Construction of Jazz Drum Vocabulary Based O N B Razilian Rhythms

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Construction of Jazz Drum Vocabulary Based O N B Razilian Rhythms Construction of jazz drum vocabulary based o n B razilian rhythms. Luis Mora Matus Jazz Drums 05-03-2012 1 Construction of jazz drum vocabulary based o n B razilian rhythms. Name: Luis Daniel Mora Matus Date:05-03-2012 Course: Jazz Drums School Year: 2011/2012 Guide: Jarmo Hoogendijk 2 Index: 1.- Introduction: …. 4 2.- History of Brazilian Music: …. 5 3.- The Rhythms: …. 7 3.1. Samba: .... 7 3.2. Frevo: …. 14 3.3. Maracatu: …. 16 4.- Transcriptions: …. 20 4.1 Samba: …. 20 4.2 Maracatu: …. 24 4.3 Frevo: …. 26 5.- Adaptation to the Drum Set: …. 28 5.1 Samba: …. 28 5.2 Maracatu: …. 31 5.3 Frevo: …. 32 6.- Building a Jazz Phrase: …. 33 6.1 Samba: …. 33 6.2 Maracatu: …. 35 6.3 Frevo: …. 37 7.- Conclusion: …. 38 8.- References: …. 39 9.- Acknowledgments: …. 40 To read the drum set: 3 1.- Introduction We live in a world where the culture that took over of almost every aspect of our life is the “immediate culture”. Everything is made and needs to be done for “now”. If we put attention, we will see that almost in every scale of our existence, like our economic system, the way that we see life and understand life, and the way that we face the problems are based in what gives us more profit now and how we can have an immediate solution for some specific issue, without really concerning about the future. We live in a system where the people look for “immediate solutions” in order to solve “immediate problems”. And therefore, we are used to develop a superficial knowledge about one subject, instead of really knowing it deeply. As a jazz drummer, I realize that I’ve been acting in the same dynamic. If I need to learn some specific subject for a gig or for a test, lets say “vocabulary of bebop”, I will just go to the books, study it’s patterns and licks that they show, and if I really put time on it, I can transcribe some tunes and play all the phrases there. Maybe I will end up knowing the phrases and I will incorporate them into my vocabulary Now, my question is: do I really know this phrases? If I know some licks that I transcribed from Philly “Joe” Jones and include them in my vocabulary, does it really mean that I know it? Do I know why did he play that? Do I know why his language was like this? The answer is “no, I don't know, I just transcribed them and I know it works in that context. “ This question made me think a lot about what do to really know music (and in my life!) but now I will not take this matter. I started to think that most of the things that I play are instinctive or due from superficial knowledge. I started to realize that when I play a solo, most of the things that I play, I play them because I know that they “work for that specific moment” but this don't mean that I know the language. So, together with increasing my knowledge in jazz vocabulary I started to think that I would like I need to have a drum language with phrases and elements whose origin and basic characteristics I really know them. Phrases that I would be able to track back and say “this phrase comes from here, because I took from this other place and its origin is there”. In that context, I decided to investigate Brazilian music, for I’ve lived realized that I have more experience and knowledge in it. I've lived there for several years, I speak its language, I know the culture and played in schools, traditional Brazilian music combos and samba school’s baterias. With this previous knowledge, I decided that I would really like to incorporate some elements of three specific rhythms into my jazz vocabulary - samba, maracatu and frevo. The only “problem” with thuis rhythms is that are played by “orchestras” with more or less 300 musicians. The big question came then: would I be able to reduce all this things in order to incorporated to my jazz vocabulary?” In order to answer this question, To this work, I searched for information about Brazilian music in general - more specificly into samba, maracatu and frevo, got some historical information and made some transcriptions, after reducing to drums and then applying them in a jazz context. 4 2.- History of Brazilian music . The first step in terms of “knowing the subject”, is to look at the cultural and historical background of the subject we want to understand. In this case, to know about Brazilian rhythms, I need information concerning to the country, and to the origins of their musical tradition. Now, to talk about Brazilian music means to talk about more than five hundred years of history and this is not the propose of this work. If that would be the idea, it would take the whole work itself, due to its extension and quantity of rhythms and musical styles. So, the propose of this chapter is just to give a very short introduction showing how this music evolved, and got mixed with others musical elements. At first we need to start mentioning that Brazilian popular music is like the country itself: a fusion of cultures - European colonies from the Portuguese, French, Spanish, German, Italians and many others together with the African slaves and native people. In terms of music, maybe the most famous Brazilian music style would be the Samba, the style of brazilian carnival. However, Samba is just a little part of the rich country's music diversity. Styles like choro, frevo, forró, maracatu, boi, baiao, bossa nova, chamamé and many other contain a rich amount of information in rhythmical aspects, but also in melodic and harmonic aspects. Also through the years, this traditional styles started to mix with some other musical forms, such as jazz, rock, funk or rap, expanding even more the amount of information. There is no data about the native Brazilian music before the arrival of the Europeans. The first registers of music in Brazil were done by the Spanish Jesuits priests around 1550. They founded settlements called “Reduções”,where the native people received an education orientated to religion and music. Around the 1600, the reducoes had a great cultural development among the native people, that were really interested into European music. They also were really participative in the construction of the instruments that they were playing, and also in performing - instrumental or vocal. Over the years, native people started to be persecuted and made slaves. This fact originate huge fights between the native people and the Portuguese army. The ones who survived to massacres and diseases brought by the imigrants, escaped to different regions of Brazil. They began to avoid any contact with the Europeans and their participation in the European music disappeared. By 1700, Minas Gerais became one of the most important states from Brazil . It's name refers to the gold and diamond mines in the region. The most important city there was Vila Rica (today called Ouro Preto). Whith this progress, the region started to grow in a very “radical” way. This created a series of problems because the cities were not prepared for this explosive amount of people. There was too many people with needs of food, clothes, shoes and place to stay and this situation started to become with almost no solution. 5 With the time, the resources of the mines in Minas started to decrease, and the population began to move again, this time to the zones of Rio de Janeiro and Sao Paulo. In this context, popular music started its formation. The“native music” from these different áreas joined african and european traditions. Rhythms such as capoeira, afoxé or maracatu were taken by migration to big cities-São Paulo, Rio de Janeiro - and became very popular. Styles like chorinho show a very strong European tradition in its harmony and melody; Samba has more african influence; Bossa-Nova will have jazz influences,. Also in classical music we can see the same experience, the fusion of several influences, through the work of Heitor Villa Lobos. 6 3.- The Rhythms 3.1.- Samba Is the most known rhythm from Brazil and its considered the most important as well. We can find the origin of this style in the state of Bahia, in the XVII century, where slaves from Angola and from Congo brought to Brazil the “semba”, an African dance. At the end of the XIX century, the city of Rio de Janeiro, that was the capital back then, was the most important city of Brazil, and also the center of the culture of the country. Because of that, a lot of immigrants, specially from the state of Bahia, will come to Rio and stay there. In this place, they will mix their own musical traditions with a number of musical styles from all over the world, like polka, habanera or maxixe. In the beginning of the XX century, the neighborhoods close to Rio, like Morro da Conceição, Praça Mauá, Praça Onze, Cidade Nova, Saúde e Zona portuaria, were the house of all the immigrants that came from all over Brazil. Also in that place, the “Tias Bahianas” (aunt from Bahia) with their migration from the north, started to accelerate this process of fusion of this styles, making the perfect conditions to create the samba. In addition to their sweets and nice food, the “tias” brought the tradition of the parties of “fundo de quintal”, where they celebrate hand by hand the religious traditions with the profane traditions, and always with very good music.
Recommended publications
  • Verifying Modeling and Audiovisual Stimuli As Strategies for Mastering Guedes Peixoto's Maracatú
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Master's Theses Graduate School July 2019 Verifying Modeling and Audiovisual Stimuli as Strategies for Mastering Guedes Peixoto's Maracatú Rodrigo Clementino Diniz Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses Part of the Ethnomusicology Commons, Music Pedagogy Commons, and the Music Performance Commons Recommended Citation Clementino Diniz, Rodrigo, "Verifying Modeling and Audiovisual Stimuli as Strategies for Mastering Guedes Peixoto's Maracatú" (2019). LSU Master's Theses. 4977. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/4977 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Master's Theses by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. VERIFYING MODELING AND AUDIOVISUAL STIMULI AS STRATEGIES FOR MASTERING GUEDES PEIXOTO´S MARACATÚ A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Music in The School of Music by Rodrigo Clementino Diniz B.M., Universidade Federal de Pernambuco, 2003 August 2019 ACKNOWLEDGMENTS First, my gratitude to Olorum and Orunmila, who endowed me with intelligence, health, tenacity and musical talent, characteristics without which I possibly would not have been able to launch myself on this incredible journey. To my guardian angel, Oyá, who vibrates magnetically in me, for always being by my side, guarding me. Endless thanks to my beloved mother, Francisca Clementino, a warrior woman who gave up so much of her life to raise me by herself.
    [Show full text]
  • 4-08 M-Blick
    Ausgabe 04-2008 Michel Blick Verteiler: Hamburg Tourismus GmbH (Landungsbrücken/Hauptbahnhof) Handelskammer Wirtschaftsverbände Hafen Klub Hamburg Museen u. Kunststätten Stadtmodell u. Senat Polizeiwache 14 Hotels u. Restaurants Werbeträger Serie:Serie: RundgangRundgang durchdurch Watt´n Ranger – Kinderprojekt Karneval in Hamburg Diedie NeustadtHamburger und Neustadt auf der Insel Neuwerk 7. Michelwiesenfest Hafenregionund Hafenregion – Teil - 4Teil 2 und Maracatu - afro-brasilianische Musik- und Tanzgruppen IHR PERSÖNLICHES EXEMPLAR ZUM MITNEHMEN! Service Erste Anlaufstellen NOTRUFE Polizei 110 Feuerwehr 112 Rettungsdienst 112 Krankenwagen 192 19 Polizeikommissariat 14 RECHT Caffamacherreihe 4, 20355 Hamburg 42 86-5 14 10 Öffentliche Rechtsauskunft und Vergleichsstelle (ÖRA) Aids-Seelsorge 280 44 62 Leiterin: Monika Hartges, 4 28 43 – 30 71 Aids-Hilfe 194 11 Holstenwall 6, 20355 Hamburg 428 43 – 30 71 Anonyme Alkoholiker 271 33 53 Seniorenberatung Anwaltlicher Notdienst 0180-524 63 73 ist eine Beratungsstelle mit dem größten Überblick über Ärztlicher Notdienst 22 80 22 Angebote für Seniorinnen und Senioren. Hafen Apotheke (Int. Rezepte) 375 18 381 Ansprechpartner für den Bezirk Neustadt: Herr Thomas Gift-Informations-Zentrale05 51-192 40 Sprechzeit: Montag 9-12 Uhr und 13-15.30 Uhr Hamburger Kinderschutzzentrum 491 00 07 Kurt-Schumacher-Allee 4, 20097 Hamburg 428 54-45 57 Kindersorgentelefon 0800-111 03 33 Kinder- und Jugendnotdienst 42 84 90 BEZIRKSSENIORENBEIRAT Notrufnummer der Banken- und Erreichbar über das Bezirksamt Hamburg-Mitte 428 54-23 03 Sparkassen EC-Karten, Bankkunden CHRISTL. KIRCHEN – GEMEINSCHAFTEN – AKADEMIEN und Sparkarten (keine Schecks) 069-74 09 87 oder Ev.-luth. Kirche 01805-02 10 21 St: Michaelis, Englische Planke 1a, 20459 Hamburg 376 78-0 Visa- und Mastercard 069-79 33 19 10 American Express 069-97 97 10 00 Ev.-luth.
    [Show full text]
  • Cinbalada: a Multiagent Rhythm Factory
    CinBalada: A Multiagent Rhythm Factory Pablo Azevedo Sampaio1,2, Geber Ramalho1 and Patrícia Tedesco1 1Centro de Informática Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) Cidade Universitária Phone: +55 (81) 2126.8430 CEP 50732-970 - Recife - PE - BRAZIL {pas—glr—pcart }@cin.ufpe.br 2Departamento de Estatística e Informática Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP) Rua do Príncipe, 526 – Boa Vista Phone: +55 (81) 2119.4175 CEP 50050-900 - Recife - PE - BRAZIL {pablo }@dei.unicap.br Received 23 February 2008; accepted 08 July 2008 Abstract expression found nowadays in many traditional musical cultures around the world: the ensemble taiko CinBalada is a system for automatic creation drumming, in Japan; the Pungmul, in Korea; samba of polyphonic rhythmic performances by mixing batucadas and maracatu, in Brazil; and the music elements from different musical styles. This system is produced in many tribes of Africa. In each of these based on agents that act as musicians playing musical cultures, percussion instruments are combined percussion instruments in a drum circle. Each agent together in different ways, according to culture- has to choose from a database the rhythm pattern of specific rules, producing a polyrhythmic performance its instrument that satisfies the “rhythmic role” that carries the identity of that culture. assigned to him in order to produce a collectively- In a more contemporary form of expression, consistent rhythmic performance. A rhythmic role is a percussionists of different musical cultures engage in concept that we proposed here with the objective of , where percussive music emerges in a representing culture-specific rules for creation of collective improvised way. As described by percussionist polyphonic performances.
    [Show full text]
  • Geography of the Maracatu- Nação from Pernambuco and the Geographic Expansion of Groups in Brazil and Worldwide
    Geography of the Maracatu- Nação from Pernambuco and the Geographic Expansion of Groups in Brazil and Worldwide Cleison Leite Ferreira Rafael Sanzio Araújo dos Anjos p. 17-29 How to quote this article: FERREIRA, C. Rafael Sanzio Araújo dos Anjos. GEOGRAPHY OF THE MARACATU-NAÇÃO FROM PERNAMBUCO AND THE GEOGRAPHIC Magazine EXPANSION OF GROUPS IN BRAZIL AND WORLDWIDE Revista Eletrônica: Tempo - Técnica - Território, v.7, n.2 (2016), p. 17:29 ISSN: 2177-4366. DOI: https://doi.org/10.26512/ciga.v7i2.19121 Available in: http://periodicos.unb.br/index.php/ciga This work is licensed under a Creative Commons License Eletronic Magazine: Tempo - Técnica - Território, V.7, N.2 (2015), 17:31 ISSN: 2177-4366 DOI: https:// doi.org/10.26512/ ciga.v7i2.19121 18 www.ciga.unb.br Ferreira, C. GEOGRAPHY OF THE MARACATU-NAÇÃO FROM PERNAMBUCO AND THE GEOGRAPHIC EXPANSION OF GROUPS IN BRAZIL AND WORLDWIDE Cleison Leite Ferreira PhD - Geography University of Brasilia [email protected] Rafael Sanzio Araújo dos Anjos Full Professor – Department of Geography University of Brasilia [email protected] ABSTRACT: This paper aims to present the cartography of the Maracatu-Nação (an African-Brazilian expression) and the Maracatu groups in cadastral, national and international scales and to represent by mapping geographical expansion in Brazil and in other countries. We assume that the cartography of a cultural expression is expressed through the representation of the scale of social action in the production of geographical space and has its significance, since we can highlight its concreteness through maps. This work is multi-scale and has conceptual, technical and empirical basis.
    [Show full text]
  • 1 CLEISON LEITE FERREIRA Departamento De Geografia
    CLEISON LEITE FERREIRA Departamento de Geografia – Universidade de Brasília – Unb [email protected] Expansão geográfica nacional e internacional dos elementos do Maracatu-Nação e a formação de grupos de maracatu no Brasil e no mundo Introdução O Maracatu-Nação é uma manifestação cultural afro-brasileira que tem seu território de origem e de referência identitária a Região Metropolitana do Recife-PE (RMR). Originário no século XIX de antigas práticas sociais da população africana de eleger e coroar reis e rainhas do Congo em Pernambuco, o Maracatu-Nação caracteriza- se por um cortejo real negro que sai às ruas dos centros e das periferias das cidades da RMR. Em momentos festivos, sobretudo no carnaval, desfilam com seus personagens – que são os elementos da corte real – devidamente ornados para a ocasião. São reis e rainhas, príncipes e princesas, vassalos, damas da corte, damas do paço com suas calungas (ou bonecas) e porta pálio (que carrega um grande sombreiro sobre a realeza). Acompanham a corte outros elementos simbólico-religiosos, como orixás, caboclos, ciganas, com seus turbantes, guias ou colares e calungas. Há ainda uma orquestra percussiva que executa a parte musical. Os elementos que compõem a parte percussiva de um Maracatu-Nação são seus instrumentos musicais e seus batuqueiros: alfaia (bombo ou tambor), caixa de guerra, tarol, mineiro e gonguê. Algumas Nações1 têm inovado com outros instrumentos, tais como atabaque, agbê, timbal e patangome. O Maracatu-Nação, essencial e obrigatoriamente, é associado ao Xangô (religião de culto aos orixás) e à Jurema Sagrada (religião ameríndia de culto às entidades 1 Na Região Metropolitana do Recife foram identificados 27 Maracatus-Nação no ano de 2013.
    [Show full text]
  • Relationship with Percussion Instruments
    Multimedia Figure X. Building a Relationship with Percussion Instruments Bill Matney, Kalani Das, & Michael Marcionetti Materials used with permission by Sarsen Publishing and Kalani Das, 2017 Building a relationship with percussion instruments Going somewhere new can be exciting; it might also be a little intimidating or cause some anxiety. If I go to a party where I don’t know anybody except the person who invited me, how do I get to know anyone else? My host will probably be gracious enough to introduce me to others at the party. I will get to know their name, where they are from, and what they commonly do for work and play. In turn, they will get to know the same about me. We may decide to continue our relationship by learning more about each other and doing things together. As music therapy students, we develop relationships with music instruments. We begin by learning instrument names, and by getting to know a little about the instrument. We continue our relationship by learning technique and by playing music with them! Through our experiences and growth, we will be able to help clients develop their own relationships with instruments and music, and therefore be able to 1 strengthen the therapeutic process. Building a relationship with percussion instruments Recognize the Know what the instrument is Know where the Learn about what the instrument by made out of (materials), and instrument instrument is or was common name. its shape. originated traditionally used for. We begin by learning instrument names, and by getting to know a little about the instrument.
    [Show full text]
  • And Bumba Bois (MA) VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology, Vol
    VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology E-ISSN: 1809-4341 [email protected] Associação Brasileira de Antropologia Brasil Ferreira Albernaz, Lady Selma Gender and musical performance in Maracatus (PE) and Bumba Bois (MA) VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology, vol. 8, núm. 1, junio, 2011, pp. 321-354 Associação Brasileira de Antropologia Brasília, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=406941911012 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Gender and musical performance in Maracatus (PE) and Bumba Bois (MA) Lady Selma Ferreira Albernaz Anthropology Graduate Program – UFPE Resumo Este artigo orienta-se pelas seguintes questões: Quais instrumentos homens e mulheres tocam no maracatu pernambucano e no bumba meu boi maranhense? Como são suas participações no canto e composição das músicas? Que significados e valores dão suporte a estas práticas e como se relacionam com o significado e valor da música nestas duas brincadeiras? Baseia-se em dados de pesquisa de campo, realizada em Recife-PE e São Luís-MA entre 2009/10 e com suporte de investigações de anos anteriores. Constata-se que a performance musical, especialmente instrumentos e canto, classificados como masculinos e femininos, ordena e orienta a inserção de homens e mulheres, concorrendo para a organização e a forma de apresentação dos grupos de maracatu e bumba meu boi. Geram- se hierarquias que justificam poderes diferenciados, dando sustentação a desigualdades nas relações de gênero.
    [Show full text]
  • Candomblé Rhythms for Drum Kit
    A Cannibalist's Manifesto: Candomblé Rhythms for Drum Kit Peter Alastair McGrath-Kerr ORCID: 0000-0002-8965-7046 This thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Melbourne Conservatorium of Music Faculty of Fine Arts and Music University of Melbourne May, 2019 Abstract Afro-Brazilian rhythms from the tradition of Candomblé have had a significant influence on Brazilian secular music. That influence can be found in samba, choro, Brazilian jazz, and popular music. Although Candomblé and associated musical practices have been investigated by musicologists and sociologists, the rhythmic and contemporary performance aspects are poorly represented in academia. As an Australian musician with a long-time interest in Brazilian music, it became a natural progression for me to develop an interest in the rhythms that form the basis of so much Brazilian music. As a drummer, my research has involved the adaptation of traditional drumming practices to the modern drum kit, with an emphasis on groove creation and improvisation. This is a creative research project that combines recordings with analysis. My processes and outcomes will in part be analysed relative to Oswaldo de Andrade's Manifesto Antropofágico (the Cannibalist Manifesto) - where the cultural cannibal seeks to absorb multiple and diverse influences in order to create something new. 2 Statement of Originality I certify that the intellectual content of this thesis is the product of my own work and that all the assistance received in preparing this thesis and sources have been acknowledged. This thesis has not been submitted for any degree or other purpose, and is fewer than the maximum word limit in length.
    [Show full text]
  • Contemporary Carioca: Technologies of Mixing in A
    Con tempo C o n t e m p o r a r y raryC a r i o c a Cari oca ontemporary CCarioca Technologies of Mixing in a Brazilian Music Scene Frederick Moehn Duke University Press Durham anD LonDon 2012 © 2012 Duke University Press All rights reserved. Printed in the United States of America on acid-free paper ♾ Designed by Kristina Kachele Typeset in Quadraat and Ostrich Sans by Tseng Information Systems, Inc. Library of Congress Cataloging- in- Publication Data appear on the last printed page of this book. Duke University Press gratefully acknowledges the support of Stony Brook University, which provided funds toward the publication of this book. For Brazil’s musical alchemists ontents Illustrations ix C Preface xi Acknowledgments xxiii Introduction 1 1 Marcos Suzano: A Carioca Blade Runner 25 2 Lenine: Pernambuco Speaking to the World 55 3 Pedro Luís and The Wall: Tupy Astronauts 92 4 Fernanda Abreu: Garota Carioca 130 5 Paulinho Moska: Difference and Repetition 167 6 On Cannibals and Chameleons 204 Appendix 1: About the Interviews, with a List of Interviews Cited 211 Appendix 2: Introductory Aspects of Marcos Suzano’s Pandeiro Method 215 Notes 219 References 245 Discography 267 Index 269 llustrations Map of Rio de Janeiro with inset of the South Zone 6 1 “mpb: Engajamento ou alienação?” debate invitation xii 2 Marcos Suzano’s favorite pandeiro (underside) 29 I 3 Marcos Suzano demonstrating his pandeiro and electronic foot pedal effects setup 34 4 A common basic samba pattern on pandeiro 48 5 One of Marcos Suzano’s pandeiro patterns 49 6 Marcos
    [Show full text]
  • Partake: the Journal of Performance As Research Volume 3, Issue 2 – March 2021 ISSN: 2472-0860
    PARtake: The Journal of Performance as Research Volume 3, Issue 2 – March 2021 ISSN: 2472-0860 Americans Performing Afro-Brazilian maracatu and afoxé: Navigating Race, Religion, Appropriation, and the Potential of Anti-Racist Pedagogy Cory LaFevers, MM, PhD – Texas A&M University World music ensembles offer considerable potential for raising awareness of a diverse array of socio-cultural issues. However, all too often presentations of world music and dance overly romanticize their ability to foster cross-cultural understanding, or they are dismissed outright as performing a multiculturalism that reinforces racial stereotypes. This article explores Performance as Research (PAR) with Afro-Brazilian music and dance ensembles in Austin, Texas, specifically focusing on how performance can inform anti-racist pedagogies. I draw from ethnographic research, over six years’ participation in the scene, and continuing pedagogical engagement with ensemble members to examine teaching, learning, and performing samba as well as maracatu-nação and afoxé— musics explicitly linked to Afro-matrix religions. PAR provides us with a framework for engaging with the contradictions and complexities of Austinites performing Afro- Brazilian music and dance. I argue that experiences gained in performance uncover the localized embodiment of (trans)national spatio-racial formations, and become the essential components in implementing anti-racist pedagogies that advance efforts to optimize cross-cultural understanding and sustain engagement with communities by facilitating collaborations between culture-bearers, academics, and artists. PAR and Brazilian Music in Austin Recently, scholars have investigated the rapid proliferation of Brazilian music ensembles around the world, producing studies on samba, capoeira, and tambor de crioula in such cities as Toronto, Montreal, New York, New Orleans, as well as in Wales and New Zealand.1 Home to at least 15 active Brazilian music and dance ensembles, Austin is clearly part of this global trend.
    [Show full text]
  • Handrummer.Wordpress.Com 肥鬼講鼓仔 Glossary A
    Glossary A B C Adufe Bangu Cabasa (Portugal) (China) (Africa) Agogo bells Bangzi Caixa (Brazil) (China) (Brazil) Bombo Drum Cajatom Akadinda (South (Africa) (Spain) America) Alfaia Cajita Batá Drum (Africa) (Brazil) (Peru) Amadinda Berimbau Cajón (Africa) (Brazil) (Peru) Amphibiaphone Bodhran Castanets (Mexico) (Ireland) (Spain) Handrummer.wordpress.com 肥鬼講鼓仔 1 A B C Angklung Bodu Beru Caxixi (Indonesia) (Maldives) (Brazil) Apitua Bell Bongo Chimpta (Africa) (Brazil) (India) Boomwhacker Chinchinero Array Mbira (USA) (Chile) Arumukhanam Brekete Chocalho (India) (Africa) (Brazil) Atabaque Clave (Brazil) (Cuba) Cluster Drum (USA) Conga (Cuba) Cowbell Cuíca (Brazil) Handrummer.wordpress.com 肥鬼講鼓仔 2 D E F Dagu Empuunyi Flexatone (China) (Africa) (Britain) Fontomfrom Daouli Drum Enbuutu Ensemble (Greece) (Africa) (Africa) Djembe Engalabi (Africa) (Africa) Djundjun Ewe Family (Africa) (Africa) Doumbek (Middle East) Drumset (USA) The Dube G H I Hang Ipu Heke Galaxy (Switzerland) (Hawaii) Handrummer.wordpress.com 肥鬼講鼓仔 3 G H I Ipu Heke ‘Ole Gankoqui Helix Bowl (Africa) (Hawaii) Ganza Huehuetl (Brazil) (Mexico) Garrahand Drum (Argentina) Ghatam (India) Ginga Shaker (Brazil) Goat Toes Rattle (Africa) Guiro (Brazil) J K L Janggu Kalimba Liso Shaker (Africa) (Korea) Handrummer.wordpress.com 肥鬼講鼓仔 4 J K L Karkabou Liquid Triangle (Morocco) Kashaka Log Drum (Africa) (Africa) Kayamba (Africa) Kendang (Indonesia) Kisoga Embaire (Africa) Klong Yao (Thailand) Kokiriko (Japan) Kpanlogo (Africa) Handrummer.wordpress.com 肥鬼講鼓仔 5 J K L Kundu Drum (Papua New
    [Show full text]
  • Scott Kettner Interview: Pt
    Scott Kettner Interview: Pt. 3 Christopher: Tell me about each of the drums that will be used in in the performances at LCI. Scott: We’ll start off with the big low drums, the bass drums. There are various names for them, but the most popular name is alfaia. Most of the traditional maracatu groups have three different sizes of alfaia, which produce different voices. The alfaia were traditionally made out of empty wine barrels with goatskins on both ends. Over time, they started using hollowed-out tree trunks. Some contemporary makers use plywood. Among the alfaia there is a low-pitched drum, a middle-pitched drum, and a high- pitched drum. Each has a very specific role in the overall groove. The low drum plays the basic rhythm, the middle drum plays a variation on that basic rhythm, and the high-pitched drums usually solo on top of that. A unique melody is created between the three drums. Each group has its own interpretation of the rhythm, although they may sound similar to someone who is new to maracatu. Alfaias are rope-tuned. The next most important drum would be the caixa, which is a snare drum. The maracatu groups use a metal snare drum that’s very similar to the drum-set snare drum. Some groups have a low-pitched and a high-pitched snare drum; each plays a different rhythm that is synchronized with the other. Again, each maracatu group has its own snare-drum pattern. Then there’s the bell. The bell is very important in maracatu.
    [Show full text]