“Words As Bearers of History”: Testimony and Trauma in Seamus Heaney's Early Poetry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Words As Bearers of History”: Testimony and Trauma in Seamus Heaney's Early Poetry Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of English Language and Literature English Language and Literature “WORDS AS BEARERS OF HISTORY”: TESTIMONY AND TRAUMA IN SEAMUS HEANEY’S EARLY POETRY Gülay GÜLPINAR ÖZORAN Ph.D. Thesis Ankara, 2019 “WORDS AS BEARERS OF HISTORY”: TESTIMONY AND TRAUMA IN SEAMUS HEANEY’S EARLY POETRY Gülay GÜLPINAR ÖZORAN Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of English Language and Literature English Language and Literature Programme Ph.D. Thesis Ankara, 2019 KABUL VE ONAY YAYIMLAMA VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI BEYANI ETİK BEYAN DEDICATION To my family, who patiently and graciously tolerated my absence during long years devoted to this study v ACKNOWLEDGEMENTS I used to Welcome the first-year students to the department, Where I Worked for ten years, With a motivational speech draWing an analogy betWeen the challenging and adventurous journey of mythical heroes and the journey the neW students Were about to embark upon. Joseph Campbell’s idea of the “monomyth” Was there in the back of my mind and I literally saW no difference betWeen the difficult but at the same time reWarding road lying before the students and the mythical heroes at the beginning of their stories. I encouraged my students to believe in their capacity to complete their journey With success fit for heroes and constantly advised them to persevere. However, I myself failed to remember at times during the process of Writing this dissertation that I Was also on that road, that Ph.D. Was that challenging and reWarding journey, and that I, too, had to persevere in the face of challenges. Fortunately, I Was surrounded by professors, friends and relatives Who guided me in this journey, and Who alWays found a Way to assure me that I had the necessary courage and perseverance to complete this journey When I Was overcome With self-doubt. If it had not been for them, this study Would have never been completed. I Would like to state here that I Will be forever in their debt for the guidance and support I received from them. First and foremost, I Would like to express my heartfelt gratitude to my advisor, Prof. Dr. Huriye Reis for guiding me in this journey With kindness. She constantly showed that she cared not only about the quality of this dissertation but also about my Well- being. I am grateful to her for her moral support and professional mentorship. Her knowledge of Seamus Heaney’s poetry and of trauma theory and her constructive comments on my Work alWays illuminated my Way When I Was lost in the dark. I do not think I can thank her enough for her support. I Would like to extend my thanks to the members of the examining committee, Prof. Dr. Burçin Erol, Prof. Dr. Belgin Elbir, Prof. Dr. Hande Seber and Assoc. Prof. Dr. Margaret J-M. Sönmez, Whose comments and questions contributed significantly to this study. I feel privileged to have my thesis examined by such distinguished academics for Whom I have great admiration and respect. I must also state that I Was fortunate to do research at Brown University/USA for this thesis. I could only take this great opportunity thanks to the generous support of vi TUBITAK BIDEB (The Scientific and Technological Research Council of Turkey). I Would like to express my acknowledgement to TUBITAK since 2214/A- Doctoral Research Fellowship from Which I benefitted for six months (February 1, 2018- July 31, 2018) substantially improved the quality of this thesis. Thanks to this fellowship, I got to know Assoc. Prof. Dr. Ravit Reichman, a graceful mentor and a Wonderful person, Who helped me a lot With her insight into trauma theory. I Was both pleased and surprised that she could see With clarity Where I Was having difficulty While Writing and that she could put my mind at ease at once With her suggestions. She directed me to texts that Were of great use for my argument and she offered help countless times even after I returned to Turkey. I Would like to express my gratitude to her, but I doubt that Words can convey my deep and sincere appreciation. I Would also like to state that I was blessed With the presence of a great many friends Who showed me the Way, Whenever I felt stuck in my tracks during the difficult process of Writing this dissertation. I owe special thanks to Dr. Sibel İzmir, Simla Kötüz Çiftçioğlu and Özlem Arslan Who did not only read the drafts of this dissertation and provided me With invaluable feedback but also made me feel alive With their Warmth and friendship. My Ph.D. journey coincided With an eventful period of my life, I am glad that Sibel Was there to guide me through the hardships I endured. I guess, I can only hope that she Will move to İstanbul one day When her daughter grows up to release her from the responsibilities of motherhood. I am also grateful to Simla, Who, With her endless interest in literature, continually reneWed my energy and restored my desire to continue studying literature. Özlem also deserves my heartfelt thanks as she has alWays been there to support me since 2005. I am also very much indebted to my dear friends, Who feel more like sisters, Burçin İçdem and Merve Gül Gün for offering me a constant place in their homes and hearts. I do not really know how I could possibly have completed this thesis if Burçin and Merve had not kindly invited me to share their apartments for long periods of time. I have not yet come to the full realisation that I have permanently left Ankara, thanks to their generosity. Karishma Goradia, With Whom I had the chance of meeting in another corner of the World, was a great support during the hardships that I endured for this study. I strongly believe that Karishma prevented me from having distractions that vii could have resulted from homesickness and culture-shock While I Was doing research in the USA by making me feel at home even though I Was a ten-hour-flight aWay. I know that I Will alWays remember that old and someWhat uncomfortable apartment on Thayer as a blissful and peaceful home thanks to her. I also have the dearest of friends to Whom I owe my gratitude for their understanding and constant support as much as I owe my apologies for not being there When I Was needed. Dr. Gizem Sarısoy Aksüt, Dr. Sezen Vatansever İnak, Dr. Ceylan Ertung Fallon, Dr. Naile Sarmaşık, Dr. Emre Sezgin and Yasemin Sezgin. I know that they Went through monumental experiences that required the attention of a close friend and am sorry that I Was not there to share those experiences With them. I need to extend my gratitude to Assoc. Prof. Dr. Evrim Doğan Adanur and Dr. Selen Aktari-Sevgi Who believed in me more than myself. I Would also like to thank my dear friend, Dr. Azime Pekşen Yakar, Who motivated me When I lost all motivation to continue Writing and patiently ansWered all my questions about the thesis submission process. I am also grateful to Kübra Vural Özbey, Emine Akkülah Doğan, Cemre Mimoza Bartu, Dr. İmren Yelmiş and Dr. Pınar Taşdelen for their support and also for making me feel a part of Hacettepe İDE family. I am forever indebted to my parents, İsmail and Havva Gülpınar, my brothers Kamil and Selçuk, and my sisters-in-laW Ayşegül and Meltem Gülpınar for their support and unwavering faith in me. I cannot imagine how I could have earned a Ph.D. if it had not been for their support and understanding. I also thank Mehmet and Latife Özoran, and Dilek and Ayhan Yüksel for their loving support. Both Gülpınar and Özoran families tolerated my absence in important family gatherings so graciously that I do not know how to express my sincere thanks for their understanding. I owe the greatest debt of gratitude to my husband, Dinçer Özoran, Who lovingly and constantly supported me throughout my Ph.D. studies. I believe it Was his presence and love that kept my sanity in the long years of Ph.D. solitude. I am greatly thankful to him for taking care of my mental and physical health much better than I did. I am also indebted to him for being supportive of me and my studies even When supporting me meant sending me off to another continent for six months. viii ÖZET GÜLPINAR ÖZORAN, Gülay. “Tarihe Tanıklık Eden Sözcükler”: Seamus Heaney’nin Erken Dönem Şiirlerinde Tanıklık İfadesi ve Travma, Doktora Tezi, Ankara, 2019. Bu çalışma Seamus Heaney’nin erken dönem şiirlerinde travmaya tanıklık etmenin iyileştirici işlevi ile ilgili çelişkili bir tutum olduğunu savunur. Heaney’nin erken dönem şiir koleksiyonları, Wintering Out (1972), North (1975) ve Field Work (1979) İrlanda’nın sömürgeleştirilmesi ve Troubles dönemindeki mezhepsel şiddet gibi İrlanda’nın kültürel travmalarını temsil eder. Bu tez, Heaney’nin erken dönem şiirlerinde travmaya tanıklık etmeyi travmayla baş etme yöntemi olarak temsil ettiğini ve uyguladığını öte yandan ise travmaya tanıklık etmenin iyileştirici işlevi olduğu varsayımını sorguladığını, çürüttüğünü ve reddettiğini savunur. 1970’lerde yayınlanan bu şiirler travmaya tanıklık etmeyi iyileşme için gerekli bir adım olarak kaydeder çünkü tanıklık etme süreci travma tanığının daha önce anlayamadığı, çözümleyemediği travmatik olay ve/veya deneyimi anlamasını ve çözümlemesini sağlar. Aynı zamanda, bu şiirler kültürel travmalara tanıklık etmeyi kontrol edilemeyen travmatik hafızayı düzenlemenin ve bu hafızanın şimdiki zaman üzerindeki etkilerini sonlandırmak için onu geçmişin hikayesine eklemenin bir yolu olarak gösterirler. Ayrıca, Wintering Out, North ve Field Work’te yakın ve uzak geçmişteki kültürel travmalara tanıklık etme imkansız ya da tehlikeli bir eylem olarak da temsil edilir.
Recommended publications
  • Pdf File of the Complete Population of Between 400 and 800 Eventually Leading to Large Areas Being Devoid Article
    The magazine of The UK Wolf Conservation Trust, published quarterly Issue 24 Summer 2005 Published by: The UK Wolf Conservation Trust Butlers Farm, Beenham, Reading RG7 5NT Tel & Fax: 0118 971 3330 e-mail: [email protected] www.ukwolf.org ditorial Editor Denise Taylor E Tel: 01788 832658 e-mail: [email protected] Editorial Team n preparation for the UKWCT Autumn seminar one of our regular contributors, Julia Bohanna,Andrew Matthews, Kirsty Peake, has written about her trip to the Yellowstone National Park in February Gwynne Power, Sue Sefscik Ithis year. Her article gives us a good introduction to George Bumann, one of the Contributors to this issue: speakers at the seminar, who was with Kirsty’s party during the trip. Keeping with the Pat Adams, Chris Darimont, Chris Genovali, Yellowstone theme, wolf biologist Doug Smith’s book, Decade of the Wolf, was Kieran Hickey, Bill Lynn, Faisal Moola, Paul Paquet, published in April and covers the last ten years in Yellowstone. To order your copy see Kirsty Peake. the back inside cover of this issue. Copies will also be available at the seminar. I am delighted to announce the start of a new syndicated column, Ethos,by Senior Design and Artwork: Phil Dee Tel:01788 546565 Ethics Advisor Bill Lynn on ethics and wildlife. This will be a regular feature, and is designed to make us stop and think about our attitudes and actions towards others, Patrons and especially towards a species that provokes strong emotions. We invite you to Desmond Morris reflect on the more philosophical, but nevertheless fundamental, aspects of wolf Erich Klinghammer conservation, and to let us have your comments and views.
    [Show full text]
  • Sherkin Comment
    SHERKIN COMMENT Issue No. 56 Environmental Quarterly of Sherkin Island Marine Station 2013 Sherkin Island – A Local History Coming Together for Henry Ford’s The Irish Group Water Scheme Sector Mask, snorkel and fins = adventure! Dolly O’Reilly’s new book takes an historical 150th Birthday Brian Mac Domhnaill explains how vital Pete Atkinson explains the joy of look at the island’s social, cultural & A public celebration at the historic Henry Ford this sector has been for rural Ireland. snorkelling in shallow waters. economic life. 4 Estate in Dearborn, Michigan, USA. 6 10 16/17 INSIDE Ireland’s Birds Lost and Gained Greenshank in Kinish Harbour, Sherkin Island. Photographer: Robbie Murphy 2 ______________________________________________________________________________________________________ SHERKIN COMMENT 2013 Issue No 56 Contents Editorial EDITORIAL: Getting Back to Basics......................2 Matt Murphy looks back at some of the lessons learned in his youth. Ireland’s Birds – Lost and Gained ............................3 Getting Back to Basics Oscar Merne on our ever-changing bird population. Sherkin Island – A Local History ............................4 change our mindset when shopping. Dolly O’Reilly’s new book takes an historical look By Matt Murphy The Stop Food Waste campaign (fea- at the island’s social, cultural & economic life. tured in Sherkin Comment No. 52 – Plants and Old Castles ............................................5 I AM from a generation that in the 1940s www.stopfoodwaste.ie) is a really worth- John Akeroyd explains why old buildings & ruins and 50s carefully untied the knots in the while campaign. It highlight some twine and carefully folded the brown are happy hunting grounds for botanists. interesting reasons why we waste food: paper for reuse from any parcels that • Coming Together for Henry Ford’s 150th Birthday ..6 We do not make a list before shopping.
    [Show full text]
  • Foyle Heritage Audit NI Core Document
    Table of Contents Executive Summary i 1 Introduction ..................................................................................................1 1.1 Purpose of Study ................................................................................................... 1 1.2 Objectives of the Audit ......................................................................................... 2 1.3 Project Team ......................................................................................................... 3 1.4 Study Area ............................................................................................................. 5 1.5 Divisions ................................................................................................................ 6 2 Audit Methodology .......................................................................................8 2.1 Identification of Sources ....................................................................................... 8 2.2 Pilot Study Area..................................................................................................... 9 2.3 Selection & Organisation of Data .......................................................................... 9 2.4 Asset Data Sheets ............................................................................................... 11 2.5 Consultation & Establishment of Significance .................................................... 11 2.6 Public Presentation ............................................................................................
    [Show full text]
  • The Computer Analysis of Medieval Irish English
    In: Raymond Hickey, Merja Kytö, Ian Lancashire and Matti Rissanen (eds) Tracing the trail of time. Proceedings of the conference on diachronic corpora, Toronto, May 1995. (Amsterdam: Rodopi, 1997, 167-83). The computer analysis of medieval Irish English Raymond Hickey Essen University 1. Introduction The history of English in Ireland began in the late 12th century with the coming of Norman settlers who had English speakers (along with some Welsh and Flemish) in their retinue. The long-term effect of this initial settlement was the virtually complete Anglicisation of Ireland. However this did not involve a simple substitution of Irish by English. The fortunes of English in the beginning suffered some reverses due to the resurgence of Gaelic culture in the centuries after the coming of the original settlers. This phenomenon provides the historical justification for dividing the development of English in Ireland into two main periods. The first is that of medieval Irish English which lasted from the end of the 12th to at least the 15th century and the second is the modern period which began in the early 17th century with the demise of the Gaelic social and political order as a consequence of military defeat by the English. One of the immediate effects of the latter was the spread of new varieties of English, particularly with the settlement of relatively large numbers of ‘planters’ as of the mid 17th century. At the time of the first English incursions in the latter half of the 12th century the linguistic situation in Ireland was quite homogeneous. It is true that in the 9th century Ireland was ravaged by Scandinavians just like the rest of Britain but these had settled down in the following three centuries and become assimilated with the native Irish population much as they did in other countries, such as England and France.
    [Show full text]
  • 2013 CMR Northern Ireland
    2 Television and audio-visual content 2 2.1 Recent developments in Northern Ireland Switchover success Northern Ireland was the final region of the UK to make the switch from analogue to digital TV broadcasting, in October 2012. Homes across Northern Ireland now have access to a wider range of terrestrial digital television channels. At the same time, three Republic of Ireland channels (RTÉ One and Two, and TG4) began broadcasting from transmitters in Northern Ireland, at Brougher Mountain (between Enniskillen and Omagh), Black Mountain and Carnmoney Hill (both above Belfast). This coverage, combined with overspill from the Republic’s version of Freeview – known as Saorview – means that RTÉ and TG4 are now widely available in Northern Ireland; coverage has increased from 56% of the population to 94%. In addition, RTÉ One, RTÉ Two and TG4 are available on satellite (Sky) and cable (Virgin Media). The enhanced coverage came about as a result of a Memorandum of Understanding between the UK and Irish governments which aimed to ensure the widespread availability of these services in Northern Ireland after digital switchover. Local TV In October 2012 NvTv was awarded a new local TV licence for Belfast, one of 19 new licences awarded across the UK. NvTv has operated an analogue TV channel since 2004 in the Belfast area, and online until digital switchover, under a long-term restricted-service TV licence. The general aims of the new digital channel are to broadcast local news, current affairs and a wide range of creative, educational, and entertaining programming. The new local TV services, the first of which could be on air in late 2013, will be broadcast at a city or sub-regional level and will be available on Channel 8 on the Freeview platform in Northern Ireland.
    [Show full text]
  • The Library Catalogue Is Available As a PDF Here
    Author Title Section Name Shelf Index Scriptorum Novus. Mediae Latinitatis Ab Anno DCCC Usque AD Dictionaries 2E Annum MCC. Supplementum Rolls of Parliament, Reign of Henry V, vol.IV Irish Sources: Oversize 4A Rolls of Parliament, Reign of Henry VI, vol.V Irish Sources: Oversize 4A Rolls of Parliament, Reign of Richard II, vol. III Irish Sources: Oversize 4A Inquisitionum in Officio Rotulorum Cancellariae Hiberniae asservatarum Irish Sources: Oversize 4A Repertorium, vol. I Patent Rolls Henry II-Henry VII. Rotulorum Patentium et Clausorum Cancellariae Irish Sources: Oversize 4A Hiberniae Calendarium Calendar of the Irish Patent Rolls of James I Irish Sources: Oversize 4A Einhardi Vita Karoli Magni Sources 5B Rolls of Parliament. Edward I & II, vol. I Irish Sources: Oversize 4A Rolls of Parliament. Edward III, vol. II Irish Sources: Oversize 4A Rolls of Parliament. Edward IV, vol.VI Irish Sources: Oversize 4A Transcripts of Charters and Privileges to cities, Towns, Abbeys and other Bodies Corporate Irish Sources: Oversize 4A 18 Henry II to 18 Richard II (1171-1395) Ninth Report of the Royal Commission on Historical Manuscript. Irish Sources: Oversize 4A Part II, Appendix & Index Pleas before Theobald de Verdun, Irish Sources 4A Justiciar of Ireland Pleas of the Crown before Edward le Botilla, Irish Sources 4A Justiciar of Ireland Laws of Breteuil. (2 vols. Bound in Orange Plastic Covers) Irish Sources 4A Calendar of the Justiciary Rolls or the Proceedings in the Court of Justiciar Irish Sources: Central of Ireland preserved in the Public Record 4B Administration Office of Ireland. 1st -7th Years of the reign of Edward II(1308-1314) Calendar of Memoranda Rolls (Exchequer) Irish Sources: Central 4B Michaelmas 1326-Michaelmas 1327 Administration Author Title Section Name Shelf Irish Sources: Sancti Bernardi Opera vol.I 4D Ecclesiastical Irish Sources: Sancti Bernardi Opera vol.II 4D Ecclesiastical Irish Sources: Sancti Bernardi Opera vol.III 4D Ecclesiastical Irish Sources: Sancti Bernardi Opera vol.IV 4D Ecclesiastical Irish Sources: Sancti Bernardi Opera vol.
    [Show full text]
  • Town in the 14Th Century
    URBANIZATION AND POLLUTION IN AN IRISH (?) TOWN IN THE 14TH CENTURY In this article my intention is to offer a rather different interpretation from the ones so far provided by scholars who have analysed the medieval poem known as Satire on the people of Kildare by underlining the sociological and ‘environmentalist’ concerns of the anonymous author of this work contained in MS. British Library Harley 913. The latter is a parchment codex composed of 64 folia in 12mo, which can be roughly ascribed to the first quarter of the 14th century, the terminus post quem being 1308, year of the death of Piers of Birmingham, the fierce opponent of the Irish in memoriam of whom a poem in the manuscript, which is now considered a mock-eulogy, is dedicated.1 Its pocket-size measure (140 x 91 mm.) and the items it contains, which were described by Wanley for the first time on the occasion of the cataloguing of the Harley collection, Catalogi librorum manuscriptorum Angliae et Hiberniae in unum collecti, cum indice alphabetico, which he started work on in 1708, and whose list was reproposed by Heuser,2 would lead us to presume that it was destined for personal use. It is a trilingual miscellany, containing mainly Latin texts, 16 poems written in English (but the number rises to 17 if we add the short Five hateful things, on Fl. 6v, which is not in Wanley’s list) and two in French; a linguistic composition not infrequent in other miscellanies of English origin of that age, although in Harley 913 the presence of French “is of too little importance to provide much compilatory stimulus” (Scahill 2003: 31).
    [Show full text]
  • Singing from the Book: an Analysis of the Middle
    SINGING FROM THE BOOK: AN ANALYSIS OF THE MIDDLE ENGLISH AND LATIN LULLABY LYRICS IN HARLEY 913 By CYNTHIA A. ROGERS Bachelor of Arts/Science in English Oklahoma State University Stillwater, OK 2008 Submitted to the Faculty of the Graduate College of Oklahoma State University in partial fulfillment of the requirements for the Degree of MASTER OF ARTS July, 2008 SINGING FROM THE BOOK; AN ANALYSIS OF THE MIDDLE ENGLISH AND LATIN LULLABY LYRICS IN HARLEY 913 Thesis Approved: Merrall Llewelyn Price Thesis Adviser Randi Eldevik Edward Jones Allen Scott A. Gordon Emslie Dean of the Graduate College ii ACKNOWLEDGEMENTS The expertise and patience of my committee members have been a source of unending support in the pursuit of my research and writing. Merrall Llewelyn Price, my committee chair, has given unstintingly of her time to comment on drafts and listen to me work through my arguments in conversations with her. It is not every advisor who relishes working through codicological details—I am quite aware how much I have to thank her for. Randi Eldevik holds a special place in this project since it was in her class more than a decade ago that I first encountered the "Lollai" lyrics. Her expertise in Latin and Middle English has made this a much cleaner work than it otherwise would have been. Certainly all the errors in the translations are mine, and the moments of clarity are due to her assistance. Allen Scott from the Music Department at OSU has always greeted my appearance in his office with good humor and enthusiasm, no matter how exotic or mundane my questions were.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Representations of Shape- Shifting in Old Norse and Medieval Irish Narrative Literature
    Metamorphoses: a Comparative Study of Representations of Shape- Shifting in Old Norse and Medieval Irish Narrative Literature Camilla Michelle With Pedersen, BA Master of Literature / Research Master Maynooth University Department of Sean Ghaeilge (Early Irish) August 2015 Head of Department: Prof David Stifter Supervisor: Dr Elizabeth Boyle 1 Table of Content Introduction 4 Definitions of Metamorphosis and Metempsychosis 4 Philosophical Considerations about Metamorphosis 6 Education of the Early Irish and Medieval Scandinavian Period 8 Early Irish Sources 10 Old Norse Sources 12 Scope of the Study 16 I “Voluntary” Shape-Shifting 17 Irish Evidence 18 Fenian Cycle 18 Áirem Muintiri Finn 20 The Naming of Dún Gaire 24 Eachtach, Daughter of Diarmaid and Grainne 26 The Law Texts 28 Scandinavian Evidence 29 Definition of Berserkr/Berserkir 29 Egils saga Skallagrímssonar 32 Grettis saga Ásmundarsonar 34 Hervarar saga ok Heiðreks 35 Berserkir in King’ Retinue 36 Hólmganga 38 Female Berserkir 39 Transformation through Terror 42 Literal Metamorphosis 44 Vǫlsunga saga 44 Scél Tuáin Meic Chairill 47 De Chophur in da Muccida 49 2 Tochmarc Emire 51 Aislinge Óenguso 52 II “Involuntary” Shape-Shifting 54 Irish Evidence 55 Bran and Sceolang 55 Finn and the Man in the Tree 57 Tochmarc Étaíne 61 Aislinge Óenguso 65 The Story of the Abbot of Druimenaig 67 Scandinavian Evidence 69 Vǫlsunga saga 69 Laxdæla saga 70 Hrólfs saga Kraka 71 Draugr 72 III “Genetic” Shape-Shifting 80 De hominibus qui se uertunt in lupos 80 Egils saga Skallagrímssonar 83 Hrólfs saga Kraka 85 IV Cú Chulainn’s Ríastrad 90 The Three Descriptions of Cú Chulainn’s Ríastrad 91 Recension I 91 Recension II – Book of Leinster 93 The Stowe Manuscript 95 Discussion of Imagery 97 The Ríastrad and Transcendence 99 Conclusion 106 Bibliography 114 3 Introduction Definitions of Metamorphosis and Metempsychosis This study will consider literal and metaphorical metamorphosis representations of metamorphosis.
    [Show full text]
  • WB Yeats and Modernist Poetry
    5 LAURA O’CONNOR W. B. Yeats and Modernist Poetry I Widely acclaimed as a major modernist and a foundational Irish-national poet, W. B. Yeats is essential to any discussion of Irish-modernist poetry. However, among the major Irish modernists – Yeats, James Joyce, and Samuel Beckett – only Joyce’s modernism is uncontroversial, not least for generational reasons. Yeats was born twenty years before and Beckett twenty years after most of the acclaimed high modernists, who, like Joyce, were born in the 1880s. A Victorian and self-professed “last Romantic” as well as a modernist, Yeats upsets the supposition that modernism constitutes a radical departure from what precedes it. Yeats’s publishing career corre- sponds exactly with the c.1890–1939 periodization of modernism: Oscar Wilde favorably reviewed Yeats’s The Wanderings of Oisin in 1889, and – at Yeats’s request – “Under Ben Bulben” was published in Irish newspapers after his death in 1939. Although Beckett is less known for his poetry than for his prose and plays, his poems in English and French extend from the prize-winning “Whoroscope” (1930) to “Comment Dire” (1989), so that their joint poetic production spans a century. Sanctioned by the expansionist trend of new modernist studies, many critics treat “modernism” as cover- ing the long twentieth century, or as radical aesthetic responses to moder- nity from roughly Charles Baudelaire to the present. This essay adopts that longer perspective, but concentrates on the 1930s–1950s period, between the heyday of 1920s high modernism and the second eff orescence of Irish poetry in the late 1960s.
    [Show full text]
  • Dublin and Middle English
    In: Peter J. and Angela M. Lucas (eds) Middle English. From tongue to text. Selected papers from the Third International Conference on Middle English: Language and Text held at Dublin, Ireland, 1-4 July 1999. Frankfurt: Lang, 2002, 187-200. Dublin and Middle English Raymond Hickey Essen University 1 Introduction The link in the title of this paper between the capital of the Republic of Ireland and the language of the Middle English period is justified on a number of counts. Even the most cursory glance at English spoken in Dublin today reveals a variety which is quite different from other forms of urban English in the Anglophone world. And there are a number of reasons why should one examine Dublin English in the context of late medieval English, three of which are listed below. 1) Dublin English is a highly idiosyncratic variety of English which has existed separate from the mainland of Britain since the late 12th century. 2) Dublin English offers insights into historical processes which are assumed to have taken place in the history of English and where the time depth is difficult to determine. 3) As opposed to English in other parts of Ireland, there is an unbroken continuity of English in the capital from the late Middle Ages so that one can with some justification link features of the present-day urban dialect with the initial forms of English taken to Dublin. 2 The settlement of Dublin As opposed to England which experienced a change in location with the capital city during the history of its language, in Ireland Dublin has been the political and cultural centre of the country during the entire development of Irish English.
    [Show full text]
  • 1St- 15Th October Welcome to Kildare Readers’ Festival 2017 Liz Nugent and Louise Mcsharry in Cahoots with Rob Doyle
    1st- 15th October Welcome to Kildare Readers’ Festival 2017 Liz Nugent and Louise McSharry in Cahoots with Rob Doyle As we welcome you to Kildare’s eight annual Readers’ Festival, we at Kildare County Council Library Friday Oct 13th | 8pm | Riverbank Arts Centre and Arts Service, are very proud to deliver an entirely free literary festival with the aim of connecting readers with authors and artists, to bring the very best from the world of literature to Kildare. The festival programme has something for everyone, including regular favourites such as Ten Books You One of two Writers in Residence recently appointed by Kildare County Should Read and our Sunday Morning Session with the wonderful Dermot Bolger. Council and Maynooth University, Rob Doyle, will get up close and personal with two of the most popular writers and personalities working We hope you will take time out during the month of October, and particularly over the weekend of in Ireland today, Liz Nugent and Louise McSharry. 13th-15th, to enjoy the literary and artistic delights, and avail of our pop-up festival book shop in Riverbank Arts Centre , as we look forward to your company in celebrating the written word. Louise McSharry is a radio broadcaster, journalist, and author of Fat Chance BOOKINGS . Louise was born in Dublin and grew up in Chicago before returning to Ireland when she was sixteen. She presents the new music We are committed to ensuring that our festival remains accessible to all, and so All Events are FREE show, The Louise McSharry Show, on RTE 2FM and regularly contributes of charge, though bookings are essential through the Box Office at Riverbank Arts Centre to publications such as The Irish Times, The Sunday Business Post, T: 045 448327 W: www.riverbank.ie ThePool.co.uk and DailyEdge.ie.
    [Show full text]