuurscollege. hebben hun werkkantoor in het Godethouse, De Eilandsraad De Eilandsraad het van volksvertegenwoordiging de gekozen is De Eilandsraad en controleert bepaalt het beleid De Eilandsraad Openbaar Lichaam. verkiezing van de Eilandsraad daarvan. De uitslag de uitvoering Emmaweg, Oranjestad Tel: +599 318 3395 E-mail: [email protected] / [email protected] De Raadsgriffier de leden van de Eilandsraad in de uitoefening De Raadsgriffier staat Hij fungeert ook als contactpersoon van de van hun taak terzijde. Eilandsraad. Government Guesthouse, Oranjestad Fort Oranjestraat z/n, E-mail: [email protected]. Eustatius bestaat uit 5 leden en wordt voorgezeten door de wordt voorgezeten door uit 5 leden en Eustatius bestaat Gezaghebber.

STATIA STATIA STATIA STATIA 83 Management Society and Welfare Management Society Development Unit Cultural- Social Cottageroad, Oranjestad Office Compulsary Education Education Supervise Compulsory +599 318 2665 Tel: E-mail: [email protected] Culture +599 318 2883 Tel: E-mail: [email protected] Education +599 318 2555 Tel: E-mail: [email protected] Labour with regards to working Registration of unemployed, advisory role Labour Mediation permits. Registration of companies and workers. mediator. +599 318 2881 Tel: E-mail: [email protected] Sports +599 318 2085 Tel: E-mail: [email protected] Unit Organizational Development and Management- Management- and Development Unit Organizational Resources Human Garden, Oranjestad Road, Princess 13 Kennip +599 318 2931 Tel: E-mail: [email protected] Directie Maatschappij en Welzijn Directie Maatschappij Ontwikkeling Unit Cultureel-maatschappelijke Cottageroad, Oranjestad Bureau Leerplicht Controle naleving leerplicht +599 318 2665 Tel: E-mail: [email protected] Cultuur +599 318 2883 Tel: E-mail: [email protected] Educatie +599 318 2555 Tel: E-mail:[email protected] Arbeidszaken betrekking tot Registratie werklozen, adviserende rol met en arbeidskrachten. werkvergunningen. Registratie van bedrijven Arbeidsbemiddeling. +599 318 2881 Tel: E-mail: [email protected] Sport +599 318 2085 Tel: E-mail: [email protected] Unit Organisatie-ontwikkeling en Beheer - en Unit Organisatie-ontwikkeling Personeelszaken Bureau Garden, Oranjestad Road, Princess 13 Kennip +599 318 2931 Tel: E-mail: [email protected]

Administrative Departments Departments Administrative changed. model has 2013, the official organizational January From including among three Directorates, is divided The new organization and services sector. all departments Support and Management Public Affairs Unit Finance Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2568 Tel: E-mail: [email protected] Internal Affairs Archives and Purchases Post, +599 318 2877 Tel: E-mail: [email protected] Civil Affairs Office of attributed permits. Receipt of permit applications and distribution and fees. The payment of local services, taxes is responsible for The Department of Civil Affairs (Census Office) database, the registry managing the registry of the personal records Next to that it is of civil status and the organization of the elections. and identity cards. also responsible for the distribution of passports Declaration of residence, Products and services: Registration proof, Apostille, Proof of marital status, proof of Dutch nationality, Warranty statement, In the Processing of Attestation de Vita, resident, Recognition Act, registration, cancellation of registration of Certificate, Identity Card Birth Certificate, Death Certificate, Marriage Signature Legalization, Changing of (from 12 years ), Laisser-Passer, Issuance of Drivers License Passport, name, Emergency Passport, marriages and Registration, Register of Marriages, executing Implementation of elections. De Graaffweg 13 +599 318 2497 Tel: for emergencies: +599 318 4029 Tel E-mail: [email protected] 17.00 hours, 08.00 - 12.00 and 13.00 - Open: Monday - Friday till 16.30 Fridays

De Graaffweg 13 +599 318 2497 Tel: voor noodsituaties: +599 318 4029 Tel E-mail: [email protected] Open: maandag - vrijdag 08.00 - 12.00 en 13.00 - 17.00 uur, vrijdags tot 16.30 uur Unit Klantenloket - Burgerzaken Unit Klantenloket van toegekende Ontvangst van vergunningaanvragen en uitgifte belastingen en vergunningen. Betaling van lokale dienstverlening, leges. is verantwoordelijk voor het beheer van De afdeling Burgerzaken het register van het register Basisadministratie persoonsgegevens, stand en voor de organisatie van de verkiezingen. de burgerlijke onder meer het Daarnaast is zij ook verantwoordelijk voor van paspoorten en identiteitsbewijzen. verstrekken van Verklaring Producten en diensten: Bewijs van inschrijving, staat, Bewijs van Nederlanderschap, woonplaats, Bewijs burgerlijke In behandeling Apostille, Attestatie de Vita, Garantieverklaring, Erkenningsakte, van inschrijving, Uitschrijving van ingezetene, Identiteitskaart(vanaf Geboorteakte, Overlijdensakte, Huwelijksakte, Naamwijziging, Legalisatie handtekening, 12 jaar), Laisser-Passer, Voltrekken Trouwboek, Rijbewijs afgifte, Noodpaspoort, Paspoort, Uitvoering van verkiezingen. van huwelijken, Inkoop en Archief Inkoop Archief en Inkoop Post, +599 318 2877 Tel: E-mail: [email protected] Unit Financieën Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2568 Tel: E-mail: [email protected] Directie Publiekszaken en Ondersteuning Directie Publiekszaken Afdelingen Ambtelijke De organisatiemodel veranderd. 2013 is het ambtelijk januari Vanaf alle drie Directies, waaronder is verdeeld onder nieuwe organisatie en diensten ressorteren. afdelingen 82

STATIA STATIA STATIA 85 Unit Harbour Unit and safe smooth and ensuring monitoring settling, for Responsible the Public on the water around within the ports, and navigation waters. and the territorial Entity St.Eustatius smooth and and ensuring for facilitating, monitoring Responsible goods. of imported and exported safe handling Oranjestad Gallows Bay, +599 318 2840 Tel: E-mail: [email protected] - Unit Inspection and Abattoir and Fisheries Agriculture, Animal Husbandry compliances Inspecting fisheries. and livestock agriculture, Promoting with permit conditions. is livestock and dogs. Slaughterhouse. There Registration of cattle, Science Institute (CNSI) also a Caribbean-Netherlands Concordia, Oranjestad +599 318 2622 / 318 5741 Tel: E-mail: [email protected] Unit - Domain Lands Permits of environment, nature, Assessing and providing licenses in the field land, long lease land land, and construction. Management of public planning / town and country application, helping the Land Registry, construction and planning and land surveying. Building permits, housing inspection. Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2822 Tel: E-mail: [email protected] Department of - Public Works/ and Warehouse Unit Workshop Spatial Planning and Development (D.R.O.B.) maintenance and inspection, maintenance and cleaning Public Work hard garbage. of roads. Disposal service: household garbage, Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2821 Tel: E-mail: [email protected] Unit Zeehaven van en waarborging toezicht afhandelen, voor Verantwoordelijk en op het water binnen de havens nautische zeevaart vlotte en veilig territoriale zee. OL St.Eustatius en de rondom het vlotte en faciliteren, toezicht, waarborgen voor het Verantwoordelijk en export van goederen. van import veilige afhandeling Oranjestad Gallows Bay, +599 318 2840 Tel: E-mail: [email protected] - Unit Inspectie en Slachthuis en Visserij) Veeteelt (Landbouw, LVV van veeteelt en visserij. Inspectie naleving Bevordering landbouw, vergunningsbepalingen. honden. Slachthuis. Er is ook een Registratie vee, veehouders, (CNSI). Kenniscentrum Concordia, Oranjestad +599 318 2622 / 318 5741 Tel: E-mail: [email protected] - Domeinen Unit Vergunningen van vergunningen op het gebied van Beoordelen en verstrekken Beheer van overheidsgronden, aanvraag grond, bouw. milieu, natuur, ordening/ ruimtelijke erfpachtgronden, hulp aan kadasterdienst, bouw en woning planoglogie, landmeten. Bouw vergunningen, toezicht. Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2822 Tel: E-mail: [email protected] Dienst - - Openbare Werken/ en Magazijn Unit Werkplaats en Beheer (D.R.O.B.) Ontwikkeling Ruimtelijke onderhoud en Onderhoud en inspectie openbare werken, ophaaldienst. schoonhouden van wegen. Huisvuil en grofvuil Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2821 Tel: E-mail: [email protected] Health Clinic and Youth Medical Care in/ from Centre for Youth and Medical Care in/ from Centre for Youth Health Clinic and Youth Family Elderly Healthcare. prevention, information. AIDS / HIV Coordinator, inspections (inspection of shops, Public hygiene, sanitary restaurants). for Combating infectious diseases, including implementation Mosquito Control (GKMB) Fever Yellow Public Hygiene

• • • • • • Management of Economy and Infrastructure Economic Affairs +599 318 0051 Tel: E-mail: [email protected] Planning and Project Bureau +599 318 3283 Tel: E-mail: [email protected] Unit Airport Roosevelt Airport, Concordia F.D. +599318 2381 / 318 2887 Tel: E-mail: [email protected] Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2891 Tel: E-mail: [email protected] Welfare Welfare +599 318 2963 Tel: E-mail: [email protected] (Gender Affairs) Desk Women’s women’s interests. Defending / 318 1867 +599 318 3200 Tel: E-mail: [email protected] Unit Public Health - GGD

Openbare hygiëne. Hygiënische keuringen (inspectie winkels, restaurants) . restaurants) winkels, (inspectie Hygiënische keuringen en inclusief uitvoering Gele Koorts Infectieziektebestrijding Muskieten Bestrijding (GKMB). Ouderengezondheidszorg. preventie, informatie. AIDS/HIV coordinator, Consultatiebureau en jeugdgezondheidszorg in/vanuit Centrum jeugdgezondheidszorg in/vanuit Centrum Consultatiebureau en vaccinaties. voor Jeugd en Gezin,

• • • • • •

Franklin Delano Roosevelt Airport, Concordia Franklin +599 318 2381 / 318 2887 Tel: E-mail: [email protected] Unit Luchthaven Tel: +599 318 3283 Tel: E-mail: [email protected] Planning en Project Bureau Tel: +599 318 0051 Tel: E-mail: [email protected] Economische Zaken Economische Zaken Directie Economie en Infrastructuur Unit Openbare Gezondheid - GGD Unit Openbare Gezondheid Tel: +599 318 3200 / 318 1867 +599 318 3200 Tel: E-mail: [email protected] Bureau Vrouwenzaken Bureau Vrouwenzaken vrouwenbelangen. Behartiging Tel: +599 318 2963 Tel: E-mail: [email protected] Maatschappelijk Werk en Welzijn en Welzijn Werk Maatschappelijk 84 Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2891 Tel: E-mail: [email protected]

STATIA STATIA STATIA 87

Dentist Mayombe Dr. Practices at the Queen Beatrix Medical Center. uses the same An orthodontist visits the island regularly and workspace. by appointment Open: monday - thursday, +599 318 2211 / 318 2371 Tel: District Nursing Center by the Is organized within the Queen Beatrix Medical St. Eustatius Health Care Foundation. +599 318 2211 / 318 2371 Tel.: Doctors See the Hospital Queen Beatrix Medical Center. Medical Laboratory in the hospital Queen Beatrix Medical Center. Tandarts Tandarts Mayombe Dr. Beatrix Medisch Centrum. Houdt praktijk in het Koningin en gebruikt dan Een orthodontist bezoekt regelmatig het eiland dezelfde werkruimte. op afspraak: Open: maandag t/m donderdag, behandeling +599 318 2211 / 318 2371 Tel: Thuiszorg/ Wijkverpleging Beatrix Medisch Centrum georganiseerd vanuit het Koningin Wordt door de Stichting Gezondheidszorg. +599 318 2211 / 318 2371 Tel.: Artsen Beatrix Medisch Centrum. Koningin zie het Ziekenhuis Laboratorium Beatrix Medisch Centrum. Koningin in het ziekenhuis 87 87 , a Hospital; Queen Beatrix Medical Center Beatrix Medical Hospital; Queen St. Eustatius Auxiliary Home District Nursing

• • • Healthcare in the Queen Beatrix is located Health Care Foundation St. Eustatius in St. for healthcare This is the establishment Medical Center. are also covered: the following services Eustatius, where Hospital - Queen Beatrix Medical Center Hospital - Queen Beatrix residential doctors, a consulting doctor Primary Clinic with two midwife and qualified nurses. The hospital has eleven beds, a delivery nurses. The hospital has eleven beds, a delivery midwife and qualified a radiology department and an Emergency/ room, a laboratory, are also regular visits of specialists, such First Aid room. There cardiologist, neurologist, psychiatrist, as an orthopedic surgeon, dermatologist and a dietitian. Outpatients Clinic open: and with appointment. 08.30 - 13.00 hours - walk-in H.M. Beatrixweg 25, Oranjestad +599 318 2211 / 318 2371 Tel: Emergency 912, in the near future 911 E-mail: [email protected] www.sehcf.org Website: Auxiliary Home St. Eustatius 22 beds Oranjestad Oranjestraat, Fort next to the Queen Beatrix Medical Center +599 318 2981 / 318 2799 Tel: E-mail: [email protected] Baby / Child Health Clinic and Family This is held in the Centre for Youth Oranjestad Oranjestraat, Fort +599 318 3272 Tel: E-mail: [email protected]

het ziekenhuis Koningin Beatrix Medisch Centrum Beatrix Koningin het ziekenhuis St. Eustatius Verpleeghuis wijkverpleging / thuiszorg

• • •

Gezondheidszorg Stichting Gezondheidszorg St. Eustatius is gehuisvest in het in is gehuisvest St. Eustatius Stichting Gezondheidszorg is de instelling voor de Medisch Centrum. Zij Beatrix the Koningin diensten waaronder de volgende op St. Eustatius, gezondheidszorg vallen: 86 Fort Oranjestraat, Oranjestad Oranjestraat, Fort +599 318 3272 Tel: E-mail: [email protected] Consultatie Bureau en Gezin. Dit wordt gehouden in het Centrum voor Jeugd Fort Oranjestraat, Oranjestad Oranjestraat, Fort Beatrix Medisch Centrum naast het Koningin +599 318 2981 / 318 2799 Tel: E-mail: [email protected] Verpleeghuis - Auxiliary Home Sint Eustatius - Auxiliary Verpleeghuis 22 bedden Polikliniek open: Polikliniek 08.30 tot 13.00 uur - inloop en op afspraak. H.M. Beatrixweg 25, Oranjestad +599 318 2211 / 318 2371 Tel: 911 Spoed: 912, in de nabije toekomst E-mail: [email protected] www.sehcf.org Website: Ziekenhuis - Koningin Beatrix Medisch Centrum Beatrix Medisch - Koningin Ziekenhuis drie residentiële artsen, een consultatie arts, Eerstelijnskliniek met gediplomeerde verpleegsters. Het ziekenhuis een verloskundige en en laboratorium, röntgenafdeling verloskamer, heeft elf bedden, een specialisten, zoals bezoekende ook regelmatig poli/EHBO. Er komen en dermatoloog neuroloog, psychiater, een orthopedist, cardioloog, diëtist.

STATIA STATIA STATIA 88 Open: donderdagsvan14:30-16:00uur Website: www.seawf.com E-mail: [email protected] Tel. voorafspraken bezoekdierenarts:+5993184150 Tel. spoedeisendehulp:+5993184150/+17215871838 Concordia dan spreekuurhoudt. samen metdierenarts,dieregelmaatSintEustatiusbezoekten St. EustatiusAnimalWelfare Foundation, deSEAWF. DeSEAWF werkt Op SintEustatiusisgeendierenartsgevestigd,welerde Dierenarts E-mail: [email protected] Tel: +5993183301 Vincent ALopesweg13,GoldenRock Golden RockPharmacy Apotheek

Open: Thursdays14:30-16:00hours Website: www.seawf.com E-mail: [email protected] Tel. appointments:+5993184150 Tel. Veterinary Emergency:+5993184150,+17215871838 Condordia hold consultations. veterinarian fromSt.Maarten,whovisitsEustatiusregularlyto St. EustatiusAnimalWelfare Foundation. SEAWF workswiththe On St.Eustatiusthereisnoresidentvet.Therehoweverthe Veterinarian E-mail: [email protected] Tel: +5993183301 Vincent ALopesweg13,GoldenRock Golden RockPharmacy Pharmacy

SABA Dienst: zondag10:00 en19.30uur E-mail: [email protected] Tel: +5993181328 H.M. QueenBeatrixStreet,Oranjestad Bible BaptistChurch Dienst: zondag09:30en19.00uur Tel: +5993181648 Newton Pasture Apostolic Faith MissionChurch Dienst: Zondags08:00–10:00uur Tel: +5993184428 Kapelweg St. MaryMagdaleneAnglican(Episcopal)Church Kerken Open: maandagt/mvrijdag09.00–13.00uur Website: www.statiasabachamber.com E-mail: [email protected] Tel: +5993183332 L.E. Saddlerwegz/n Kamer vanKoophandel e-mail: [email protected] Tel: +5993182887/2620 Concordia Franklin Delano RooseveltAirport Vliegveld Website: www.mega-dyouthfoundation.org E-mail: [email protected]/[email protected] Tel: +5993180093/5544841 Chapel PieceRoad woorden, zomerkampen. vormen vanzelfexpressiezoalsmuziek,poëzieengesproken Allerlei activiteiten,zoalshuiswerkbegeleiding,sportendiverse Naschoolse Activiteiten-MegaDYouth Foundation Open: Monday-Friday 09.00–13.00hours Website: www.statiasabachamber.com E-mail: [email protected]. Tel: +5993183332 L.E. Saddlerwegz/n Chamber ofCommerce e-mail: [email protected] Tel: +5993182887/2620 Concordia Franklin Delano RooseveltAirport Airport Website: www.mega-dyouthfoundation.org E-mail: [email protected]/[email protected] Tel: +5993180093/5544841 Queen BeatriceStreet summercamps. forms ofselfexpressionincludingmusic,poetryandspoken words, All kindsofactivities,suchashomeworkguidance,sports,various Afterschool Activities-MegaD Youth Foundation Service: Sunday 10:00 and19.30hours E-mail: [email protected] Tel: +5993181328 H.M. QueenBeatrixStreet,Oranjestad Bible BaptistChurch Service: Sunday09:30and19.00 hours Tel: +5993181648 Newton Pasture Apostolic Faith MissionChurch Service: Sunday08.00-10.00hours Tel: +5993184428 Kapelweg St. MaryMagdaleneAnglican(Episcopal)Church Churches

89

STATIA STATIA STATIA STATIA 90 Dienst: zaterdag09:15–12:30uur Tel: +5993180056/5866420 Newton Pasture Zevende-dags AdventistenKerk Mis: woensdag06.30,zaterdag19.00enzondagom09.00uur E-mail: [email protected] Tel: +5993182782 Paramiraweg 1,Oranjestad St. EustatiusRoomsKatholieke Kerk Locatie JeemsDorp:07:30-09:30uur Dienst: zondag10:00-12:00uur Tel: +5993183204 Black HarryLane Bethel MethodistChurch Vergadering: diinsdagenzaterdag19:30uur, zondag09:30uur E-mail: [email protected] Tel: +5993185255 Cherry Tree, Oranjestad Koninkrijkszaal Jehovah’sGetuigen Dienst: zondag10.00uur Tel: +5993182974 V.A. LopesRoad,Golden Rock Big StoneFellowship Church

Service: Saturday09:15–12:30hours Tel: +599:3180056/5866420 Newton Pasture Seventhday AdventistChurch Mass: Wednesday 06.30,Saturday08.00andSundayat09.00hour E-mail: [email protected] Tel: +5993182782 Paramiraweg 1,Oranjestad St. EustatiusRomanCatholicChurch Location JeemsDorp:07:30-09:30hours Service: Sunday10:00-12:00hours Tel: +5993183204 Black HarryLane Bethel MethodistChurch Service: Tuesday andSaturday19.30hour, Sunday09:30hour E-mail: [email protected] Tel: +5993185255 Cherry Tree, Oranjestad Kingdom HallJehovah’sWitnesses Service: Sunday10.00hour Tel: +5993182974 V.A. LopesRd,Golden Rock Big StoneFellowship Church Open: maandagt/mvrijdag07.30-16.00uur Tel: +5993182678 Fiscal Road,Oranjestad Postbus service Postkantoor Website: www.thedailyherald.com E-mail: [email protected] Tel: +17215425253 Philipsburg, SintMaarten Bush Road22,P.O. Box 828 The DailyHerald Website: www.statianews.com Online krant Statia News Kranten Tel: +5993182338(Bezoekopafspraak) Lynch Bay waarin getoondwordthoehetlevenbijna100jaargeledenwas. Museum (HuishoudelijkMuseum).Twee één-kamergebouwen, Ook bekend alstheBerkel Familie Museum,ofhet Berkel’s Huis Lynch PlantationMuseum E-mail: [email protected] Tel: +5993182288 Emma weg,Oranjestad St. EustatiusHistoricalFoundation Museum Musea Open: Monday-Friday 07.30-16.00hours Tel: +5993182678 Fiscal Road,Oranjestad mailbox service Post Office Website: www.thedailyherald.com E-mail: [email protected] Tel: +17215425253 Philipsburg, St.Maarten Bush Road22,P.O. Box 828 The DailyHerald Website: www.statianews.com Online newspaper Statia News News Papers Tel: +5993182338(Visitsbyappointment) Lynch Bay almost 100yearsago. Museum, thesetwo,one-roombuildingsshowwhatlifewaslike Also knownastheBerkel Family Plantation,ortheBerkel’s Domestic Lynch PlantationMuseum E-mail: [email protected] Tel: +5993182288 Emmaweg, Oranjestad St. EustatiusHistoricalFoundation Museum

91

STATIA STATIA STATIA STATIA 93 Secundary School Gwendoline van Putten School VMBO and PrO Levels HAVO, Fiscal z/n, Oranjestad 190 box P.O. +599 318 2276 Tel: E-mail: [email protected] Primary School Primary School Bethel Methodist Oranjestad Kapelweg, +599 318 2585 Tel: E-mail: [email protected] Golden Rock School Roman Catholic school Oranjestad Tonningenweg, Van +599 318 2505 Tel: E-mail: [email protected] School Governer de Graaff public school Lynch +599 318 2321 Tel: E-mail: [email protected] Plantation School Lynch Seventh-Day Adventist school Lynch +599 318 2199 Tel: E-mail: [email protected] Middelbaar Onderwijs Gwendoline van Putten School VMBO, PrO niveau HAVO, Fiscal z/n, Oranjestad 190 box P.O. +599 318 2276 Tel: E-mail: [email protected] Primair Onderwijs Primair School Bethel Methodist Oranjestad Kapelweg, +599 318 2585 Tel: E-mail: [email protected] Golden Rock School school Rooms katholieke Oranjestad Tonningenweg, Van +599 318 2505 Tel: E-mail: [email protected] School Gouverneur de Graaff openbare school Lynch +599 318 2321 Tel: E-mail: [email protected] Plantation School Lynch Zevende-dags Adventisten school Lynch +599 318 2199 Tel: E-mail: [email protected] Schools School Nu-Star Terminal private, American school +599 318 2318 Tel: E-mail.: [email protected] Radio / Television Radio Statia Broadcasting / Radio St. Eustatius be heard on: 92.3 FM Which can Chapel Piece Statia Mall, + 599 318 2722 Tel: E-mail: [email protected] www.radiostatia.com Website: - Radio / CTC CTCreativity 101.9 FM Which can be heard on: studio station, video and audio recording Local TV/Radio Statia Mall, Chapel Piece / 318 0077 +599 318 0174 Tel: www.ctcreativity.com Website: 903 FM FabRadio fabradio903.com Website: Statia Cable TV Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2459 Tel: - TV / CTC CTCreativity studio Local TV channel, video and audio recording Government Information Service channel 15 Statia Mall, Chapel Piece +599 318 0174 / 318 0077 Tel: www.ctcreativity.com Website:

Tel: +599 318 2318 Tel: E-mail.: [email protected] Nu-Star Terminal School Nu-Star Terminal private, Amerikaanse school Scholen Statia Mall, Chapel Piece +599 318 0174 / 318 0077 Tel: www.ctcreativity.com Website: CTCreativity / CTC - TV / CTC CTCreativity Local TV Channel, channel 7 Government Information Service channel 15 Statia Mall, Chapel Piece +599 318 2459 Tel: Statia Cable TV Website: fabradio903.com Website: FabRadio 903 FM FabRadio Statia Mall, Chapel Piece / 318 0077 +599 318 0174 Tel: www.ctcreativity.com Website: CTCreativity / CTC - Radio - Radio / CTC CTCreativity FM te beluisteren op 101.9 studio station, video and audio opname Lokaal TV/Radio Statia Mall, Chapel Piece Statia Mall, + 599 318 2722 Tel: E-mail: [email protected] www.radiostatia.com Website: Radio / Televisie Radio Statia Broadcasting / Radio St. Eustatius op 92.3 FM te beluisteren 92

STATIA STATIA STATIA 95 Other Coast Guard between Curacao, Aruba, St. The Coast Guard is a partnership The organization is led from Curacao: Maarten and the Netherlands. Coordination Centre The management, staff and the Rescue and from four bases: Aruba, St. (RCC) are there. The Coast Guard operates and services: search, Maarten, Curacao and Hato- Curaçao. Products rescue, surveillance and coordination center. Curaçao + 599 9463 7700 Tel: 16 Emergency: 913, Mariphone Channel Tel. E-mail: [email protected] www.kustwacht.an Website: Daycare and After School Care Buzzy Bees Inn Day Care Daycare for children of 0 - 4 years Afterschool Care for Children of 4 - 12 years Princess Garden, Oranjestad Open: Monday - Thursday 07.00 - 18.00 hours, 07.00 - 17.00 hours Fridays +599 318 2329 Tel: E-mail:[email protected] By Boat/Ferry the aboard from St. Maarten to and ferry service is a regular There reservation at: your make can One”You “Voyager Blue Reef Charter Bay Suites 3A & B Rd Simpson Billy Folly St. Maarten Simpson Bay, +1721 544 2045 Tel: Agency NV Gallows Bay Port Black Harry Lane, Oranjestad +599 318 0200 Tel: Overig Kustwacht tussen Curacao, Aruba, De Kustwacht is een samenwerkingsverband De organisatie wordt geleid vanauit St Maarten en Nederland. en het Reddings- en Curaçao: daar bevindt zich de directie, de staf vanuit vier Coördinatiecentrum (RCC). De Kustwacht opereert en Hato-Curaçao. steunpunten: Aruba, Sint Maarten, Curaçao en reddings- en Producten en diensten: opsporing en toezicht coördinatiecentrum. Curaçao + 599 9463 7700 Tel: Alarm number: 913, Marifoon kanaal 16 E-mail: [email protected] www.kustwacht.an Website: Kinderdagverblijf en Naschoolse Opvang Buzzy Bees Inn Day Care Dagverblijf voor kinderen van 0 - 4 jaar jaar Naschoolse Opvang voor kinderen van 4 - 12 Princess Garden, Oranjestad uur, Open: maandag t/m donderdag 07.00 - 18.00 vrijdags 07.00 - 17.00 uur +599 318 2329 Tel: E-mail: [email protected] Per Boot/ Veerdienst Boot/ Per de Maarten met en naar St. dienst van ferry regelmatige Er is een bij: reserveren One”. Te “Voyager Blue Reef Charter Bay Suites 3A & B Rd Simpson Billy Folly St. Maarten Simpson Bay, +1721 544 2045 Tel: Agency NV Gallows Bay Port Black Harry Lane, Oranjestad +599 318 0200 Tel: Travel from and to St. Eustatius from and to Travel Development Foundation St. Eustatius Tourism the island as Office, which energetically promotes The island’s Tourist for all potential visitors. a destination of choice Oranje, Oranjestad Fort +599 318 2433 Tel: E-mail: [email protected] www.statiatourism.com Website: By Air several flights each day (Windward Islands Airways) makes Roosevelt Airport. Inter-island from St. Maarten to St. Eustatius F.D. for any destination is flights can be arranged. With Winair booking possible online. +599 318 2381 Tel: E-mail: [email protected] www.fly-winair.com Website: Second Chance Social Education Chance Second did not reason for some years) who (age of 18-24 adults young For them to go This project is to help secondary education. finish their regular education system. back to the Edu Partners St. Eustatius +599 318 0102 / 318 0149 Tel: E-mail.:[email protected] www.edupartners-statia.org Website: e

Per vliegtuig Per dagelijks diverse Winair (Windward Islands Airways) onderhoudt Roosevelt Airport. F.D. vluchten van St. Maarten naar St. Eustatius Reservering voor elk Vluchten tussen eilanden kan geregeld worden. Fort Oranje, Oranjestad Fort +599 318 2433 / 318 3081 Tel: E-mail: [email protected] www.statiatourism.com Website: St. Eustatius Tourism Development Foundation St. Eustatius Tourism te van St. Eustatius, dat zich inspant het eiland Het toeristenkantoor het toerisme ernaar toe te bevorderen. promoveren teneinde +599 318 2381 Tel: E-mail: [email protected] www.fly-winair.com Website: Reizen van en naar St. Eustatius Reizen van en Website. bestemming is mogelijk bij Winair via hun St. Eustatius Edu Partners St. Eustatius +599 318 0102 / 318 0149 Tel: E-mail: [email protected] www.edupartners-statia.org Website: Sociaal Kanstraject Jongeren Jongeren Kanstraject Sociaal hun enige reden die om (18-24 jaar) jong volwassenen Voor Dit project is om afmaken. school niet hebben kunnen middelbare onderwijs. naar het reguliere terug te kunnen keren hen helpen 94

STATIA STATIA STATIA 97 Library Public Library Bicentennial Judson Gertrude Oranjestraat, Oranjestad Fort +599 318 2222 Tel.: E-mail: [email protected] www.librarything.com Website: Curaçao Meteorologische dienst data and knowledge Centre relating to Meteo Curaçao, is the authority on climatology and the official seismology, meteorology, in Curaçao. Meteo Curacao also provide severe weather environment Eustatius, St. Maarten and Saba services to Bonaire, St. Curaçao Seru Mahuma, Willemstad, +599 9 8393366 Tel: E-mail: [email protected] www.meteo.an Website: STENAPA is a non- (STENAPA) Foundation St. Eustatius National Parks is commissioned by governmental, non profit organization, which parks; St. Eustatius the island government to manage the national and the Miriam the Quill / Boven National Park National Marine Park, protection C. Schmidt Botanical Garden. Acquisition, preservation, on St Eustatius, and administration of parcels of land and water worthy of preservation. Gallows Bay +599 318 2884 Tel: E-mail: [email protected] www.statiapark.org Website: Telecommunication / EUTEL N.V. Company N.V St. Eustatius Telephone weg z/n, Oranjestad Tonningen Van +599 318 2210 / 318 2522 Tel: www.eutelnv.com Website:

Bibliotheek Public Library Bicentennial Judson Gertrude Oranjestraat, Oranjestad Fort +599 318 2222 Tel.: E-mail: [email protected] www.librarything.com Website: Curaçao Meteorologische dienst met betrekking data- en kenniscentrum Meteo Curaçao is het en klimatologie en de officiële tot meteorologie, seismologie weerberichtengeving voor ernstige overheidsinstantie inzake levert ook diensten aan Bonaire, St. Curaçao. Meteo Curaçao en Saba. Eustatius, St. Maarten Curaçao Seru Mahuma, Willemstad, +599 9 8393366 Tel: E-mail: [email protected] www.meteo.an Website: STENAPA een niet- is Eustatius, STENAPA, Sint Stichting Nationale Parken die in opdracht van de gouvernementele, non-profit organisatie, St. Eustatius National Marine eilandregering de nationale parken, en de Miriam C Schmidt the Quill/ Boven National Park Park, bescherming, behoud en beheert. Acquisitie, Botanische Tuin Eustatius, die deze administratie van delen land en water op St. bescherming waard zijn. Gallows Bay +599 318 2884 Tel: E-mail: [email protected] www.statiapark.org Website: Telecommunicatie / EUTEL N.V. Company N.V. St. Eustatius Telephone weg z/n, Oranjestad Tonningen Van +599 318 2210 / 318 2522 Tel: www.eutelnv.com Website: SABA Daycare for the Elderly for the Daycare Center Foundation and Recreational Health Chapelpiece Oranjestad Chapelpiece, +599 318 0083 Tel: Company Electricity STUCO Mansionroad, Oranjestad +599 318 2229 Tel: +599 318 2343 Emergency: Tel Care St. Eustatius (ECE) Expertise Centre Education in the care within the educational institutions Established to support to support young people with learning St. Eustatius, and especially difficulties. Breedeweg 12, Oranjestad +599 318 3361 Tel: E-mail: [email protected]

Breedeweg 12, Oranjestad +599 318 3361 Tel: E-mail: [email protected] Expertisecentrum Onderwijszorg St. Eustatius (EOZ) Expertisecentrum Onderwijszorg van de zorg binnen de Opgericht ter ondersteuning van op Sint Eustatius, vooral ter ondersteuning onderwijsinstellingen jongeren met leerproblemen. Mansionroad, Oranjestad +599 318 2229 Tel: 318 2343 Nood: +599 Tel Elektriciteits- en waterbedrijf Elektriciteits- STUCO Chapelpiece, Oranjestad Chapelpiece, +599 318 0083 Tel: Dagopvang voor ouderen voor Dagopvang Center Foundation and Recreational Piece Health Chapel

96

STATIA STATIA STATIA 98 98 99

OPENBAAR LICHAAM SABA Het Eiland Bestuur van Saba The Island Government of Saba THE PUBLIC ENTITY OF SABA Bestuurskantoor Government Administration Building Powerstreet 1, The Bottom Powerstreet 1, The Bottom Tel: +599 416 3311 Tel: +599 416 3311 Website: www.sabagovernment.com Website: www.sabagovernment.com www.sabagov.nl www.sabagov.nl

Eilandbestuur Island Government Het eilandbestuur op Saba bestaat uit drie zelfstandige organen: The Island Governement on Saba consists of three separate bodies: de Gezaghebber, de Eilandsraad en het Bestuurscollege. Alle drie the Island Governor, the Island Council and the Executive Council. de organen hebben binnen het eilandbestuur hun eigen taken en All three of these organs have duties and responsibilities within the verantwoordelijkheden. island government. Op Saba is het dualisme het uitgangspunt bij de verdeling Dualism is the starting point for the division of responsibilities on van de verantwoordelijkheden. Dit betekent dat bestuurders Saba. This means that the members of the Executive Council are not (leden van het Bestuurscollege) geen deel uitmaken van de part of the people’s representatives (members of the Island Council). volksvertegenwoordiging (leden van de Eilandsraad). De The people’s representatives monitor the Executive Council. volksvertegenwoordigers controleren het bestuur.

Gezaghebber Island Governer of Saba SABA De gezaghebber van Saba is vergelijkbaar met de burgemeester in The Island Governor of Saba is comparable to the mayor in the Nederland en heeft veel verschillende taken. Hij is voorzitter van de Netherlands, and has many different tasks. He is Chairman of the Eilandsraad, voorzitter van het bestuurscollege, plaatselijk hoofd Island Council, Chairman of the Executive Council, representative of

SABA van de politie, vertegenwoordiger van het Openbaar Lichaam Saba the Public Entity of Saba and he announces all regulations and en hij kondigt alle eilandsverordeningen en eilandsbesluiten af. De decisions of the island. The Island Governor is appointed for a term gezaghebber wordt voor een periode van zes jaar benoemd en wordt of six years and is supported within all its tasks by the Governors ondersteund bij al zijn taken door het Kabinet van de Gezaghebber. Cabinet.

Bestuurskantoor Government Administration Building Tel: +599 416 3215 / 416 3311 ext. 201 Tel: +599 416 3215 / 416 3311 ext. 201 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

Het Kabinet van de Gezaghebber Governor’s Cabinet Bestuurskantoor Government Administration Building Tel: +599 416 3311 ext: 201 Tel: +599 416 3311 ext. 201 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] 100 101

Eilandsraad The Island Council Ambtelijke Afdelingen Administrative Departments De Eilandsraad is de groep van gekozen volksvertegenwoordigers op The Island Council is the group of elected representatives on Saba. Saba. De Eilandsraad controleert het Bestuurscollege en telt vijf zetels The Island Council monitors the Executive Council and has five seats Landbouw Department of Agriculture voor de Eilandsraadsleden. De Eilandsraad op Saba is vergelijkbaar for the members of the Island Council. The Island Council of Saba is Onderhoud van gebouwen en het terrein. Verkoop van zaden, agrari- Maintenance of buildings and grounds. Sale of seeds, farm chemicals met de gemeenteraad in Nederland. similar to the local council in the Netherlands. sche chemicaliën en kunstmest, advies aan boeren en eigenaren van and fertilizer, advice to farmers and animal owners. Rodent control, dieren. Bestrijding van knaagdieren en assisteert de S.F.P.C.A. met assist the S.F.P.C.A. with animal control. Bestuurskantoor Government Administration Building dieren controles. E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] English Quarter English Quarter Eilandgriffier Island Registrar Tel: +599 416 2273 Tel: +599 416 2273 De Eilandsraad wordt in de uitoefening van hun taak terzijde gestaan The Island Council is assisted by the Island Registrar in order to per- E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] door de Eilandgriffier. Deze fungeert ook als contactpersoon van de form their duties. This person is also the contact person for the Island Eilandsraad. Council. Burgerzaken Civil Affairs (Census Office) De afdeling Burgerzaken is verantwoordelijk voor de registratie van The Department of Civil Affairs is responsible for the registration of Bestuurskantoor Government Administration Building alle personen op het eiland en alle mutaties over deze personen: all persons on the island and all mutations concerning those persons: Tel: +599 416 3311 ext. 202 Tel: +599 416 3311 ext. 202 huwelijk, scheiding, overlijden, geboorte, erkenning van personen, marriage, divorce, death, birth, acknowledgements of persons, name E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] naamswijziging, stambomen, verificatie van pensioeninformatie, change, family trees, verification of pension information, process paspoorten en ID-kaarten, bruiloften uit voeren en het organiseren passports and ID cards, perform weddings and organizing elections. Bestuurscollege Executive Council van verkiezingen. Het Bestuurscollege vormt het dagelijks bestuur van het Openbaar The Executive Council forms the daily management of the Public SABA Lichaam Saba (OLS) en bestaat uit de Gezaghebber en twee Gedu- Entity Saba, and consists of the Island Governer and two Commisio- Bestuurskantoor Government Administration Building peerden. Het Bestuurscollege op Saba is vergelijkbaar met het college ners. The Executive Council is similar to the Executive Council and the Tel: +599 416 3497 Tel: +599 416 3497 van burgemeester en wethouders in Nederland. alderman in the Netherlands. E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

SABA Bestuurskantoor Government Administration Building Economische Zaken Department of Economic Affairs Tel: +599 416 3311 ext. 1 Tel: +599 416 3311 ext. 1 Bestuurskantoor Government Administration Building E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Tel: +599 416 3311 ext. 8 Tel: +599 416 3311 ext. 8 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Eilandsecretaris Island Secretary De Eilandsecretaris staat aan het hoofd van de ambtelijke organisa- The Island Secretary is the head of the civil organization on Saba. Financieën Department of Finance tie op Saba. Hij staat het Bestuurscollege bij de uitoefening van hun He or she supports the Executive Council in the performing of their Adviserende rol naar de gehele overheidsorganisatie . Advisory role to the entire Government apparatus. taken terzijde. duties. Behandelen van publieks/ klantenvragen bij raam, processeren van Handle the public/clients inquiries at window, process bills from facturen voor klanten, factureren (dwz zaken licenties), het voorzien customers, invoicing (i.e. business licenses), provide “loonbelasting” Bestuurskantoor Government Administration Building van loonbelasting kaarten. (income tax) cards. Tel: +599 416 3311 ext. 203 Tel: +599 416 3311 ext. 203 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Bestuurskantoor Government Administration Building Tel: +599 416 3311 /12 /13 ext. 211 / +599 416 7911 Tel: +599 416 3311 /1 2/13 ext. 211 / +599 416 7911 E-mail: [email protected] / E-mail: [email protected] / [email protected] [email protected]

Rijksvoorlichtingdienst Government Information Service Dit is een online service. Op deze site vindt u de Eilandraads This is an online service. On the site one can find the Island Council’s vergaderingen en andere informatie. meetings and other information. Website: www.sabagovernment.com Website: www.sabagovernment.com 102 103

Havenkantoor Harbor office Openbare Gezondheid / GGD Public Health Department / GGD Bepaling van ankerplaatsen voor alle schepen, registratie van sche- Provision of mooring for all vessels, registration of vessels coming in A.M. Edwards Medical Center A.M. Edwards Medical Center pen die in en uit de haven van Saba gaan. and out of Saba’s harbor. The Bottom The Bottom Tel: +599 416 5138 Tel: +599 416 5138 Tel: +599 416 3294 Tel: +599 416 3294 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Openbare Werken / School bus Vervoer Public Works Department / Schoolbus Transportation Onderhoud van alle overheidsgebouwen en constructies Maintenance service of all government buildings and structures. Personeelszaken Department of Personnel Affairs Bouwdiensten van alle openbare wegen en keerwanden Construction service of all public roads and retaining walls. Adviserende rol voor het Bestuurscollege en haar personeel. Medi- Advisory role of the Executive counsil and her personnel. Mediator. Verwijdering en sleepdienst voor de verwijdering van Disposal towing service of disposal of vehicle wrecks. ator. Salaris administratie en personeels administratie. Salary administration, personnel administration. voertuigwrakken. Transportservice van vracht, personen en Transport trucking service of cargo, personnel and material. materiaal. Bestuurskantoor Government Administration Building Tel: +599 416 3453 / 416 3311 ext. 6 Tel: +599 416 3453 / 416 3311 ext. 6 Church Street, The Bottom Church Street, The Bottom E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Tel: +599 416 3357 / 416 3219 Tel: +599 416 3357 / 416 3219 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Plan Bureau Planning Bureau Verwerking van bouwvergunningen, verantwoordelijk voor alle Processing building permits, responsible for all necessary documents Openbare Werken / Reinigingsdienst Public Works / Sanitation Department benodigde documenten voor projecten, zoals tekeningen, ramingen for projects like drawings, estimates, the technical description. Verwijderingsdienst: huisvuil, grofvuil, dode dieren op de openbare Disposal service: household garbage, hard garbage, dead animals on en technische beschrijvingen. Het uitvoeren van het biedproces, het Executing the bidding process, executing the supervision and project weg en binnen privé-terreinen. Opruiming en schoonmaakdienst: public roads and within private premises. uitvoeren van het toezicht en projectmanagement. management. openbare wegen / straten en paden, contractdienst van wegen en Clearing and cleaning service: public roads/streets and trails, out SABA straten, multifunctioneel gebouw faciliteiten in Cove Bay van buiten sourced contract service of roads and streets, multipurpose building Churchstreet, The Bottom Churchstreet, The Bottom afkomstig. Het handhaven van de sterke groei van vegetatie op lange facilities at Cove Bay. Maintaining the overgrowth of vegetation on Tel: +599 416 3292 Tel: +599 416 3292 openbare wegen en straten. long public roads and streets.

SABA E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Churchstreet, The Bottom Churchstreet, The Bottom Openbare Gezondheid / Hygiëne Public Health Department / Public Hygiene Tel: +599 416 3357 / 416 3219 Tel: +599 416 3357 / 416 3219 Aanspreekpunt van het Openbaar Ministerie van Volksgezondheid, Point of contact of the Public Health Department, for need of a social E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] voor behoeftes aan een maatschappelijk werker, in de procedure van worker, in the procedure of the regulation in case of problems with de verordening in geval van problemen met de leidingen en septische pipes and septic tanks, in the procedure of removal in case of dead tanks, in de procedure van het verwijderen in het geval van dode animals on the public road. dieren op de openbare weg. Regular hygiene inspection of the business places on Saba like restau- Regelmatige hygiënische inspectie van bedrijf plaatsen op Saba, rants, supermarkets, snack bars and other vendors. Administration of zoals restaurants, supermarkten, snackbars en andere leveranciers. the health cards for the business places mentioned above. Administreren van de gezondheidkaarten voor de bovengenoemde bedrijven.

Windwardside Windwardside Tel: +599 416 2228 Tel: +599 416 2228 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

104 105

Eilandsontvanger Klantenservice: Receivers Office Customer Service: Wiindwardside Wiindwardside • Betalingen ontvangen: identificatie (nieuw, gestolen, stuk of • Receiving Payments: identification (new, stolen, broken or lost) Tel: +599 416 2231 / 416 2322 Tel: +599 416 2231 / 416 2322 verloren) paspoort, rijbewijs, postzegels, uittreksels. passport, driver license, stamps, extracts. E-mail: [email protected] / [email protected] E-mail: [email protected] / [email protected] • Facturen: licentiekosten, erfpacht, havengelden, kinderopvang • Invoices: license fees, land lease, harbor fees, daycare fees, trans- Website: www.sabatourism.com Website: www.sabatourism.com kosten, transportkosten (SUSM), vertrekbelasting. portation fees (SUSM), departure tax. • Uitbetalen van: salarissen, diverse klanten voor goederen / dien- • Paying out: salaries, various customers for goods/services, wire sten, overschrijvingen. transfers. Gezondheidszorg Healthcare

Government Administration Building Government Administration Building De Stichting Gezondheidszorg Saba is in het A.M. Edward Medical The Saba Health Care Foundation is located in the A.M. Edwards Tel: +599 416 3311/3312 ext. 220 Tel: +599 416 3311/3312 ext. 220 Center.Zij is de instelling voor de gezondheidszorg op Saba, waaron- Medical Center. It is the institution for healthcare in Saba, it also E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] der de volgende diensten vallen: includes the following services: • het ziekenhuis A.M. Edwards Medical Center. • The hospital A.M. Edwards Medical Center. Openbare Veiligheid Department of Security • het consultatie bureau • baby clinics - held at the Centre for Youth and Family • Beveiliging Juancho Yrausquin Airport • Security at the Juancho Yrausquin Airport • wijkverpleging / thuiszorg 7 dagen per week • district nursing 7 days a week • Beveiliging Bestuurskantoor • Security Government Administration Building • Beveiliging van de haven • Security at the Captain Leo Chance Pier Ziekenhuis - Het A.M. Edwards Medical Center Hospital - The A.M. Edwards Medical Center. Er zijn twee residentiële (huis) artsen en gediplomeerde verpleegsters There are two resident doctors (General Practitioners) and registered Tel: +599 416 2497 Tel: +599 416 2497 die toezicht houden op deze medische faciliteit met 11 bedden, 24 uur nurses who oversee this medical facility with 11 beds, 24 hour Fort Bay Spoedeisende Hulp en ambulances, röntgenapparatuur en laborato- Emergency and Ambulances, X-ray, Laboratory. There are regularly Tel: +599 416 3228 Tel: +599 416 3228 rium. Er is regelmatig bezoek van specialisten zoals een dermatoloog, visiting specialists like a dermatologist, gynecologist etc. SABA E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] gynaecoloog, enz. Outpatients Clinic open: every day 08.00 - 12.00 hours on Toerisme - Saba Toeristen Bureau Department of Tourism - Saba Tourist Bureau Polikliniek: elke dag 08.00 - 12.00 uur op afspraak appointment and 14.00 - 16.00 hours walk-in.

SABA • Marketing and promotie van het eiland en haar toeristische pro- • Marketing and promotion of the island and its tourism related en 14.00 - 16.00 uur inloop The Bottom ducten. products The Bottom Tel: +599 416 3288 / 416 3289 • Toeristen Informatie Centrum • Tourist Information Center Tel: +599 416 3288 / 416 3289 Emergency 912, in the near future 911 • Contact tussen de particuliere toeristische sector en de publieke • Liaising between the tourism private sector and the public sector Spoed: 912, in de nabije toekomst 911 www.sabahealthcare.org sector • Acting as taxi dispatcher www.sabahealthcare.org [email protected] • Optreden als taxi centrale • Assisting with transportation sector to the island, including , [email protected] • Helpen met het transportsector op het eiland met inbegrip van ferries, cruise ships luchtvaartmaatschappijen, veerboten, cruiseschepen Consultatie Bureau Baby / Child Health Clinic Wordt gehouden door de Stichting Gezondheidszorg Saba in het Is held by the Saba Health Care Foundation by the Center for Youth Centrum voor Jeugd en Gezin. and Family.

Gladiolastraat, The Bottom Gladiolastreet, The Bottom Tel: +599 416 3288 / 416 3289 Tel: +599 416 3288 / 416 3289

Tandarts Dentist

Zaterdags Saturdays A.M. Edwards Medical Center, The Bottom A.M. Edwards Medical Center, The Bottom Tel: +599416 3288 / 416 3289 Tel: +599 416 3288 / 416 3289

Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com 106 107

Thuiszorg / Wijkverpleging District Nursing Wordt georganiseerd vanuit het A.M. Edwards Medical Center van Is organized by the A.M. Edwards Medical Center by the The Saba The Saba Health Care Foundation. Health Care Foundation.

Tel: +599 416 3288 / 416 3289 Tel: +599 416 3288 / 416 3289

Artsen Doctors De artsen werken in/vanuit het A.M. Edwards Medical Center, Working at/via the A.M. Edwards Medical Center, The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3288 / 416 3289 Tel: +599 416 3288 / 416 3289

Verpleeghuis Nursing Home Hon. Henry Carlyle Every Home for the Aged Hon. Henry Carlyle Every Home for the Aged 21 bedden 21 beds

The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3280 Tel: +599 416 3280

E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] SABA

Apotheek Pharmacy The Saba Dispensary The Saba Dispensary SABA

Matthew Levenstone Street, The Bottom Matthew Levenstone Street, The Bottom

SABA Tel: +599 416 3400 Tel: +599 416 3400 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

Dierenarts Veterinarian Een dierenarts komt regelmatig naar Saba en houdt spreekuur in the A veterinarian comes regularly to Saba and has office hours in the Agricultural Centre in the English Quarter. Bij de Saba Foundation Agricultural Centre in the English Quarter. At the The Saba Foundation for the Prevention of Cruelty to Animals, actief op vele gebieden van for the Prevention of Cruelty to Animals, active on many fields of dierenwelzijn, kunt u een afspraak maken met de dierenarts. animal welfare, one can make an appointment to visit the vet.

Tel: +599 416 2640 / 416 5104 Tel: +599 416 2640 / 416 5104 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]: Saba FPCA Faceboek: Saba FPCA

Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com 108 109

Kerken Churches Koninkrijkszaal Jehovah’s Getuigen Congregation of Jehovah’s Witnesses Kingdom Hall

Christus Kerk Christ Church Windwardside Windwardside Anglicaans Anglican Tel: +599 526 2975 / 553 7054 Tel: +599 526 2975 / 553 7054 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] The Bottom The Bottom Openbare Overleg/ Wachttoren- Studie: zondag 11:30 uur Public Discourse/Watchtower Study: Sunday 11:30 hour Tel. + 599 416 3536 Tel. + 599 416 3536 Congregatie Bijbelstudie/ TMS/ Dienst bijeenkomst: Congregation Bible Study/TMS/Service Meeting: Heilige Eucharistie: zondag 08.00 uur Holy Eucharist: Sunday 08.00 hour woensdag 19.00 uur Wednesday 19.00 hour Church of St. Paul’s Conversion Kerk van St. Paulus Bekering Roman Catholic Mount Scenery Zevende-dags Adventisten Kerk Mount Scenery Seventh Day Adventist Church Rooms katholiek Windwardside The Bottom The Bottom Windwardside Service: Wednesday 07.00 and Sunday 11.00 hour Dienst: zaterdag 09.15 - 12.00 uur Service: Saturday 09.15 - 12.00 hours Mis: woensdag 07.00 en zondag 11.00 uur Holy Trinity Church Heilige Drievuldigheids Kerk Roman Catholic Rooms katholiek Windwardside Windwardside Holy Eucharist: Sunday 10.00 hour Heilige Eucharistie: zondag 10.00 uur Tel: +599 416 3536 SABA Tel: +599 416 3536 Sacred Heart Church Heilig Hart Kerk Roman Catholic

SABA Rooms katholiek The Bottom The Bottom Service: Tuesday at 18.30 and Sunday at 09.15 hour Mis: dinsdag 18.30 en zondag 09.15 uur Wesleyan Holiness Church Wesleyaanse Heiligingskerk Evangelist Evangelist The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3226 Tel: +599 416 3226 Divine worship Sunday 09:00 hour Goddelijke eredienst: Zondag 09:00 uur Evangelistic service: Sunday 18:00 hour (except on the third Sunday) Evangelische Dienst: Zondag 18.00 uur (behalve op de derde zondag) Queen of the Holy Rosary Church Koningin van de Heilige Rozenkrans Kerk Roman Catholic Rooms katholiek Zion’s Hill Zion’s Hill Service: Saturday 07.00 and Sunday 07.30 hour Mis: zaterdag 07.00 en zondag 07.30 uur

Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com 110 111

Kranten Newspapers Radio / Televisie Radio / Television

Sabanews Sabanews Radio Radio Online krant Online Journal Radiostation The Voice of Saba Radiostation The Voice of Saba. Website: www.sabanews.nl Website: www.sabanews.nl Te beluisteren op 93.9 FM To be heard on frequency 93.9 FM

Daily Herald Daily Herald The Bottom The Bottom Bush Road 22, P.O. Box 828 Bush Road 22, P.O. Box 828 Tel: +599 416 3270 Tel: +599 416 3270 Philipsburg, Sint Maarten Philipsburg, Sint Maarten Webside: www.sabaradioq939fm.radio12345.com Webside: www.sabaradioq939fm.radio12345.com Tel: +1721 542 5253 Tel: +1721 542 5253 Tel: correspondent on Saba: +599 416 1191 Tel: correspondent on Saba: +599 416 1191 Television Television E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Saba Cable TV Saba Cable TV Website: www.thedailyherald.com Website: www.thedailyherald.com The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3345 Tel: +599 416 3345 Scholen Schools

Primair Onderwijs - De Heilig Hart School Primair Onderwijs Primary School - Sacred Heart Primary School Reizen van en naar Saba Travel from and to Saba Katholieke school. Engelstalig onderwijs van kleuterschool tot en Catholic school. primary school, Kindergarten 1 met groep 8. Engels is ook de onderwijstaal. Nederlands wordt als (4yrs) through 6th grade. The children are being educated in English. Saba Touristen Bureau Saba Tourist Office SABA vreemde taal onderwezen. The is being teached as a foreign language. - zie overheid onder Ambtelijke afdelingen - see Government sub Administrative departments

Thai’s Hill, St. John’s Thai’s Hill, St. John’s Connectie in alle reisverkeer is St. Maarten. All travel to Saba connects in St. Maarten.

SABA Tel: +599 416 3281 Tel: +599 416 3281 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Per vliegtuig By Air De vliegmaatschappij Winair (Windward Islands Airways) vliegt Winair (Windward Islands Airways) makes five or more flights each Middelbaar Onderwijs - Scholengemeenschap Saba Secondary School - Saba Comprehensive School vijf of meer keren per dag vanuit St. Maarten naar Saba, Juancho E. day to Saba to Juancho E. Yrausquin Airport. Inter-island flights can School voor voortgezet onderwijs op VMBO-niveau. Education levels: BAVO, CXC/CSEC, TVET. Yrausquin Airport. Inter-eilandelijke vluchten kunnen gearrangeerd be arranged. Winair booking for any destination is possible online. worden. Online booking mogelijk. Thai’s Hill, St. John’s Thai’s Hill, St. John’s Tel: +599 545 4237 / 416 2255 Tel: +599 416 3270 Tel: +599 416 3270 Tel : +599 545 4237 / 416 2255 E-mail: [email protected] Website: www.sabacomprehensiveschool.com Website: www.sabacomprehensiveschool.com E-mail: [email protected] Website: www.fly-winair.com Website: www.fly-winair.com Saba University School of Medicine Saba University School of Medicine Particuliere opleiding Private School Veerdienst By Boat / Ferry Dawn II is the Saba Ferry met regelmatige diensten vanaf Saba Dawn II is the Saba Ferry, catering to the needs of the Saba people P.O. Box 1000, The Bottom P.O. Box 1000, The Bottom naar St. Maarten op dinsdag, donderdag en zaterdag. Vertrek vanaf with regular service on Tuesdays, Thursdays and Saturdays leaving Tel: +599 416 3456 / 3457 / 3458 Tel: +599 416 3456 / 3457 / 3458 Fort Bay, Saba om 07.00 uur en vertrek vanaf Dock Maarten, Sint Fort Bay, Saba at 07.00 hour and departs Dock Maarten, Sint Maarten E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Maarten retour naar Saba om 16.30 uur. Inchecken een half uur at 16.30 hour returning to Saba. You must arrive 30 minutes prior to Website: www.saba.edu Website: www.saba.edu tevoren. Deze ferry dient ook als vrachtschip voor Saba. departure. This ferry also functions as an important cargo boat for Saba. 112 113

Dawn II - The Saba Ferry Dawn II - The Saba Ferry Overig Other Saba C - Transport N.V. Saba C - Transport N.V. The Bottom The Bottom Kinderdagverblijf / Laura Linzey Day Care Center Daycare Centre / The Laura Linzey Daycare Center Tel: +599 416 2299 / 416 6051 Tel: +599 416 2299 / 416 6051 Zorg voor kinderen van 0 - 4 jaar Care for children ages 0 - 4 years E-mail: [email protected] / E-mail: [email protected] / [email protected] [email protected] The Bottom The Bottom Website: wwwsabactransport.com Website: wwwsabactransport.com Tel: +599 416 3518 Tel: +599 416 3518 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] The Edge The Edge Personenvervoer drie keer per week (woensdag, vrijdag en zondag) Passengers transport three times a week (Wednesday, Friday and Na schoolse Activiteiten - Child Focus Foundation Saba After School Activities - Child Focus Foundation Saba tussen Sint Maarten, Simpson Bay/Pelican Marina en Saba, Fort Bay Sunday) between St. Maarten, Simpson Bay/Pelican Marina and Saba, Child Focus biedt gratis naschoolse-activiteiten voor alle schoolgaan- Child Focus offers free after-school-activities to all school-going harbour. Vertrekt ‘s-ochtends vanuit St. Maarten voor dagtocht naar Fort Bay harbour. Departs in the morning from St. Maarten for day de leerling van 4-18 jaar oud. Door middel van verschillende activi- youth from 4-18 years old. Through a variety of activities from sports Saba. trips to Saba. teiten, van sport tot cultuur en van kunst tot zeeverkenners, worden to culture and from arts to sea scouts, children are encouraged in kinderen aangemoedigd in hun ontwikkeling en ondersteund met their development and supported with their schoolwork. Also special Contact op Saba: Saba Deep, Fort Bay Contact on Saba: Saba Deep, Fort Bay hun schoolwerk. Ook speciale projecten zijn georganiseerd, zoals mu- projects are organised, like musicals or Saba Young Chefs. Each Tel: +721 544 2640/ +599 416 3347 Tel: +721 544 2640 / +599 416 3347 sicals of Saba Jonge chef-koks. Elk jaar organiseert een twee weekse year CF organizes two weeks of a Summer School. Transportation is E-mail: [email protected] Tel: E-mail: [email protected] Zomer School. Transport wordt verzorgd door schoolbussen. provided by school buses. Website: www.stmaarten-activities.com Website: www.stmaarten-activities.com Open: dagelijks 8.00 - 18.00 uur Office Hours: weekdays 08.00 - 18.00 hours Vliegveld Airport Honneybee Building, Windwardside Honeybee Building, Windwardside SABA Tel: +599 416 2318 Tel: +599 416 2318 Juancho Yrausquin Airport Juancho Yrausquin Airport E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Flatpoint Flat Point Website: www.childfocus-saba.org Website: www.childfocus-saba.org

SABA Tel: +599 416 2860 Tel: +599 416 2860 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Naschoolse Opvang After School Care Onderdeel van The Saba Girls and Boys Sports Society (oorspronkelijk Part of The Saba Girls and Boys Sports Society (originally Saba Saba Girls and Boys Scouts). Girls and Boys Scouts). Care for primary school children. Here they Opvang voor kinderen van de lagere school. Hier vermaken ze de entertain the children with a variety of activities, including arts and kinderen met allerlei activiteiten, waaronder arts and crafts, een crafts, and a drum band. drumband. Sunny Valley Youth Centre Sunny Valley Youth Centre Tel: +599 416 3578 / 416 3850 / 522 7051 Tel: +599 416 3578 / 416 3850 / 522 7051 E-mail: saba_mama_1@yahoo,com E-mail: saba_mama_1@yahoo,com

Kamer van Koophandel Chamber of Commerce

Windwardside Windwardside Tel: +599 416 2554 Tel: +599 416 2554 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.statiasabachamber.com Website: www.statiasabachamber.com Open: maandag t/m vrijdag 09.00 – 13.00 uur Open: Monday - Friday 09.00 - 13.00 hours 114 115

Kustwacht voor het Koninkrijk der Nederlanden Coast Guard Bilbliotheek - Koningin Wilhelmina Bibliotheek Library - Queen Wilhelmina Library. in het Caribisch gebied The Coast Guard is a partnership between Curacao, Aruba, St. Maar- De Kustwacht is een samenwerkingsverband tussen Curacao, Aruba, ten and the Netherlands. The organization is led from Curacao: the Carmen Simmons Cultural Complex Carmen Simmons Cultural Complex St Maarten en Nederland. De organisatie wordt geleid vanauit management, staff and the Rescue and Coordination Centre (RCC) are The Bottom The Bottom Curaçao: daar bevindt zich de directie, de staf en het Reddings- en both there. The Coast Guard operates from four bases: Aruba, Open: maandag- vrijdag 8:00 - 12:00 en 14:00 - 17:00 uur, Open: Monday - Friday 08:00 - 12:00 and 14.00 - 17.00 hours, Coördinatiecentrum (RCC). De Kustwacht opereert vanuit vier St. Maarten, Curacao and Hato- Curaçao. Products and services: vrijdags tot 16.30 Fridays till 16.30 steunpunten: Aruba, Sint Maarten, Curaçao en Hato-Curaçao. search, rescue, surveillance and coordination Centre. Tel: +599 416 3310 Tel: +599 416 3310 Producten en diensten: opsporing en toezicht en reddings- en E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] coördinatiecentrum. Meteorologische dienst Curaçao Meteorologische dienst Curaçao Curaçao Curaçao Meteo Curaçao is het data- en kenniscentrum met betrekking Meteo Curacao is the data and Knowledge Centre relating to Tel: + 599 9463 7700 Tel: + 599 9463 7700 tot meteorologie, seismologie en klimatologie en de officiële meteorology, seismology, climatology and the official authority Noodnummer: 913, Marifoon: kanaal 16 Alarm number: 913, Mariphone: Channel 16 overheidsinstantie inzake ernstige weerberichtengeving voor on severe weather environment for Curaçao. Meteo Curacao also E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Curaçao. Meteo Curaçao levert ook diensten aan Bonaire, St. provides services to Bonaire, St. Eustatius, St. Maarten and Saba. Website: www.kustwacht.an Website: www.kustwacht.an Eustatius, St. Maarten en Saba.

Elektriciteitsbedrijf SEC Electricity Company SEC Seru Mahuma, Willemstad, Curaçao Seru Mahuma, Willemstad, Curaçao Hoofdkantoor, The Bottom Main Office, The Bottom Tel: +599 9 8393366 Tel: +599 9 8393366 Tel: +599 416 3266 Tel: +599 416 3266 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Spoedgevallen: Fort Bay Emergencies: Fort Bay Website: www.meteo.an Website: www.meteo.an Tel: + 599 416 3333 Tel: + 599 416 3333 SABA Museum - Harry L. Johnson Museum Museum - Harry L. Johnson Museum Expertise Centrum Onderwijs Zorg Saba, EC2 Expertise Center Education Care (EC2) Saba De collectie is ondergebracht in een typisch Sabaans huis, The collection is housed in a typical Saban home, whitewashed

SABA De stichting EC2 is volgens Nederlandse richtlijnen opgezet om The foundation EC2 was set up according to Dutch guidelines to witgekalkt met ramen met groene luiken, en het interieur toont het with green-shuttered windows, and the interior recreates the living onderwijs te bieden aan alle kinderen en jongeren van 0 - 24 jaar. give education care to all children and youth aged 0-24. There is no woongedeelte van een 19e-eeuwse Nederlandse zeekapitein. quarters of a 19th-century Dutch sea captain. Er is geen school voor bijzonder onderwijs op Saba. Toch dient de school for special education on Saba. Yet, the EC2 serves as support EC2 als steunpunt voor studenten, leerkrachten en ouders. Iedereen center for students, teachers and parents. Everyone is welcome Windwardside Windwardside is welkom met vragen over ontwikkelingen, leren, gedrag en with questions on development, learning, behavior and parenting. Open: maandag t/m vrijdag 10.00 - 12.00 en 14.00 - 16.00 uur Open: Monday - Friday 10.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00 hours opvoeding. Het doel is om te beginnen en continuïteit te bezorgen in Goal is to initiate and provide continuity in specialized support de gespecialiseerde ondersteuning aan de scholen. De EC2 op Saba to the schools. The EC2 of Saba offers services in areas such as Postkantoor Post Office biedt diensten op het gebied van sociaal-emotionele vaardigheden, social-emotional skills, learning ability, parenting information, child leervermogen, ouderschap informatie, kind gedrag, spraak en behavior, speech and remedial motor training. Windwardside Windwardside remedial motorische training. Tel: +599 416 2221 Tel: +599 416 2221 Open: 07.30 -12.00 uur Open: 07.30 -12.00 hours St. Johns St. John’s The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3809 Tel: +599 416 3809 Open: 13.30 - 16.30 uur Open: 13.30 - 16.30 hours E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.ec2saba.org Website: www.ec2saba.org Saba Conservation Foundation - Saba Marine Park Saba Conservation Foundation - Saba Marine Park De Saba Conservation Foundation (SCF) is een niet-gouvernementele The Saba Conservation Foundation (SCF) is a non governmental organisatie met een missie om de natuurlijke en culturele erfgoed van organization with a mission to preserve and manage Saba’s natural Saba te bewaren en beheeren. Het is gestructureerd om een aantal and cultural heritage. It is structured to manage a number of functies, waaronder het beheren van de Saba National Marine Park, functions, including the management of Saba National Marine Park, het Saba Trail netwerk en ook de Saba Trail-en informatiecentrum. the Saba Trail network, the Saba Trail and Information Centre. 116 117

Fort Bay - Hoofdkantoor en winkel Fort Bay - main office and main shop Dienst Gele Koorts en Muggen Bestrijding Yellow Fever Mosquito Control (YFMC) Tel: +599 416 3295 / 416 2709 Tel: +599 416 3295 / 416 2709 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Het algemene doel van de Y.F.M.C. is het voorkomen van The general goal of the Y.F.M.C. is the prevention of communicable Website: www.sabapark.org Website: www.sabapark.org besmettelijke ziektes: gele koorts, dengue en andere door infectie diseases: yellow fever, dengue and any other vector transmissible overdraagbare ziektes door: diseases by: Stichting Sociale Werkplaats Saba Foundation Social Workplace Saba • coördineren van activiteiten om te voorkomen en uit te roeien • coordination of the activities preventing and eradicating insects • Beschutte werkplaats voor mensen met een verstandelijke • Sheltered workplace for people with mental disabilities. This is a van insecten die gele koorts / dengue (Aedes aegypti muggen) that cause yellow fever/dengue (Aedes Aegypti mosquitoes) handicap, landbouwprogramma, tuin-project, met een agricultural program, a garden project, with an organoponics farm veroorzaken. • setting up and carrying out inspections. ‘organoponics’ boerderij in The Level. in The Level. • het opzetten en uitvoeren van inspecties. • compiling information regarding the manner in which mosquitoes • Permanente vorming voor volwassenen mensen die hun kennis/ • Adult Continuing Education (ACE) for adult people who want to • verzamelen van informatie met betrekking tot de wijze waarop spread, possibly detected breeding places as well as regulations vaardigheden willen ontwikkelen of nieuwe willen leren. Met develop their knowledge/skills or want to learn new ones. With muggen zich verspreiden, om eventueel broedplaatsen te kunnen and guide lines to eradicate mosquitoes and distributing een middelbare school programma, allerlei cursussen in talen, a highschool program and all kinds of courses, like languages, detecteren, en ook informatie over regels en richtlijnen hoe information computervaardigheden of een kappersopleiding. computer classes and skills, like hairdressing. muggen uit te roeien te verspreiden. • holding regular consultations with the local physician and the • Sociaal Kanstraject Jongeren voor jonge volwassenen (leeftijd • Second Chance Program for young adults (age of 18-24 years) • heeft regelmatig overleg met de plaatselijke arts en de Commissioner of Health. van 18-24 jaar) die om wat voor reden dan ook hun voortgezet who for some reason did not finish their secondary education. Commissaris van Gezondheid. onderwijs niet hebben afgemaakt . Dit project is om hen te helpen This project is to help them to be able to go back to regulated terug te kunnen keren naar het reguliere onderwijs. education. The Agricultural Centre The Agricultural Centre English Quarter English Quarter Kantoor: WindwardsideSunny Valley Youth Centre, The Bottom Office: WindwardsideSunny Valley Youth Centre, The Bottom Tel: +599 416 3229 / 416 5077 Tel: +599 416 3229 / 416 5077 Tel: +599 416 3706 Tel: +599 416 3706 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Klaslokalen: The Bottom Classrooms: The Bottom SABA Tel: +599 416 3785 Tel: +599 416 3785 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] SABA SABA Sport Sport Saba United Sports Federation (SUF) Saba United Sports Federation (SUF) Organiseren allerlei sportactiviteiten, softball, voetbal, basketball etc. Organize various sports, softball, soccer, basketball etc.

Tel: +599 416 6052 Tel: +599 416 6052 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

Telecommunicatie Telecommunication Satel NV - Saba Telephone Company N.V. Satel NV - Saba Telephone Company N.V. Saba’s online telefoongids Saba’s Online Telephone Directory

The Bottom The Bottom Tel: +599 416 3211 Tel: +599 416 3211 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: www.satelnv.com Website: www.satelnv.com

Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com Cees Timmers Photography, www.tvc-advertising.com 120 121

Index Nederlands BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

A Brief/verzoek aan 48 80 100 F het Bestuurscollege Activiteiten ouderen 54, 58 84, 96 106 I Buitenschoolse opvang 52 95 113 Financiële administratie 47 82 104 Adreswijziging 54 82 101 Bureau Rijksvertegenwoordiger 15 15 15 Identiteitskaart / Sedula 55 82 101 Afval 76 85 103 Burgerlijke staat 55 82 101 Immigratie en 21 21 21 Alarm storm 77 95 115 G Burgerzaken 55 82 101 Naturalisatiedienst Alarmnummers Achterzijde Garantstelling verklaring 55, 82 101 In behandeling van inschrijving 55 82 101 Ambulance en ziekenvervoer 57 86 105 Geboorteakte/aangifte 55 82 101 Inburgering 73 79 99 AOV 31 31 31 C Gedeputeerden 46 80 100 IND 21 21 21 Apostille 55 82 101 Centraal Bureau vd Statistiek 17 17 17 Gele koorts en muggen 54 84 117 Infectieziekten bestrijding 54 84 103 Apotheek 58 88 106 Centrum voor Jeugd en Gezin 53 84 105 bestrijding Infrastructuur 32 32 32 Arbeidsinspectie 31 31 31 Cijfers bevolking 5,17 5,17 5,17 Gemeentelijke 55 84 101 Inspectie drinkwater, levensmid- 49 84 102 Archief 48 82 100 Communicatie eiland 47 81 104 basisadministratie delen, hygiëne, veiligheid Artsen 59, 60 86, 87 105, 106 Consultatiebureau 59 84, 86 105 Geregistreerd partnerschap 55 84 101 Inwoners aantal 5 5 5 Attestatie de vita 55 82 101 Crèches 53, 49 95 113 Gevangenis 24 24 24 AWW 31 31 31 Gezaghebber 45 79 99 Cultuur 33, 52, 56 33, 83 33 Gezinsvoogdij 23 23 23 J B Gezondheidszorg 54, 57 86 105 Jeugdgezondheidzorg 53 84 105 GGD 54 84 103 D Jeugdwerk 53 89, 94 113 Basis onderwijs 70 93 110 Griffie rechtbank 42 42 42 Jeugdzorg en gezinsvoogdij 23 23 23 Bedrijfsvestiging 51 83 101 Dierenartsen 62 88 106 Griffier 45 80 100 Juridische zaken 48 81 x Behoorlijk bestuur 15 15 15 Dokters 59, 60 89, 87 105, 106 Grof vuil 76 85 103 Justitiële Inrichting 24 24 24 Belangrijke telefoonnummers Achterzijde Douane 19 19 19 Grondbelasting 47 82 104 Belastingdienst 11 11 11 Grondzaken - erfpacht, verhuur, 47, 51 85 102

Belastingen, eiland 47 82 103 verkoop, landmeten K E Belastingen, rijk 11 11 11 Kabinet van de gezaghebber 45 79 99 Bestuurscollege 46 80 100 Echtscheidings akte 55 82 101 H Kadaster en hypotheekwezen 25 25 25 Bestuurskantoor 46 79 99 Economische zaken 29 29 29 Kamer van koophandel 63 89 113 Bewijs burgerlijke staat 55 82 101 Eilandsbestuur 46 80 99 Haven en loodswezen 50 85 102 Kerken 64 89 108 Bewijs van inschrijving 55 82 101 Eilandsecretaris 46 80 100 Hof van Justitie 42 42 42 Kinderopvang 49, 53 95 113 Bewijs van inschrijving 54 82 101 Eilandsraad 45 80 100 Hoger onderwijs 72 94 110 Koninklijke Marechaussee 26 26 26 Bewijs van Nederlandschap 55 82 101 Electriciteit 75 96 114 Huis van bewaring 24 24 24 Korps Politie Caribisch Nederland 27 27 27 Bibliotheek 55 97 115 Emigratie 55 82 101 Huisartsen 59, 60 86, 87 105 Kranten 67 91 110 Bijstand 52, 31 31 31 Energiebedrijf 75 96 114 Huisvuil 76 85 103 Kustwacht 76 95 114 Bloedonderzoek 61 86 105 Erfpacht 47, 51 85 103 Huwelijk, voltrekking en 55 82 101 Brandweer 13 13 13 Erkennings akte 55 82 101 huwelijksakte Brief aan de gezaghebber 45 79 99 E x p e r t i s e C e n t r u m O n d e r w i j s 63 96 114 Hygiëne 54 84 102 Brief aan Rijksdienst 37 37 37 Zorg Hygiënische dienst 54 84 102 Caribisch Nederland Brief aan het eilandsgebied 45 79 100 122 123

Index Nederlands BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

L Naturalisatie 21, 73 21, 79 21 S Verklaring van rechtswege 21 21 21 Nederlanderschap 21 21 21 Verklaring van woonplaats 55 82 101 Laboratoria 61 86 105 Nood telefoonnummers Achterzijde Scholen 70 92 110 Vermissing sedula, 27 27 27 Laisser-Passer 54 82 101 Noodpaspoort 55 82 101 Sedula 54 82 101 reisdocumenten, rijbewijs Landbouw 29 , 51 29, 85 29, 101 Slachthuis 52 85 x Verpleeghuis 57, 58 86 106 Leerplicht 52 83 x Sociale zaken 31 31 31 O Vlag 9 9 9 Legalisatie handtekening 55 82 101 Sport 55 83 116 Vliegveld 75 89 112 Leges eilandelijk 47 82 101 OCW 33 33 33 Stadsbeheer 51 85 103 Volkslied 9 9 9 Ligplaatsen, Lig- & Meergelden 50 85 102 Onderwijs 33 33 33 Statistische gegevens 17 17 17 Voogdijraad 38 38 38 Loodsdiensten 50 85 102 Onderwijs Beroeps 73, 74 x x Stemmen 54 82 101 Voortgezet onderwijs 72 93 110 Luchthaven 75 84, 89 112 Onderwijs Middelbaar 72 93 110 Storm 77 97 115 Vreemdelingen 21 21 21 Onderwijs Primair 70 93 110 Studiefinanciering 33 33 33 Vuilnis 76 85 103 M Onroerend goed 25 25 25 Openbaar ministerie 35 35 35 T W Maatschappelijke werk 52 84 102 Openbare werken 51 85 103 Marechaussee 26 26 26 Ouderenzorg 54, 58 84, 96 106 Tandartsen 62 87 105 Weersomstandigheden 77 97 115 Media (radio, tv, kranten) 67 91, 9 111 Overlijdensakte 55 82 101 Telecombedrijven 73 97 116 Werkgelegenheid 31 31 31 Medical school 74 94 110 Televisie 74 92 111 Werkvergunning 31 31 31 Meteorologische dienst 77 97 115 Thuiszorg 57 87 106 P Wetenschap 33 33 33 Middelbaar Onderwijs 72 93 110 Toeristen belasting 47 82 104 Wijkverpleging 57 87 106 Milieu 32, 51 32 32 Partnerregistratie 55 82 101 Toeristen Bureau 75 94 104 Ministerie van Economische 29 29 29 Trouwboek 55 82 101 Paspoort 55 82 101 Z zaken, Landbouw, Innovatie Personeel en organisatie 48 83 102 Ministerie van Infrastructuur en 32 32 32 Plaagdieren 51 84 101 U Ziekenhuis 57 86 105 Milieu Politie 27 27 27 Zorgverzekeringskantoor ZVK 40 40 40 Ministerie van Onderwijs, 33 33 33 Post en archief 48 82 100 Uitkeringen 31, 52 31 31 Cultuur en wetenschap Postkantoor 76 91 115 Uitreksel gemeentelijke 55 82 101 Ministerie van Sociale Zaken en 31 31 31 Primair onderwijs 70 93 110 basisadministratie werkgelegenheid Uitschrijven van ingezetene 55 82 101 Monumenten 51 83 115 R Motorrijtuigen belasting 47 82 104 V Musea 68 91 115 Radio 68 92 111 Muskietenbestrijding 54 84 117 RCN/Centraal 37 37 37 Vee 51 85 101

Rechtbank 42 42 42 Veiligheid 15 15 15,104 N Rechtsbijstand 31 31 31 Verblijfsvergunning 21 21 21 Reisdocumenten 55 82 101 Vergunningen economisch, 51, 48 82, 85 102 Naschoolse activiteiten 53, 56 89, 95 113 Rijbewijs 50, 55 82 101 natuur &/milieu, bouw Nationaal park 76 97 115 Rijksdienst Caribisch Nederland 37 37 37 Verhuizen 55 82 101 Nationaal park 76 95 115 Rijksvertegenwoordiger 15 15 15 Verkiezingen 55 82 101 Verklaring omtrent Gedrag (VOG) 45 79 99 124 125

Indice Papiamentu BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

A D G K Aeropuerto 75 84, 89 112 Datonan personal 55 84 101 Gele koorts i kombatimento 54 84 117 Kabinete di gezaghèber 45 79 99 Agrikultura 29 , 51 29, 85 29, 101 atministrashon sanguro Kadaster i Hipotek 25 25 25 Akohida despues di skol 53, 56 89, 95 113 Deklarashon di domisilio 55 82 101 Geregistreerd partnerschap 55 84 101 Kámara di Komersio 63 89 113 Akta di divorsio 55 82 101 Deklarashon di garantia 55 82 101 Gezaghèber 45 79 99 Kambio di adrès 55 82 101 Akta di divorsio 55 82 101 Deklarashon pa medio di lei 21 21 21 GGD 54 84 103 Karta na Gezághèber 45 79 99 Akta di nasimentu 55 82 101 Den tratamentu di inskripshon 55 82 101 Grandinan 54, 58 96 106 Karta na Kolegio Ehekutivo 48 80 100 Akta di matrimonio 55 82 101 Dentistanan 62 87 105 Griffie Korte Komun 42 42 42 Karta na Rijksdienst Caribisch 37 37 37 Akta di rekonosimentu 55 82 101 Deporte 55 83 116 Griffier 45 80 100 Nederland Alarma Tormenta 77 95 115 Desaparishon sédula, Reibeweis 27 27 27 Grondbelasting 47 83 104 Kas di kuido 57, 58 86 106 Ambulans 57 86 105 Diputadonan 46 80 100 Guia di famia 23 23 23 Kasamentu 55 84 101 Análisis di sanger 61 86 105 Dòktor 60 87 106 Kitamentu di nòmber 55 82 101 AOV 31 31 31 Dòktornan di kas 59, 60 86, 87 105, 106 H Kolegio Ehekutivo 46 80 100 Apostille 55 82 101 Dokumento biahe 55 82 101 Kompania di awa i elektrisidat 75 96 114 Archivo 48 82 100 Duana 19 19 19 Haf i lots 50 85 102 Kompanianan di 73 97 116 Asistensia hurídiko 31 31 31 Higiena públiko 54 84 102 telekomunikashon Asuntanan di tereno, èrfpagt, hür 47, 51 85 102 E Himno 9 9 9 Komunikashon Entidat Públiko 47 81 104 Asuntunan Ekonómiko 29 29 29 Hospital 57 86 105 Kondishon atmosfériko 77 97 115 Asuntunan Hurídiko 48 81 x Edukashon 33 33 33 Huis van bewaring 24 24 24 Koninklijke Marechaussee 26 26 26 Asuntunan Sosial 31 31 31 Edukashon Básiko 70 93 110 Hulandes 21 21 21 Konsho Insular 45 80 100 Attestatie de vita 55 82 101 Edukashon profeshonal 74 x x Kontròl awa, seguridat di 49 84 102 AWW 31 31 31 Edukashon sekundario 72 93 110 I alimento Elekshon 55 82 101 Kontròl di enfermedatnan 54 84 103, 117 B Elektrisidat 75 96 114 Iglesianan 64 89 108 infeksioso Emergensia Numbernan Parti di atras Imigrashon i Naturalisashon 21 21 21 Korant 67 91 110 Bandera 9 9 9 Emigrashon 55 82 101 Impuesto tera 47 82 104 Korte di Hustisia 42 42 42 Básiko Edukashon 70 93 110 Empleo 31 31 31 Impuesto turístiko 47 82 104 Krèshnan 53, 49 95 113 Belastingdienst 11 11 11 Enseñansa Básiko 70 93 110 Inburgering 73 79 99 Kuerpo Polisial Hulanda 27 27 27 Belastingen, eiland 47 11 11 Enseñansa obligatorio 52 83 x IND 21 21 21 Karibense Belastingen, rijk 11 79 99 Enseñansa sekundario 73 93 110 Infrastruktura 32 32 32 Kuido di grandinan 57, 58 84, 96 106 Bestia 51 85 101 Èrfpagt 47, 51 85 103 Inspekshon di trabou 31 31 31 Kuido di Hóben i Bienestar 23 23 23 Bestürskantor 46 79 99 Establesimentu di negoshi 51 83 101 Institushon Hudisial 24 24 24 di famia Biblioteka 55 97 115 Kuido di personanan desabilitá 52 x 116 Bombero 13 13 13 F J Kuido pa kas 57 87 106 Bon gobernashon 15 15 15 Kultura 33, 52, 56 33, 83 33 Botika 58 88 106 Finansa 47 82 104 Jeugdwerk 53 89, 94 113 Buki di matrimonio 55 82 101 Büró di Konsulta 53 84, 86 105 126 127

Indice Papiamentu BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

O S Z L Obranan Públiko 51 85 103 Salubridat 54, 57 86 105 Zorgverzekeringskantoor (ZVK) 40 40 40 Laboratorio 61 86 105 OCW 33 33 33 Salubridat hubenil 53 84 105 Laisser-Passer 54 82 101 Ofisina di Representante di 15 15 15 Sangura kombatimentu 54 84 117 Legalisashon di firma 55 82 101 Reino Sédula 55 82101 Léges di isla 47 82 101 Ofisina di seguro di Kuido (ZVK) 40 40 40 Seguridat 15 15 15,104 Lots servisio 50 85 102 Ofisina di turismo 75 94 104 Sekretario di Isla 46 80 100 Lugá pa ankra, léges pa usa haf 50 85 102 Ofisina Sentral di Statistiknan 17 17 17 Sentro Ekpertisio pa kuido di 63 96 114 Ònderstant 31, 52 31 31 Enseñansa M Sentro Hubentut i Famia 53 84 105 Servisio Meteorológiko 77 97 115 52 84 102 P Siensia 33 33 33 Maneho di estranhero 21 21 21 Papel di bon kondukta (VOG) 45 79 99 Sifra Habitante 5,17 5,17 5,17 Maneho Edifisionan 51 85 103 Parke Nashonal 76 95 115 Skolnan 70 92 110 Marechaussee 26 26 26 Partnerregistratie 55 82 101 Sosten Sosial 52 84 102 Matandero 52 85 x Pasadia pa muchanan 53 95 113 Statistik 17 17 17 Matrimonio 55 82 101 Pasport 55 82 101 Studiefinanciering 33 33 33 Media (radio, tv, korant) 67 91,92 111 Pasport di Emergensia 55 82 101 Sushi, Sushi gròf 76 85 103 Medical school 74 94 110 Pèrmit di estadia 21 21 21 Medio Ambiente 32, 51 32 32 Pèrmit di trabou 31 31 31 Ministerio di Asuntunan Ekonó 29 29 29 T Pèrmitnan 51, 48 82, 85 102 miko, Agrikultura, i inovashon Personal i organisashon 48 83 102 Telefòn di Emergensia Parti di atras Ministerio di Asuntunan Sosial 31 31 31 Polis 27 27 27 Televishon 74 92 111 i di Labor Pòst i archivo 48 82 100 Tormenta 77 97 115 Ministerio di Edukashon, Kultura 33 33 33 Pòstkantor 76 91 115 Troka kas 55 82 101 i Siensa (OCW) Prizon 24 24 24 Ministerio di Infrastruktura i 32 32 32 Propiedat inmovibel 25 25 25 Medio V Prueba di estado sivil 55 82 101 Ministerio Públiko 35 35 35 Prueba di inskripshon 55 82 101 Verklaring omtrent Gedrag (VOG) 45 79 99 Monumento 51 83 115 Prueba di nashonalidat Hulandes 55 82 101 Veterinarionan 62 88 106 Motorrijtuigen belasting 47 82 104 Voogdijraad 38 38 38 Motorrijtuigen belasting 47 82 104 Museonan 68 91 115 R Muskietenbestrijding 54 84 117 Radio 68 92 111 W RCN/Sentral 37 37 37 Wardakosta 76 95 114 N Registro Sivil 55 82 101 Reibeweis 50, 55 82 101 Naturalisashon 21, 73 21, 79 21 Representante di Reino 15 15 15 Number di Habitante 5 5 5 Rijksdienst Caribisch Nederland 37 37 37 Numbernan di Emergensia Parti di atras 128 129

Index English BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

A Civil status 55 82 101 Environment 32, 51 32 32 Infrastructure 32 32 32 Coast Gard 76 95 114 Executive Council 46 80 100 Inhabitants number 5 5 5 Activities for the youth 53 89, 94 113 Commissioners 46 80 100 Expertise Centre Education Care 63 96 114 Insurance office (ZVK) 40 40 40 Address change 55 82 101 Communication island 47 81 104 Island Counsel 45 80 100 After school activities 53, 56 89, 95 113 Compulsory Education 52 83 x Agriculture 29 , 51 29, 85 29, 101 F Island Governor (Gezaghebber) 45 79 99 Correctional Institution 24 24 24 Airport 75 84, 89 112 Island Registrar 46 80 100 Court 42 42 42 Fees island 47 82 101 Alarm numbers Backside Island Secretary 46 80 100 Court of Justice 42 42 42 Fire department 13 13 13 Alarm storm 77 95 115 Culture 33, 52, 56 33, 83 33 Flag 9 9 9 Alarm Telephone Numbers Backside Custodial Care 23 23 23 Foreigners 21 21 21 K Ambulance 57 86 105 Customs 19 19 19 AOV 31 31 31 Kingdom Representative 15 15 15

Apostille 55 82 101 G Archive 48 82 100 D Garbage 76 85 103 L Assistance 52, 31 31 31 Day Care 53, 49 95 113 Good Governance 15 15 15 Attestatie de vita 55 82 101 Labor inspection 31 31 31 Death Certificate 55 82 101 Government Administration 46 79 99 AWW 31 31 31 Laboratories 61 86 105 Declaration of Residence 55 82 101 building Laisser-Passer 54 82 101 Dentist 62 87 105 Guardianship Council 38 38 38 Land Registry and Mortgage 25 25 25 B Disabled 52 x 116 Office District Nursing 57 86 106 Landtax 47 82 104 Baby Clinics 53 84, 86 105 H Divorce 55 82 101 Legal Affairs 48 81 x Belastingdienst 12 12 12 Harbor and pilots 50 85 102 Doctors 60 87 106 Legal Aid 31 31 31 Birth Certificate 55 82 101 Harbor Unit 50 85 102 Domain Land 47, 51 85 102 Legalization signature 55 82 101 Blood test 61 86 105 Health Care 54, 57 86 105 Drivers License 50, 55 82 101 Letter to the Executive Counsel 48 80 100 Business establishment 51 83 101 Dutch Nationality 21 21 21 Homecare 57 87 106 Letter to the Island Governor 45 79 99 Hospital, Medical Center 57 86 105 Letter to the Rijksdienst 37 37 37 House of detention 24 24 24 C E Caribisch Nederland Human Resources 48 83 102 Library 55 97 115 Cabinet of the Governor 45 79 99 Economic Affairs 29 29 29 Hygiene 54 84 102 Long Lease (Erfpacht) 47, 51 85 103 Cancellation of resident 55 82 101 Education 33 33 33 Hygiene Public 54 84 102 Loss of sedula, travelling 27 27 27 Caribbean Netherlands Police 27 27 27 Education Primary 70 93 110 documents, drivers licence Force Education Secondary 72 93 110 I Cattle 51 85 101 Elderly Care 54, 58 84, 96 106 Central Bureau of Statistics 17 17 17 Elections 54 82 101 Identity Card / Sedula 55 82 101 Centre for youth and family 53 84 105 Elections 55 82 101 Immigration en Naturalization 21 21 21 Certificate of Conduct 45 79 99 Electricity 75 96 114 Service Chamber of Commerce 63 89 113 Emergency Passport 55 82 101 Important telephone numbers Backside Churches 64 89 108 Emigration 55 82 101 Inburgering 73 79 99 Civil Affairs 55 82 101 Employment 31 31 31 IND 21 21 21 Civil Registry 55 82 101 Energy Company 75 96 11 Infectious diseases 54 84 103, 117 130 131

Index English BONAIRE STATIA SABA BONAIRE STATIA SABA

M Permits Economic 51, 48 82, 85 102 Slaughterhouse 52 85 x Pests 51 84 101 Social Affairs 31 31 31 Marechaussee 26 26 26 Pharmacy 58 88 106 Social Work 52 84 102 Marital Status 54 82 101 Police 27 27 27 Sport 55 83 116 Marriage 55 82 101 Post and archive 48 82 100 Statistics 17 17 17 Marriage Registration 55 82 101 Post Office 76 91 115 Storm 77 97 115 Media (radio, tv, papers) 67 91,92 111 Primary education 70 93 110 Student Financial Services 33 33 33 Medical school 74 94 110 Primary Schools 70 93 110 Meteorological Service 77 97 115 Prison 24 24 24 T Migration 55 82 101 Processing of registration 55 82 101 Ministry of Education, Culture 33 33 33 Proof of Dutch Nationality 55 82 101 Taxes (Belastingen) 11 11 12 and Science (OCW) Public Health (GGD) 54 84 103 Taxes, island (Belastingen) 47 82 103 Ministry of Infrastructure and 32 32 32 Public Prosecutor 35 35 35 Telecom companies 73 97 116 Environment Public Works 51 85 103 Television 74 92 111 Ministry of Social Affairs and 31 31 31 Tourist Office 75 94 104 Employment R Tourist Tax 47 82 104 Ministry of van Economic Affairs, 29 29 29 Travel Documents 55 82 101 Agriculture, Innovation Radio 68 92 111 Monuments 51 83 115 RCN/Central 37 37 37 Mosquito Control 54 84 117 Real Estate 25 25 25 V Motor Vehicle Tax 47 82 104 Recognition Act 55 82 101 Verklaring van rechtswege 21 21 21 Museum 68 91 115 Registered Partnership 54 84 101 Veterinarians 62 88 106 Registration of residence 54 82 101 N Registry of Personal Records 55 82 101 Database W National Anthem 9 9 9 Regulations and Laws 31, 52 31 31 Warranty statement 55 82 101 National park 76 95 115 Residence Permit 21 21 21 Weather 77 97 115 Naturalization 21, 73 21, 79 21 Residential Doctors 59, 60 86, 87 105 Work Permit 31 31 31 Newspapars 67 91 110 Rijksdienst Caribisch Nederland 37 37 37 Nursing Home 57, 58 86 106 Royal Military Police 26 26 26 Z O S Yellow Fever, Mosquito Control 54 84 117 Youth and family Custodial Care 23 23 23 Office Kingdom Representative 15 15 15 Sanitary inspections 49 84 102 Youth Health Care 53 84 105 Schools 70 92 110 Zorgverzekeringskantoor ZVK 40 40 40 P Science 33 33 33 Secondary education 72 93 110 Papers 67 91 110 Secondary School 72 94 110 Partner Registration 55 82 101 Security 15 15 15,104 Passport 55 82 101 Sedula 54 82 101 132

Copyright © Rijksdienst Caribisch Nederland

Deze gids is samengesteld in opdracht van Rijksdienst Caraibisch Nederland.

Productie: Addo’s Bookstore Bonaire B.V. Graphic design: GeorgieCOLOFON Rigault, www.rigault.nl Iedere voorzorg is genomen om te verzekeren dat de informatie zo accuraat mogelijk is. Noch de producent noch de Rijksdienst Caribisch Nederland kunnen verantwoordelijk gesteld worden voor enig verlies of schade welke zouden ontstaan door fouten en/of weglatingen. Deze gidsNEDERLANDS mag noch geheel PAPIAMENTU noch gedeeltelijk ENGLISH worden nagedrukt zonder voorafgaandeLorem ipsum toestemming dolor sit amet, van de Rijksdienst Caribisch Nederland. consectetuer adipiscing elit.

Derecho di outor NEDERLANDS PAPIAMENTU ENGLISH © Rijksdienst Caribisch LoremNederland ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Produkson: Addo’s Bookstore Bonaire B.V. Graphic design: Georgie Rigault, www.rigault.nl NEDERLANDS PAPIAMENTU ENGLISH A tuma tur prekoushonLorem pa segurá ipsum ku dolore informashon sit amet, ta mas korekto posibel. Ni e produktor consectetuerni Rijksdienst adipiscing Caribisch Nederlandelit. no por para responsabel pa pèrdida o daño ku por ta kousá dor di erornan i/o omishon. No ta pèrmití pa reprodusí parti di e buki aki o kompletu, sin permiso previoNEDERLANDS di Rijksdienst PAPIAMENTU Caribisch ENGLISHNederland. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Copyright © Rijksdienst Caribisch Nederland NEDERLANDS PAPIAMENTU ENGLISH Production: Addo’s BookstoreLorem ipsum Bonaire dolor B.V. sit amet, Graphic design: Georgieconsectetuer Rigault, www.rigault.nl adipiscing elit.

Precaution is taken to ensure that the information published is as accurate as possible, howeverNEDERLANDS neither thePAPIAMENTU producer or ENGLISH Rijksdienst Caribisch Nederland shallLorem be responsible ipsum dolor for sit any amet, loss or damage which may arise from errorsconsectetuer or omissions. adipiscing This guideelit. may not be reproduced in part of whole without a prior permission of the Rijksdienst Caribisch Nederland.

© Rigault NOOD TELEFOONNUMMERS NUMBERNAN DI EMERGENCIA EMERGENCY NUMBERS

BONEIRU / BONAIRE ST. EUSTATIUS SABA

Algemeen spoednummer, Politie / Police Politie / Police centrale meldkamer (+599) 318 2333 (+599) 416 3737 911 (911 in toekomst / future) (911 in toekomst / future)

Politie / Polis / Police Fire Brigade / Brandweer Fire Brigade/ Brandweer 911 919 / 318 2360 (+599) 416 2210 / 416 3710 (911 in toekomst / future) (911 in toekomst / future) Brandweer / Brantwer / Fire Brigade (+599) 416 6870 after office hours 911 Ambulance / Ambulance Ambulance / Ambulance Ambulance / Ambulans / Ambulance 912 912 911 (911 in toekomst / future) (911 in toekomst / future)

Kustwacht / Wardakosta / Coast Guard Kustwacht / Coastguard Kustwacht / Coastguard 913 913 913 Marifoon 16 Marifoon 16 Marifoon 16 VHF Channel 16 VHF channel 16 VHF channel 16

Politiebureau / Sentral di Polis / Ziekenhuis / Hospital Ziekenhuis / Hospital Police Office (+599) 318 2371 / 318 2211 (+599) 416 3288 / 416 3289 (+599) 715 8000

Brandweer / Brantwer / Fire Brigade (+599) 717 8580

Ziekenhuis / Hòspital / Hospital (+599) 717 8900