La Réintroduction Du Saumon Et L'état De La Circulation Piscicole
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Calendrier De Collectes 2021 GAMBSHEIM
Calendrier de collectes 2021 GAMBSHEIM JANVIER FÉVRIER MARS Semaines 01 02 03 04 Semaines 05 06 07 08 Semaines 09 10 11 12 13 LUN 04 11 18 25 LUN 01 08 15 22 LUN 01 08 15 22 29 MAR 05 12 19 26 MAR 02 09 16 23 MAR 02 09 16 23 30 MER 06 13 20 27 MER 03 10 17 24 MER 03 10 17 24 31 JEU 07 14 21 28 JEU 04 11 18 25 JEU 04 11 18 25 VEN 01 08 15 22 29 VEN 05 12 19 26 VEN 05 12 19 26 SAM 02 09 16 23 30 SAM 06 13 20 27 SAM 06 13 20 27 DIM 03 10 17 24 31 DIM 07 14 21 28 DIM 07 14 21 28 AVRIL MAI JUIN Semaines 13 14 15 16 17 Semaines 17 18 19 20 21 22 Semaines 22 23 24 25 26 LUN 05 12 19 26 LUN 03 10 17 24 31 LUN 07 14 21 28 MAR 06 13 20 27 MAR 04 11 18 25 MAR 01 08 15 22 29 MER 07 14 21 28 MER 05 12 19 26 MER 02 09 16 23 30 JEU 01 08 15 22 29 JEU 06 13 20 27 JEU 03 10 17 24 VEN 02 09 16 23 30 VEN 07 14 21 28 VEN 04 11 18 25 SAM 03 10 17 24 SAM 01 08 15 22 29 SAM 05 12 19 26 DIM 04 11 18 25 DIM 02 09 16 23 30 DIM 06 13 20 27 JUILLET AOÛT SEPTEMBRE Semaines 26 27 28 29 30 Semaines 30 31 32 33 34 35 Semaines 35 36 37 38 39 LUN 05 12 19 26 LUN 02 09 16 23 30 LUN 06 13 20 27 MAR 06 13 20 27 MAR 03 10 17 24 31 MAR 07 14 21 28 MER 07 14 21 28 MER 04 11 18 25 MER 01 08 15 22 29 JEU 01 08 15 22 29 JEU 05 12 19 26 JEU 02 09 16 23 30 VEN 02 09 16 23 30 VEN 06 13 20 27 VEN 03 10 17 24 SAM 03 10 17 24 31 SAM 07 14 21 28 SAM 04 11 18 25 DIM 04 11 18 25 DIM 01 08 15 22 29 DIM 05 12 19 26 OCTOBRE NOVEMBRE DÉCEMBRE Semaines 39 40 41 42 43 Semaines 44 45 46 47 48 Semaines 48 49 50 51 52 LUN 04 11 18 25 LUN 01 08 15 22 29 LUN 06 13 20 27 MAR 05 12 19 26 MAR 02 09 16 23 30 MAR 07 14 21 28 MER 06 13 20 27 MER 03 10 17 24 MER 01 08 15 22 29 JEU 07 14 21 28 JEU 04 11 18 25 JEU 02 09 16 23 30 VEN 01 08 15 22 29 VEN 05 12 19 26 VEN 03 10 17 24 31 SAM 02 09 16 23 30 SAM 06 13 20 27 SAM 04 11 18 25 DIM 03 10 17 24 31 DIM 07 14 21 28 DIM 05 12 19 26 Collecte des Collecte des Collecte du verre Collecte du verre déchets ménagers déchets recyclables ZONE 1 ZONE 2 Les collectes suivant un jour férié seront décalées de 24h. -
Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées -
The Jewish Presence in Soufflenheim
THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews ..................................................................................................................................... -
Rural Jews of Alsace
EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Rural Jews in Alsace Debra Kaplan, Yeshiva University, USA ABSTRACT: From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages. While many opted to leave the Empire for centers in Eastern Europe and Italy, some Jews remained, moving to the towns and villages in the countryside. By the 1470's, the majority of Alsatian Jews lived in rural areas. Quotas often dictated residential policies in towns and villages, so it was not uncommon to find one or two Jewish families per village/town. The following documents detail the relationship of rural Alsatian Jews, as represented by their communal leaders, with two Alsatian cities, Strasbourg and Hagenau. This presentation is for the following text(s): Decree banning Jewish commerce in Strassburg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of Strasbourg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of the city of Strasbourg Letter from Lazarus of Surbourg to the magistrates of Hagenau Debra Kaplan Yeshiva University, USA Duration: 37:45 Copyright © 2012 Early Modern Workshop 30 EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Introduction to the 1530 Decree banning Jewish commerce in Strassburg MS. III/174/20/82 Debra Kaplan, Yeshiva University, USA From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages. -
Bas-Rhin – Page 1
PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 1 DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES GRAND EST JOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINE 15 et 16 septembre 2018 Bas-Rhin "2018 - Année européenne du patrimoine culturel : l'art du partage" Direction régionale des affaires culturelles Grand Est - Journées du patrimoine Grand Est 2018 PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 2 Les Journées européennes sur le web Sur Internet – le site officiel de la manifestation : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/ Ce site propose un programme interactif de toutes les visites et animations en France, et permet de suivre les temps forts ces 35e Journées Européennes du Patrimoine. Les outils : • La carte interactive Grand Est : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Programme#/[email protected],6.1878074,10 • Extraction de la programmation, le site OpenAgenda permet d’extraire facilement les données des JEP : https://openagenda.com/jep-2018-grand-est • Les outils de communication : cartes interactives, visuels : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Presse Les JEP sur le site de la DRAC Grand Est : http://www.culturecommunication.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Aideset- demarches/Manifestations-nationales/Les-journees-europeennes-dupatrimoine L’Année européenne du patrimoine culturel 2018 : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee- europeenne-du-patrimoine-culturel-2018-La-campagne-de-labellisation-est-ouverte Les JEP dans le Rhin supérieur : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee- -
Accompagner Les Parents Dans Le Bas-Rhin Référentiel Du Schéma Et Du Réseau D’Accompagnement Des Parents : Gouvernance Et Mise En Œuvre
Accompagner les parents dans le Bas-Rhin Référentiel du Schéma et du Réseau d’accompagnement des parents : Gouvernance et mise en œuvre NOVEMBRE 2017 Udaf Bas-Rhin - 19 rue du Faubourg National - CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr 2 SOMMAIRE Le Schéma Départemental d’Accompagnement des parents (SDAP) 1. Ses objectifs ............................................................................................................................................................................................................ 4 2. Son fonctionnement ............................................................................................................................................................................... 4 3. Les actions prioritaires 2017-2018 ........................................................................................................................ 5-9 Le Réseau d’Accompagnement des parents 1. Ses objectifs ........................................................................................................................................................................................................ 10 2. Ses ressources..................................................................................................................................................................................................... 11 3. Les contacts ......................................................................................................................................................................................................... -
Strasbourg > Haguenau
Fiche Horaire 04 Strasbourg > Haguenau 0 805 415 415 Du 17 juillet 2021 au 11 décembre 2021 Mise à jour le : 24 juin 2021 Du lundi au vendredi O O O O O O O O O O O 1 O O 2 Strasbourg 6.00 6.18 6.51 7.0 3 7.07 7.35 7. 51 8.05 8.35 9.05 9.35 10.05 10.35 11.05 11.21 12.05 12.35 12.51 13.05 13.35 14.05 14.35 15.03 15.35 15.51 16.05 16.21 16.25 16.35 16.51 16.55 17.0 3 17.21 17.25 17.35 17. 51 17. 55 18.03 Mundolsheim 6.06 | | | 7.13 7. 41 | 8.11 8.41 9.11 | 10.11 10.41 11.11 | 12.11 12.41 | 13.12 13.41 | 14.41 | 15.41 | 16.11 | | 16.41 | | 17. 0 9 | | 17. 4 2 | | 18.10 Vendenheim 6.09 | | | 7.16 7. 4 4 | 8.15 8.44 9.14 | 10.14 10.44 11.14 | 12.14 12.44 | 13.15 13.44 | 14.44 | 15.44 | 16.15 | 16.32 | | 17. 0 2 17.12 | 17. 3 2 17. 4 5 | 18.03 18.13 Hoerdt 6.15 | | | 7. 2 2 7. 5 0 | 8.20 8.50 9.20 | 10.20 10.50 11.20 | 12.20 12.50 | 13.20 13.50 | 14.50 | 15.50 | 16.20 | | 16.48 | | 17.18 | | 17. 5 0 | | 18.18 Weyersheim 6.18 | | | 7. -
Of All SPORTS Territory of All SPORTS CONTENTS
Territory of all SPORTS Territory of all SPORTS CONTENTS Mulhouse Alsace Urban Area (m2A), at the crossroads of Europe ..................................................04 Sports area / Plaine Sportive de l’Ill .....................................08 A whole host of premium sports facilities Ill Stadium Alsace Regional Sports Center High performance Swimming Training Center Illberg Water Sports and Swimming Stadium Mulhouse Olympic Skating Rink Sports area / Palais des Sports Gilbert Buttazzoni Sports area / Plaine Sportive du Waldeck ..........................20 A wide range of leisure facilities Canoe-Kayak, Rowing and Sailing Centers ........................ 22 3 ultra-specialised facilities Training, recuperation, relaxation ..........................................24 See the film 6 water sports sites designed for you m2A, territory of all sports on mulhouse-alsace.fr/sport-premium m2A, territory of all sports .....................................................26 02 03 MULHOUSE ALSACE URBAN AREA AT THE EUROAIRPORT MULHOUSE TGV / MAIN HIGHWAYS CROSSROADS Basel-Mulhouse-Fribourg HIGHSPEED TRAIN STATION via the A35 and A36 30 km from Mulhouse direct trains from Zurich - OF EUROPE Marseille - Lyon - Paris - CDG 1:30 BERLIN 1:40 LONDON EuroAirport TGV / highspeed train station Heathrow 1:30 AMSTERDAM 1:15 550 flights a week PARIS in 2 hrs 40: 11 round trips a day 3 EuroVelo (EV) cycling routes: BRUSSELS 100 international destinations LYON: 6 round trips a day EV 6 (River Route) 9 million passengers a year MARSEILLE: 3 round trips a day EV 5 (Via Roma Francigéna) 3:03 ZURICH: 6 round trips a day EV 15 (The Rhine Cycle Route) FRANKFURT 2:40 PARIS Gare de Lyon 1:10 PARIS Roissy 46’ STRASBOURG 41’ FRIBOURG 1:40 VIENNA m2A has a wide range of educational and MULHOUSE 20’ BASEL training facilities •All educational levels: secondary schools and a university. -
Info-G-2015.Pdf
N° 38 Janvier 2015 Gambsheim journal d'informations municipales de gambsheim www.mairie-gambsheim.fr InfoG_38-2015.indd 1 16/01/15 09:35 Sommaire journal d'informations municipales de Gambsheim 2015 Le mot du Maire..........................................................................p. 3 Il se passe toujours quelque chose à Gambsheim ............p. 22 - 23 Installation du Conseil Municipal ...........................................p. 4 - 5 (Juillet, août, septembre, octobre) Il se passe toujours quelque chose à Gambsheim ................p. 6 - 7 Mémoire collective (Janvier, février, mars, avril) 75e anniversaire de l’évacuation vers la Haute-Vienne ..p. 24 - 25 Délibérations du Conseil Municipal 2014 ....................................p. 8 Les honorés de la commune .....................................................p. 26 Recensement de la population .....................................................p. 8 Mouvements de personnel ........................................................p. 26 Il y a 50 ans ..................................................................................p. 9 Canal Gambsheim Extraits de délibérations du Conseil Municipal de 1964 20 ans déjà... ..........................................................................p. 27 Top 20 des aînés ..........................................................................p. 9 Les grands anniversaires ...........................................................p. 27 Intercommunalité La Société de Gymnastique de Gambsheim Le Pays Rhénan - 1er anniversaire..........................................p. -
(M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................ -
Departement Du Bas -Rhin Communaute De
DEPARTEMENT DU BAS -RHIN COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DE BARR PROCES VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL DE COMMUNAUTE SEANCE DU 8 DECEMBRE 2020 Nombre de membres du L’an deux mille vingt à 18 heures, le 8 décembre Conseil de Communauté élus : Le Conseil de Communauté de la Communauté de Communes du Pays de Barr 45 étant assemblé en session ordinaire, réuni dans la Salle Polyvalente de Goxwiller, après convocation légale en date du 2 décembre 2020 conformément aux articles L2121-10, L2121-12 et L2541-2 et L5211-6 du CGCT, sous la Présidence de Monsieur Claude HAULLER, Président Etaient présents : M. Thierry FRANTZ, Mme Caroline WACH, M. Fabien BONNET, Mme Nathalie ERNST, M. Claude BOEHM, Mme Marièle COLAS-SCHOLLY, M. Gérard ENGEL, Mmes Anémone LEROY-KOFFEL, Laurence MAULER, M. Gérard GLOECKLER, Mme Florence WACK, MM. Hervé-Paul WEISSE, Pierre- Yves ZUBER, Mme Ferda ALICI, MM. André RISCH, Jacques CORNEC, Claude HAULLER, Pascal OSER, Mmes Doris MESSMER, Déborah RISCH, M. Jean- Nombre de membres qui Claude MANDRY, Mmes Pascale STIRMEL, Evelyne LAVIGNE, Sabine SCHMITT, se trouvent en fonction : M. Rémy HUCHELMANN, Mmes Suzanne GRAFF, Suzanne LOTZ, MM. Jean- 45 Georges KARL, Yves EHRHART, Vincent KIEFFER, Patrick CONRAD, Mme Marie- Josée CAVODEAU, MM. Marc REIBEL, Vincent KOBLOTH, Denis RUXER, Jean- Marie KOENIG, Mme Joanne ALBRECHT, M. Germain LUTZ, Mme Denise LUTZ- ROHMER, MM. Denis HEITZ, Jean-François KLIPFEL Conseillers Communautaires Absent étant excusé : M. Jean-Daniel HERING M. Claude KOST Nombre de membres qui Mme Christine FASSEL-DOCK ont assisté à la séance : M. Jean-Marie SOHLER 41 Nombre de membres Absent non excusé : présents ou représentés : 45 Procuration : M. -
No Frontiers for the Rhine ICBR Inventory 2004 in the Rhine River Basin
IKSR CIPR No frontiers for the Rhine ICBR Inventory 2004 in the Rhine river basin Co-ordinating Committee RHINE INVENTORY ALONG THE RHINE CHANCES OFFERED BY AN EU DIRECTIVE the European Union aim at water Reduce pollution protection at a high level, no matter, whether groundwater, The status of waters may not dete- rivers, lakes or coastal waters are riorate under any circumstances. concerned. The EU Member States must take appropriate measures to improve waters which are expected to The target probably not meet the environ- is the good status mental objectives by 2015. All uses must be taken into account By 2015, rivers, lakes, coastal which directly or indirectly affect waters and groundwater are to the state of waters, no matter Photo: Stanko Petek, www.luftbild.com The Falls of the Rhine at Schaffhausen have reached a good status. The whether industry, navigation, the reference is the natural state of use of hydroelectric power or water bodies with their variety of agriculture is concerned. A central In 2004, a large scale inventory of plants and animals, an unaltered task in the Rhine river basin will be form and water regime and the to reduce polluting agents and to the Rhine and the waters in its natural quality of surface waters keep dangerous substances away catchment was concluded. Nine and groundwater. Distinctions are from waters. Apart from that the states were involved in this work made between: to which the European Water - the good ecological and chemical status for surface Framework Directive had given waters (rivers, lakes, transitional rise. This directive modernises and and coastal waters).